Betriebsanleitung für PTD 701 AE RO, AE RO DOS / PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Beachten Sie bitte sorgfältig diese Betriebsanleitung.
Beachten Sie zusätzlich die allgemeine Betriebsanleitung, die der Maschine beiliegt
und die in der Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
Das Umkehrosmosemodul (1) unterhalb der
Maschine produziert Osmosewasser für die
Nachspülung. Osmosewasser ist Wasser, dem
durch den Prozess der Umkehrosmose weitestgehend alle Salze und Mineralien entzogen werden.
PTD 701 AE RO, AE RO DOS
PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Vorsicht
Beauftragen Sie unbedingt einen von Miele autorisierten Servicetechniker oder Ihren
Händler mit der ersten Inbetriebnahme.
Der Servicetechniker nimmt die Maschine in Betrieb und stimmt mit Ihnen die Einstellung des
Umkehrosmosemoduls ab ( 3).
Wasserqualität
Spülgut
Qualität 1
Osmosewasser
Gläser, Besteck, …
Qualität 2
Qualität des Zulaufwassers
Porzellan, Tabletts, Kochgeschirr, …
(1)
(1)
(Maschinen mit eingebautem Umkehrosmosemodul)
1. Beschreibung
2. Erste Inbetriebnahme
3. Einstellung des Umkehrosmosemoduls durch den Servicetechniker
3.1 PerfectWater
Dank der Funktion PerfectWater steht für die Nachspülung immer Osmosewasser mit gleichbleibender Qualität zur Verfügung. Osmosewasser, das nicht dieser Qualität entspricht, wird erneut über das Umkehrosmosemodul geführt. Der Servicetechniker kann die Qualität des Osmosewassers in 3 Stufen (good, better, best)
einstellen. Die Werkseinstellung ist „better“.
3.2 WaterEco
Ab Werk ist in allen Spülprogrammen die Nachspülung mit Osmosewasser aktiviert. Bei Bedarf kann der
Servicetechniker die Funktion WaterEco aktivieren und den einzelnen Spülprogrammen unterschiedliche
Wasserqualitäten für die Nachspülung zuordnen:
INFODamit nach dem Wechsel von einem Spülprogramm mit Nachspülwasser der Qualität 2 auf ein
Spülprogramm mit Osmosewasser sofort Osmosewasser zur Verfügung steht, wird der Boiler der
TIPP Spülgänge mit Nachspülwasser der Qualität 2 am Stück ausführen, da durch das Ausspülen des
Bei einer Wasserhärte von mehr als 3 °dH empfehlen wir das Vorschalten eines Enthärters, um die Leistung
des Umkehrosmosemoduls zu erhöhen. Außerdem kann die Maschine verkalken, wenn die Funktion
WaterEco häufig benutzt wird.
Maschine ausgespült.
Boilers zusätzlich Wasser verbraucht und das Programm verlängert wird.
2
4. Display
Piktogramm
Bedeutung
Anzeige während des Spülens:
PerfectWater: Osmosewasser wird optimiert, bevor es für die Nachspülung verwendet
wird.
WaterEco: Wasserqualität der Nachspülung wird auf Qualität 1 eingestellt ( 3.2). Das
Programm verlängert sich und es wird zusätzlich Wasser verbraucht.
Anzeige in Spülpausen:
Membranen des Umkehrosmosemoduls werden nach ca. 4 Stunden Spülpause automatisch gespült (auch wenn die Maschine ausgeschaltet ist).
Spülprogramm mit Osmosewasser ist ausgewählt.
Vorsicht
Mögliche Verkeimung der Membranen des Umkehrosmosemoduls bei einer Außerbetriebnahme von mehr als 28 Tagen.
Beauftragen Sie einen von Miele autorisierten Servicetechniker mit der Konservierung der
Membranen des Umkehrosmosemoduls.
Die maximale Konservierungsdauer beträgt 9 Monate. Danach muss erneut konserviert werden.
5. Wartung
Wir empfehlen, die Maschine mindestens einmal jährlich von einem autorisierten Servicetechniker warten
und dabei Bauteile, die verschleißen oder altern können, kontrollieren und falls nötig austauschen zu lassen.
Original-Ersatzteile müssen verwendet werden.
Solche Bauteile sind unter anderem:
Das Konservierungsmittel wird nach dem Einschalten automatisch ausgespült.
8. Betriebsstörungen
Weitere Informationen zu Betriebsstörungen finden Sie in der allgemeinen Betriebsanleitung, die der Maschine beiliegt.
4
9. Zähler des Aktivkohlefilters zurücksetzen
Nach dem Wechsel des Aktivkohlefilters muss der Zähler zurückgesetzt werden.
10. Emissionen
Geräusch
Arbeitsplatzbezogener Emissionsschalldruckpegel LpA: max. 62,5 dB (je nach gewähltem Programm)
Messunsicherheit KpA: 4 dB
Abluft
Beachten Sie die VDI-Richtlinie 2052 bei der Auslegung der Be- und Entlüftungsanlage.
5
English
Operating instructions
Please observe the operating instructions carefully.
Also adhere to the quick guide and safety notes included with the machine.
The reverse osmosis module (1) underneath
the machine produces RO water for rinsing.
RO water is water that has had most of its
salts and minerals extracted through the process of reverse osmosis.
PTD 701 AE RO, AE RO DOS
PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Caution
Ensure that commissioning is carried out by an authorised Miele service technician or
your dealer.
The service technician will put your machine into service for the first time and, together with
you, will adjust the settings of the reverse osmosis module ( 3).
Water quality
Wash item
Quality 1
RO water
Glasses, cutlery, …
Quality 2
Quality of the inlet water
Chinaware, trays, cooking utensils, ...
(1)
(1)
for PTD 701 AE RO, AE RO DOS / PTD 702 AE RO, AE RO DOS
(Machines with built-in reverse osmosis module)
1. Description
2. Commissioning
3. Setting of the reverse osmosis module by the service technician
3.1 PerfectWater
The PerfectWater function ensures that RO water with a consistent quality is always available for rinsing. RO
water that does not have this quality is returned to the reverse osmosis module. The service technician can
set the quality of the RO water to three levels (good, better, best). The factory setting is “better”.
3.2 WaterEco
Upon delivery, rinsing with RO water is activated for all washing programmes. If required, the service technician can activate the WaterEco function and assign the individual washing programmes different qualities of
water for the rinse cycle:
INFOTo ensure that RO water is available immediately after changing from a washing programme using
quality 2 rinsing water to a washing programme using RO water, the machine boiler is rinsed.
TIPAll washing cycles using quality 2 rinsing water should be run together, as rinsing the boiler con-
sumes additional water and increases the time of the programme.
If the water hardness level exceeds 3 °dH (0.5 mmol/l) we recommend the use of a water softening unit to
improve the performance of the reversis osmosis module. Moreover, the machine may develop limescale
deposits if the WaterEco function is used frequently.
6
4. Display
Pictogram
Meaning
Display during washing:
PerfectWater: RO water is optimised before it is used for rinsing.
WaterEco: The water quality for rinsing is set to quality 1 ( 3.2). The time of the pro-
gramme is increased and additional water is consumed.
Display in wash breaks:
The membranes of the reverse osmosis module are automatically rinsed after a wash
break of approximately four hours (also when the machine is switched off).
The washing programme with RO water is selected.
Caution
Possible microbial contamination on the reverse osmosis module membranes when
out of operation for more than 28 days.
Contact an authorised Miele service technician for preservation of the membranes of the reverse osmosis module.
The maximum preservation duration is nine months. After this time, preservation must be carried out again.
5. Service
We recommend that you have an authorised service technician carry out the maintenance of the machine at
least once a year so that vulnerable parts subject to ageing and wear can be checked and replaced if necessary. Original replacement parts must be used.
Such components include:
Water supply hose
Dosing tubes
Door seal
The reverse osmosis module membranes
Active charcoal filter
6. Taking the machine out of operation for more than 28 days
Empty the machine using the self-cleaning programme (see the quick guide).
Machine cleaning (see the quick guide).
Have the membranes of the reverse osmosis module preserved by a service technician.
Close the on-site water tap.
Switch off the on-site mains disconnector.
Keep the machine door open.
7
English
7. Putting the machine with preserved membranes back into service
Open the on-site water tap.
Switch on the on-site mains disconnector.
Switch on the machine.
The preserving agent is automatically rinsed out after start-up.
Pictogram
Meaning
Possible cause
Remedy
Replace active charcoal filter
The active charcoal filter is older than
one year or has processed more than
42 m³ water.
Replace active charcoal filter.
Reset counter ( 9).
The reverse osmosis
module has been deactivated
Various
Commission an authorised
service technician with identifying the error.
IMPORTANT Set the date and time.
The machine can be put back into service without a service technician:
8. Malfunctions
Further information on malfunctions can be found in the quick guide accompanying the machine.
8
9. Reset the active charcoal filter counter
The counter must be reset after replacing the active charcoal filter.
10. Emissions
Noise
The emission sound pressure level at a work station LpA is < 62.5 dB
K
: 4 dB
pA
Exhaust air
The ventilation system must meet relevant national building regulations.
9
Français
Notice d'utilisation
Veuillez suivre attentivement cette notice d'utilisation.
Respectez également la notice générale d'utilisation jointe à la machine et appliquez
les conseils de sécurité donnés dans celle-ci.
Le module d'osmose inverse (1) au-dessous
de la machine produit de l'eau osmosée pour
le rinçage. L'eau osmosée est de l'eau dont
tous les sels et minéraux ont été largement
éliminés par le processus d'osmose inverse.
PTD 701 AE RO, AE RO DOS
PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Attention
Contactez un technicien autorisé de Miele ou votre revendeur pour la première mise en
service.
Le technicien met la machine en service et règle avec vous le module d'osmose inverse ( 3).
Qualité de l’eau
Vaisselle
Qualité 1
Eau osmosée
Verres, couverts, ...
Qualité 2
Qualité de l'eau d'alimentation
Porcelaine, plateaux, ustensiles, ...
(1)
(1)
pour PTD 701 AE RO, AE RO DOS / PTD 702 AE RO, AE RO DOS
(Machines avec module d’osmose inverse installé)
1. Description
2. Première mise en service
3. Réglage du module d'osmose inverse par le technicien
3.1 PerfectWater
La fonction PerfectWater permet de toujours avoir pour le rinçage de l'eau osmosée de qualité constante.
L'eau osmosée ne correspondant pas à cette qualité est renvoyée dans le module d'osmose inverse. Le
technicien peut régler la qualité de l'eau osmosée sur trois niveaux (good, better, best). Le réglage en usine
est « better ».
3.2 WaterEco
En usine, le rinçage à l'aide d'eau osmosée est activé dans tous les programmes de lavage. Si besoin est, le
technicien peut activer la fonction WaterEco et attribuer aux différents programmes de lavage des niveaux
de qualité d'eau différents :
INFO Lors du passage d'un programme de lavage avec eau de rinçage de qualité 2 à un programme
CONSEIL Les opérations de lavage avec eau de rinçage de qualité 2 devraient être regroupées parce que
Pour une dureté de l’eau supérieure à 3 °dH, nous vous recommandons de prévoir un adoucisseur pour
augmenter la puissance du module d’osmose inverse. En outre, la machine peut s'entartrer lorsque la fonc-
tion WaterEco est utilisée fréquemment.
avec eau osmosée, le surchauffeur de la machine est vidangé afin de pouvoir disposer immédiatement d'eau osmosée.
la vidange du surchauffeur entraîne une consommation accrue d'eau et un allongement du programme.
10
4. Écran
Pictogramme
Signification
Affichage pendant le lavage :
PerfectWater : L'eau osmosée est optimisée avant d'être utilisée pour le rinçage.
WaterEco : Le niveau de qualité de l'eau de rinçage est réglé à 1 ( 3.2). Le pro-
gramme est allongé et il y a une consommation supplémentaire d'eau.
Affichage pendant les pauses :
Les membranes du module d'osmose inverse sont automatiquement rincées après environ
4 heures de pause (même si la machine est arrêtée).
Un programme de lavage avec eau osmosée est sélectionné.
Attention
Il existe un risque de contamination des membranes du module d'osmose inverse dans
le cas d'une mise à l'arrêt de plus de 28 jours.
Contactez un technicien autorisé de Miele pour réaliser la conservation des membranes du
module d'osmose inverse.
La durée maximale de conservation est de 9 mois. Au-delà, la conservation doit être répétée.
5. Maintenance
Nous conseillons qu'un technicien agréé effectue les travaux de maintenance de la machine au moins une
fois par an afin de contrôler les éléments soumis à l’usure ou au vieillissement et de les remplacer si néces-
saire. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Il s’agit entre autres des éléments suivants :
Tuyau d'arrivée d'eau
Tuyaux de dosage
Joint de la porte
Membranes du module d'osmose inverse
Filtre à charbon actif
6. Mise à l'arrêt de la machine pour plus de 28 jours
Vidangez la machine à l'aide du programme d'assistance au nettoyage (voir la notice d'utilisation géné-
rale).
Nettoyez la machine (voir la notice d'utilisation générale).
Faites conserver les membranes du module d'osmose inverse par un technicien.
Fermez la vanne d'arrêt d'eau du site.
Mettez le disjoncteur du site hors tension.
Laissez la porte de la machine ouverte.
11
Français
7. Remise en service des membranes après la conservation
Pictogramme
Signification
Cause possible
Solution
Remplacez le filtre à
charbon actif
Le filtre à charbon actif a plus d'un an
ou la consommation d'eau a dépassé
42 m³.
Remplacez le filtre à charbon actif.
Réinitialisez le compteur
( 9).
Le module d'osmose
inverse a été désactivé
Différentes causes possibles
Faites appel à un technicien
agréé pour effectuer la recherche des causes.
IMPORTANT Réglage de la date et de l'heure :
La remise en service peut se faire sans intervention d'un technicien :
Ouvrez la vanne d'arrêt d'eau du site.
Mettez le disjoncteur du site en marche.
Mettez la machine en marche.
Le produit de conservation est automatiquement rincé après la mise en marche.
8. Dysfonctionnements
D'autres informations sur les dysfonctionnements se trouvent dans la notice d'utilisation générale jointe à la
machine.
12
9. Réinitialisation du compteur du filtre à charbon actif
Après le remplacement du filtre à charbon actif, le compteur doit être réinitialisé.
10. Emissions
Bruit
Valeur sur le poste de travail LpA: max. 62,5 dB (selon le programme sélectionné)
K
: 4 dB
pA
Air évacué
Veuillez observer la directive VDI 2052 pour l’installation de la ventilation.
13
Italiano
Istruzioni per l'uso
Osservare attentamente queste istruzioni per l'uso.
Osservare inoltre le istruzioni generali per l'uso e le note di sicurezza in esse contenute, fornite a corredo della macchina.
Il modulo di osmosi inversa (1), collocato
sotto la macchina, produce acqua di osmosi
per il risciacquo. L'acqua di osmosi è acqua
alla quale il processo di osmosi inversa sottrae quanto più possibile tutti i sali e i minerali.
PTD 701 AE RO, AE RO DOS
PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Atten-
zione
È indispensabile affidare la prima messa in servizio a un tecnico specializzato autorizzato da Miele o dal vostro rivenditore.
Il tecnico mette in funzione la macchina e regola il modulo di osmosi inversa in accordo con il
cliente ( 3).
Qualità dell’acqua
Tipo di stoviglie
Qualità 1
Acqua di osmosi
Bicchieri, posate, ...
Qualità 2
Qualità dell'acqua in afflusso
Porcellana, vassoi, stoviglie da cucina, ...
(1)
(1)
dei modelli PTD 701 AE RO, AE RO DOS / PTD 702 AE RO, AE RO DOS
(Macchine con modulo di osmosi inversa integrato)
1. Descrizione
2. Prima messa in servizio
3. Impostazione del modulo di osmosi inversa a cura del tecnico
3.1 PerfectWater
Grazie alla funzione PerfectWater è sempre disponibile per il risciacquo acqua di osmosi di qualità sempre
costante. L'acqua di osmosi che non soddisfa tali caratteristiche viene convogliata di nuovo attraverso il modulo. Il tecnico può impostare la qualità dell'acqua di osmosi su 3 livelli (good, better, best). L'impostazione di
serie è "better".
3.2 WaterEco
In tutti i programmi di lavaggio è attivato già di serie il risciacquo mediante acqua di osmosi. In caso di necessità il tecnico può attivare la funzione WaterEco e assegnare ai singoli programmi di lavaggio diverse
qualità dell'acqua per il risciacquo:
INFODopo essere passati da un programma di lavaggio con acqua di risciacquo di qualità 2 a un pro-
gramma di lavaggio con acqua di osmosi, il boiler della macchina viene risciacquato per rendere
subito disponibile l'acqua di osmosi.
SUGGERIMENTOEseguire per intero i cicli di lavaggio con acqua di risciacquo di qualità 2, poiché il
risciacquo del boiler consuma acqua aggiuntiva e prolunga il programma.
Con una durezza dell’acqua di oltre 3 °dH si consiglia di attivare un addolcitore per aumentare la potenza del
modulo di osmosi inversa. Inoltre l'uso frequente della funzione WaterEco può contribuire alla formazione di
calcare.
14
4. Display
Pittogramma
Significato
Indicatore visualizzato durante il lavaggio:
PerfectWater: indica che l'acqua di osmosi viene ottimizzata prima di essere utilizzata
per il risciacquo.
WaterEco: indica che la qualità dell'acqua di risciacquo viene impostata su 1 ( 3.2). Il
programma si allunga e viene consumata acqua supplementare.
Indicatore visualizzato nelle pause di lavaggio:
le membrane del modulo di osmosi inversa vengono risciacquate in automatico dopo circa
4 ore di pausa di lavaggio (anche se la macchina è spenta).
È stato selezionato il programma di lavaggio con acqua di osmosi.
Atten-
zione
Il fermo superiore a 28 giorni può provocare la formazione di germi sulle membrane del
modulo di osmosi inversa.
La conservazione delle membrane del modulo di osmosi inversa è compito da affidare a un
tecnico autorizzato Miele.
La durata massima della conservazione è di 9 mesi, dopodiché è necessario eseguire una
nuova conservazione.
5. Manutenzione
Suggeriamo di far eseguire la manutenzione della macchina almeno una volta all'anno da un tecnico autorizzato, che dovrà controllare ed eventualmente sostituire i componenti consumati o usurati. Utilizzare ricambi
originali.
Alcuni di questi componenti sono:
tubo di afflusso dell'acqua
tubi di dosaggio
guarnizione sportello
membrane modulo di osmosi inversa
filtro a carboni attivi
6. Fermo della macchina per più di 28 giorni
Svuotare la macchina tramite il programma di autopulizia (si vedano le istruzioni d'uso).
Pulire la macchina (si vedano le istruzioni d'uso).
Far conservare le membrane del modulo di osmosi inversa da parte di un tecnico.
Chiudere il rubinetto dell'acqua fornito dal cliente.
Disinserire l’interruttore generale fornito dal cliente.
Lasciare aperto lo sportello della macchina.
15
Italiano
7. Rimessa in servizio della macchina con membrane conservate
Pittogramma
Significato
Possibile causa
Rimedio
Sostituire il filtro a
carboni attivi
Il filtro a carboni attivi è in uso da più di
un anno oppure sono stati consumati
più di 42 m³ di acqua.
Sostituire il filtro a carboni
attivi.
Azzerare il contatore ( 9).
Il modulo di osmosi
inversa è stato disattivato
Varie
Affidare la ricerca guasti a
un tecnico autorizzato.
IMPORTANTE Impostare la data e l'ora.
Per la rimessa in servizio della macchina non serve l'intervento del tecnico. Procedere come segue:
Aprire il rubinetto dell’acqua presente in loco.
Inserire l’interruttore generale presente in loco.
Accendere la macchina.
Il prodotto di conservazione viene eliminato con un risciacquo automatico dopo l'accensione.
8. Anomalie di servizio
Ulteriori informazioni sulle anomalie di servizio si trovano nelle istruzioni d'uso allegate alla macchina.
16
9. Azzeramento contatore filtro a carboni attivi
Dopo la sostituzione del filtro a carboni attivi è necessario azzerare il contatore.
10. Emissioni
Rumorosità
Valore delle emissioni sul posto di lavoro LpA: max. 62,5 dB (a seconda del programma selezionato)
Incertezza misurazione KpA: 4 dB
Aria di scarico
Osservare la direttiva VDI 2052 nella realizzazione dell'impianto di aerazione e scarico.
17
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Volg de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing nauwgezet op.
Volg ook de aanwijzingen in de algemene gebruiksaanwijzing op, die wordt meegeleverd met de machine en de in de gebruiksaanwijzing opgenomen veiligheidsvoorschriften.
De module voor omgekeerde osmose (1) onder de machine produceert osmosewater
voor het naspoelen. Osmosewater is water
dat door het proces van omgekeerde osmose
vergaand van alle zouten en mineralen is
ontdaan.
PTD 701 AE RO, AE RO DOS
PTD 702 AE RO, AE RO DOS
Voorzich-
tig
Laat de eerste inbedrijfstelling absoluut uitvoeren door een door Miele geautoriseerde
servicemonteur of door uw leverancier.
De servicemonteur stelt de machine in bedrijf en stemt met u de instellingen van de omgekeerde osmose af ( 3).
Waterkwaliteit
Vaatwerk
Kwaliteit 1
Osmosewater
Glazen, bestek, …
Kwaliteit 2
Kwaliteit van het toevoerwater
Porselein, snijplanken, kookgerei, …
(1)
(1)
voor PTD 701 AE RO, AE RO DOS / PTD 702 AE RO, AE RO DOS
(machines met ingebouwde module voor omgekeerde osmose)
1. Beschrijving
2. Eerste inbedrijfstelling
3. Instellingen van de module voor omgekeerde osmose door de servicemonteur
3.1 PerfectWater
Dankzij de functie PerfectWater is voor het naspoelen altijd osmosewater van gelijkblijvende kwaliteit ter beschikking. Osmosewater dat niet aan de kwaliteit voldoet wordt automatisch opnieuw door de module voor
omgekeerde osmose geleid. De servicemonteur kan de kwaliteit van het osmosewater instellen in 3 standen
(goed, beter, best). De fabrieksinstelling is “beter”.
3.2 WaterEco
Af fabriek is in alle spoelprogramma's het naspoelen met osmosewater geactiveerd. Indien nodig kan de servicemonteur de functie WaterEco activeren en vervolgens verschillende waterkwaliteiten toekennen aan individuele spoelprogramma's:
INFOOm ervoor te zorgen dat bij een wisseling van een spoelprogramma met spoelwater van kwaliteit 2
naar een spoelprogramma met osmosewater direct osmosewater beschikbaar is, wordt de boiler
van de machine uitgespoeld.
TIPProgramma's met naspoelwater van kwaliteit 2 altijd na elkaar uitvoeren, omdat door het uitspoelen
van de boiler extra water wordt verbruikt en het programma wordt verlengd.
Bij een waterhardheid van meer dan 3 °dH adviseren wij het voorschakelen van een waterontharder om de
capaciteit van de module voor omgekeerde osmose te vergroten. Bovendien kan in de machine verkalking
optreden als de functie WaterEco veel wordt gebruikt.
18
4. Display
Pictogram
Betekenis
Weergave tijdens het wassen:
PerfectWater: Osmosewater wordt geoptimaliseerd, voordat het voor het naspoelen
wordt gebruikt.
WaterEco: De waterkwaliteit van het naspoelen wordt op kwaliteit 1 ingesteld ( 3.2).
Het programma duurt langer en er wordt meer water verbruikt.
Weergave in de pauzes:
Membranen in de module voor omgekeerde osmose worden na ongeveer 4 uur pauze automatisch gespoeld (ook als de machine uitgeschakeld is).
Programma met osmosewater geselecteerd.
Voorzich-
tig
Mogelijke bacteriologische besmetting van de membranen van de module voor omgekeerde osmose bij een buitenbedrijfstelling langer dan 28 dagen.
Laat de conservering van de membranen van de module voor omgekeerde osmose uitvoeren
door een door Miele geautoriseerde servicemonteur.
De maximale conserveringsduur bedraagt 9 maanden. Daarna moeten de membranen opnieuw worden geconserveerd.
5. Onderhoud
Wij adviseren de machine ten minste eenmaal per jaar een onderhoudsbeurt te laten geven door een erkende servicemonteur en de onderdelen die slijten of verouderen te laten controleren en zo nodig te laten
vervangen. Er moeten originele vervangingsonderdelen worden gebruikt.
Dergelijke onderdelen zijn onder andere:
watertoevoerslang
doseerslangen
deurrubber
membranen voor de module voor omgekeerde osmose
actief koolstoffilter
6. Buitenbedrijfstelling van de machine gedurende langer dan 28 dagen
Maak de machine leeg via het zelfreinigingsprogramma (zie de algemene gebruiksaanwijzing).
Reinig de machine (zie de algemene gebruiksaanwijzing).
Laat de membranen voor de module voor omgekeerde osmose door een servicemonteur conserveren.
Draai de waterkraan ter plaatse dicht.
Schakel de hoofdschakelaar van de klant uit.
Laat de machinedeur open.
19
Nederlands
7. Machine met geconserveerde membranen weer in bedrijf stellen
Pictogram
Betekenis
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Actief koolstoffilter
vervangen
Actief koolstoffilter is ouder dan één
jaar of er is meer dan 42 m³ water verbruikt.