Инструкция по эксплуатации и
монтажу
Профессиональная автоматическая
стиральная машина
PW 5064
До установки, подключения и подготовки
к работе обязательно прочтите инструкцию
по эксплуатации.
Этим Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения изделия.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 589 811
Page 2
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает стиральную ма
шину от повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, безопас
ны для окружающей среды и легко
утилизируемы, поэтому они подле
жат переработке.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
храниться в недоступном для детей
месте.
Экономия электроэнергии
-
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
–
мальной загрузки машины в соот
ветствующей программе стирки.
-
-
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае самым
оптимальным.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае минимальным.
Моющие средства
– Рекомендуется использовать мою-
щее средство в количестве, не
превышающем указанное на упаковке.
–
При стирке небольшого количест
ва белья уменьшайте количество
загружаемого моющего средства.
Если белье будет сушиться в су
шильной машине
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско
рость отжима, допустимую для вы
бранной программы стирки.
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления в утилиза
цию отслуживший прибор должен
2
-
-
-
Page 3
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Принцип работы дисплея ..........................................11
Первый ввод в эксплуатацию.....................................12
стильных изделий, на этикетке по
Эта автоматическая стиральная
машина отвечает нормам техни
ческой безопасности. Однако, ее
ненадлежащее использование мо
жет привести к травмам персо
нала и материальному ущербу.
Перед первым использованием
стиральной машины внимательно
прочитайте данную инструкцию
по эксплуатации. В ней содержат
ся важные сведения по технике
безопасности, монтажу, эксплуа
тации и техобслуживанию сти
ральной машины. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений
стиральной машины.
Ecли в дaльнeйшeм y этoй автоматической стиральной мaшины
бyдут нoвые влaдeлeцы, тo oни
дoлжны имeть пpeдcтaвлeниe oб
этиx вaжнeйшиx пpaвилax
бeзoпacнocти, кoтopыe дoлжны
быть eмy пepeдaны.
Бережно храните данную инструк
цию и по возможности передайте
ее следующему владельцу сти
ральной машины.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена только для
профессионального использования и
не может быть использована в до
машнем хозяйстве.
Стиральная машина предназначе
~
на исключительно для стирки тек
уходу которых производителем де
кларировано, что они пригодны для
машинной стирки. Использование
-
машины в других целях может быть
опасным. Производитель не несет
ответственности за возможные по
вреждения, причиной которых явля
ется ненадлежащее использование
или неправильная эксплуатация ма
øèíû.
-
-
-
-
-
-
-
Стиральную машину следует экс
~
плуатировать в соответствии с ин
струкцией по эксплуатации, регуляр
но проводить ее техническое обслу-
живание и проверять на работоспо-
собность.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять автоматической
стиральной машиной, не рекоменду-
ется ее эксплуатация без присмотра
или руководства со стороны
ответственного лица.
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль
ной машины. Никогда не позволяйте
детям играть со стиральной маши
íîé.
Стандарт дезинфекции как при
~
термическом, так и при термо-хи
мическом методе (из списка, в соот
ветствиис§18IFSG) обеспечивает
потребитель, проводя соответству
ющие проверки. Программы дезин
фекции нельзя прерывать, так как в
противном случае стандарты дезин
фекции не будут соблюдены.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой и эксплуатаци
~
ей проверьте стиральную машину на
наличие внешних видимых повреж
дений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуа
тацию.
Электробезопасность этой сти
~
ральной машины гарантирована
только в том случае, если она под
ключена к системе защитного зазем
ления, выполненной в соответствии
с предписаниями. Очень важно про
верить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения
электробезопасности, а в случае
сомнения поручите специалисту-
-электрику проверить домашнюю
электропроводку. Производитель не
может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствие или обрыв защитного соединения.
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи
ной непредусмотренных опасностей,
за которые производитель не может
нести ответственности. Ремонтные
работы могут проводиться только
авторизованными фирмой Miele спе
циалистами, в противном случае при
последующих неисправностях будет
утрачено право на гарантийное об
служивание.
-
-
-
-
-
-
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стираль
ная машина считается отключенной
от электросети только, если
сетевая вилка машины вынута из
–
розетки, или
выключен предохранитель на
–
электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой
–
предохранитель на электрощитке.
-
-
-
Стиральную машину можно под
~
ключать к водопроводной сети толь
ко с использованием нового, не быв
шего в употреблении, комплекта
шлангов. Старые комплекты шлангов использовать не допускается.
Регулярно проверяйте шланги. Тогда
Вы сможете их своевременно заменить и избежать пролива воды.
Вышедшие из строя детали кон-
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требова
ния по технике безопасности будут
выполнены в полном объеме.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под
ключения удлинители, тройники и
подобные устройства (опасность воз
горания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
Не вносите в устройство стираль
~
ной машины изменения, которые не
разрешены Miele.
-
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
При промышленном использова
~
нии стиральной машины необходимо
соблюдать предписание о
производственной безопасности.
Рекомендуется проводить провероч
ные испытания согласно Положению
о профессиональной кооперации
BGR 500 /глава2.6/раздел 4.
Необходимый для ведения провероч
ной документации журнал испытаний
можно приобрести в сервисной служ
бе Miele.
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек
тах (например, на судах) должно
быть выполнено только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия
для безопасной эксплуатации этого
прибора.
-
-
Надлежащая эксплуатация
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существует опасность промерзания.
Замерзшие шланги могут прорваться
или лопнуть, a надежность электро
ники при температурах ниже нуля
градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не
~
обходимо снять транспортировочное
крепление с обратной стороны ма
шины (см. главу "Установка и под
ключение", раздел "Снятие транспор
тировочного крепления"). B против
ном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повре
дить стиральную машину и стоящую
рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
-
Перед длительным перерывом в
~
эксплуатации перекройте водопро
водный кран, в особенности, если
вблизи от стиральной машины в полу
отсутствует слив (водосток).
-
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные
тела (например, гвозди, иголки, мо
неты, канцелярские скрепки).
Прежде всего перед стиркой следу
ет вытряхивать металлические
опилки, которые могут содержаться
в текстильных насадках (мопах).
Эти инородные тела могут повредить
элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при
стирке стать причиной повреждения
белья.
При правильной дозировке мою-
~
щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если
же в машине образовался настолько
сильный известковый налет, что тре
буется удаление накипи, используй
те для этого специальные средства с
защитой от коррозии. Эти средства
можно приобрести в сервисной служ
бе фирмы Miele. Строго следуйте ре
комендациям по применению сред
ств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер
жанием растворителей, перед стир
кой следует хорошо прополоскать в
чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих сред
ств с содержанием растворителей
(например, бензина). Иначе возмож
но повреждение деталей машины и
выделение ядовитых паров.
Возникает также опасность возгора
ния и взрыва!
Не храните и не используйте в не
~
посредственной близости от стиральной машины бензин, керосин
или подобные горючие вещества.
Опасность возгорания и взрыва!
Разрешается использование спе-
~
циальных красителей для автоматических стиральных машин. Строго
соблюдайте указания по применению фирмы-изготовителя.
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле
довательно, вызывать коррозию.
Поэтому использование обесцвечи
вающих средств в автоматических
стиральных машинах не допускает
ся.
мание на указания изготовителя по
их применению. Используйте данное
средство только в случаях, предусмотренных изготовителем, для предупреждения повреждения материалов и бурных химических реакций.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантиро
ванного качества работы прибора.
-
-
-
-
Не допускается контакт поверх
~
ностей из нержавеющей стали с
жидкими моющими и дезинфициру
ющими средствами, содержащими
хлор или натрий-гипохлорид.
Воздействие этих средств может вы
зывать коррозию нержавеющей ста
ли.
Испарения отбеливателей, содержа
щих хлор, также могут действовать
-
-
Фирма Miele не несет ответствен
ность за повреждения, причиной
которых было игнорирование при
веденных указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопка Старт
служит для запуска выбранной
программы стирки.
b Дисплей c кнопками –, OK è+
Подробные объяснения приведены на следующей странице.
c Кнопка m
Для выбора функции отсрочки
старта.
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис
ной службы местом подключения
компьютера при проведении тех
обслуживания (в том чисте для об
новления программ).
e Кнопка Предварительная стир
ка/Предварительное полоскание с индикатором
f Переключатель программ
Служит для выбора программ
стирки. Переключатель можно поворачивать вправо или влево.
g Кнопка Âêë-Âûêë s
Стиральная машина автоматически выключается для экономии
-
-
электроэнергии. Это происходит
через 15 минут после завершения
программы/работы функции защи
ты от сминания или после включе
ния, если не происходит никаких
последующих действий по управ
лению машиной.
h Кнопка Дверь
открывает дверцу загрузочного
люка.
-
-
-
-
10
Page 11
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
Кнопки–/+
служат для изменения параметра,
выделенного на дисплее:
– уменьшает параметр или
передвигает курсор вверх.
+ увеличивает параметр или
передвигает курсор вниз.
Кнопка OK
используется для подтверждения
выбранного значения и выбора следующего параметра.
Также дисплей показывает время
выполнения программы стирки и те
кущее время.
Кроме этого, с помощью дисплея
можно управлять меню Установки J.
-
При выборе программы с помощью
индикации на дисплее можно вы
брать:
–
дополнительные программы
–
температуру в некоторых програм
мах
–
окончательную скорость отжима
–
функцию отсрочки старта.
-
-
11
Page 12
Первый ввод в эксплуатацию
Подтвердите снятие транспорти
^
Перед первым вводом в эксплуа
тацию прибор необходимо пра
вильно установить и подключить.
Учитывайте указания, приведен
ные в главе "Установка и подклю
чение".
-
-
-
-
ровочного крепления нажатием
кнопки OK.
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки текущего вре
мени.
-
-
-
Из соображений безопасности невоз
можно проведение отжима перед
первой стиркой. Для активизации
функции отжима необходимо провес
ти программу стирки без загрузки
машины бельем.
^ Включите стиральную машину
кнопкой K.
Если стиральная машина включается в первый раз, то на короткое время на дисплее появляется текст приветствия
Miele Professional Willkommen.
Текст приветствия больше не появится, если завершена процедура
первого ввода машины в эксплуа
тацию.
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки языка.
^
Выберите нужный язык нажатием
кнопок – и + и подтвердите выбор
с помощью кнопки OK.
Напоминание о транспортировоч
ном креплении
-
-
Установка текущего времени
-
12:00
-
Установить текущее время
Установите кнопками – и + значе
^
ние часа и подтвердите его кнопкой OK. Теперь Вы можете установить минуты. После подтверждения ввода минут дисплей переключается на индикацию главного
меню.
Первый цикл стирки
Теперь стиральная машина готова к
первой программе стирки.
^
Поверните переключатель про
грамм в положение Салфетки
-
40°C.
^
Откройте краны водоснабжения.
^
Нажмите кнопку Старт.
По окончании программы процедура
первого ввода машины в эксплуата
цию будет завершена.
-
-
-
Транспортировочное крепление
должно быть снято перед прове
дением первой программы стирки
для того, чтобы избежать повреж
дений машины.
12
-
-
Page 13
Правильная стирка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве
денные пункты, обозначенные циф
рами (A, B, C,...)вкачестве крат
кого руководства по проведению
стирки.
A Подготовка белья
Посторонние предметы (на
,
пример, булавки, монеты, канце
лярские скрепки) могут повредить
белье и детали машины.
Не допускается использова-
,
ние в стиральной машине химических (содержащих растворители) чистящих средств!
-
-
Сортировка белья
Тщательно протрясите мопы, сал
-
^
-
фетки и полировальные насадки,
чтобы грубая грязь не попала в ба
рабан.
Сортировка белья
Выньте все из карманов.
^
При необходимости удалите перед
^
стиркой пятна с изделий; лучше
всего, пока они еще свежие.
Промокните пятна нелиняющей
тканью. Не тереть!
^ Сортируйте текстильные изделия
по цветам и символам на этикетке
(на воротнике или в боковом шве).
При первых стирках темные изделия
часто немного "линяют". Чтобы при
этом не произошло окрашивание,
стирайте светлые и темные изделия
отдельно.
Не стирайте изделия, имеющие пометку не предназначено для стирêè (символ h).
-
-
-
13
Page 14
Правильная стирка
B Загрузка стиральной машины
Включите стиральную машину
^
кнопкой K.
Нажимите кнопку Дверь и открой
^
те дверцу люка.
Уложите текстильные насадки
^
(мопы), салфетки или
полировальные насадки (пады) не
плотно в барабан.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, из
делия лучше распределяются в барабане при отжиме.
При максимальной загрузке расход
электроэнергии и воды в расчете на
общее количество белья будет самым оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.
Закрывайте дверцу люка легким
^
толчком.
-
-
-
Следите за тем, чтобы между
дверцей люка и кольцевым уплотнением не защемилось белье.
14
Page 15
C Выбор программы
Правильная стирка
Ìîïû
E
Пропитка МОПов
Пропитка салфетокH
Пометьте с помощью кнопок – или
^
+ нужную программу и подтвер
дите выбор нажатием кнопки OK.
Индикация на дисплее переходит в
режим выбора программы.
Гардины
-
Выберите нужную программу стир
^
ки с помощью переключателя программ.
На дисплее появляется название выбранной программы стирки.
Салфетки
Индикация на дисплее переходит в
режим выбора программы.
40°C1400 îá/ìèí
Длится:0:51 ÷
^
С помощью кнопок – или + Âû ìî
жете изменить скорость отжима.
Подтвердите выбор нажатием
кнопки OK.
При установке переключателя в по
-
ложение Доп. программы список этих
программ появляется на дисплее.
30°C
-
Длится:0:38 ÷
600 îá/ìèí
^ Кнопками – èëè + Вы можете изме-
нить значение в выделенном окне
установки скорости отжима и подтвердить установку нажатием
кнопки OK. В некоторых программах кнопками – или + можно также
изменить температуру.
Для сильнозагрязненных текстиль
ных изделий выберите дополни
тельную предварительную стирку
èëè предварительное полоскание.
Если никакой дополнительной
функции выбрать нельзя, то это
значит, что они не допустимы для
данной программы.
Отсрочка старта
^
При желании установите значение
времени для функции отсрочки
старта (см. главу "Отсрочка стар
та").
-
-
-
15
Page 16
Правильная стирка
D Загрузка моющего средства
Учитывайте степень загрязненности
белья и жесткость воды.
При недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
–
менем становится серым и жест
ким.
на белье остаются частицы жира.
–
на нагревательных элементах об
–
разуются отложения извести.
При передозировке моющих средств:
происходит сильное пенообразо
–
вание, следствием чего является
замедленное движения белья в
барабане и плохой результат стирки, полоскания и отжима.
– повышается нагрузка на окружа-
ющую среду.
Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
-
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою
щим средством.
i = Моющее средство для
предварительной стирки
(используйте
1
/4от рекомендуемого общего количества
моющих средств)
j = Моющее средство для
основной стирки
§= Ополаскиватель, добавка
для придания формы или
жидкий крахмал.
-
16
^
Закройте отсек для моющих средств.
Для программ дезинфекции ячей
ка § не используется. Не запол
няйте ячейку § .
Автоматическая стиральная ма
шина предварительно оснащена
для подключения внешней систе
мы дозирования жидких моющих
средств и добавок (см. главу
"Моющие средства", раздел
"Внешняя система дозирования").
-
-
-
-
Page 17
Правильная стирка
E Запуск программы на выполне
íèå
При готовности машины к началу вы
полнения программы мигает кнопка
Старт.
Нажмите кнопку Старт.
^
Кнопка Старт горит.
Если не была выбрана функция от
срочки старта, на дисплее появляет
ся индикация времени вероятной
продолжительности программы.
Показание этого времени будет
уменьшаться с минутным интер
валом. В течение первых 10 минут
стиральная машина рассчитывает
гигроскопичность загруженного
белья. Этот расчет может привести к
снижению реальной продолжительности программы.
Процесс выполнения программы дополнительно будет отображаться на
экране дисплея. Стиральная машина
информирует Вас о выполняемом в
данный момент этапе программы.
F Извлечение белья
После завершения программы бара
бан вращается еще максимум 30 ми
нут, обеспечивая равномерную оста
точную влажность белья и
препятствуя образованию складок
(Защита от сминания).Стиральную
машину можно открыть в любое вре
мя.
Через 15 минут после завершения
режима защиты от сминания сти
ральная машина автоматически
выключается. Стиральную машину
нужно снова включить кнопкой K.
-
-
-
-
-
Откройте дверцу люка с помощью
^
кнопки Дверь.
Извлеките белье.
-
^
Не забывайте отдельные предме
ты белья в барабане! При следую
щей стирке они могут дать усадку
или немного изменить цвет.
-
^ Проверьте кольцевое уплотнение
на дверце люка на отсутствие посторонних предметов.
^
Поверните переключатель про
грамм в положение Конец.
^
Закройте дверцу люка. В против
ном случае существует опасность,
что в барабан случайно попадут
посторонние предметы, которые
по недосмотру могут быть также
выстираны и при этом испортят
белье.
-
^
Выключите стиральную машину
кнопкой K.
-
-
-
-
17
Page 18
Отжим
Максимальная скорость
последнего отжима
ПрограммаÎá/ìèí
Стандарт 60°C1400
Стандарт +1400
Терм. дезинф-я1400
Термо-хим. обработка1400
Салфетки Гигиена1400
Салфетки 40°C/60°C1400
Дисковые щ¸тки 40°C1400
Ìîïû1400
Пропитка МОПовбез индикации*
Пропитка салфетокбез индикации*
Гардины600
Цветное белье1400
Белое белье1400
Интенсивная1400
Интенсивная +1400
Деликатная1000
Ìèíè1400
Доп. полоскание1400
Слив/отжим1400
*Скорость зависит от установок
Отжим-Пропит. Станд. Дезинф-я è
Отжим-Пропитка салфеток
Вы можете уменьшить скорость по
следнего отжима. Выбор скорости
последнего отжима, превышающей
указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Отказ от последнего отжима (Без
слива)
Выберите установку Без слива.
^
После последнего цикла полоска
ния белье остается лежать в воде.
Запуск последнего отжима
–
Стиральная машина предлагает
Вам для отжима максимально
допустимую скорость. Вы можете
выбрать более низкую скорость
отжима. С помощью кнопки Старт
Вы запускаете выполнение по
следнего отжима.
– Окончание программы
Нажмите кнопку Дверь. Вода будет откачиваться. После этого
снова нажмите кнопку Дверь, чтобы открыть дверцу люка.
Отмена отжима с полосканием и
последнего отжима
^ Выберите установку без отжима.
После последнего цикла полоска
ния вода будет откачана. После
завершения программы барабан
-
двигается еще в течение макс. 30
минут, обеспечивая равномерную
остаточную влажность белья и
препятствуя образованию складок
(этого не происходит для программ
Ïàäû è Мопы новые).
-
:
-
:
-
Белье отжимается после основной
стирки и между циклами полоскания.
При уменьшении скорости последне
го отжима точно также будет сни
жаться скорость отжима с полоска
-
-
íèåì.
18
Для программ Термическая дезинфекция, Терм.-хим. обработка è
-
Салфетки Гигиена дез. выбор ус
тановок без слива è без отжима
не возможен.
-
-
Page 19
Отсрочка старта
С помощью функции отсрочки старта
Вы можете установить желаемый
срок окончания программы. Отсроч
ка старта может быть задана на пе
-
риод от 30 минут до максимум 24 ча
сов. Благодаря этому Вы можете, на
пример, пользоваться выгодными
ночными тарифами на электроэнер
ãèþ.
Для обеспечения правильной рабо
ты функции отсрочки старта необ
-
-
ходимо установить текущее время.
Включение отсрочки старта
Выбрав программу, нажмите кноп
^
êó m.
-
7:51
-
Начало:
Окончание:
7:51
9:19
На дисплее видна индикация теку
щего времени и соответствующее
время окончания программы.
7:51
Начало:
Окончание:
10:32
12:00
^ Установите с помощью кнопки +
нужное время окончания программы.
При первом нажатии кнопки время
окончания программы сдвигается на
следующий полный час или полчаса.
С каждым следующим нажатием
кнопки время сдвигается на 30 минут.
-
-
Кнопкой – Вы можете при необходи
мости уменьшить выбранные значе
ния времени.
^
Кнопкой OK подтвердите установ
ленное время окончания програм
мы.
-
-
-
-
19
Page 20
Отсрочка старта
Активизация функции отсрочки
старта
Нажмите кнопку Старт.
^
60°C1200 îá/ìèí
Нач. через:2:41 ÷
Дисплей покажет, через сколько ча
сов и/или минут начнется программа
стирки.
Изменение отсрочки старта
Нажмите кнопку m.
^
^ Кнопками – и + откорректируйте
время окончания программы.
^ Для подтверждения нажмите
кнопку OK.
Отмена отсрочки старта
Нажмите кнопку m.
^
С помощью кнопки – сдвиньте вре
^
мя окончания программы вперед
настолько, чтобы время начала
программы соответствовало
текущему.
Для подтверждения нажмите
^
-
кнопку OK.
Запуск программы произойдет не
медленно.
Лишь после запуска программы
машина может установить фактическую величину загрузки. В зависимости от этого программа может закончиться немного раньше.
-
-
20
Page 21
Таблица программ
Ìîïû
Стандарт 60°Cìàêñ. 6,5 êã
Вид текстиляМопы из хлопка, меланжевой ткани или микроволокна.
Указание
Дополнительная
функция
Моющие средстваподходящее специальное моющее средство
Стандарт плюс 60°Cìàêñ. 6,5 êã
Вид текстиляМопы из хлопка, меланжевой ткани или микроволокна.
Указание
Дополнительная
функция
Моющие средстваподходящее специальное моющее средство
Термическая дезинфекция 85°C / 15 минìàêñ. 6,5 êã
Вид текстиляМопы из хлопка, меланжевой ткани или микроволокна.
Указание– Можно выбрать дополнительные методы дезинфек-
Дополнительная
функция
Моющие средстваподходящее специальное моющее средство
Стиральная машина оснащена элект
ронным управлением с функцией ав
томатического контроля загрузки.
Стиральная машина самостоятельно
определяет необходимое для стирки
потребление воды, в зависимости от
количества белья и его способности
впитывать воду. Это ведет к различ
ному выполнению программ и разной
продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
полнении программ всегда относятся
к настроенной на заводе основной
программе при максимальной загруз
ке. Дополнительно выбираемые
функции не учитываются.
Индикация выполнения программы
Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во время стирки
о достигнутом этапе программы.
-
Удаление воды
-
В программах Стандарт, Стандарт +,
Термическая дезинфекция è
Термо-хим. обработка после запуска
программы из мопов удаляется вода
благодаря кратковременному
отжиму.
-
Предварительная
стирка/Предварительное
полоскание
Некоторые программы имеют в сво
-
ем распоряжении постоянный этап
предварительного полоскания для
удаления грубых загрязнений и остатков чистящих средств. При наличии очень сильных загрязнений , в
зависимости от программы, можно
выбрать второе предварительное полоскание или предварительную стирку.
Защита от сминания
-
28
После завершения программы бара
бан вращается еще максимум 30 ми
нут, обеспечивая равномерную оста
точную влажность белья и
препятствуя образованию складок
(этого не происходит для программ
Ïàäû è Мопы новые). Стиральную
машину можно открыть в любое вре
мя.
-
-
-
-
Page 29
Изменение выполнения программы
Отмена программы
В любое время после запуска про
граммы Вы можете отменить ее вы
полнение.
Поверните переключатель про
^
грамм в положение Конец.
Стиральная машина откачивает
имеющийся моющий раствор, и про
грамма прерывается.
Нажмите кнопку Дверь.
^
Извлеките белье.
^
èëè
^ закройте дверцу и запустите но-
вую программу стирки.
После запуска программы дезинфекции мопов или салфеток стиральная машина сразу
запирается. Отмена или изменение программы, а также открытие
дверцы люка после этого становится невозможным.
-
Остановка выполнения
программы
Изменение программы
-
Изменение программы стирки
Изменение программы невозможно
после запуска программы.
Для того чтобы выбрать другую про
грамму, Вы должны прервать выпол
нение запущенной программы.
-
Изменение температуры
В некоторых программах темпера
туру можно менять в течение 5 мину
т после ее запуска.
^ Нажмите кнопку OK, температура
помечается. С помощью кнопок – и
+ Вы можете изменить значение
температуры. Подтвердите выбор
нажатием кнопки OK.
Изменение скорости отжима:
^ Нажмите кнопку OK столько раз,
пока не будет помечена скорость
отжима. С помощью кнопок – и +
Вы можете изменять значение ско
рости отжима вплоть до начала по
следнего отжима.
-
-
-
-
-
-
^
Выключите стиральную машину
кнопкой K.
Для продолжения:
^
Снова включите стиральную маши
ну кнопкой K.
^
Подтвердите сообщение на дис
плее и нажмите затем кнопку
Старт.
Выбор или отказ от предваритель
ной стирки/предварительного полос
кания после запуска программы не
возможен.
-
-
-
-
-
29
Page 30
Изменение выполнения программы
Добавление или извлечение
белья
В некоторых программах Вы можете
добавить или извлечь часть белья.
Нажимайте кнопку Дверь, ïîêà íå
^
откроется дверца люка.
Добавьте или извлеките часть
^
белья.
Закройте дверцу люка.
^
Выполнение программы будет авто
матически продолжено.
Обратите внимание:
После запуска программы стиральная машина не может определить изменения в количестве белья.
Поэтому после добавления или извлечения части белья стиральная
машина всегда ориентируется на
максимальную загрузку.
Указанное время выполнения программы может увеличиться.
-
Дверцу машины нельзя открыть,
если:
температура моющего раствора
–
âûøå 50°C,
уровень воды превышает опреде
–
ленное значение,
машина достигла этапа программы
–
Отжим,
была запущена на выполнение
–
программа дезинфекции.
-
30
Page 31
Моющие средства
Дозирование моющих средств
Обратите внимание на указания
изготовителя моющего средства.
Указания по применению и дозиров
ке для полной загрузки приводятся
на упаковке моющего средства.
Дозировка зависит от:
количества белья
–
степени загрязненности белья
–
жесткости воды
–
Если Вы не знаете уровень жесткости воды, запросите данные на
предприятии водоснабжения.
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I)0 - 1,58,4 - 7
на среднем
уровне (II)
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
1,5 - 2,58,4 - 14
свыше 2,5свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при
жесткости воды в диапазонах II и III
Вы можете добавлять смягчитель
воды. Сначала дозируйте моющее
средство, a затем уже смягчитель.
При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как
для диапазона жесткости I.
-
Ополаскиватель, добавка
для придания формы или
жидкий крахмал
Дозировка этих добавок проводит
^
ся согласно рекомендациям изго
товителей.
^ Заполните ополаскивателем, до-
бавкой для придания формы или
жидким крахмалом ячейку §.
Следите за отметкой макс. уровня.
Во время последнего цикла полоскания ополаскиватель, добавка для
придания формы или жидкий крах
мал смываются.
Проведя несколько раз автомати
ческое накрахмаливание, очисти
те отсек для добавок, особенно
сифон.
Обесцвечивание /
окрашивание
^
Не применяйте никакие обесцве
чивающие средства в стиральной
машине.
^
При проведении окрашивания в
стиральной машине строго соблю
дайте предписания производителя
средства.
-
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Моющие средства
Внешнее дозирование
Стиральная машина оснащена сопряжением для подключения к внешним
системам дозирования моющих средств. К машине можно подключать до
шести дозировочных шлангов. Внешние дозирующие насосы управляются с
помощью реле, размещенных в стиральной машине. Реле включаются в оп
ределенный момент на 2 минуты.
Ðåëå1Ðåëå2Ðåëå3Ðåëå4Ðåëå5Ðåëå
6
Стандарт 60°C-HWHW--AR
Стандарт +-HWHW-AR-
Терм. дезинф-я-HWHW--AR
Термо-хим. обработ.-HWHW*--AR
Салфетки ГигиенаVWHWHW*AR--
Салфетки 60°CVWHWHWAR--
Салфетки 40°CVWHWHWAR--
Дисковые щ¸тки 40°C-HW----
Ìîïû-HW----
Пропитка МОПов-----AR
Пропитка салфеток-----AR
ИнтенсивнаяVWHWHW---
Интенсивная +VWHWHW---
Очистка машины-HWHW---
Реле 1 = специальное средство
Реле 2 = моющее средство
Реле 3 = отбеливающее средство/дезинфициру-
ющее средство
Реле 4 = дезинфицирующее средство для
поверхностей
Реле 5 = средство для ухода за полами
Реле 6 = дезинфицирующее средство для
поверхностей
VW = предварительная стирка
HW = Основная стирка
AR= пропитка
* Добавление средств выполня
ется при достижении нужной
температуры.
-
-
32
Page 33
Реле управляются как описано в
обзоре программ. Емкости долж
ны быть заполнены в указанной
последовательности соответству
ющими моющими средствами и
добавками.
Запрещается применять моющие
средства и добавки, содержащие
хлор и кислоты.
Управление дозирующими насоса
ми не осуществляется в программах Цветное белье, Белое белье,
Универсальная, Гардины, Мини и
Дополнительное полоскание.
Сенсор наличия
При опустошении внешней емкости
дозатора с жидким моющим средством на дисплее стиральной машины появляется сообщение, если
активирована функция Сенсор на
личия (ñì. ìåíþ Установки/Уро
вень пользователя).
Моющие средства
Нажмите кнопку OK, чтобы уда
^
лить сообщение на дисплее, и за
-
-
полните емкость дозатора.
При выполнении программ дезинфекции появляется:
Ошибка:дозирую-
i
щее устройство
пусто
ÎÊ
Выполнение программы прерывает
ся.
лить сообщение на дисплее, и за-
Нажмите кнопку OK, чтобы уда
^
полните емкость дозатора.
^ Повторите запуск программы.
Пустая емкость дозатора при
,
проведении программ дезинфекции приводит к тому, что дезинфекции íå происходит. Повторите
запуск программы.
-
-
-
-
-
-
-
Если емкость дозатора опустела, то
перед запуском программы или во
время выполнения программы появ
ляется:
Наполнить емкость
дозатора
i
ÎÊ
Запущенная программа выполняется
до конца.
-
33
Page 34
Чистка и уход
Отсоедините прибор от элек
,
тросети.
-
Чистка стиральной машины
Не применяйте чистящие
,
средства, содержащие раствори
тели, абразивные средства, сред
ства для чистки стекол и универ
сальные чистящие средства!
Они могут вызвать повреждения
пластиковых поверхностей и дру
гих деталей.
Корпус и панель управления
^ Чистите корпус и панель управле-
ния слегка влажной тряпкой со
слабым чистящим средством или
мыльным раствором.
^ Чистите детали из нержавеющей
стали с помощью средства для
чистки нержавеющей стали.
,
Ни в коем случае не мойте
стиральную машину струей воды
из шланга.
Чистка барабана, бака и системы
слива
-
-
При частом использовании про
грамм дезинфекции Вы должны
регулярно выполнять программу
Очистка машины .
Чистка отсека для моющих
средств
Регулярно удаляйте остатки моющих
средств.
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств и добавок до упора, нажмите на кнопку открывания и
выньте отсек.
^
Промойте отсек для моющих
средств и добавок теплой водой.
-
При необходимости можно почистить
барабан, бак и систему слива.
^
Запустите выполнение программы
Очистка машины.
^
По окончании программы проверь
те внутренний барабан и удалите
из него оставшиеся грубые загряз
нения.
34
-
-
Page 35
Очистите сифон.
^
Чистка и уход
Чистка места размещения отсека
для моющих средств
1. Вытяните сифон из ячейки § è
промойте под струей теплой воды.
Также вымойте трубку, на которой
находится сифон.
2. Поставьте на место трубку сифо-
íà.
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих
средств и отложения извести с
форсунок подачи воды в отсеке
для моющих средств.
35
Page 36
Чистка и уход
Чистка фильтров в системе
подачи воды
Для защиты клапанов залива воды
стиральная машина оснащена фильт
рами.
Эти фильтры нужно проверять при
мерно каждые 6 месяцев. При час
тых перерывах снабжения в водо
проводной сети этот промежуток
времени может быть укорочен.
Чистка фильтров в заливных
шлангах
^ Перекройте кран водоснабжения.
^ Открутите шланг залива воды от
крана водоснабжения.
-
-
-
Установка фильтра на место вы
^
полняется в обратной последова
тельности.
-
Резьбовое соединение наверните
плотно на кран водоснабжения и
откройте кран. В том случае, если
вода немного сочится, подтяните
накидную гайку резьбового соеди
нения.
Чистка фильтра в патрубке клапа
на залива воды
Осторожно открутите ребристую
^
пластмассовую гайку с помощью
острогубцев с заливного патрубка.
-
-
-
-
^
Вытащите резиновое уплотнитель
ное кольцо 1 из посадочного мес
та.
^
Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 пинцетом или острогуб
цами и вытащите фильтр наружу.
^
Почистите пластмассовую сетку
фильтра.
36
^
Вытащите фильтр наружу,
-
захватив его пинцетом за стенку,
-
-
почистите и установите фильтр на
место, действуя в обратной после
довательности.
После очистки фильтры должныáûòü опять установлены на мес
то.
-
-
Page 37
Что делать, если...
Помощь при неполадках
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех в работе и неисп
равностей, которые могут возникать в процессе ежедневной эксплуатации.
Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не
придется вызывать мастера из сервисной службы.
Приводимые ниже таблицы должны помочь Вам найти причины возникаю
щих помех или неисправностей в работе прибора и устранить их. Учтите, од
нако, что:
Ремонтные работы в электроприборах должны проводиться только
,
квалифицированными специалистами. После неквалифицированного ре
монта машины может возникнуть значительная опасность для пользова
теля.
-
-
-
Невозможно запустить ни одной программы
ПроблемаВозможная причинаУстранение
Дисплей остается
темным и переключатель выбора
программ не горит
При выборе про
граммы
Слив/Отжим она
не запускается
Дисплей остается
темным
Отсутствует электропитание стиральной
машины.
-
Не были выполнены
процедуры по перво
начальному вводу ма
шины в эксплуатацию.
Дисплей отключился
автоматически для
сбережения электро
энергии (Stand-by).
Проверьте,
– подключена ли стиральная
машина к сети электропитания.
–
в порядке ли предохрани
тели на щитке.
Проведите первоначальный
-
ввод в эксплуатацию, êàê ýòî
-
описано в одноименной главе
Нажмите любую клавишу.
Дисплей выйдет из режима
-
Stand-by.
-
-
-
37
Page 38
Помощь при неполадках
Дисплей показывает сообщение о неисправности.
Сообщение на дисплееПричинаУстранение A
Ошибка системы
p
подачи воды
Техническая
,
ошибка. Обратитесь
в сервисную службу
Ошибка: темпера-
,
тура дезинфекции
слишком низкая
Сработала система
Waterproof
o
Ошибка системы
q
слива воды
Наполнить емкость
дозатора
èëè
I
Ошибка:дозирующее устройство
пусто
Заблокирована или
нарушена подача
воды.
Давление воды
слишком низкое.
Произошла неполадка.
Во время выполнения выполнения программы дезинфекции не достигнута
требуемая темпера
тура.
Среагировала систе
ма защиты от проте
чек.
Заблокирован или
нарушен слив воды.
При внешнем дози
ровании опустел
один из контейнеров
для моющих сред
-
ñòâ.
Проверьте,
полностью ли открыт
–
водопроводный кран,
нет ли перегибов у за
–
ливного шланга.
Включите установку
–
низкий напор воды
(Ìåíþ (Установки/Уро
вень пользователя).
Запустите выполнение
программы еще раз.
Если опять появится сообщение о неисправности,
вызовите специалиста
сервисной службы.
Стиральная машина
провела дезинфекцию íå
надлежащим образом.
Запустите программу де-
-
зинфекции заново.
–
-
Закройте водопровод
-
íûé êðàí.
–
Обратитесь в сервис
ную службу.
Обратитесь в сервисную
службу.
Обратите внимание в гла
ве "Моющие средства" на
раздел "Сенсор емкости".
-
-
-
-
-
A Для выключения сообщения об ошибке нажмите для подтверждения
кнопку OK.
38
Page 39
Помощь при неполадках
Общие проблемы, связанные с работой стиральной
машины
ПроблемаПричинаУстранение
Во время отжима сти
ральная машина стоит
неустойчиво.
В отсеке для моющих
средств скопилось мно
го остатков порошка и
добавок.
Не полностью смывается ополаскиватель, или
в ячейке § остается
слишком много воды.
Дисплей показывает сообщения на иностран
ном языке.
Ножки машины сто
-
ят неровно и не за
креплены контргай
кой.
Недостаточен напор
воды.
-
Стиральные порош
ки в сочетании со
смягчающими добавками имеют склонность к склеиванию.
Сифон занимает неправильное положение или засорен.
В меню "Установки
-
J" "ßçûê J" был вы
бран другой язык.
Выровняйте машину, что
бы она стояла устойчиво,
и закрепите ножки
контргайкой.
Очистите фильтры шлан
га подачи воды.
Вымойте отсек для мою
щих средств. В дальней
шем заполняйте отсек
сначала моющим средством, затем смягчающими средствами.
Очистите сифон, смотри
главу "Чистка и уход",
раздел "Чистка кюветы
для моющих средств и
добавок".
Установите нужный
-
язык. Символ флажка
будет служить для Вас
при этом ориентиром.
-
-
-
-
39
Page 40
Помощь при неполадках
Неудовлетворительный результат стирки
ПроблемаВозможная причинаУстранение
Белье при
стирке с жид
ким моющим
средством не
отстирывается.
На выстиран
ном белье имеются остатки
серого
эластичного
вещества (частицы жира).
На выстиранных темных
текстильных
изделиях име
ются белые,
похожие на
стиральный по
рошок остатки.
жат отбеливателя.
Пятна от фруктов,
кофе или чая не мо
гут быть удалены.
Дозировка моющего
-
средства была недостаточной (белье
было сильно загрязнено жиром (маслом,
мазью)).
Моющее средство содержит нераствори
мые в воде компо
-
ненты (цеолиты) для
смягчения воды. Они
оседают на текстиль
-
ных изделиях.
–
Выбирайте программу с предварительной стиркой.
-
Проводите предварительную стирку с использованием
-
жидкого моющего средства.
–
Применяйте далее для основной стирки обычные сти
ральные порошки.
Для сильнозагрязненной рабочей одежды рекомендуют
ся особо эффективные моющие средства. Пожалуйста,
запросите информацию в торговой сети.
-
-
Используйте стиральные порош
–
ки, содержащие отбеливатель.
Загрузите пятновыводитель в
–
отсек j, и жидкое моющее
-
средство в шариковый дозатор.
Загрузите жидкое моющее
–
средство вместе с пятновыво
дителем в кювету для моющих
средств и добавок.
Задавайте при такого рода за
–
грязнении белья немного больше моющего средства или используйте жидкое моющее
средство.
– Перед следующей стиркой про-
ведите программу стирки при
60°C с жидким моющим средством, но без белья.
– Попытайтесь удалить эти остат-
-
ки после сушки с помощью щет
ки.
–
Стирайте в будущем темные
текстильные изделия сред
-
ствами, не содержащими цеоли
тов. Жидкие моющие средства
обычно не содержат цеолитов.
-
-
-
-
-
-
-
-
40
Page 41
Помощь при неполадках
Дверцу люка нельзя открыть с помощью кнопки Дверь
ПричинаУстранение
Отсутствует электропи
тание стиральной маши
ны.
Нарушено электроснаб
жение
Не правильно зафикси
рована дверца.
Для того чтобы исключить ошпаривание дверцу люка невозможно открыть
при температуре моющего раствора выше 50°C.
Продолжение программы после перебоя в сети
электропитания
Проверьте,
-
-
включена ли стиральная машина,
–
подключена ли стиральная машина к сети
–
электропитания,
исправен ли предохранитель на распредели
–
тельном щитке.
Откройте дверцу люка, как это описано в пре
-
дыдущем разделе.
Сильно прижмите дверцу люка напротив замка,
-
после чего нажмите кнопку Дверь.
-
-
Возможная причинаУстранение
Нарушено электро
снабжение
Стиральная машина
была выключена и
снова включена с по
мощью кнопки K.
-
–
После восстановления электроснабжения сти
ральной машины для продолжения программы
нажмите кнопку K.
–
Подтвердите сообщение на дисплее и затем
-
нажмите кнопку Старт. Выполнение програм
мы продолжится с запомненного машиной мес
та остановки.
-
-
-
41
Page 42
Помощь при неполадках
Открывание дверцы люка
при засорении слива и/или
нарушении
электроснабжения
Отсоедините прибор от элек
,
тросети.
-
На внутренней стороне панели отсе
ка для моющих средств и добавок
находится шпатель для открывания
люка к системе слива.
^
Возьмите шпатель.
-
Нажмите вниз рычаг аварийного
^
слива воды и удерживайте его,
пока вода не перестанет вытекать.
Открывание дверцы люка
Каждый раз перед извлечени-
,
ем белья убедитесь в том, что барабан остановился. Доступ во
вращающийся барабан влечет
опасность получения травм.
^
Откройте крышку доступа к систе
ме слива.
42
^
Потяните вниз устройство аварий
ного открывания, например, с по
мощью ручки ложки. Дверца от
кроется.
-
-
-
Page 43
Сервисное обслуживание
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не
можете устранить самостоятельно,
обращайтесь, пожалуйста, в сервис
ную службу Miele.
Сервисной службе необходимо сооб
щить модель и номер Вашей стираль
ной машины.
Эту информацию Вы найдете на ти
повой табличке при открытой дверце
загрузочного люка над смотровым
стеклом.
-
-
Внешний интерфейс PC
Внешний интерфейс PC служит для
сервисной службы местом подклю
чения компьютера при проведении
техобслуживания (в частности, для
обновления программного обеспече
-
íèÿ).
Благодаря обновлению программно
го обеспечения в системе управле
ния Вашей стиральной машины могут
быть учтены будущие достижения в
разработке текстильных изделий,
моющих средств и способов стирки.
Miele своевременно будет сообщать
о возможности актуализации программного обеспечения.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности
для этих стиральных машин
приобретайте в магазинах, торгующих техникой Miele, или через сервисную службу Miele.
-
-
-
-
Сертификат (только для РФ)
ÐÎÑÑ C-DE.Àß46.B.33626
ñ 16.03.2011 ïî 15.03.2016
Соответствует требованиям:
ГОСТ 27457-93 (п.2.3.)
43
Page 44
Установка и подключение
Вид спереди
a Заливной шланг (холодная вода)
b Заливной шланг (горячая вода)
c Кабель подключения к электросе
òè
d Накладная панель управления
e Отсек для моющих средств
f Дверца люка
44
g Откидная крышка для доступа к
клапану слива воды и аварийному
деблокиратору
-
h Регулируемые по высоте ножки
машины
i Цоколь
j Крепления (для бетонного цоколя)
Page 45
Вид сзади
Установка и подключение
a Держатель для:
–
заливного шланга
–
снятых транспортировочных
стержней
b Кабель подключения к электросе
òè
c Стопор транспортировочных
стержней
d Сопряжение для подключения
внешних дозирующих систем
e Заливной шланг (холодная вода)
f Заливной шланг (горячая вода)
-
g Сливная трубка
h Регулируемые по высоте ножки
машины
45
Page 46
Установка и подключение
Установка стиральной
машины
Данная стиральная машина не мо
жет быть встроена под столеш
ницу.
Не допускается монтаж устройств
для автоматического отключения
стиральной машины (например,
электронных часов/таймеров), так
как машина должны быть подклю
чена к сети электроснабжения,
чтобы мог открываться ее люк.
-
-
-
^ Транспортируйте стиральную ма-
шину к месту установки.
,
При транспортировке стиральной машины обратите внимание
на ее устойчивость.
Около машины разместите прилага
емую наклейку со следующим текстом: "Эта машина должна быть подключена к сети электроснабжения,
чтобы можно было открывать ее
люк. Не открывайте люк силой".
,
Не устанавливайте прибор в
непосредственной близости или
непосредственно над открытым
сливом в полу или открытым
сливным желобом. Попавшая в
машину влага может привести к
повреждению электрических де
талей.
-
-
46
Page 47
Установка и подключение
Поверхность для установки
Ножки машины и площадь для
,
ее размещения должны быть су
хими, в противном случае сущест
вует опасность скольжения маши
ны при отжиме.
Лучшей поверхностью для установки
считается бетонный пол. В отличие
от деревянного пола или поверхно
сти из "мягких" материалов бетон
практически не вибрирует при вы
полнении машиной отжима.
^ Устанавливайте стиральную маши-
ну в вертикальном и устойчивом
положении.
^ Не устанавливайте стиральную ма-
шину на мягких половых покрытиях, так как в этом случае во время отжима происходит вибрация.
При установке на деревянном половом покрытии:
-
-
-
-
-
Удаление транспорт
-
ировочного крепления
Перед вводом машины в эксплуа
^
тацию удалите транспортировоч
ное крепление.
^ Удалите левый и правый стопоры.
1. Выведите стопор из паза с по-
мощью отвертки.
2. Снимите стопор.
-
-
^
Поставьте стиральную машину на
фанерное основание (мин. раз
меры 70x60x3 см). Это основание
должно быть по возможности при
винчено в нескольких местах к не
сущим балкам, а не только к на
стилу.
^
По возможности устанавливайте
машину в углу помещения, где ус
тойчивость пола является наи
большей.
-
-
-
-
-
-
^
Поверните левый транспортиро
вочный стержень прилагаемым га
ечным ключом на 90° и
-
-
47
Page 48
Установка и подключение
выньте стержень.
^
^
Поверните правый транспортиро
вочный стержень на 90° и
выньте стержень.
^
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного
крепления! При незакрытых отверстиях существует опасность
повреждения.
-
^
Закройте отверстия стопорами и
закрепленными на них заглушка
ми.
-
48
Page 49
Установка и подключение
Выравнивание машины
Закрепите транспортировочные
^
стержни на задней стенке стираль
ной машины. Проследите за тем,
чтобы отверстия b попали на цапфы a.
Не допускается транспорти-
,
ровка стиральной машины без
транспортировочного крепления.
Сохраните его. Крепление необходимо будет снова смонтировать
перед перемещением машины (например, при переезде).
Для обеспечения безупречной рабо
ты стиральная машина должна быть
установлена вертикально и равно
мерно на четырех ножках.
В результате неправильной установ
ки машины может повыситься рас
ход воды и электроэнергии, а сама
машина может сдвинуться с места.
Выкручивание и фиксация ножки
контргайкой
Выравнивание стиральной машины
выполняется с помощью четырех
винтовых ножек. В поставляемой машине все четыре ножки ввинчены.
-
-
-
-
Установка транспорт
-
ировочного крепления
Установку транспортировочного
крепления производят в обратной
последовательности.
^
Отверните контргайку 2 спо
мощью прилагаемого гаечного
ключа по часовой стрелке.
Выверните контргайку 2 вместе с
ножкой 1.
-
49
Page 50
Установка и подключение
Проверьте с помощью ватерпаса
^
вертикальное положение машины.
^ Захватите ножку 1 разводным
ключем. Заверните (законтрите)
контргайку 2 с помощью гаечного
ключа по направлению к корпусу.
,
Все четыре контргайки должны быть прочно затянуты по направлению к корпусу. Проверьте
также ножки, которые при выравнивании не вывинчивались. Иначе
машина может сдвинуться с мес
та.
-
Защитите стиральную машину от
сползания.
Зафиксируйте обе передние ножки
^
стиральной машины с помощью
входящих в комплект поставки
креплений.
^ Учитывайте указания прилагаемой
инструкции по монтажу.
50
Page 51
Установка и подключение
Установка стиральной и
сушильной машин в колонну
Стиральную машину можно уста
новить в колонну с сушильной маши
ной Miele. Для этого необходим со
единительный комплект (WTV, до
полнительно покупаемая принадлеж
ность).
Монтаж соединительного комплекта
должен быть проведен квалифици
рованным специалистом службы, ав
торизованной фирмой Miele.
-
-
-
-
Установка на цоколе
Стиральную машину можно уста
новить на стальной цоколь (откры
тый или закрытый, дополнительно
покупаемая принадлежность) или на
бетонный цоколь.
-
-
При установке на цоколь ñëå
,
äóåò зафиксировать стиральную
машину с помощью креплений. В
противном случае существует
опасность, что при отжиме сти
ральная машина упадет с цоколя.
-
-
-
-
Монтаж крышки
Если Вы сняли крышку стиральной
машины для установки ее в колонну,
то после демонтажа колонны следу
ет снова установить крышку на ма
шину надлежащим образом.
-
-
51
Page 52
Установка и подключение
Подключение воды
Подключение холодной воды
Стиральная машина может быть под
ключена к водопроводу без клапа
нов, предотвращающих обратный от
ток жидкости, так как она изготов
лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять ми
нимум 100 кПа и не превышать мак
симум 1000 кПа избыточного давле
ния. Если напор воды выше, чем
1000 кПа избыточного давления, в
канал подачи воды необходимо уста
новить редукционный клапан.
Для подключения необходим кран
водоснабжения с 3/4" резьбой. Если
такой кран отсутствует, то стиральная машина должен быть подсоединена к водопроводу аттестованным
слесарем-сантехником.
,
Резьбовое соединение шланга
с краном находится под давлением водопроводной воды.
Поэтому проверьте, медленно от
крывая кран водоснабжения, на
сколько герметично соединение.
При необходимости измените по
ложение уплотнительного кольца
и подтяните резьбовое соедине
ние.
-
-
-
-
-
-
-
-
Техническое обслуживание
В случае замены используйте только
оригинальные шланги Miele, рассчи
танные на местное давление мини
ìóì 7.000 êÏà.
Не допускается вынимать сетки
фильтра на свободном конце за
ливного шланга и в патрубке за
ливного клапана, так как они слу
жат для защиты заливного клапа
íà.
Принадлежность - удлинитель
-
шланга
В качестве дополнительной принадлежности можно приобрести через
торговую сеть Miele или сервисную
службу Miele шланги длиной 2,5 м
или 4,0 м.
-
-
-
-
-
-
Заливной шланг (холодный – голу
бые полоски) íå подходит для
подключения к горячей воде.
52
-
Page 53
Установка и подключение
Подключение горячей воды
Так как потребление электроэнергии
при эксплуатации с горячим
водоснабжением заметно ниже, сти
ральную машину желательно под
ключить к каналу с горячей водой.
Температура горячей воды в запор
ном кране не должна превышать
70°С.
Так называемые "тупиковые линии"
(отдельные водопроводы к бойлеру)
отличаются тем, что при нерегуляр
ном использовании находящаяся в
них вода остывает. Для нагрева
моющего раствора тогда потребуется больше электроэнергии.
При подключении горячей воды
действуют те же условия, что и при
подключении холодной воды.
Заливной шланг (горячий – красные
полоски) подсоединяется к крану.
Подключение машины только к
горячей воде по функциональным
причинам не возможно.
-
-
-
Если монтаж стиральной машины бу
дет выполнен без подключения к го
рячей воде, то необходимо соответ
ствующим образом настроить уста
новки Вода основной стирки, Âîäà
предв. стирки è Вода полоскания,а
заливной шланг (горячий) необходи
мо снять:
Выберите в меню Установки / Уро
^
вень пользователя опцию холод
ная.
Продолжительность выполнения
программ может увеличиться.
^ Открутите заливной шланг (горя-
чий – красные полоски).
^ Наверните заглушку, входящую в
комплект поставки.
Ñëèâ âîäû
Сливной клапан
Удаление воды из машины осуществляется посредством сливного кла
пана с приводом от двигателя.
Благодаря угловому патрубку DN 70
(имеется в продаже в магазинах)
можно выполнить подсоединение к
внешнему сливному отверстию в
полу (ливнеспуск с сифоном).
-
-
-
-
-
-
-
-
53
Page 54
Установка и подключение
Электроподключение
Стиральная машина оснащена кабе
лем подключения без штепсельной
вилки.
Информация о номинальном
,
потреблении и соответствующем
предохранителе указана на типо
вой табличке. Сравните данные,
приведенные на типовой таблич
ке, с параметрами электросети.
Подключение должно производиться
только к электрооборудованию, со
ответствующему VDE 0100 или
национальным и местным предписаниям.
Подключение должно выполняться
только специалистом-электромонтажником.
Стиральную машину можно подключать через надлежащее
штепсельное соединение.
Если предусматривается стационар
ное подключение, то для каждого
полюса должно иметься устройство
отключения. В качестве размыка
ющего устройства могут использо
ваться выключатели с расстоянием
между контактами не менее 3 мм. К
ним относятся линейные выключате
ли, предохранители и защитные ус
тройства (IEC/EN 60947).
Штепсельное соединение или размы
кающее устройство должны быть
всегда доступны.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Если прибор отсоединяется от
,
электросети, размыкающее ус
тройство должно закрываться или
постоянно находиться под контро
лем.
Новое подключение, изменения в
подключении или проверку защитно
го провода, включая проверку пра
вильной защиты предохранителями,
может проводиться только аттесто
ванным электриком или специалис
том-электромонтажником, знающим
действующия нормы и требования
предприятий по электроснабжению.
Если необходимо переключить
,
прибор на другой род напряжения, следует обратить внимание
на указания по переключению на
схеме подключения. Переключение должно выполняться только
авторизованным Miele специалистом или сервисной службой Miele.
Дополнительно следует скоррек
тировать установку Мощность нагрева .
,
Не допускается монтаж ус
тройств для автоматического от
ключения стиральной машины
(например, электронных часо
в/таймеров), так как машина
должны быть подключена к сети
электроснабжения, чтобы мог от
крываться ее люк.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
54
Page 55
Технические характеристики
Высота850 ìì
Ширина595 ìì
Глубина725 ìì
Глубина при открытой дверце1120 ìì
Âåñ109 êã
Максимальная нагрузка на пол при ра
боте
Вместимость6,5 кг сухого белья
Напряжение питания400 Â 50 Ãö
Общая потребляемая мощность4,800 â êÂò
Предохранитель16 A
Уровень громкости звука
на рабочем месте
согласно EN ISO 11204/11203
Минимальное давление воды100 êÏà (1 áàð)
Максимальное давление воды1 000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга1,55 ì
Длина кабеля электропитания1,80 ì
Справочные знаки проверкисм. типовую табличку
2100 ньютон
-
< 70 äÁ èñõ. 20 ìêÏà
55
Page 56
56
Page 57
Меню Установки J для изменения
стандартных значений
С помощью установок Вы можете настроить электронику стиральной машины при изменении Ваших требований к ее работе.
Установки Вы можете выполнять в любое время.
57
Page 58
Меню Установки J
Открывание меню Установки J
A Поверните переключатель про
грамм в положение 0. На экране
дисплея появится основное меню.
15:03
Выбрать программу
Установки F...
B Подтвердите выбор кнопкой OK.
C Теперь Вы находитесь в меню
Установки.
назад A
C
Охлаждение раствора
КонтрастностьH
D Выберите нужную установку с по-
мощью кнопок + и – и подтвердите
выбор кнопкой OK.
Выход из меню "Установки"
^ Выберите пункт назад и подтвер-
дите действие. На дисплее появ
-
ляется начальное меню.
Охлаждение раствора
В конце основной программы стир
ки в барабан подается дополни
тельное количество воды для ох
лаждения моющего раствора.
-
-
Необходимо включать охлаждение
моющего раствора:
если сточные трубы в здании не
–
выдерживают температуры жид
кости 95°С (DIN 1986).
В заводской настройке функция ох
лаждения моющего раствора вклю
чена.
Контрастность
Контрастность индикации на дис
плее может быть настроена на
один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уровень 4.
Контрастность изменяется сразу же
при выборе другого уровня.
Яркость
Яркость индикации на дисплее мо
жет быть настроена на один из 10
уровней.
Заводская настройка машины - уро
вень 5.
Яркость изменяется сразу же при
выборе другого уровня.
-
-
-
-
-
-
Охлаждение выполняется при выбо
ре температуры стирки свыше 70°C.
58
-
Page 59
Меню Установки/Уровень пользователя
Доступ к меню Установки (за ис
ключением опций Охлаждение
раствора, Контрастность è
Яркость) заблокирован от нежела
тельного вмешательства кодовым
паролем.
CКонтрастность
Яркость
Уров. пользователя
-
Теперь Вы находитесь на уровне
пользователя.
Вы можете изменять все описанные
ранее и все следующие установки.
-
Изменить код
Если Вы хотите защитить установ
ки от нежелательного вмешатель
ства, Вы должны изменить
кодовый пароль.
-
-
Выберите Уровень пользователя è
^
подтвердите выбор.
Cназад A
Доступ через код...
Изменить код...
^ Выберите Доступ через код è ïîä-
твердите выбор.
Ввести код
Вам необходимо ввести трехзначный
код. В заводской настройке кодом
является 000.
0__
Ввести код
^
Кнопкой + Вы можете ввести пер
вую цифру. Подтвердите эту циф
ру кнопкой OK. Теперь Вы можете
ввести вторую цифру.
-
-
CКонтрастность
Яркость
Уров. пользователя
^ Выберите Уровень пользователя è
подтвердите выбор.
Cназад A
Доступ через код...
Изменить код...
^ Выберите Изменить код и подтвер-
дите выбор. Следуйте указаниям
на дисплее.
^
Повторите процесс, пока не будут
введены три цифры.
^
После ввода цифр нажмите кнопку
OK и подтвердите код еще раз
кнопкой OK.
59
Page 60
Меню Установки/Уровень пользователя
Текущее время
Вы можете решить, будет ли теку
щее время показано в 24-часовом
или 12-часовом формате или этой
индикации не будет совсем. Кроме
того, здесь можно будет уста
новить текущее время.
Если будет выбрана опция áåç èíдикации , то функция отсрочки
старта может отображаться как
96-часовой таймер.
Выбор формата индикации времени
^ Выберите нужный формат индика-
ции и подтвердите его.
Индикация на дисплее переключается на меню установки текущего времени.
Установка текущего времени
^
С помощью кнопок – и + уста
новите значение часа и подтвер
дите установку кнопкой OK.
Теперь Вы можете ввести минуты.
Индикация на дисплее вернется в
меню Установки.
-
-
-
-
-
ßçûê J
Текстовые сообщения могут выво
диться на дисплей на различных
языках.
Выберите нужный язык и подтвер
^
дите выбор.
-
Режим ожидания
При включенном режиме ожида
ния дисплей гаснет через 10 ми
нут, а кнопка Старт начинает медленно мигать в целях экономии
электроэнергии.
При повороте переключателя программ или нажатии кнопки дисплей
снова включается.
Вы можете выбрать одну из двух опций:
âêë.
Режим ожидания включается:
–
если после включения машины не
производится выбор программы.
–
после запуска программы.
–
после окончания программы.
-
-
-
60
не в текущ. прогр.
стройка)
Режим ожидания включается:
–
если после включения машины не
производится выбор программы.
(заводская на
-
Page 61
Меню Установки/Уровень пользователя
Память
Если к программе стирки добавля
ется дополнительная функция или
изменяется рекомендуемая темпе
ратура или скорость отжима, то
машина запоминает эти установки
при запуске программы.
При новом выборе программы стирки
стиральная машина отображает на
дисплее сохраненные компоненты
программы.
В заводской настройке машин функ
ция памяти выключена.
-
-
Авт. контроль загруз.
Автоматическая стиральная машина имеет полностью электронное
управление с автоматикой контроля загрузки. При отключенной автоматике контроля загрузки программа всегда выполняется для
полной загрузки.
В заводской настройке автоматика
контроля загрузки включена.
Вода основной стирки
Вы можете выбрать вид воды для
основной стирки. Залив горячей
воды допускается только для тем
пературы стирки выше 30°C.
В заводской настройке для вида
воды выбрана опция ãîð.
Вода полоскания
-
Вы можете выбрать вид воды для
последнего этапа полоскания в некоторых программах . Залив горячей воды допускается только для
температуры стирки выше 50°C.
В заводской настройке для вида
воды выбрана опция ãîð.
Низк. гидравл. давл.
При сохраняющемся длительное
время низком давлении воды
(ниже 100 кПа) можно включить
установку Низк. гидравл. давл. ,
чтобы обеспечить бесперебойную
подачу воды.
-
Вода предв. стирки
Вы можете выбрать вид воды для
предварительной стирки. Залив го
рячей воды допускается только
для температуры стирки выше
30°C.
В заводской настройке для вида
воды выбрана опция ãîð.
В заводской настройке эта опция вы
ключена.
-
-
61
Page 62
Меню Установки/Уровень пользователя
Темпер. Стандарт +
В программе Стандарт + можно из
менять предварительно установ
ленную температуру. Вы можете
выбирать между четырьмя темпе
ратурами.
40°C
60°C (заводская настройка)
70°C
90°C
Отжим мопов
В программах Стандарт, Стандарт
+, Термическая дезинфекция и
Термо-хим. обработка из мокрых
мопов в начале программы можно
удалить воду благодаря
кратковременному отжиму.
В заводской настройке эта опция
включена.
Термо-химич.дезинф.
В программе Термо-хим. обработка
-
-
-
можно изменять предварительно
установленный способ дезинфек
ции. Вы можете выбирать между
четырьмя температурами с соот
ветствующими временами вы
держки..
40°C / 20 мин
60°C / 20 мин
70°C / 10 мин (заводская настройка)
71°C / 25 мин
-
-
-
Термич. дезинфекция
В программе Термическая дезинфекция можно изменять предвари-
тельно установленный способ дезинфекции. Вы можете выбирать
между двумя температурами с соответствующими временами выдержки..
62
75°C / 10 мин
85°C / 15 мин (заводская настройка)
Page 63
Меню Установки/Уровень пользователя
Дезинфекция Гигиена
В программе Полотенца
Дезинфекция Гигиена можно изме
нять предварительно установлен
ный способ дезинфекции. Вы мо
жете выбирать между четырьмя
температурами с соответству
ющими временами выдержки..
40°C / 20 мин
60°C / 20 мин
70°C / 10 мин (заводская настройка)
85°C / 15 мин
-
-
-
Микроволокон. мопы
В программах Стандарт, Стандарт
+ è Термо-хим. обработка ïðè
стирке мопов из микрофибры моющий раствор после основной стирки охлаждается до 45 °C, благодаря заливу холодной воды (Cool
Down).
Аппретир. Дезинфекция
В программах Термическая дезин
фекция è Термо-хим. обработка
можно активировать функцию
пропитки мопов после стирки (воз
можно только при наличии внеш
ней дозирующей системы).
В заводской настройке выбрана оп
ция Íåò (без пропитки).
Аппретир. Полотенца
В программах Полотенца
Дезинфекция Гигиена, Полотенца
60°C è Полотенца 40°C можно ак-
тивировать функцию пропитки
салфеток после стирки (возможно
только при наличии внешней дозирующей системы).
В заводской настройке выбрана опция Íåò (без пропитки).
-
-
-
-
В заводской настройке для этой
функции выбрана опция íåò (áåç
Cool-Down):
Аппретир. Стандарт
В программах Стандарт è
Стандарт + можно активировать
функцию пропитки мопов после
стирки (возможно только при на
личии внешней дозирующей систе
мы).
В заводской настройке выбрана
опция Íåò (без пропитки).
-
-
63
Page 64
Меню Установки/Уровень пользователя
Отжим-проп.ст., дез.
С помощью установки
Отжим-пропитка стандарт, дезин
фекция Вы можете установить ос
таточную влажность после
пропитки в программах для мопов
Стандарт , в программах дезин
фекции для мопов и в программе
Пропитка МОПов.
Вы можете выбрать одну из 4 опций:
,,,, (высокая остаточная влажность)
до
, (низкая остаточная влажность)
-
-
-
Отжим-проп. станд.+
С помощью установки
Отжим-пропитка стандарт+ Вы можете установить остаточную
влажность после пропитки в программе МОПы Стандарт+ .
Вы можете выбрать одну из 4 опций:
,,,, (высокая остаточная влажность)
äî
Отжим-пропит. салф.
С помощью установки
Отжим-пропитка полотенец Вы мо
жете установить остаточную
влажность после пропитки в про
граммах Полотенца 40°C/60°C è
Пропитка полотенец.
Вы можете выбрать одну из 4 опций:
,,,, (высокая остаточная влажнос
òü)
до
, (низкая остаточная влажность)
-
-
Сенсор наличия
Вы можете активировать функцию
Сенсор наличия внешних емкостей
дозаторов для жидких моющих
средств, в результате чего при
опустошении емкостей на дисплее
стиральной машины появляется
сообщение.
В заводской настройке выбрана оп
ция Íåò (сенсор наличия не активи
рован).
-
-
-
, (низкая остаточная влажность)
64
Page 65
Меню Установки/Уровень пользователя
Прочие программы
Вы можете расширить выбор про
грамм, который появляется при
выборе пункта меню Прочие программы , путем добавления в него
программ.
0 = нет дополнительных программ
(состояние при поставке).
Доп. Хлопок/л¸н = добавляются про
граммы Белое бель¸ è Цветноеáåëü¸.
Доп. Интенсив/+ = добавляются про
граммы Интенсивная è Интенсивнаяïëþñ .
Доп. Деликат./мини = добавляются
программы Деликатная è Ìèíè
добавляются программы.
Доп. 6 программ = добавляются все
программы.
-
-
Уровень БЦ
Уровень У
В программе Деликатная можно
повысить уровень воды для основ
ной стирки.
В заводской настройке выбрана оп
ция Параметры блока (уровень воды
будет регулироваться в соответ
ствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
-
Темп. пред. стирки БЦ
-
В программах Белое белье иЦветное белье можно выбрать
температуру предварительной
стирки.
В заводской настройке выбрана опция Параметры блока (температура
будет регулироваться в соответствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
-
-
-
В программах Белое белье иЦветное белье можно повысить
уровень воды для основной стир
ки.
В заводской настройке выбрана оп
ция Параметры блока (уровень воды
будет регулироваться в соответ
ствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
-
-
Время стирки ПС
Вы можете увеличить время пред
варительной стирки.
В заводской настройке выбрана оп
ция Параметры блока (время стирки
будет регулироваться в соответ
ствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
-
-
-
65
Page 66
Меню Установки/Уровень пользователя
Время стирки БЦ
В программах Белое белье è
Цветное белье можно увелиить
продолжительность основной
стирки.
В заводской настройке выбрана оп
ция Параметры блока (время стирки
будет регулироваться в соответ
ствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
-
Время стирки У
В программе Деликатная можно
увеличить продолжительность основной стирки.
В заводской настройке выбрана опция Параметры блока (время стирки
будет регулироваться в соответствии с запрограммированными на
заводе параметрами программы).
Полоскания БЦ
В программах Стандартная,
Полотенца, Белое белье и Цветное
белье можно изменить число цик
лов полоскания.
2 полоскания (заводская настройка)
3 полоскания
4 полоскания
5 полосканий
Полоскания У
В программе Деликатная можно
изменить число циклов полоскания.