Istruzioni d'uso e d'installazione
Lavatrice a uso professionale
PW 413 Lavapiù
PW 418 Lavapiù
Prima di installare e mettere in funzione la macchina leggere assolutamente le presenti istruzioni
d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di
mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT,CH
M.-Nr. 10 709 021
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge la lavatrice da danni
durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi
alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. Legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui RAEE sullo
smaltimento dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti misti urbani. L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici allestiti dai
comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnarla gratuitamente al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
Risparmio energetico
Consumo di acqua ed energia
– Sfruttare la massima capacità di carico
del relativo programma di lavaggio.
Se si sfrutta appieno la capacità di carico
si razionalizzano i consumi di acqua/energia e di conseguenza anche i costi.
Detersivo
– Non dosare più detersivo di quanto indi-
cato sulla confezione.
– Per carichi ridotti, ridurre proporzional-
mente anche la quantità di detersivo.
Consigli per la successiva asciugatura in
macchina
Per contenere il consumo di energia durante
l'asciugatura, centrifugare la biancheria al
numero massimo di giri consentito dal programma.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Per la gestione del recupero e
dello smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom
(Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio
Elettrodomestici). Conservare l'apparecchiatura dismessa fuori dalla portata dei bambini fino al momento del suo effettivo smaltimento.
2
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente....................................................................2
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze .........................................................................6
Indicazioni sull'uso di sbiancanti al cloro e percloroetilene ........................................... 13
Questa lavatrice è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la lavatrice per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di
istruzioni; contiene indicazioni importanti riguardanti la sicurezza, l'uso e la manutenzione della macchina. In questo modo si evita di infortunarsi e di danneggiare la lavatrice.
Se altre persone vengono istruite all'uso della lavatrice, informarle di queste importanti
istruzioni di sicurezza e renderle accessibili.
Conservare con cura il presente libretto d'istruzioni e consegnarlo anche a eventuali futuri utenti.
Uso previsto
La lavatrice è adatta al solo uso professionale.
La lavatrice è destinata al posizionamento in un ambiente di lavoro.
Se la macchina viene utilizzata in un ambiente di lavoro, assicurarsi che a metterla in
funzione sia solo personale specializzato o persone che siano state appositamente istruite
e formate. Se la macchina viene utilizzata in un luogo aperto al pubblico, il gestore dell'impianto deve garantire che possa essere usata senza rischi.
Questa lavatrice può essere utilizzata solo per biancheria che non sia impregnata di so-
stanze pericolose o infiammabili.
Con questa lavatrice lavare solamente capi dichiarati lavabili in macchina dal produttore
sull'etichetta o adatti al lavaggio in acqua.
La lavatrice deve essere messa in funzione in base alle indicazioni riportate nel libretto di
istruzioni; si deve provvedere regolarmente alla sua manutenzione e al controllo del suo
funzionamento.
Non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gelano possono scoppiare
o rompersi. Inoltre, con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non stazionari (ad es. imbar-
cazioni).
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inespe-
rienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la lavatrice, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Tenere lontano dalla lavatrice i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli co-
stantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono
utilizzare la lavatrice senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato
come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione sulla
lavatrice senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze della lavatrice. Non per-
mettere loro di giocarci.
I programmi di disinfezione non possono essere interrotti, altrimenti si pregiudica il risul-
tato della disinfezione. Lo standard di disinfezione, sia termica che termo-chimica deve essere garantito dal gestore dell'impianto sulla base di verifiche adatte e svolte regolarmente.
Altri utilizzi diversi da quelli riportati sopra sono da ritenersi contrari alle disposizioni ed
escludono la responsabilità del produttore.
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Evitare i seguenti errori
Non utilizzare mai questa lavatrice per il lavaggio con solventi! Per la maggior parte dei
solventi, ad es. la benzina, sussiste pericolo di
incendio e/o esplosione!
Se si lava ad alte temperature, tenere presente che il vetro oblò diventa molto caldo. Im-
pedire che i bambini possano toccare l'oblò durante il lavaggio.
Pericolo di ustioni!
Chiudere lo sportello al termine di ogni processo di lavaggio. In questo modo si evita
che i bambini tentino di infilarsi nella macchina, arrampicarsi sulla stessa o di nascondervi
degli oggetti.
Non danneggiare, rimuovere o aggirare le sicurezze e i dispositivi di comando della lava-
trice.
Se si riscontrano danni ai comandi o all'isolamento dei cavi elettrici, non mettere in fun-
zione la macchina fino a riparazione avvenuta.
L'acqua di lavaggio è miscelata a detersivo, quindi è liscivia, non acqua potabile! Scari-
care la liscivia in un sistema di scarico adatto.
Prima di togliere il bucato, accertarsi che il cesto sia completamente fermo. In caso con-
trario è possibile ferirsi seriamente.
Quando si chiude lo sportello di carico, fare attenzione a non finire con gli arti nella fes-
sura tra sportello e telaio.
Attenzione! La chiusura dello sportello avviene in automatico, non appena la macchina si
avvia.
Quando si usano, anche combinati, determinati additivi e prodotti speciali, rispettare
sempre accuratamente le istruzioni d'uso dei relativi produttori. Utilizzare i prodotti solo per
i casi indicati dal relativo produttore, al fine di evitare danni e/o violente reazioni chimiche.
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare e utilizzare la lavatrice verificare che non vi siano danni visibili. Non in-
stallare e mettere in funzione una lavatrice danneggiata.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo in presenza di un regolare condutto-
re di protezione. È importante assicurarsi che questa condizione sia verificata, perché fondamentale per la sicurezza. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non risponde di eventuali danni causati dall'assenza o dall'interruzione del
conduttore di protezione.
Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono esporre l'utente a gravi pericoli, per i
quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele, diversamente il produttore
non è responsabile per i danni che ne possono derivare e la garanzia decade.
Non si possono effettuare modifiche alla lavatrice che non siano state espressamente
autorizzate da Miele.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia e alla manutenzione della lavatrice, tenere
presente che l'elettrodomestico deve essere staccato dalla rete elettrica. La lavatrice è
staccata dalla rete solo se:
– la spina della lavatrice è staccata dalla presa oppure
– l'interruttore o gli interruttori principali dell'impianto elettrico sono disinseriti, oppure
– il fusibile o i fusibili dell'impianto elettrico generale sono completamente svitati.
Vedi anche al cap. "Installazione e allacciamenti", par. "Allacciamento elettrico".
La lavatrice può essere collegata all'acqua solo con tubi nuovi. Evitare assolutamente di
usare tubi vecchi. Controllare quindi periodicamente i tubi. Se si riscontrano danni si potranno così sostituire per tempo, evitando che si verifichino perdite d'acqua.
In caso di perdite di acqua, risolvere la causa delle perdite prima di rimettere in funzione
la macchina. In caso di fuoriuscita di acqua staccare subito la lavatrice dalla rete elettrica.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele
può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità previsti.
Se la macchina viene utilizzata in un contesto professionale, rispettare le norme di sicu-
rezza vigenti. Si consiglia di far controllare annualmente la macchina dall'assistenza tecnica Miele e di annotare gli esiti dei controlli in un libro di bordo della macchina.
Attenersi a quanto riportato nei capitoli "Installazione/Allacciamenti" e "Dati tecnici".
La spina elettrica della lavatrice deve essere sempre accessibile affinché la macchina
possa essere staccata in qualsiasi momento dall'alimentazione di corrente.
Se si predispone un allacciamento fisso, il gestore deve prevedere un dispositivo di di-
stacco su tutti i poli.
Se è previsto un allacciamento elettrico fisso, la macchina deve poter essere staccata
dalla rete elettrica tramite un dispositivo di distacco su tutti i poli. Questo dispositivo deve
trovarsi nelle immediate vicinanze della lavatrice e deve essere riconoscibile e accessibile
in qualsiasi momento.
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Dispositivo generale arresto di emergenza
Al momento dell'installazione, il gestore deve provvedere a un dispositivo generale arresto
di emergenza posto lontano e ben raggiungibile da parte dell'utilizzatore da collegare a
ogni macchina.
(Riferimento: DIN EN ISO 10472-1:2009-10 disposizioni in materia di sicurezza macchine
lavanderie industriali – par. 5.2 rischi elettrici)
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Il carico massimo per la PW 413 Lavapiù è di 13 kg e per la PW 418 Lavapiù è di 18 kg
di biancheria asciutta. Carichi parziali per singoli programmi sono riportati al capitolo
"Elenco programmi".
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, togliere dal retro le barre di
sicurezza per il trasporto (v. cap. "Installazione/Allacciamenti", par. "Togliere le sicurezze
trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavatrice centrifuga, possono provocare danni
ai mobili e alle apparecchiature adiacenti.
Non cercare mai di aprire con forza lo sportello della lavatrice. Lo sportello si apre solo
quando a display viene visualizzato il relativo avviso.
Non spingere all'indietro il gruppo oscillante della macchina mentre quest'ultima è in
funzione.
Quando si chiude lo sportello di carico tra il telaio dello sportello e l'apertura del cesto,
così come sulle cerniere sussiste il pericolo di ferirsi con tagli o schiacciamenti.
Attenzione: la chiusura dello sportello avviene in automatico, non appena la macchina si
avvia!
In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua, a mag-
gior ragione se nelle vicinanze della lavatrice non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estranei (ad es. chiodi,
aghi, monete, graffette). Corpi estranei possono danneggiare parti della macchina (ad es. il
cesto o la vasca). Parti danneggiate della macchina possono a loro volta rovinare la biancheria.
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decalcificare la macchina.
Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione,
utilizzare solo prodotti specifici, reperibili presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono
devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il
lavaggio.
Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (ad es. benzina, trielina). Que-
sti prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare né conservare nelle vicinanze della macchina benzina, petrolio o altri ma-
teriali facilmente infiammabili. Non utilizzare il coperchio della macchina come superficie di
appoggio.
Pericolo di incendio e di esplosione.
Non appoggiare né conservare sostanze chimiche sul coperchio della macchina (deter-
sivi liquidi, additivi). Potrebbero provocare delle alterazioni di colore o danneggiare il rivestimento. Pulire subito con un panno imbevuto di acqua eventuali sostanze chimiche che
fossero finite sulla superficie.
Sul lato posteriore della macchina si trova l'apertura della ventola. Non ostruirla o coprir-
la in nessun caso. Osservare la distanza minima dello schema di installazione.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
I coloranti devono essere adatti all'impiego nelle lavatrici. Attenersi scrupolosamente alle
indicazioni del produttore.
I prodotti decoloranti, invece, possono provocare corrosioni perché contengono dei
composti di zolfo e quindi non possono assolutamente essere utilizzati in lavatrice.
Evitare il contatto delle superfici in acciaio inossidabile con detersivi e disinfettanti liquidi
contenenti ipoclorito di sodio o di cloro. L'azione di queste sostanze può corrodere l'acciaio inossidabile. Anche vapori di candeggina possono provocare corrosioni. Per questi motivi non conservare i contenitori aperti di questi prodotti nelle immediate vicinanze della
macchina.
Per pulire la macchina non utilizzare pulitori a pressione né getti d'acqua.
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Cloro e possibili danni ai componenti
L'uso del cloro (candeggina) aumenta la probabilità di danneggiare alcuni componenti
della macchina.
Indicazioni sull'uso di sbiancanti al cloro e percloroetilene
L'uso di prodotti contenenti cloro (ad es. l'ipocloruro di sodio o le candeggine in polvere), a
seconda della concentrazione, del tempo di azione e della temperatura può distruggere lo
strato protettivo di acciaio e corrodere i componenti della macchina. Questo tipo di prodotti non dovrebbero quindi essere utilizzati; in alternativa si possono utilizzare sbiancanti a
base di ossigeno.
Se tuttavia fosse necessario, in presenza di particolari tipi di sporco, utilizzare candeggine
al cloro, effettuare sempre e assolutamente una fase (trattamento) anticloro. Altrimenti i
componenti della macchina e la biancheria col tempo potrebbero irreparabilmente danneggiarsi.
Trattamento anticloro
Il trattamento anticloro deve avvenire subito dopo la fase di candeggio. Possibilmente utilizzando perossido di idrogeno oppure un detersivo o un candeggiante a base di ossigeno,
senza far scaricare il liquido di ammollo.
Il tiosolfato, soprattutto se l'acqua è dura, può formare delle incrostazioni gessose sulla
biancheria o causare depositi nella lavatrice. Poiché il trattamento con il perossido di idrogeno favorisce il processo di neutralizzazione del cloro, preferire questa applicazione.
La quantità precisa di prodotto e le temperature devono essere valutate e verificate in loco
a seconda delle indicazioni di dosaggio fornite dal produttore del detersivo e dell'additivo.
Inoltre deve essere verificato che non rimangano residui di cloro attivo nella biancheria.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Accessori
Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli espressamente
autorizzati da Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a
prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. Legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Se si decide di dismettere la lavatrice (e di provvedere al suo smaltimento), rendere pri-
ma inservibile la chiusura dello sportello. In questo modo si evita che i bambini possano
chiudervisi all'interno, mettendo a rischio la propria vita.
Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza delle istruzioni di sicurezza
e delle avvertenze.
14
Descrizione macchina
⑪
⑥ ⑦
⑧
⑨
⑩
⑫
⑬
⑭
①
②
③
④
⑤
a
Display
v. cap. "Funzione comandi"
b
Maniglia sportello
c
Sportello di carico
d
Piedino regolabile in altezza (4 pz.)
e
Allacciamento elettrico
f
Allacciamento acqua fredda
g
Allacciamento acqua calda/molto calda
Allacciamento all'acqua molto calda per
temperature dell'acqua ≤ 90 °C, solo con
apparecchi con resistenza a potenza ri-
dotta.
h
2 x allacciamento acqua dura
(opzionale)
i
Allacciamenti pompe di dosaggio
j
Aspirazione fumane/scarico libero tipo
AB
k
Vano modulo di comunicazione
Il modulo di comunicazione XKM RS 232
è disponibile come accessorio su richiesta.
l
Scarico idrico
m
Allacciamento acqua fredda per dosaggio liquido
n
Involucro ventola
15
Uso della lavatrice
②①④⑤ ⑥③
⑦
Funzione dei comandi
a
Display
Dopo l'accensione appare brevemente il messaggio di benvenuto
e poi il programma avviato per primo o per ultimo.
b
Tasti funzione
A seconda dello stato in cui si trova la macchina, questi tasti svolgono determinate funzioni. Le funzioni di volta in volta attive si visualizzano a display in corrispondenza dei tasti. Si selezionano
premendoli.
I primi 6 programmi possono essere selezionati tramite i tasti da 1
a 6.
Gli altri programmi si selezionano tenendo premuto a lungo il tasto
6 .
c
TastoStart
La ghiera luminosa lampeggia quando è possibile avviare un programma selezionato. Premendo il tasto Start si avvia il programma.
Premendo questo tasto a programma avviato, il display ritorna al
menù precedente l'avvio.
d
Interfaccia ottica PC
Con un software è possibile trasmettere dati dall'elettronica al pc e
viceversa.
La trasmissione avviene collegandosi attraverso l'interfaccia ottica
posizionata anteriormente sul pannello comandi.
e
Interruttore rete On
Accendere la macchina
f
Interruttore rete Off
Spegnere la macchina
g
Lettore carta chip
Si possono utilizzare ad esempio i programmi di lavaggio memorizzati su una carta chip. Inserire la carta chip nel senso indicato dalla
freccia.
16
Tasti funzione
Stop/Fine
Una volta avviato il programma, il tasto destro viene utilizzato come
tasto fine.
Se si preme questo tasto, il programma selezionato si ferma, se lo si
preme un'altra volta, il programma s'interrompe.
+Blocco+
Il blocco di programma (ad es. Prelavaggio) viene aggiunto al programma.
Stop inamidare
Premere questo tasto, se si deve inamidare la biancheria.
Stop centrifuga
Premere questo tasto, se non si vuole che la lavatrice centrifughi al
termine del risciacquo.
Impostazioni
Ora avvio
Premendo questo tasto prima dell'avvio, a display compare l'indicazione per immettere un determinato orario di avvio.
Indietro Torna indietro alla pagina display precedente.
/ Nota alla riga successiva/precedente
Memorizzare
V. accesso al livello gestore
Afflusso acqua
Programma bloccato
Se si è avviato un programma bloccato, trascorso 1 minuto non è più
possibile fermare o interrompere il programma con il tasto Fine.
Programma sbloccato
Trasmissione dati
Segnale acustico off
17
Preparare la biancheria per il lavaggio
M
PROFESSIONAL
PW 4xx
Benvenuti
1Biancheria Caldo 60°C13,0/13,0kg
60Lavaggio principale
Risciacquo
123456
giri/min.1025
°C
Prima messa in servizio
La prima messa in servizio della lavatrice deve essere effettuata
dall'assistenza tecnica autorizzata Miele o da un rivenditore autorizzato Miele.
Aprire i rubinetti dell'acqua (predisposti in loco) e, a seconda del ti-
po di riscaldamento, del vapore.
Accendere l'interruttore principale dell'impianto (a cura del commit-
tente).
Accendere la macchina con il tasto I "Rete-On".
Sul display compare il messaggio di benvenuto.
La rappresentazione a display varia a seconda del programma selezionato.
È evidenziato l'ultimo programma avviato.
Suggerimento: si possono selezionare i primi 6 programmi direttamente tramite i tasti da 1 a 6.
Preparare la biancheria
Vuotare le tasche.
Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, graffette) possono danneggiare sia la macchina che i tessuti.
18
Preparare la biancheria per il lavaggio
Capacità di carico
(Biancheria asciutta)
PW 413PW 418
max. 13 kgmax. 18 kg
Le capacità di carico sono indicate nei rispettivi elenchi programma.
Velocità max. di centrifugazione
PW 413PW 418
1025 Giri/min.950 Giri/min.
Le max. velocità di centrifuga dipendono dai programmi selezionati.
Caricare la lavatrice
Accendere la lavatrice con il tasto .
Aprire lo sportello tirando la maniglia.
Chiudere lo sportello di carico
Introdurre nel cesto la biancheria distesa, senza pressarla. Capi di
diversa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono
meglio durante la centrifuga.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo.
Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli
indumenti risultano stropicciati.
Chiudere lo sportello di carico premendolo nell'aggancio.
Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti impigliati dei capi di biancheria.
Lo sportello di carico si aggancia, ma non è ancora saldamente
chiuso. La chiusura dello sportello avviene in automatico, non appena la macchina si avvia.
19
Lavaggio
Guasto sistema dosaggio
Riempire dosatore ??
Premere il tasto Start
Calibratura dosaggio
Menù principale
Pompa di dosaggio 1
Pompa di dosaggio 2
Quantità di dosaggio
Rispettare le indicazioni del produttore del detersivo.
Quando si usano, anche combinati, determinati additivi e prodotti
speciali, rispettare sempre accuratamente le istruzioni d'uso dei relativi produttori. Utilizzare i prodotti solo per i casi indicati dal relativo produttore, al fine di evitare danni e/o violente reazioni chimiche.
Chiedere conferma al produttore sulla sicurezza del prodotto in lavatrice.
I detersivi liquidi prima dell'uso dovrebbero essere portati a temperatura ambiente per non comprometterne la viscosità e quindi alterare
la quantità di dosaggio.
Messa in servizio delle pompe di dosaggio
Prima di mettere in servizio le pompe di dosaggio bisogna aspirare il
detersivo liquido e impostare le quantità.
Prosecuzione del programma in base all'indicazione
"Guasto sistema dosaggio"
Per entrare direttamente nel menù
calibratura a macchina spenta:
Se un contenitore è vuoto, la pompa e la macchina si spengono in
automatico e contemporaneamente la lavatrice segnala la mancanza
di prodotto liquido.
Riempire il dosatore.
Premere il tasto "Start" per proseguire il programma.
Calibratura dosaggio
La calibratura dosaggio serve per verificare la portata di ogni singola
pompa.
Tenere premuto il tasto multifunzione 2 e accendere la macchina
con "Rete On".
20
Possibilità di scelta:
– Pompa di dosaggio da 1 a 13
Selezionare ad es. la pompa di dosaggio 1.
Lavaggio
Calibratura dosaggioPompa di dosaggio 1
100 ml
0/1
0t:P:noV:s
Calibratura dosaggio
Menù principale
Pompa di dosaggio 1
Pompa di dosaggio 2
Calibratura dosaggio
Pompa di dosaggio 1
0/1
0t:
P: no
100 mlV:
s
Calibratura dosaggioPompa di dosaggio 1
0/1
30 st:P: 200 ml/minV:100 ml
Dopo aver scelto una pompa di dosaggio, a display compare il seguente messaggio:
Suggerimento: la quantità può essere impostata da 0 a 9999 ml in
scatti di 1 ml.
Premere il tasto multifunzione 0/1.
Il tubo di dosaggio si riempie.
Bloccare il processo premendo il tasto 0/1.
Tenere in verticale il tubo della pompa di dosaggio in un contenitore
graduato.
Tenere il contenitore graduato sopra la pompa di dosaggio.
Prodotto di dosaggio aggressivo.
Irritazione di pelle e occhi.
Evitare il contatto con la pelle e gli occhi, indossare idoneo abbi-
gliamento protettivo.
Con il tasto "Indietro" tornare al menù principale.
Selezionare una pompa di dosaggio.
Premere il tasto multifunzione 0/1.
La pompa si blocca premendo il tasto 0/1 o in automatico dopo 60
secondi.
Misurare la quantità affluita nel contenitore graduato.
Immettere il valore misurato nel campo "V:".
La portata P in ml/min. viene calcolata dall'elettronica.
21
Lavaggio
1Biancheria Caldo 60°C13,0/13,0 kg
60Lavaggio principale
Risciacquo
123456
giri/min.1025
°C
3Biancheria Caldo 30°C13,0/13,0 kg
30Lavaggio principale
Risciacquo
123456
giri/min.1025
°C
Premere il tasto funzione "Memorizzare".
Il valore misurato viene associato alla pompa.
Riallacciare il tubo.
Dosaggio detersivo
Evitare sovradosaggi perché provocano una maggiore formazione di
schiuma.
– Non usare detersivi fortemente schiumogeni.
– Rispettare le indicazioni fornite dal produttore del detersivo.
Il dosaggio dipende dai seguenti fattori:
– quantità di carico
– durezza dell'acqua
– grado di sporco della biancheria.
Quantità di dosaggio del detersivo
Durezza dell'acqua
Selezionare un
programma
Rispettare le indicazioni del produttore del detersivo in base alla durezza dell'acqua.
Area di durezzaDurezza in mmol/lDurezza tedesca °dH
dolce (I)0 - 1,50 - 8,4
media (II)1,5 - 2,58,4 - 14
dura (III)oltre 2,5oltre 14
Se non si conosce la durezza della propria acqua, rivolgersi alla locale azienda idrica.
I programmi possono essere selezionati tramite i tasti da 1 a 6.
Premendo un tasto si seleziona un programma.
Sul display compare (ad es.) quanto segue:
Suggerimento: premendo di nuovo il tasto programma nell'ultima riga compaiono le funzioni supplementari.
22
Lavaggio
1Biancheria Caldo 60°C
40Prelavaggio
Lavaggio principale
+
20
60Ora fine12:35
°C
°C
°C
1Biancheria Caldo 60°C
60Lavaggio principale
Risciacquo
+
60
Ora fine12:351
°C°C
Avviare il programma
Premere il tasto "START".
Il programma di lavaggio si svolge.
Una volta avviato il programma, le varie fasi in corso vengono indicate
a display.
Nella 2° riga del display (in questo caso: Prelavaggio) compare anche
l'attuale temperatura della liscivia.
Una volta terminato il blocco del prelavaggio, nella seconda riga
compare il blocco del lavaggio principale con l'attuale temperatura
della liscivia. Sotto compare il blocco programma successivo, in questo caso il risciacquo 1.
Suggerimento: a destra sul display compare l'ora in cui il programma
terminerà.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.