Miele PW 413, PW 418 User manual [sr]

Uputstvo za upotrebu i postavljanje Profesionalna mašina za pranje veša PW 413 PW 418
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instalacije - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na ure­đaju.
sr-RS
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne ambalaže
Ambalaža štiti mašinu za pranje veša od oštećenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje gomilanje otpada. Vaš specijalizo­vani trgovac preuzima ambalažu.
Odlaganje starog uređaja
Korišćeni električni i elektronski uređaji sa­drže još mnogo vrednih materijala. Isto tako sadrže i štetne materije koje su bile neop­hodne za njihovo funkcionisanje i bezbed­nost. U ostalom kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog rukovanja one mogu da štete ljudskom zdravlju i životnoj sredini. Zbog to­ga Vaš stari uređaj ni u kom slučaju ne odla­žite sa ostalim kućnim otpadom.
Ušteda energije
Potrošnja energije i vode
– Koristite maksimalnu količinu veša za od-
govarajući program pranja. Potrošnja energije i vode je tada najmanja u odnosu na ukupnu količinu veša kojom se može napuniti mašina.
Deterdžent
– Upotrebite najviše onoliko deterdženta ko-
liko je navedeno na ambalaži.
– Ukoliko imate manju količinu veša, smanji-
te količinu deterdženta.
Savet za naknadno mašinsko sušenje ve­ša
Radi uštede energije odaberite prilikom su­šenja maksimalan broj obrtaja centrifuge za odgovarajući program pranja.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje je u Vašem mestu stanovanja predviđeno za de­ponovanje i recikliranje električnih i elektron­skih starih uređaja. Informišite se prema po­trebi kod Vašeg prodavca. Molimo da vodite računa o tome da Vaš stari uređaj do odno­šenja bude čuvan tako da deca budu be­zbedna.
2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine..................................................................................2
Odlaganje starog uređaja ...................................................................................................... 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja.....................................................................................7
Uputstva za tretiranje sa sredstvom za beljenje na bazi hlora i perhloretilenom............ 14
Postupak za neutralisanje............................................................................................... 14
Opis mašine (sa fiokom za doziranje)..............................................................................16
Varijante uređaja sa fiokom za doziranje deterdženta (WEK) .............................................. 16
Opis mašine (bez dozirne fioke).......................................................................................17
Varijante uređaja bez dozirne fioke deterdženta (WEK)....................................................... 17
Rukovanje mašinom za pranje veša................................................................................18
Funkcija komandnih elemenata........................................................................................... 18
Funkcijski tasteri.................................................................................................................. 19
Priprema za pranje............................................................................................................20
Puštanje u rad ..................................................................................................................... 20
Priprema veša...................................................................................................................... 20
Težina punjenja.................................................................................................................... 21
Punjenje mašine za pranje veša .......................................................................................... 21
Pranje sa korišćenjem dozirne fioke ...............................................................................22
Stavljanje deterdženta korišćenjem dozirne fioke ............................................................... 22
Izbeljivači............................................................................................................................. 23
Korišćenje sredstava za bojenje / uklanjanje boje,kao i odstranjivanje kamenca............... 23
Pranje bez korišćenja dozirne fioke.................................................................................24
Dozirne količine ................................................................................................................... 24
Puštanje u rad dozirne pumpe ............................................................................................ 24
Nastavak programa posle prikaza "Greška u sistemu za doziranje"................................... 24
Kalibracija doziranja............................................................................................................. 25
Pranje..................................................................................................................................27
Doziranje deterdženta.......................................................................................................... 27
Doziranje deterdženta..................................................................................................... 27
Dozirna količina deterdženta .......................................................................................... 27
Tvrdoća vode.................................................................................................................. 27
Pokretanje programa ........................................................................................................... 31
Otvaranje vrata mašine po završetku programa.................................................................. 32
Postupanje u slučaju prekida programa tokom rada........................................................... 32
Pregled programa - OSNOVNA VARIJANTA....................................................................34
Program "Beli veš/iskuvavanje" .......................................................................................... 34
Programi "Šareni veš / Eco kratko 50 °C"........................................................................... 35
Program "Lako za održavanje"............................................................................................ 36
Programi "Osetljiv veš/vuna"............................................................................................... 36
Program "Ekstra ispiranje" ................................................................................................. 37
Program "Ekstra centrifuga" ............................................................................................... 37
Program "Ekstra ispuštanje" .............................................................................................. 37
Program "Štirkanje" ............................................................................................................ 37
Program "Čišćenje mašine" ................................................................................................ 38
3
Sadržaj
Pregled programa varijante - MOPSTAR.........................................................................39
Programi "Čistač zgrada".................................................................................................... 39
Programi "Mop"................................................................................................................... 39
Informacija o programu "Mop...+ obrada" ..................................................................... 41
Informacija o programu "Mop obrada"........................................................................... 41
Mop količina punjenja (pamuk)....................................................................................... 42
Mop količina punjenja (mikrovlakna) .............................................................................. 42
Programi "Krpe" .................................................................................................................. 43
Informacija o programu "Krpe standard" ....................................................................... 45
Informacija o programu "Krpe ... + obrada" ................................................................... 45
Informacija o programu "Krpe obrada" .......................................................................... 45
Program "Podmetači".......................................................................................................... 45
Program "Otirači" ................................................................................................................ 45
Program "Zavese" ............................................................................................................... 46
Tok programa bez centrifuge, zavese ............................................................................ 46
Program "Šareni veš" .......................................................................................................... 46
Program "Ekstra ispiranje" ................................................................................................. 46
Program "Ekstra centrifuga" ............................................................................................... 46
Program "Ekstra ispuštanje" .............................................................................................. 46
Program "Čišćenje mašine" ................................................................................................ 47
Pregled programa varijante - SLUICE .............................................................................48
Programi "Sluice" ................................................................................................................ 48
Tok programa "Sluice"......................................................................................................... 49
Programi "Dezinfekcija"....................................................................................................... 50
Program "Čišćenje mašine" ................................................................................................ 51
Program "Ekstra ispuštanje" .............................................................................................. 51
Program "Beli veš/iskuvavanje" .......................................................................................... 51
Program "Lako za održavanje"............................................................................................ 52
Programi "Osetljiv veš/vuna"............................................................................................... 52
Program "Zavese" ............................................................................................................... 52
Program "Ekstra ispiranje" ................................................................................................. 52
Program "Ekstra centrifuga" ............................................................................................... 52
Pregled programa varijante - PERIONICA VEŠA ............................................................53
Pregled programa "Perionica veša" .................................................................................... 53
Programi "Šareni veš" ......................................................................................................... 53
Programi "Krevet"................................................................................................................ 55
Dodatne funkcije ...............................................................................................................56
Vreme starta ........................................................................................................................ 56
Podešavanje vremena starta .......................................................................................... 56
Opozivanje funkcije vreme starta ................................................................................... 57
Sa pretpranjem.................................................................................................................... 57
Dodavanje pretpranja..................................................................................................... 57
Štirkanje............................................................................................................................... 57
Sipanje preko pregrade za doziranje.............................................................................. 57
Sipanje direktno u bubanj............................................................................................... 57
Bez centrifuge ..................................................................................................................... 58
Prekid programa.................................................................................................................. 59
Prekid programa zaključanih programa............................................................................... 60
Komunikacioni modul.......................................................................................................... 60
4
Sadržaj
Opcioni moduli...................................................................................................................61
Tečno doziranje (opciono za uređaje sa pregradom za doziranje)....................................... 61
Nastavak programa posle prikaza "Greška u sistemu za doziranje"................................... 61
Dozirne količine ................................................................................................................... 61
Puštanje u rad dozirne pumpe ............................................................................................ 62
Kalibracija doziranja............................................................................................................. 62
Pomoć prilikom smetnji....................................................................................................64
Pomoćna poluga za deblokiranje ispusnog ventila i vrata .................................................. 64
Prikaz servisnog intervala, BGR (pravilnik udruženja za osiguranje preduzetnika)......... 66
Prijave greške................................................................................................................. 66
Servis.............................................................................................................................. 68
Šta treba uraditi ako . . . ?................................................................................................69
Pomoć prilikom smetnji....................................................................................................... 69
Nijedan program pranja ne može da se pokrene ................................................................ 69
Nezadovoljavajući učinak pranja......................................................................................... 70
Opšti problemi sa mašinom za pranje veša ........................................................................ 71
Nastavak programa nakon prekida u napajanju električnom energijom ............................. 72
Mogući uzroci povećanog stvaranja pene .......................................................................... 73
Rastezanje velikih komada veša.......................................................................................... 74
Čišćenje i održavanje........................................................................................................75
Čišćenje i održavanje .......................................................................................................... 75
Stvaranje korozije ................................................................................................................ 75
Čišćenje fioke za deterdžent, pregrada za doziranje i usisnih cevčica................................ 76
Postavljanje i priključivanje..............................................................................................78
Postavljanje mašine za pranje veša..................................................................................... 78
Opšti radni uslovi................................................................................................................. 78
Lakše servisiranje................................................................................................................ 79
Postavljanje na postolje....................................................................................................... 80
Blokada za transport ........................................................................................................... 80
Uklonite transportne blokade.............................................................................................. 80
Priključivanje na vodu.......................................................................................................... 81
Priključene samo na dovod hladne vode ............................................................................ 81
Priključak za doziranje deterdženta u pregradi za tečno doziranje...................................... 82
Odvod vode......................................................................................................................... 82
Električni priključak.............................................................................................................. 83
Priključivanje dozirne pumpe............................................................................................... 83
Komandni elementi ...........................................................................................................84
Funkcija komandnih elemenata........................................................................................... 84
Funkcijski tasteri.................................................................................................................. 84
Opšte ..................................................................................................................................86
Pregled nivoa funkcija ......................................................................................................... 86
Ulaz u operatorski nivo / promena lozinke .....................................................................87
Lozinka ................................................................................................................................ 87
Promena lozinke .................................................................................................................. 88
Jezik / vreme, datum.........................................................................................................89
Mogućnosti odabira u glavnom meniju............................................................................... 89
5
Sadržaj
Tačka menija "Jezik" ........................................................................................................... 89
Tačka menija "Vreme, datum"............................................................................................. 90
Tačka menija "Doziranje" .................................................................................................91
Tačka menija "Doziranje"..................................................................................................... 91
Tačka menija "Podešavanja"............................................................................................93
Tačke podmenija: ................................................................................................................ 93
Funkcija memorisanja.......................................................................................................... 94
Opcije biranja "Jedinice"..................................................................................................... 94
Zvučni signal obaveštenja................................................................................................... 96
Maksimalan odabir temperature.......................................................................................... 96
Displej "Stanje pripravnosti"................................................................................................ 96
Podešavanje kontrasta ........................................................................................................ 97
Tačno vreme........................................................................................................................ 97
Prikaz datuma...................................................................................................................... 97
Kalibracija doziranja............................................................................................................. 98
Snaga crpljenja doziranja (D1 do D13) ................................................................................ 99
Korekturni faktor "Doziranje! (D1 do D 13) ........................................................................ 100
Poruka o ispražnjenosti "Doziranje" (D1 do D13) .............................................................. 101
Korišćenje lozinke.............................................................................................................. 102
Srednji pritisak vode.......................................................................................................... 102
Snaga grejača.................................................................................................................... 102
Podaci o klijentu................................................................................................................ 102
Valuta................................................................................................................................. 103
Legenda............................................................................................................................104
Tehnički podaci................................................................................................................106
Podaci o uređaju PW 413.................................................................................................. 106
Električni priključak....................................................................................................... 106
Mere za postavljanje..................................................................................................... 106
Težina i opterećenje poda ............................................................................................ 106
Podaci o emisiji ............................................................................................................ 106
Bezbednost proizvoda ................................................................................................. 106
Podaci o uređaju PW 418.................................................................................................. 107
Električni priključak....................................................................................................... 107
Mere za postavljanje..................................................................................................... 107
Težina i opterećenje poda ............................................................................................ 107
Podaci o emisiji ............................................................................................................ 107
Bezbednost proizvoda ................................................................................................. 107
6

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Mašina za pranje veša odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nestručna upotre­ba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari!
Pre prve upotrebe mašine za pranje veša pročitajte uputstvo za upotrebu. Ono sadrži va­žna uputstva za bezbednost, upotrebu i održavanje mašine za pranje veša. Na taj način ćete zaštititi sebe i sprečiti oštećenja na mašini.
Ukoliko se za korišćenje mašine za pranje veša obučavaju i druga lica, potrebno je da se njima obezbedi pristup ili prenesu ova bezbednosna uputstva.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom sledećem vlasniku ovo uređaja.

Namenska upotreba

Mašina za pranje veša je namenjena profesionalnoj upotrebi.Mašina za pranje veša je predviđena za postavljanje u poslovnim prostorima.Ako se mašina koristi u poslovnim prostorima, njome sme da rukuje samo osposoblje-
no/obučeno osoblje ili stručno osoblje. Ukoliko se mašina koristi u javno dostupnom pro­storu, vlasnik mora da osigura bezbedno korišćenje uređaja.
Mašina za pranje veša je namenjena samo za veš koji ne sadrži opasne ili zapaljive rad-
ne supstance.
U mašni za pranje veša perite isključivo veš za koji je proizvođač na etiketi za održavanje
deklarisao da može da se pere u mašini ili da je pogodan za mokro čišćenje.
Mašina za pranje veša treba da se koristi u skladu sa uputstvima za upotrebu, redovno
održava i proverava njena ispravnost.
Ova mašina za pranje veša nije namenjena za upotrebu napolju.Ne postavljajte mašinu za pranje veša u prostorije gde postoji opasnost od smrzavanja.
Zamrznuta creva mogu da se pokidaju ili puknu, a zbog temperatura ispod tačke mržnjenja pouzdanost elektronike može da bude smanjena.
Ova mašina za pranje veša ne sme da se koristi na nestacionarnim mestima (npr. na
brodovima).
Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja ili zbog svog neisku-
stva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom mašinom za sušenje veša, ne smeju da koriste mašinu za sušenje veša bez nadzora ili bez uputstava odgovorne osobe.
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu mašine za pranje ve-
ša, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju da koriste mašinu za pranje veša bez nad-
zora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju mašinu za pranje veša bez nadzora.Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za pranje veša. Nikada nemojte da
dozvolite deci da se igraju mašinom.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Programi za dezinfekciju ne smeju da se prekidaju, jer u tom slučaju može da se umanji
rezultat dezinfekcije. Odgovarajućim ispitivanjima operator redovno mora da obezbedi standard dezinfekcije termičkih i hemijsko-termičkih procesa (iz liste, u skladu sa članom 18 nemačkog Zakona o zaštiti od infekcija - IFSG).
Drugi načini upotrebe od gore navedenih predstavljaju nenamensko korišćenje i isključu-
ju odgovornost proizvođača.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Predvidljivo pogrešno rukovanje

Ne vršite ni u kom slučaju hemijsko čišćenje u ovoj mašini! Kod većine sredstava za či-
šćenje - npr. benzin - postoji
opasnost od požara / eksplozije!
Ako perete na visokim temperaturama, imajte na umu da se staklo na vratima zagreva.
Zato sprečite decu da dodiruju staklo na vratima tokom postupka pranja.
Postoji opasnost od opekotina!
Vrata mašine zatvarajte posle svakog postupka pranja. Tako možete da izbegnete da de-
ca pokušaju da se popnu u mašinu ili da sakriju predmete u njoj, da se sitne životinje pop­nu u mašinu.
Nemojte da oštetite, uklonite ili premošćavate sigurnosne elemente i komandne elemen-
te mašine za pranje veša.
Mašine kojima su oštećeni upravljački elementi ili izolacija vodova ne smeju se upotre-
bljavati dok se ne poprave.
Voda koja nastaje prilikom pranja je lužina i nije voda za piće! Ovu lužinu sprovedite u
odgovarajući odvodni sistem za otpadne vode.
Pre vađenja veša uvek treba da se uverite da bubanj stoji mirno. Ako stavite ruku u bu-
banj koji se još uvek okreće, postoji velika opasnost od povreda.
Prilikom zatvaranja vrata mašine vodite računa da ne ukleštite ekstremitete između vrata
i okvira. Pažnja! Vrata mašine se automatski zatvaraju čim se uključi mašina.
Ako je fioka za doziranje otvorena ili nedostaje, postoji opasnost od opekotina usled
rasprskavajuće vode.
Mašinu pustite u rad samo kompletnu sa svim ugradnim delovima!
Prilikom korišćenja i kombinovanja dodataka za negu veša i specijalnih proizvoda oba-
vezno vodite računa o uputstvima za upotrebu koju navodi proizvođač. Ova sredstva kori­stite samo u slučajevima koje proizvođač navodi kako bi se izbegle materijalne štete i bur­ne hemijske reakcije.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tehnička bezbednost
Pre postavljanja i puštanja u rad mašine za pranje veša proverite da li na njoj ima spolj-
nih vidljivih oštećenja. Oštećena mašinu za pranje veša ne sme da se postavi ili pusti u rad.
Za električnu bezbednost ove mašine za pranje veša garantuje se samo onda ukoliko je
ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za bezbednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice stručno lice pro­veri kućne instalacije. Miele ne može da bude odgovoran za oštećenja koja su nastala zbog nepostojećeg ili prekinutog zaštitnog voda.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvidiva opasnost, za koju
firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protivnom se kod kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
Na mašini za pranje veša nemojte vršiti nikakve izmene ako to nije izričito odobrila firma
Miele.
U slučaju kvara ili radi čišćenja i održavanja na mašini za pranje veša treba prekinuti na-
pajanje strujom. Mašina za pranje veša je odvojena od električne mreže samo ako je
– izvučen mrežni utikač mašine za pranje veša ili – isključen osigurač u instalaciji u zgradi ili je – potpuno izvučen osigurač iz električne instalacije u zgradi.
Pogledajte i poglavlje "Postavljanje i priključivanje", odeljak "Električni priključak".
Mašina za pranje veša sme da se priključi na snabdevanje vodom samo uz korišćenje
novog kompleta creva. Stari kompleti creva ne smeju ponovo da se koriste. Redovno kon­trolišite creva. Na taj način možete blagovremeno da ih zamenite i sprečite štetu koja bi mogla da nastane usled izlivanja vode.
U slučaju curenja treba otkloniti njegove uzroke pre nego što mašina za pranje veša sme
ponovo da se pusti u rad. Prilikom curenja vode mašinu za pranje veša odvojite odmah od električne mreže!
U slučaju greške u funkcionisanju parnog zagrevanja može doći do povećanja tempera-
ture u oblasti vrata mašine, poklopca dozirne fioke i u unutrašnjosti bubnja (posebno na ivi­ci bubnja). Postoji rizik od lakših opekotina. Ova napomena važi samo za uređaje sa parnim zagrevanjem.
Neispravni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele originalnim rezervnim
delovima. Samo za ove delove firma Miele garantuje da će u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Za ovu mašinu za pranje veša važe propisi i pravilnici nemačkog obaveznog osiguranja
od nezgoda na radu (DGUV). Preporučuje se sprovođenje provera u skladu sa propisima i pravilnicima nemačkog obaveznog osiguranja od nezgoda na radu -DGUV100-500 /pogla­vlje 2.6/ odeljak 4. Knjiga kontrole, neophodna za kontrolnu dokumentaciju, može da se nabavi kod Miele servisne službe.
Obratite pažnju na savete u poglavlju "Postavljanje i priključivanje" kao i na poglavlje
"Tehnički podaci".
Mrežni utikač mašine za pranje veša mora da bude stalno pristupačan kako bi mašina za
pranje veša u svakom trenutku mogla da se odvoji od napajanja strujom.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Kod fiksnog priključka, na instalaciji mora da postoji mogućnost isključivanja svih polo-
va.
Ako je predviđen fiksni električni priključak, potrebno je da mašina za pranje veša može
da se odvoji od napajanja strujom na glavnom prekidaču svih polova. Glavni prekidač mora da se nalazi u neposrednoj blizini mašine za pranje veša i vidljiv u svakom trenutku, kao i da može neometano i lako da mu se priđe.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Maksimalna količina punjenja iznosi za PW 413 - 14kg a za PW 418 - 20kg suvog veša.
Delimično manje količine punjenja za pojedine programe možete da pronađete u poglavlju "Pregled programa".
Pre puštanja u rad uklonite transportne blokade na mašini za pranje veša (vidi poglavlje
"Postavljanje i priključivanje", odeljak "Uklanjanje transportne blokade"). Ako se ne ukloni transportna blokada, prilikom rada centrifuge može da dođe do oštećenja mašine i name­štaja/uređaja koji se nalaze blizu nje.
Nikada ne pokušavajte da silom otvorite vrata mašine za pranje veša. Vrata mašina se
mogu otvoriti kada se na displeju pojavi odgovarajuća napomena.
Jedinicu mašine, koja može da se pomera, ne gurajte unazad dok mašina radi.Prilikom zatvaranja vrata mašine postoji opasnost od nagnječenja i posecanja između
okvira vrata i otvora bubnja. Oprez, vrata mašine se automatski zatvaraju čim se uključi mašina.
U slučaju dužeg odsustva (npr. za vreme godišnjeg odmora) zatvorite slavinu za vodu,
pre svega, ako se u blizini mašine za pranje veša ne nalazi podni odvod.
Vodite računa da zajedno sa vešom ne budu oprana strana tela (npr. ekseri, igle, metalni
novac, spajalice). Strana tela mogu da oštete delove uređaja (npr. odeljak u kojem se nalazi rastvor za pranje, bubanj). Oštećeni delovi mašine mogu onda da prouzrokuju oštećenje veša.
Kod odgovarajućeg doziranja deterdženta nije potrebno odstranjivanje kamenca iz maši-
ne za pranje veša. Ako u Vašoj mašini ipak ima dosta kamenca, tako da ga je neophodno odstraniti, upotrebite specijalno sredstvo za odstranjivanje kamenca sa zaštitom od korozi­je. Ova specijalna sredstva za odstranjivanje kamenca možete nabaviti preko Vašeg Miele specijalizovanog prodavca ili kod Miele servisne službe. Strogo se pridržavajte uputstva za upotrebu sredstva za odstranjivanje kamenca.
Tkanine koje su obrađene sredstvima za pranje, koja sadrže rastvarače, morate pre pra-
nja da dobro isperete čistom vodom.
U mašini za pranje veša nemojte nikada da koristite sredstva za pranje koja sadrže ras-
tvarače (npr. benzin za čišćenje). Delovi uređaja mogu da se oštete i mogu da nastanu otrovna isparenja. Postoji opasnost od požara i eksplozije!
Ne skladištite ili koristite benzin, petrolej ili druge lako zapaljive materije u blizini mašine
za pranje veša. Poklopac mašine ne koristite kao površinu za odlaganje.
Postoji opasnost od požara i eksplozije!
Nemojte na poklopcu mašine da držite bilo kakve hemikalije (tečni deterdžent, dodatke
za negu veša). One mogu da prouzrokuju promenu boje, ali i oštećenja laka. Hemikalije, koje slučajno dospeju na površine, obrišite odmah mokrom krpom.
Na zadnjoj strani mašine se nalazi izduvni otvor. On nikako ne sme da bude zatvoren ili
prekriven. Vodite računa o minimalnom odstojanju u instalacionoj šemi.
Sredstva za bojenje moraju da budu pogodna za korišćenje u mašini za pranje veša.
Strogo se pridržavajte uputstva za upotrebu koje navodi proizvođač.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Sredstva za uklanjanje boje mogu da prouzrokuju koroziju zbog jedinjenja koja sadrže
sumpor. Sredstva za uklanjanje boje ne smeju da se koriste u mašini za pranje veša.
Izbegavajte da površine od plemenitog čelika dođu u kontakt sa sredstvima za čišćenje i
dezinfekciju koja sadrže hlor ili natrijum hipohlorit. Dejstvo ovih sredstava može da izazove koroziju na plemenitom čeliku. Agresivna isparenja sredstava za beljenje na bazi hlora tako­đe mogu da izazovu koroziju. Zato se otvorene posude sa ovim sredstvima ne smeju držati u neposrednoj blizini uređaja!
Za čišćenje mašine za pranje veša ne smete da koristite uređaj za čišćenje pod visokim
pritiskom, kao ni mlaz vode.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Hlor i oštećenje komponenti

Učestalim korišćenjem hlora raste verovatnoća da će doći do oštećenja komponenti.

Uputstva za tretiranje sa sredstvom za beljenje na bazi hlora i perhloretilenom

Korišćenje sredstava koja sadrže hlor, kao što je npr. natrijum hipohlorit, kao i sredstava za beljenje na bazi hlora u obliku praška, može, u zavisnosti od koncentracije hlora, vremena delovanja i temperature, da uništi zaštitni sloj plemenitog čelika i dovede do korozije na komponentama uređaja. Iz tog razloga ne bi trebalo da upotrebljavate ovakva sredstva i umesto njih koristite sredstva za beljenje na bazi kiseonika.
Ukoliko se kod specifičnih nečistoća koriste sredstva za beljenje na bazi hlora, neophodno je da se uvek sprovede postupak za neutralisanje hlora. U suprotnom komponente mašina za pranje veša i sam veš bi trajno i nepovratno mogli da budu oštećeni.

Postupak za neutralisanje

Postupak za neutralisanje hlora mora da se sprovede odmah nakon izvršenog beljenja po­moću sredstava na bazi hlora. Najbolje korišćenjem vodonik-peroksida ili sredstva za pra­nje ili beljenje na bazi kiseonika, bez prethodnog pražnjenja vode.
Korišćenjem tiosulfata može da se stvori gips, pogotovo ako je voda tvrda, a on može da dovede do stvaranja tvrdih naslaga na vešu ili stvaranja naslaga u mašini za pranje veša. Pošto tretiranje vodonik-peroksidom potpomaže proces neutralizacije hlora, preporučuje se njegova primena.
Tačne količine pomoćnih sredstava i tačna temperatura tretiranja moraju se, saglasno pre­porukama za doziranje koje daju proizvođači sredstava za pranje i pomoćnih sredstava, podesiti na licu mesta i proveriti. Takođe je potrebno testiranjem potvrditi da u vešu nisu ostali tragovi aktivnog hlora.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pribor

Pribor sme da se dogradi ili ugradi samo ako je to izričito dozvolila firma Miele. Ukoliko
se dograđuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.

Odlaganje starog uređaja

Ukoliko odlažete korišćenu mašinu za sušenje veša, prethodno onesposobite bravu na
vratima. Na taj sprečavate da se u nju zatvore deca i tako dospeju u životnu opasnost.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštova­nja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
15

Opis mašine (sa fiokom za doziranje)

⑧ ⑨
③ ④

Varijante uređaja sa fiokom za doziranje deterdženta (WEK)

a
Displej
videti poglavlje "Funkcija komandnih ele-
menata"
b
Prekidač za zaustavljanje u slučaju nu-
žde
videti poglavlje "Funkcija komandnih ele-
menata"
c
Ručica vrata
d
Vrata mašine
e
Podesiva nožica (4 komada)
f
Fioka za doziranje deterdženta
g
Električni priključak
h
Priključak za hladnu vodu
Vidi poglavlje "Postavljanje i priključivanje"
i
Priključak za toplu vodu
j
2x priključak za tvrdu vodu
(opciono)
k
Priključci za eksterne pumpe za dozira­nje
l
Odvod pare/slobodan ispust tipAB
m
n
o
p
Otvor za komunikacioni modul
komunikacioni modul XKMRS232 dostu­pan je kao pribor koji se posebno kupuje.
Odvodni ventil Priključak hladne vode za tečno dozira-
nje
(opciono)
Kućište ventilatora
16

Opis mašine (bez dozirne fioke)

Varijante uređaja bez dozirne fioke deterdženta (WEK)

a
Displej
videti poglavlje "Funkcija komandnih ele­menata"
b
Prekidač za zaustavljanje u slučaju nu­žde
videti poglavlje "Funkcija komandnih ele­menata"
c
Ručica vrata
d
Vrata mašine
e
Podesiva nožica (4 komada)
f
Električni priključak
g
Priključak za hladnu vodu
h
Priključak za toplu vodu
Vidi poglavlje "Postavljanje i priključivanje"
i
2x priključak za tvrdu vodu
(opciono)
j
Priključci za eksterne pumpe za dozira­nje
k
Odvod pare/slobodan ispust tipAB
l
Otvor za komunikacioni modul
komunikacioni modul XKMRS232 dostu­pan je kao pribor koji se posebno kupuje.
m
Odvodni ventil
n
Priključak hladne vode za tečno dozira­nje
o
Kućište ventilatora
17

Rukovanje mašinom za pranje veša

Funkcija komandnih elemenata

a
Displej
Nakon uključivanja kratko se pojavi prikaz dobrodošlice a zatim 1. ili poslednji pokrenuti program.
b
Funkcijski tasteri
U zavisnosti od statusa mašine ovi tasteri imaju određene funkcije. Funkcije se pojavljuju na displeju iznad tastera i nakon aktiviranja su markirane. Prvih 6 programa mogu se birati direktno preko tastera 1-6.
Ostali programi se mogu birati tako što se duže pritisne taster6.
c
Taster Start Prstenasto osvetljenje treperi kada je omogućeno pokretanje oda­branog programa. Potvrđivanjem tastera "Start" odabrani program se pokreće Aktiviranjem ovog tastera se nakon pokretanja progra­ma može prikazati sadržaj displeja kao pre starta programa.
d
Optički interfejs PC
Pomoću kompjuterskog programa može se izvršiti prenos podata­ka od upravljanja do računara i obratno. Priključivanje se vrši preko optičkog interfejsa s prednje strane kroz masku prekidača.
e
Prekidač "Struja uključena"
Uključivanje mašine
f
Prekidač "Struja isključena"
Isključivanje mašine
g
Prekidač za zaustavljanje u slučaju nužde
Prekidač za zaustavljanje u slučaju nužde služi da se uređaj u slu­čaju opasnosti ili radi sprečavanje opasnosti brzo dovede u sigurno stanje. Prekidač za zaustavljanje u slučaju nužde mora du bude ta­ko postavljen da korisnik u slučaju potrebe može da ga direktno aktivira. Pažnja, mašina nije bez napona! Po otklanjanju opasnosti prekidač se deblokira okretanjem udesno. Ponovo treba pritisnuti taster "START" kako bi se nastavio prekinuti program.
18
Rukovanje mašinom za pranje veša

Funkcijski tasteri

Stop/Kraj Posle pokretanja programa desni funkcijski taster se korsti kao taster za završetak. Posle pritiska na taster birani program se zaustavlja, ponovnim priti­skom program se prekida.
Blok plus.
Odgovarajući programski blok (npr. pretpranje) dodaje se programu. Stop štirak
Ako veš treba da se uštirka, onda pritisnite ovaj taster. Stop centrifuga
Ako u nastavku ispiranja ne treba da se centrifugira, onda pritisnite ovaj taster.
Podešavanja
Vreme starta
Pritiskom na taster pre pokretanja programa na displeju se pojavi obaveštenje da se može odabrati vreme starta.
Nazad Vraćanje na prethodnu stranu na displeju. / Obaveštenje u sledećom / prethodnom reduSačuvati
Vidi "Ulazak u operatorski nivo"
Dovod vode Zaključan programa
Ako je pokrenut zaključan program, on po isteku od 1minuta više ne može da se zaustavi i prekine uz pomoć tastera za završetak.
Otključan programaPrenos podatakaIsključen zvuk (signala obaveštenja)
19

Priprema za pranje

M
PROFESSIONAL
PW 4xx
Willkommen
1 Kochwäsche 13,0/13,0kg
60 Hauptwäsche
Spülen
1 2 3 4 5 6
U/min1025
°C

Puštanje u rad

Prvo puštanje u rad mašine za pranje veša sme da izvrši samo servisna služba ili ovlašćeni specijalizovani prodavac.
Otvorite zaporne ventile ventile za vodu u prostoriji i u zavisnosti od
načina zagrevanja za paru.
Uključite glavnu sklopku (na mestu ugradnje).Uključite mašinu pritiskom na tasterI "Struja uključena".
Na displeju se pojavi prikaz dobrodošlice.
Prikaz na displeju se menja u zavisnosti od odabranog programa.
Savet: Prvih 6 programa mogu se birati direktno preko tastera 1-6.
Ostali programi se mogu birati tako što se duže pritisne taster6 .

Priprema veša

Ispraznite džepove.
Strana tela (npr. ekseri, metalni novac, spajalice) mogu da ošte­te tkanine i delove mašine.
20
Priprema za pranje

Težina punjenja

(Suv veš)
PW413 PW418
maks. 14kg maks. 20kg
Težina punjenja je navedena u odgovarajućem pregledu programa.

Punjenje mašine za pranje veša

Uključite mašinu za pranje veša uz pomoć tastera.Otvorite vrata mašine povlačenjem ručke.Veš ispravite i rastresite, pa stavite u bubanj. Komadi veša različite
veličine poboljšavaju efikasnost pranja i bolje se raspoređuju tokom centrifugiranja.
Kod maksimalnog punjenja potrošnja energije i vode je najmanja u odnosu na ukupnu količinu veša. Prevelika količina veša smanjuje efikasnost pranja i povećava gužvanje.

Zatvorite vrata mašine.

Vrata mašine zatvorite pritiskom da se zabrave.
Vodite računa da se između vrata mašine i zaptivne gume ne zaglave komadi veša.
Vrata mašine upadnu u ležište, ali još nisu čvrsto zatvorena. Vrata mašine se automatski zatvaraju čim se uključi mašina.
21

Pranje sa korišćenjem dozirne fioke

Stavljanje deterdženta korišćenjem dozirne fioke

Za standardne programe stavite prašak za pranje za glavno pranje u
pregradu i po želji deterdžent za pretpranje u pregradu, oplemenjivač u prednju pregradu.
Ostala tečna pomoćna sredstva dodati u zadnju pregradu (ako
je odabran program za to).
Sredstva za pranje u pregradama za doziranje ne smeju da pre-
đu obeleženi nivo. Ona će inače kroz usisnu cevčicu odmah iscuriti u posudu za luži-
nu.
22
Pranje sa korišćenjem dozirne fioke
Izbeljivači
Belite samo tkanine koje su označene etiketom za održavanjeΔ.
Tečni izbeljivač sme da se sipa u pregradu za doziranje koja je samo za to predviđena. Samo tako se obezbeđuje da će sredstvo automat­ski da se doda 2.ispiranju. Dodavanje tečnog sredstva za beljenje ša­renom vešu je moguće bez problema samo ako je proizvođač veša na etiketi za održavanje naveo da se radi o postojanim bojama i izričito dozvolio beljenje.
Učestalim korišćenjem hlora raste verovatnoća da će doći do oštećenja komponenti.

Korišćenje sredstava za bojenje / uklanjanje boje, kao i odstranjivanje kamenca

Sredstva za bojenje / uklanjanje boje, kao i odstranjivanje kamenca moraju da budu pogodne za korišćenje u mašinama za pranje veša. Obavezno obratite pažnju na uputstva za upotrebu koje navodi proi­zvođač.
23

Pranje bez korišćenja dozirne fioke

Dosiersystemfehler
Dosierbehälter ?? füllen Starttaste betätigen
Dozirne količine
Potrebno je pridržavati se podataka proizvođača deterdženta.
Prilikom korišćenja i kombinovanja dodataka za negu veša i speci­jalnih proizvoda obavezno vodite računa o uputstvima za upotrebu koju navodi proizvođač. Ova sredstva koristite samo u slučajevima koje proizvođač navodi kako bi se izbegle materijalne štete i veoma burne hemijske reakcije. Ako imate nedoumice u pogledu korišće­nja ovih sredstava u mašinama za pranje veša, zatražite potvrdu od proizvođača deterdženta.
Tečni proizvodi za pranje veša bi trebalo pre korišćenja da se približno izjednače sa sobnom temperaturom kako se ne bi umanjio viskozitet a time i dejstvo dozirne količine.

Puštanje u rad dozirne pumpe

Pre puštanja u rad dozirne pumpe treba da se usisa tečno sredstvo za pranje i da se podesi dozirna količina.

Nastavak programa posle prikaza "Greška u sistemu za doziranje"

Ako je dozirna posuda prazna, pumpa i mašina se automatski isklju­čuju, istovremeno mašina za pranje veša signalizira da nedostaje do­ziranog tečnog sredstva.
Napunite dozirnu posudu.Pritisnite taster"Start" da bi se program nastavio.
24
Pranje bez korišćenja dozirne fioke
Dosierkalibrierung
Hauptmenü
Dosierpumpe 1
Dosierpumpe 2
Dosierkalibrierung
Dosierpumpe 1
V: 100 ml
0/1
0st: P: nein
Dosierkalibrierung
Hauptmenü
Dosierpumpe 1
Dosierpumpe 2
Dosierkalibrierung
Dosierpumpe 1
0/1
0 st:
P: nein
V: 100 ml

Kalibracija doziranja

Kalibracija doziranja se koristi kako bi se utvrdila snaga crpljenja sva­ke dozirne pumpe.
Direktan ulaz u kalibraciju dozira­nja kada je maši­na isključena:
Držite pritisnut multifunkcijski taster2 i uključite mašinu pomoću ta-
stera "Struja uključena".
Opcije biranja: – dozirna pumpa 1do13
Odaberite jednu dozirnu pumpu.
Nakon odabira dozirne pumpe pojavi se sledeći sadržaj na displeju:
Savet: Dozirnu količinu je moguće podesiti od 0 do 9999ml u koraci­ma od 1ml.
Pritisnite multifunkcijski taster0/1.
Dozirno crevo se puni.
Zaustavite postupak pritiskom na taster0/1.Stavite crevo dozirne pumpe, koja se kalibriše, naviše u mernu po-
sudu.
Iritirajuća dozirna sredstva. Iritacija kože i očiju. Izbegavati kontakt sa kožom i očima, nositi zaštitnu odeću.
Tasterom "Nazad" pređite u glavni meni.
Odaberite jednu dozirnu pumpu.
25
Pranje bez korišćenja dozirne fioke
Dosierkalibrierung
Dosierpumpe 1
0/1
30 st: P: 200 ml/minV: 100 ml
Pritisnite multifunkcijski taster0/1 .
Zaustavljanje pumpe pritiskom na taster0/1 ili automatski posle 60sekundi.
Izmerite uzetu količinu u mernoj posudi.
Izmerenu vrednost unesite u polje"V:".
Kontroler izračunava snagu crpljenjaP u ml/min.
Pritisnite multifunkcijski taster "Sačuvati".
Izmerena vrednost se dodeljuje pumpi.
Priključite ponovo crevo.
26

Doziranje deterdženta

6 Feinwäsche 13,0/13,0 kg
50 Hauptwäsche
Spülen
1 2 3 4 5 6
U/min1025
°C
8 Extra Spülen 13,0/13,0 kg
Spülen
7 8 9
10
11 12
U/min1025
6 Mopp Neu 13,0/13,0 kg
50 Hauptwäsche
Spülen
1 2 3 4 5 6
U/min1025
°C

Pranje

Doziranje deter­dženta
Dozirna količina deterdženta

Tvrdoća vode

Predoziranje bi načelno trebalo izbegavati jer ono prouzrokuje pove­ćano stvaranje pene.
– Ne koristiti deterdžente koji jako pene. – Voditi računa o podacima proizvođača deterdženta. Doziranje zavisi od: – količine veša – tvrdoće vode – stepena zaprljanosti veša
Voditi računa o tvrdoći vode i podacima proizvođača deterdženta.
Raspon tvrdoće Ukupna tvrdoća u mmol/l nemačka tvrdoća °dH
meka (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
srednje tvrda (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
tvrda (III) preko 2,5 preko 14
Ako ne znate kolika je tvrdoća vode, informišite se kod Vašeg komu­nalnog preduzeća za snabdevanje vodom.

Odabir programa

Prvih 6programa mogu se birati direktno preko tastera 1-6.
Ostali programi se biraju tako što se duže pritisne taster6 .
Savet: Isto važi i na drugim prikazima na displeju za tastere12 i 18.
Pritiskom jednog programskog tastera birajte program.
Na displeju se prikaže (npr.) sledeće:
Savet: Ponovnim pristiskom programskog tastera u poslednjem redu se pojave dodatne funkcije.
27
Pranje
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
30 Hauptwäsche
Spülen
+
-+
1050 U/min
°C
1 Kochwäsche 13,0/13,0 kg
40
60
Vorwäsche Hauptwäsche
+
-+
°C °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
1 2 3 4 5 6
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
+
-+
1025 U/min
30 °C

Dodatne funkcije

Dodatne funkcije "Pretpranje", "Stop štirak" ili "Stop centrifuga"
Odabrani program potvrdite pritiskom programskog tastera (npr.4).
Na displeju se prikaže (npr.) sledeće:
Ako želite, odaberite dodatno i "Programski blok pretpranje" priti-
skom funkcijskog tastera "Blokplus".
Ako ste pritisnuli funkcijski taster "Blok plus", na displeju se prika-
že sledeće:
Izmene pre počet­ka programa
Težina punjenja
Polje"" je obeleženo.
Savet: Još jednim pritiskom funkcija se deaktivira.
Savet: Ako veš treba da se uštirka, onda pritisnite taster "Stop
štirak".
Savet: Ako u nastavku ispiranja ne treba da se centrifugira, onda priti­snite taster "Stop centrifuga".
Ukoliko ne treba da se vrše dalje izmene na programu:
Pritisnite taster"START".
Program pranja se pokreće.
Pre početka programa mogu se izvršiti izmene, npr. težine punjenja, temperature ili broja obrtaja centrifuge:
Pre početka programa odgovarajuća količina punjenja se može manu­elno uneti.
Pritisnite programski taster programa (npr.).
Pritisnite taster-+.
28
Pranje
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Desinfektion
OK
1025 U/min
30°C
4 Buntwäsche 13,0 /13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
-
OK
+
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
1 2 3 4 5 6
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
+
-+
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Desinfektion
OK
1025 U/min
30°C
4 Buntwäsche 13,0 /13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
-
OK
+
30
1025 U/min
°C
Opcija na displeju "Težina punjenja" je odabrana.
Potvrdite odabir tasteromOK.
Polje opcije ili polje unosa na displeju se oslobađa za izmene.
Pritiskom tastera–ili+ izmenite težinu punjenja.
Pritiskom tasteraOK se potvrđuje polje opcija ili polje unosa na di­spleju nakon izmene.
Temperatura
Pre starta programa može da se podesi temperatura u koracima od 1°C od hladne do maksimalne temperature.
Potvrdite programski taster programa (npr.4).
Pritisnite taster.
Jednim pritiskom tastera odaberite opciju "Temperatura" na di-
spleju.
Potvrdite odabir tasteromOK.
Polje opcije ili polje unosa na displeju se oslobađa za izmene.
29
Pranje
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
1 2 3 4 5 6
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
+
-+
1025 U/min
30 °C
4 Buntwäsche 13,0/13,0 kg
Hauptwäsche Desinfektion
OK
1025 U/min
30°C
4 Buntwäsche 13,0 /13,0 kg
Hauptwäsche Spülen
1025 U/min
-
OK
+
30°C
Pritiskom tastera–ili+ izmenite temperaturu.
Pritiskom tasteraOK se potvrđuje polje opcija ili polje unosa na di­spleju nakon izmene.
Broj obrtaja centri­fuge
Pre starta programa može da se unese broj obrtaja centrifuge u kora­cima od 25U/min. od300 do maksimalnog broja obrtaja centrifuge.
Potvrdite programski taster programa (npr.4).
Pritisnite taster.
Maksimalan broj obrtaja centrifuge
Pritisnite dva puta taster i izaberite opciju "Broj obrtaja centrifu-
ge" na displeju.
Potvrdite odabir tasteromOK.
Polje opcije ili polje unosa na displeju se oslobađa za izmene.
Pritiskom tastera–ili+ izmenite broj obrtaja centrifuge.
Pritiskom tasteraOK se potvrđuje polje opcija ili polje unosa na di­spleju nakon izmene.
PW 413 PW 418
1025obrt./min. 950obrt./min.
Maksimalan broj obrtaja centrifuge zavisi od odabranog programa.
30
Loading...
+ 80 hidden pages