MIELE PUR 98 W User Manual [fr]

0 (0)

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

 

Mode d'emploi et instructions de

www

.

 

vandenborre

montage

 

 

 

 

Hotte

 

.

 

 

be

 

 

 

Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.

fr-FR

M.-Nr. 10 443 010

 

Downloaded

 

 

Table des matières

 

 

 

Consignes de sécurité et mises en garde...........................................................

from

 

4

 

www

 

Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................

 

.

13

Schéma descriptif ...............................................................................................

 

 

14

Description du fonctionnement .........................................................................

 

vandenborre16

 

 

 

.

 

 

 

be

Utilisation .............................................................................................................

 

 

17

Enclencher le moteur de ventilation ......................................................................

 

 

17

Sélectionner le niveau de puissance.....................................................................

 

 

17

Arrêter le moteur....................................................................................................

 

 

17

Allumer / Eteindre l'éclairage.................................................................................

 

 

17

Powermanagement ...............................................................................................

 

 

17

Activer / Désactiver le Powermanagement ......................................................

 

 

18

Conseils d'économie d'énergie..........................................................................

 

 

19

Nettoyage et entretien ........................................................................................

 

 

20

Carrosserie ............................................................................................................

 

 

20

Filtres à graisses....................................................................................................

 

 

21

Filtres à charbon actif............................................................................................

 

 

23

Jeter le filtre à charbon actif.............................................................................

 

 

23

Filtre à charbon actif régénérable.....................................................................

 

 

23

Remplacer l'éclairage............................................................................................

 

 

24

Montage ...............................................................................................................

 

 

25

Avant le montage...................................................................................................

 

 

25

Retirer le film de protection ...................................................................................

 

 

25

Schéma de montage .............................................................................................

 

 

25

Démontage............................................................................................................

 

 

25

Matériel nécessaire ...............................................................................................

 

 

26

Dimensions............................................................................................................

 

 

28

Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) ..................................................

 

 

29

Conseils de montage ............................................................................................

 

 

30

Gabarit de perçage pour le montage mural ..........................................................

 

 

30

Conduit d'évacuation ..........................................................................................

 

 

31

Piège à eau de condensation................................................................................

 

 

32

Réducteur de bruit ................................................................................................

 

 

32

Branchement électrique .....................................................................................

 

 

34

Service après-vente et garantie.........................................................................

 

 

35

Emplacement de la plaque signalétique ...............................................................

 

 

35

Pour les instituts de contrôle.................................................................................

 

 

35

2

 

Downloaded

 

 

Table des matières

Caractéristiques techniques

.............................................................................. from

36

 

www

 

 

.

 

 

vandenborre

 

 

.

 

 

be

3

 

Downloaded

 

 

 

 

Consignes de sécurité et mises en garde

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

Cette hotte répond aux consignes de sécurité en vigueur. Une uti-

 

 

 

www

 

 

lisation non conforme peut néanmoins être à l'origine de dom.-

 

 

mages corporels et matériels.

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lisez attentivement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-

 

 

 

tage avant d'installer et de mettre en service votre hotte. Elle

 

 

.

 

 

 

 

be

 

contient des informations importantes sur le montage, la sécurité,

 

 

 

 

 

 

 

l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Vous assurerez ainsi

 

 

 

 

votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. Miele ne

 

 

 

 

peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-res-

 

 

 

 

pect des présentes consignes de sécurité.

 

 

 

 

Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !

Utilisation conforme

Cette hotte est destinée à un usage domestique ou à des conditions proches de l'usage domestique.

Cette hotte ne doit pas être utilisée en extérieur.

Utilisez la hotte uniquement dans le cadre domestique pour aspirer et nettoyer les fumées générées par la cuisson des aliments. Tout autre type d'utilisation est à proscrire.

Si vous souhaitez aérer la pièce, n'utilisez pas la hotte en mode recyclage pendant que vous cuisinez au gaz. Demandez conseil à un spécialiste des installations au gaz.

4

Consignes de sécurité etDownloadedmises en garde

from

Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-

rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leurwwwigno- . rance, ne sont pas aptes à manipuler cette hotte en toute sécuritévandenborre doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.

Un usage de la hotte sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a . be

été préalablement expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation !

Précautions à prendre avec les enfants

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la hotte à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la hotte sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à l'entretien de la hotte hors de la surveillance d'un adulte.

Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de la hotte. Ne laissez jamais les enfants jouer avec la hotte.

Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

5

 

Downloaded

 

Consignes de sécurité et mises en garde

 

Sécurité technique

from

 

www

 

 

 

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non .

 

 

vandenborre

conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

 

Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro-

 

fessionnels agréés par Miele.

 

.

 

be

 

 

Tout dommage sur la hotte peut mettre votre sécurité en danger. Vérifiez que votre hotte ne présente pas de dommages extérieurs. Ne faites jamais fonctionner une hotte endommagée.

Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de la hotte en toute sécurité. Attention ! Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée. En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien.

Seul un raccordement de la hotte au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de cette dernière.

Les données de raccordement (tension et fréquence) qui figurent sur la plaque signalétique de la hotte doivent correspondre en tous points à celles du réseau électrique afin de prévenir tout dommage sur votre hotte.

Comparez ces données avant de brancher votre hotte et interrogez un électricien en cas de doute.

N'utilisez pas de rallonge ou de multiprises pour brancher votre hotte : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).

6

Downloaded

Consignes de sécurité et mises en garde

 

from

 

Pour garantir un fonctionnement de la hotte en toute sécurité, utili-

sez-la montée uniquement !

www

 

.

 

 

vandenborre

Cette hotte ne doit pas être utilisée sur des engins en mouvement.

N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil !

.

 

 

be

N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre hotte pourrait s'en trouver perturbé.

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la hotte par un service après-vente non agréé par Miele.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

Un câble d'alimentation abîmé doit uniquement être remplacé par un technicien qualifié.

Débranchez toujours l'appareil avant toute opération de maintenance / réparation. L'appareil est débranché du secteur électrique si et seulement si l'une des conditions suivantes est remplie :

les fusibles correspondants sont déclenchés,

les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation électrique (non applicable en France),

la fiche est débranchée de la prise. Ne tirez jamais sur le fil mais sur la fiche.

7

MIELE PUR 98 W User Manual

 

Downloaded

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer

from

 

www

 

.

 

vandenborre

 

.

 

be

Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion !

En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la prudence est de rigueur.

On considère comme foyers les dispositifs de chauffage au gaz, au fuel, au bois, au charbon, les chauffe-eau, les tables de cuisson, les fours, les cuisinières qui consomment l'air de la pièce et dont les fumées sont conduites vers l'extérieur par une installation d'évacuation (cheminée par exemple).

Utilisée en mode évacuation, la hotte aspire l'air dans la pièce où elle est installée et dans les pièces voisines. Ceci vaut pour :

-les hottes à évacuation,

-les hottes à recyclage avec kit de recyclage situé en dehors de la pièce.

En cas d'approvisionnement insuffisant en air, une dépression se forme. L'air de combustion nécessaire au foyer s'amenuise.

La combustion fonctionne mal. Des gaz de combustion toxiques peuvent être refoulés du fût et du conduit dans les pièces. Danger de mort !

8

Consignes de sécurité etDownloadedmises en garde

from L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans danger si

la dépression dans la pièce ou l'espace d'utilisation ne dépassewww . pas 4 Pa (0,04 mbar) pour éviter le refoulement des gaz brûlés.vandenborre Ceci est possible si l'air nécessaire à la combustion peut pénétrer .

be dans la pièce par des ouvertures non hermétiques, telles que des

portes ou des fenêtres. Toutefois, l'ouverture qui permet à l'air de pénétrer dans la pièce doit être suffisamment grande. En principe, l'approvisionnement en air fourni uniquement par une ventilation mécanique continue n'est pas suffisant.

Vous devez réfléchir aux possibilités de ventilation du logement avant d'acheter votre hotte. Si nécessaire, demandez conseil à une société de ramonage.

Si la hotte est utilisée en mode recyclage, lequel consiste à ramener l'air dans la cuisine, le fonctionnement simultané d'un foyer consommant l'air de la pièce est sans danger.

9

 

Downloaded

 

 

Consignes de sécurité et mises en garde

 

 

Utilisation conforme

from

 

 

www

 

 

 

-

 

Les flammes non recouvertes peuvent être à l'origine d'un incen.

 

die !

vandenborre

 

 

 

Il est interdit de laisser une flamme non recouverte sous la hotte, par

exemple pour faire flamber des aliments. Une fois enclenchée, la

.

 

be

 

 

 

hotte aspire les flammes dans le filtre : il y a risque d'incendie en raison des graisses accumulées.

Si vous utilisez une table de cuisson au gaz, le fort dégagement de chaleur de la flamme risque d'endommager la hotte.

– N'utilisez jamais une table au gaz sans casserole posée sur le feu. Si vous retirez même brièvement la casserole du feu, éteignez toujours le foyer correspondant.

– Sélectionnez une casserole dont le fond convient à la taille du brûleur.

– Réglez la flamme de telle sorte qu'elle reste sous le fond de la casserole.

– Ne chauffez pas trop la casserole, si vous cuisinez dans un wok par exemple.

L'eau de condensation peut entraîner la formation de corrosion sur la hotte.

Enclenchez toujours la hotte dès que vous utilisez une zone de cuisson pour éviter que l'eau de condensation s'accumule.

Si elles chauffent de façon excessive, les graisses de cuisson risquent de s'enflammer et la hotte de s'embraser.

Surveillez toujours les casseroles, poêles et friteuses qui contiennent des graisses de cuisson. De même si vous préparez des grillades sur un gril électrique, ne laissez jamais ces dernières sans surveillance !

10

 

Downloaded

 

Consignes de sécurité et mises en garde

 

 

from

 

 

Les dépôts de graisse et de poussière dans la hotte entravent

 

son fonctionnement.

www

 

 

.

 

 

 

vandenborre

N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses afin de permettre

 

une bonne aspiration des fumées de cuisson.

 

 

 

Il existe un risque d'incendie, lorsque le nettoyage n'est pas effec-

.

be

tué selon les indications de ce mode d'emploi.

Notez que sous l'effet de la chaleur dégagée par la table de cuisson, la température de la hotte peut augmenter fortement.

Ne touchez ni la carrosserie ni les filtres à graisses avant qu'ils aient refroidi.

La hotte ne doit pas être utilisée comme tablette.

Montage conforme

Vérifiez dans les indications du fabricant de votre appareil de cuisson que le fonctionnement d'une hotte au-dessus de celui-ci est possible.

Ne montez pas la hotte au-dessus de foyers fonctionnant aux combustibles solides.

Une distance trop faible entre la table de cuisson et la hotte peut endommager la hotte.

Respectez toujours la distance indiquée au chapitre "Cotes de l'appareil" à moins que le fabricant ne recommande une distance de sécurité plus importante.

Si plusieurs tables de cuisson qui exigent des distances de sécurité différentes doivent être utilisées sous la hotte, choisissez la distance de sécurité la plus grande.

Pour fixer la hotte, tenez compte des indications au chapitre "Montage".

11

Downloaded

 

 

 

Consignes de sécurité et mises en garde

 

 

 

from

 

 

 

N'utilisez que des tubes ou flexibles en matériau ininflammable

 

pour raccorder l'évacuation d'air. Ceux-ci sont disponibles wwwdans les

 

 

.

 

 

magasins spécialisés ou auprès du service après-vente Miele.

vandenborre

Ne raccordez jamais l'évacuation de la hotte à une cheminée

 

d'évacuation de fumées ou de gaz brûlés ou à une cheminée qui sert

.

be

à l'aération des pièces où sont installés des foyers.

Si vous avez prévu d'évacuer l'air dans une cheminée non utilisée, respectez scrupuleusement les consignes locales en termes de sécurité.

Nettoyage et entretien

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre hotte : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit.

Accessoires

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.

12

Loading...
+ 28 hidden pages