Otomatik Çamaþýr Makinesi
PW 5064 MopStar 60
Kullanma Kýlavuzu- ve
Kurma Talimatý
Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce
mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.
Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek
zararlardan korumuþ olursunuz.
tr-TR
M.-Nr. 09 757 950
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemelerinin
Kaldýrýlmasý
Ambalaj çamaþýr makinesini nakliye
sýrasýnda oluþabilecek hasarlardan
korur. Ambalaj malzemeleri çevreye
zarar vermeyen geri dönüþümlü
maddelerden seçilmiþtir.
Malzemelerin geri dönüþümlü olmasý
sonucunda ham madde tüketimi ve çöp
oluþumu azalýr.
Eski Cihazýn Çýkarýlmasý
Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca eski cihazlarda
çalýþmalarý için gerekli olan zararlý
maddeler de olabilir. Bu maddeler
çöpte ve yanlýþ kullanýmlarda insan
saðlýðýna zarar verebilir. Bu nedenle
eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan
öngörülen toplama merkezlerine teslim
ederek elektrikli parçalarýn yeniden
deðerlendirilmelerini saðlayýnýz.
Enerji Tasarrufu
Enerji- ve Su Tüketimi
Seçmiþ olduðunuz yýkama
–
programýnýn en yüksek kazan
doldurma kapasitesinden
faydalanýnýz.
Kazana yerleþtirilen çamaþýr miktarý
ile kýyaslanýrsa ancak bu durumda
enerji ve su tüketimi en düþük
düzeyde olabilir.
Deterjan
– En fazla deterjan ambalajý üzerinde
yazýlý olan miktar kadar deterjan
koyunuz.
– Az miktardaki çamaþýr için deterjan
miktarýný da azaltýnýz.
Yýkamadan Sonra Makinede Kurutma
Yöntemleri
Kurutma sýrasýnda enerji tasarrufu
saðlanabilmesi için kullandýðýnýz yýkama
programýnýn en yüksek sýkma devir
sayýsýný seçiniz.
Eski cihaz binadan çýkarýlýncaya kadar
çocuklar için güvenli bir yerde
saklayýnýz.
2
Ýçindekiler
Çevre Korumaya Katkýnýz ...........................................2
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar......................................6
Ön yýka. (Kayn./Renkl.) .............................................69
Ön yýkama (Bak.kol.) ...............................................70
Isý birimi .........................................................70
Kumandalý enerji tüket. .............................................70
5
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu otomatik çamaþýr yýkama makinesi yasal güvenlik þartlarýna
uygundur. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Çamaþýr makinesini kullanmadan önce kullanma kýlavuzunu
okuyunuz. Bu kitapçýkta cihazýn güvenliði, kullanýmý ve bakýmý ile
ilgili önemli tavsiyeler bulacaksýnýz. Böylece kendinizi ve cihazý
oluþabilecek tehlikelere karþý korumuþ olacaksýnýz.
Çamaþýr makinesi farklý kiþiler tarafýndan kullanýlacaksa, bu
kullanma kýlavuzunu lütfen onlara da iletiniz ve/veya kitapçýðýn
içindekileri onlara anlatýnýz.
Bu kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve gerekirse cihazýn bir sonraki
sahibine teslim ediniz.
Kullaným Kurallarý
Bu makinede sadece üreticisi tarafýndan bakým etiketinde
~
makinede yýkanabilirliði belirtilmiþ çamaþýrlarý yýkayabilirsiniz.
Diðer kullaným amaçlarýna izin verilemez ve tehlikelidir. Üretici
kullaným kurallarý dýþýnda veya hatalý kullaným sonucunda oluþan
zararlar için sorumlu tutulamaz.
Otomatik çamaþýr makinesi kullanma kýlavuzuna uygun
~
kullanýlmalý, düzenli bakým yapýlmalý ve çalýþmasý kontrol edilmelidir.
Bu çamaþýr makinesi dýþ alanda kullanýlmak üzere
~
tasarlanmamýþtýr.
6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
~
bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle çalýþtýrabilecek durumda
olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek
kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler.
Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren çamaþýr makinesini
~
güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra
yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan makineyi
çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi
tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
~
çamaþýr makinesinden uzak tutulmalýdýr.
Otomatik çamaþýr makinenizin çevresindeki çocuklara çok dikkat
~
ediniz. Çocuklarýn otomatik çamaþýr makinesi ile oynamasýna asla
izin vermeyiniz.
Termal veya kemotermal iþlemlerindeki dezenfeksiyon standartlarý
~
makineyi kullanan kiþi tarafýndan düzenli olarak kontrol edilmelidir
(§ 18 IFSG). Dezenfeksiyon sonuçlarý kýsýtlanabileceðinden
dezenfeksiyon programlarý durdurulmamalýdýr.
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Makineyi kurmadan önce dýþardan gözle görülür bir hasarýnýn
~
olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Hasarlý bir makineyi asla kurmayýnýz ve çalýþtýrmayýnýz.
Bu makinenin elektrik güvenliði ancak koruyucu bir hat sistemine
~
baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu temel þartýn mevcut olmasý ve
uzman bir elektrikçiye kontrol ettirilmesi çok önemlidir. Üretici firma
eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle meydana gelen zararlardan
sorumlu tutulamaz.
Hatalý tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler
~
ortaya çýkabilir ve üretici firma bundan sorumlu deðildir. Elektrikli
veya buhar ýsýtmalý makinelerin tamirleri sadece uzman ve yetkili
personel tarafýndan yapýlabilir. Tamir iþleri sadece Miele firmasý
tarafýndan yetki verilmiþ teknik personel tarafýndan yapýlabilir, aksi
halde oluþabilecek zararlar garanti kapsamýna girmez.
Arýza durumunda veya temizlik ve bakým sýrasýnda makine elektrik
~
þebekesinden þöyle ayrýlýr:
–
çamaþýr makinesinin fiþi prizden çýkartýlýr veya
–
evdeki sigorta kapatýlýr veya
–
vidalý sigorta tamamen yuvasýndan çýkarýlýr.
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Otomatik çamaþýr makinesi yeni bir hortumla su tesisatýna
~
baðlanmalýdýr. Eski hortum takýmý tekrar kullanýlmamalýdýr. Hortum
takýmlarýný düzenli aralýklarla kontrol ediniz. Ancak bu durumda
hortumlarý zamanýnda deðiþtirebilir ve suyla ilgili zararlarý
önleyebilirsiniz.
Makinenin arýzalý parçalarý sadece orijinal Miele yedek parçalarý
~
ile deðiþtirilebilir. Miele firmasý ancak bu þartlarda cihazýn güvenle
çalýþabileceðini taahhüt eder.
Güvenlik açýsýndan uzatma kablolarý, çoklu prizler veya
~
benzerlerini kullanmayýnýz (aþýrý ýsýnma nedeniyle yangýn tehlikesi).
Çamaþýr makinesinin profesyonel alanda kullanýlmasý durumunda
~
çalýþtýrma yönetmelikleri dikkate alýnmalýdýr.
Kontroller meslek sendikalarýnýn – BGR 500/ 2.6/Bölüm 4 uyarýnca
uygulanmalýdýr.
Test belgeleri için gerekli kitapçýðý Miele müþteri hizmetlerinde
bulabilirsiniz.
Bu çamaþýr makinesi ev dýþýnda bir yerde (örneðin: teknelerde)
~
çalýþtýrýlamaz.
"Kurulma ve Baðlantý" ve "Teknik Bilgiler" bölümünü dikkatle
~
okuyunuz.
Çamaþýr yýkama makinesini þebekeden ayýrmak için kolay
~
ulaþýlabilecek bir priz bulunmalýdýr.
Þebekeye sabit baðlantý yapýlacaksa çamaþýr makinesini
~
þebekeden ayýrmak için tesisatta her zaman ulaþýlabilecek çok
kutuplu bir þalter bulunmalýdýr.
programlardaki daha az çamaþýr miktarý için "Program Tablosu"
bölümüne bakýnýz.
Çamaþýr yýkama makinenizi donma tehlikesi olan çok soðuk
~
yerlere kurmayýnýz. Donmuþ hortumlar yýrtýlabilir ve patlayabilir, sýfýrýn
altýndaki dereceler elektronik kartýn güvenle çalýþmasýný tehlikeye
sokabilir.
Cihazý ilk defa çalýþtýrmadan önce arkasýndaki nakliye çubuklarýný
~
çýkartýnýz ("Kurma ve Baðlantý" bölümünde "Nakliye Çubuklarýnýn
Çýkarýlmasý" böl.bak.). Aksi halde nakliye çubuklarý makinenin sýkma
iþlemi sýrasýnda çevresindeki eþyalara ve cihazlara zarar verebilir.
Cihaz uzun bir süre kullanýlmayacaksa (tatil gibi) ve özellikle
~
yerde bir gider yoksa, su giriþ musluðu kapatýlmalýdýr.
metal para, ataç gibi) kalmamasýna ve çamaþýrla birlikte
yýkanmamasýna dikkat ediniz. Bu yabancý maddeler (örneðin
kazana) zarar verebilirler. Makinenin zarar gören yapý parçalarý
çamaþýrlarýn yýrtýlmasýna sebep olabilir.
10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Doðru deterjan miktarý sayesinde ayrýca bir kireç çözücüye gerek
~
kalmayacaktýr. Fakat makine buna raðmen kireçlenmiþse, o zaman
aþýndýrma niteliði olmayan korozyona karþý korumalý özel bir kireç
çözme maddesi kullanabilirsiniz. Bu özel kireç çözme maddesini
yetkili Miele servisinden satýn alabilirsiniz. Kireç çözücü maddenin
kullanma talimatýna kesinlikle uyulmasý gerekir.
Leke çýkarma maddeleri ile iþlem görmüþ çamaþýrlar yýkanmadan
~
önce duru su ile iyice çalkalanmalýdýr.
Asla çözücü madde içeren temizleme maddelerini (örneðin:
~
benzin gibi) çamaþýr makinesi içinde kullanmayýnýz. Cihazýn yapý
parçalarý zarar görebilir ve zehirli buharlar çýkabilir. Yangýn ve
patlama tehlikesi!
Çamaþýr makinesinin yakýnýnda benzin, gaz veya kolay
~
tutuþabilen maddeler bulundurmayýnýz. Yangýn ve patlama tehlikesi!
Kumaþ boyama maddeleri makine için uygun olmalýdýr.
zarar verebilir. Boya sökme maddesi çamaþýr makinesi içinde
kullanýlmamalýdýr.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Çelik yüzeylerin (ön kapak, üst kapak, gövde gibi) temizliði için
~
sývý klor- veya sodyum hipo-klorit içeren temizleme- ve
dezenfeksiyon maddeleri kullanmayýnýz. Bu maddelerin çelik yüzey
üzerindeki etkisi zararlý olabilir.
Aþýndýrma özelliði olan klor buharý korozyona sebep olabilir. Bu
nedenle bu maddelerin saklandýðý kaplarý kapaklarý açýk olarak
makinenin yakýnlarýnda saklamayýnýz.
Çamaþýr makinesinin temizliði için yüksek basýnçlý su
~
kullanmayýnýz veya makineye hortumla su tutmayýnýz.
Çamaþýrýn yýkanmasý için kullanýlan yan ürünlerin kullanýmýnda
~
mutlaka üreticisinin uyarýlarýný dikkate alýnýz. Bu maddeleri sadece
öngörülen yerlerde kullanýnýz, aksi halde þiddetli kimyasal
reaksiyonlar meydana gelebilir ve makine zarar görebilir.
Aksesuar
Makineye sadece Miele firmasý tarafýndan onaylanan orijinal Miele
~
yedek parçalarý takýlabilir.
Bunlarýn dýþýnda yedek parça kullanýlmasý durumunda çamaþýr
makinesi ile ilgili garanti talebi ortadan kalkar ve meydana gelen
zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
Miele kurutma makineleri ve Miele çamaþýr makineleri çamaþýr
~
yýkama-kurutma-sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir Miele
yýkama- kurutma ara parçasý gerekli olacaktýr. Bu
çamaþýr-yýkama-kurutma ara parçasýnýn Miele kurutma ve Miele
çamaþýr makinesine uyup uymadýðýna dikkat ediniz.
Miele baza olarak satýlan aksesuarýn bu çamaþýr yýkama
~
makinesine uyup uymadýðýna dikkat ediniz.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlarý bölümündeki uyarýlarýn dikkate
alýnmamasý sonucunda meydana gelen zararlardan üretici firma
sorumlu deðildir.
12
Kumanda Paneli
Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý
a Start Tuþu
Bu tuþ seçilen programý baþlatýr.
b Ekrandaki –, OK ve + Tuþlarý
Ayrýntýlý bilgileri bir sonraki sayfada
bulabilirsiniz.
c m Tuþu
Bu tuþ ile program gecikmeli
baþlatýlabilir.
d Optik Okuyucu PC
Müþteri hizmetlerinin test ve yükleme
noktasý olarak vazife görür
(Güncelleme iþlemi için kullanýlýr).
e Ön Yýkama/Ön Durulama Tuþu
Kontrol lambalý
f Program Seçme Düðmesi
Yýkama programlarýný seçmek içindir.
Program seçme düðmesi saða veya
sola döndürülebilir.
g Tuþu Açma-Kapama s
Otomatik çamaþýr makinesi enerji
tasarrufu açýsýndan otomatik olarak
kapanýr. Bu iþlem Program Sonu/
Kýrýþmayý Önleme fonksiyonundan 15
dakika sonra veya cihaz açýldýktan
sonra hiçbir iþlem yapýlmazsa
uygulanýr.
h Kapak Tuþu
Bu tuþ ile kapak açýlýr.
13
Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý
Ekran Fonksiyonlarý
– / + Tuþlarý
Bu tuþlarla ekranda iþaretlenen
deðerleri deðiþtirebilirsiniz.
– deðerleri küçültür veya
iþaretlemeyi yukarý doðru hareket
ettirir.
+ deðerleri yükseltir veya iþaretlemeyi
aþaðý doðru hareket ettirir.
OK Tuþu
Seçilen deðerin onaylanmasý ve bir
sonraki deðerin seçilmesi içindir.
Program seçiminde ekranda:
–
Diðer Programlar
–
bazý programlarýn ýsý derecelerini
–
son sýkma devir sayýsýný
–
gecikmeli baþlatma fonksiyonlarý
seçilebilir.
Ekran ayrýca yýkama programýnýn akýþ
süresini ve güncel saati gösterir.
Ayarlar J menüsü ekran üzerinden
kumanda edilir.
14
Makineyi ilk defa kullanmadan önce
zeminde düzgün durmasýna ve
baðlantýlarýnýn doðru yapýlmasýna
özen gösteriniz. Lütfen "Kurulma ve
Baðlantý" bölümüne dikkat ediniz.
Güvenlik sebepleri açýsýndan ilk
kullanýmdan önce sýkma iþlemini
yapmak mümkün deðildir. Sýkma
iþlemini çalýþtýrabilmek için çamaþýrsýz
bir yýkama programý yürütülmelidir.
Çamaþýr makinesini K tuþu ile açýnýz.
^
Çamaþýr makinesi ilk defa açýldýðýnda
ekranda bir:
Miele Profesyonele Hoþ Geldiniz yazýsý
görülür.
Ýlk Çalýþtýrma
Güncel Saat Ayarý
12:00
Günlük saat ayarý
– ve + tuþlarý ile saati giriniz ve bunu
^
OK tuþu ile onaylayýnýz. Þimdi
dakikalarý ayarlayýnýz. Dakika giriþini
onayladýktan sonra ekran ana
menüye döner.
Ýlk Yýkama Ýþlemi
Çamaþýr makinesi þimdi ilk yýkama
programý için hazýrdýr.
^ Program seçme düðmesini Bezler
Hijyen pozisyonuna getiriniz.
Ýlk yýkama iþlemi tamamlandýktan
sonra Hoþ Geldiniz yazýsý bir daha
gösterilmez.
Çamaþýr makinenizin zarar
görmemesi için ilk çamaþýr yýkama
programýndan önce nakliye
çubuklarýný yerinden çýkartýnýz.
^
OK tuþuna basarak nakliye
çubuklarýnýn çýkarýlmasýný onaylayýnýz.
Ekran güncel saat ayarýna döner.
^ Su musluklarýný açýnýz.
^ Start tuþuna basýnýz.
Program bittikten sonra ilk kullaným
sona ermiþtir.
15
Çamaþýrýn Doðru Yýkanmasý
Kýsa Açýklamalar
(A, B, C,...)sayýlarý ile gösterilen
kumanda adýmlarýný kýsa komutlar
olarak kullanabilirsiniz.
A Yýkanacak Malzemenin ve
Çamaþýrýn Hazýrlanmasý
Yabancý maddeler (büro ataçlarý,
,
çivi, metal para gibi) çamaþýrlara ve
makinenin yapý parçalarýna zarar
verebilir.
Yýkama kurutma makinenizde
,
asla kimyasal (çözücü madde
içeren) deterjanlar kullanmayýnýz!
Çamaþýrlarýn Ayrýlmasý
Kaba kirlerin makine içine girmemesi
^
için moplarý, bezleri ve pedleri iyice
silkeleyiniz.
Çamaþýrlarýn Ayrýlmasý
Cepleri boþaltýnýz.
^
Çamaþýrý yýkamadan önce üzerindeki
^
yeni lekeleri çýkartýnýz. Renk
vermeyen bir bezle lekelerin üzerine
bastýrarak lekeyi almaya çalýþýnýz.
Bezi çamaþýra sürtmeyiniz!
Çamaþýrlarý renklerine ve bakým
^
etiketlerinde (yaka ve yan dikiþlerde)
gösterilen sembollere göre ayýrýnýz.
Koyu renk çamaþýrlar ilk yýkamada
çoðunlukla "renk verirler". Diðer
çamaþýrlarýn da boyanmamasý için açýk
ve koyu renk çamaþýrlarý mutlaka ayrý
yýkayýnýz.
Makinede yýkanmaz olarak belirtilen
çamaþýrlarý (bakým sembolü h)
yýkamayýnýz .
16
Çamaþýrýn Doðru Yýkanmasý
B Makinenin Doldurulmasý
Çamaþýr makinesini K tuþu ile açýnýz.
^
Kapak tuþuna basýnýz ve kazan
^
kapaðýný açýnýz.
Moplarý, bezleri veya pedleri kazana
^
yerleþtiriniz.
Çamaþýrlarý ayrý ayrý gevþek bir
^
þekilde kazanýn içine sýkýþtýrmadan
yerleþtiriniz. Farklý boyuttaki
çamaþýrlar yýkama gücünü arttýrýr ve
sýkma iþlemi sýrasýnda daha iyi daðýlýr.
Kazanýn maksimum kapasitesinden
faydalanýldýðýnda enerji ve su tüketimi
en düþük düzeyde olacaktýr. Kazana
bunun üzerinde çamaþýr doldurulmasý
halinde yýkama iþlemi iyi sonuç vermez
ve çamaþýrlarýn kýrýþmasýna yol açar.
Kazan kapaðýný hafif bir hareketle
^
kapatýnýz.
Kapak körük lastiði ile kapak arasýna
çamaþýr sýkýþmamasýna dikkat
ediniz.
17
Çamaþýrýn Doðru Yýkanmasý
C Program Seçimi
Ýstediðiniz yýkama programýný ve ýsý
^
derecesini program seçme düðmesi
ile seçiniz.
Ekranda seçilen yýkama programý
gösterilir.
Temizlik bezleri
Ekran program seçimi menüsüne
döner.
Program seçme düðmesini DiðerProgramlar pozisyonuna getirdiðinizde
bunlar ekranda seçilmek üzere
gösterilirler.
Yeni Mopp
E
Mop hazýrlýðý
Bezleri hazýrlayýnH
Ýstediðiniz programý – veya + tuþlarý
^
ile iþaretleyiniz ve bunu OK tuþu ile
onaylayýnýz.
Ekran program seçimi menüsüne
döner.
Tül perdeler
30°C
Süre0:38 h
600 D/dak.
^ Ýþaretlenen sýkma devir sayýsýný –
veya + tuþlarý ile deðiþtirebilir ve OK
tuþu ile onaylayabilirsiniz. Bazý
programlarda ýsý derecesi de – veya
+ tuþlarý ile deðiþtirilebilir.
Ön Yýkama / Ön Durulama
40°C1400 D/dak.
Süre0:51 h
^
– veya + tuþlarý ile sýkma devir
sayýsýný deðiþtirebilirsiniz. Bunu
OK tuþu ile onaylayýnýz.
18
^
Üzerinde büyük miktarda kirler
bulunan çamaþýrlar için ilave bir ÖnYýkama veya Ön Durulama.seçiniz.
Eðer ilave bir fonksiyon
seçilemiyorsa, bunun anlamý o
program için uygun olmadýðýdýr.
Baþlatmayý Erteleme
^
Ýsterseniz bir baþlatmayý erteleme
saati seçiniz ("Baþlatmayý Erteleme"
böl.bak.).
D Deterjan Ýlavesi
Çamaþýrlarýn kirlilik derecesi ve suyun
sertlik derecesini dikkate alýnýz.
Çok az deterjan ile,
yýkanan malzeme veya çamaþýrlar
–
temiz yýkanmaz ve zamanla grileþir
ve sertleþir.
çamaþýrlarýn üzerinde yað benekleri
–
görülür.
rezistans üzerinde kireçlenmeler
–
meydana gelir.
çok fazla deterjan ile,
– kazanda çok fazla köpük
oluþtuðundan yýkama mekaniði azalýr
ve dolayýsýyla yýkama, durulama ve
sýkma sonuçlarý tatmin edici olmaz .
– çevre kirliliði artar.
Deterjanlarla ve dozlarý ile ilgili ayrýntýlý
bilgileri "Deterjan" bölmesinde
bulabilirsiniz.
Çamaþýrýn Doðru Yýkanmasý
Deterjan çekmecesini dýþarý çekiniz
^
ve haznelere deterjaný doldurunuz.
i = Ön yýkama için deterjan
(Önerilen toplam deterjan
miktarýnýn (
j = Ana yýkama için deterjan
§= Yumuþatýcý, sentetik kola veya
sývý kola
^ Deterjan çekmecesini kapatýnýz.
Dezenfeksiyon programlarýnda §
haznesi kumanda edilmez. §
haznesine hiçbir madde
doldurmayýnýz.
1
/4kadarý)
Çamaþýr makinesi sývý deterjan- ve
tamamlayýcý maddelerin harici dozaj
sistemi ile makineye alýnmasý için
önceden hazýrlanmýþtýr ("Deterjan",
"Harici Dozaj" bölümlerine bakýnýz).
19
Çamaþýrýn Doðru Yýkanmasý
E Programýn Baþlatýlmasý
Bir program baþlatýlabileceði Start tuþu
yanýp söner.
Start tuþuna basýnýz.
^
Start tuюunun эюэрэ yanar.
Bunun Start saatini erteleme fonksiyonu
seçilmemiþse, ekranda yaklaþýk
program süresi görülür. Bu süre
dakikalýk dilimlerle geriye doðru sayar.
Ýlk 10 dakika içinde çamaþýr
makinesinin elektroniði çamaþýrýn su
çekme kapasitesini bildirir. Bunun
sonucunda süre kýsalabilir.
Bundan baþka ekranda program akýþý
gösterilir. Otomatik çamaþýr makineniz
size ulaþýlan program kesiti hakkýnda
bilgi verir.
F Yýkanan Malzemenin Dýþarý
Alýnmasý
Program bittikten sonra çamaþýrýn nem
derecesinin eþitlenmesi ve kýrýþma
(kýrýþmayý önleme) oluþmamasý
amacýyla kazan 30 dakika daha
dönmeye devam eder. Çamaþýr
makinesinin kapaðý her an açýlabilir.
Kýrýþmayý önleme iþlemi sona erdikten
sonra çamaþýr makinesi otomatik
olarak kapanýr. Çamaþýr makinesi K
tuþu ile tekrar açýlmalýdýr.
Kazanda çamaþýr unutmayýnýz! Bir
sonraki yýkamada bu çamaþýrlar
çekebilir veya diðer çamaþýrlarý
boyayabilir.
^ Kazan kapaðýndaki körük lastiðini
içinde yabancý bir maddenin
kalmamasý için kontrol ediniz.
^ Program seçme düðmesini Son
pozisyonuna çeviriniz.
^ Kazan kapaðýný kapatýnýz. Aksi halde
kazanýn içine yanlýþlýkla yabancý
maddeler girebilir. Bunlar bir sonraki
çamaþýrla yýkanabilir ve çamaþýrlara
zarar verebilir.
^
Çamaþýr makinesini K tuþu ile
kapatýnýz.
^
Kazan kapaðýný Kapak tuþu ile açýnýz.
^
Yýkanan malzemeyi dýþarý alýnýz.
20
Sýkma
Maksimum Son Sýkma Devir
Sayýsý
ProgramD/dak.
Standart 60°C1400
Standart +1400
Termal dezenfeksiyon1400
Kimy.term.dezenfeksiyon1400
Temizlik bezleri Hijyen1400
Temizlik bezleri 40°C/60°C1400
Keçe 40°C1400
Yeni Mop1400
Mop + hazýrlýðý*Gösterge yok
Mop hazýrlýðý*Gösterge yok
Bezlerin hazýrlýðý*Gösterge yok
Tül perdeler600
Renkli çamaþýr1400
Kaynatýlacak çamaþýr1400
Yoðun1400
Yoðun +1400
Bakýmý kolay çamaþýr1000
Kýsa1400
Ekstra durulama1400
Su tahliyesi/Sýkma1400
*Sýkma devir sayýsý Sýkma-Stand.Hazýrlýk Dez. ve
Sýkma-Bezlerin Hazýrlýðý ayarlarýna baðlýdýr.
Son sýkma devir sayýsýný azaltabilirsiniz.
Yukarýda yazýlý son sýkma devir
sayýsýndan daha yüksek bir sayý
seçmek mümkün deðildir.
Durulama Sýkma
Son Sýkmanýn Ýptali (Durulama Sonu)
Durulama Sonu ayarýný seçiniz.
^
Çamaþýrlar son durulamadan sonra
suyun içinde kalýr.
Son Sýkmanýn Baþlatýlmasý
–
:
Çamaþýr makinesi sýkma iþlemi için
uygun olan en yüksek devir sayýsýný
size sunar. Siz daha düþük bir devir
sayýsý seçebilirsiniz. Start tuþu ile son
sýkma iþlemi baþlatýlýr.
Programý Bitirme
–
:
Kapak tuþuna basýnýz. Su dýþarý
pompalanýr. Yeniden Kapak tuþuna
basarak kazan kapaðýný açýnýz.
Durulama Sýkma ve Son Sýkma
Ýþlemlerin Ýptali
^ Sýkmasýz ayarýný seçiniz. Son
durulamadan sonra kazandaki su
tahliye edilir. Kazan çamaþýrdaki
nemin eþitlenmesi ve kýrýþmayý
önlemek amacýyla 30 dakika daha
dönmeye devam eder (Pedler ve
Yeni Mop programlarýnda yoktur).
Termal dezenfeksiyon, Kimy.-termal
dezenfeksiyon ve Bezler hijyenik
dez. programlarýnda Durulama
sýkma ve Sýkmasýz ayarlarýnýn
yapýlmasý mümkün deðildir.
Çamaþýrlar ana yýkamadan sonra ve
durulama aralarýnda sýkýlýr. Son sýkma
devir sayýsý azaltýlýrsa, buna baðlý olarak
durulama sýkma devir sayýsý da
düþürülür.
21
Baþlatmayý Erteleme
Baþlatmanýn ertelenmesi fonksiyonu ile
programýn bitiþ saatini seçebilirsiniz.
Programýn baþlama saati 30 dakika ile
24 saat arasý ertelenebilir. Böylece
elektrik tüketimi açýsýndan ucuz gece
tarifesinden faydalanabilirsiniz.
Baþlatma saatinin doðru
ertelenebilmesi için güncel saatin
ayarlanmýþ olmasý gerekir.
Güncel saat ayarýnda Ayarlar/
Kullanýcý Alaný menüsünde saat yok
seçeneði ayarlandýðýnda, programýn
baþlama saati 96 saate kadar
kaydýrýlabilir.
Baþlatmanýn Ertelenmesi
^ Program seçiminden sonra m tuþuna
basýnýz.
7:51
Baþla:
Son
7:51
9:19
Ekran o andaki saati ve bunun sonucu
olarak programýn bitiþ saatini gösterir.
7:51
Baþla:
Son
^
Ýstediðiniz program bitiþ saatini + tuþu
10:32
12:00
ile seçiniz.
Ýlk tuþa basma hareketinde programýn
bitiþ saati bir sonraki saate veya yarým
saate kaydýrýlýr. Her tuþa basma
programýn bitiþ saatini 30 dakika
erteler.
Çok uzun seçilen süreyi – tuþu ile
kýsaltabilirsiniz.
OK tuþu ile ayarlanan bitiþ saatini
^
onaylayýnýz.
Baþlatmanýn Ertelenmesi
Start tuþuna basýnýz.
^
60°C1200 D/dak.
Baþlat2:41 h
Ekran kaç saat ve/veya dakika sonra
yýkama programýnýn baþlayacaðýný
gösterir.
Baþlatmanýn Erteleme Saatinin
Deðiþtirilmesi
^mtuþuna basýnýz.
^ – ve + tuþlarý ile programýn bitiþ
saatinin düzeltiniz.
^ Bunu OK tuþu ile onaylayýnýz.
Baþlatmayý Erteleme Ýþleminin
Durdurulmasý
^
m tuþuna basýnýz.
^
– tuþu ile programýn bitiþ saatini
mümkün olduðu kadar öne alarak
programýn baþlama saatini güncel
saate kadar getirebilirsiniz.
^
Bunu OK tuþu ile onaylayýnýz.
Program hemen baþlar.
Ancak program baþladýktan sonra
kazandaki çamaþýr miktarý
belirlenebilir. Bu nedenle programýn
bitiþ saati daha öne alýnabilir.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.