PTD 701 / PTD 702 / PTD 703 / PTD 704
Seite 1
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Anschlussplan PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
Abmessungen
a
Durch Entfernen der Maschinenfüße verringert sich die Maschinenhöhe um 10 mm.
b
Ohne eingebaute Behälter für Reiniger und Klarspüler verringert sich die Tiefe um 20 mm.
*) Darstellung ohne eingebaute Behälter für Reiniger und Klarspüler.
Nischenmaße für den Einbau der Maschine in eine Theke siehe Seite 6.
PTD 704
PTD 703
PTD 702
PTD 701
PTD 70 AE RO2
PTD 701 AE RO
*)
*)
*)
*)
Seite 2
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Position der Anschlüsse
Einführung für Schläuche (Reiniger / Klarspüler) und Kabel
Frischwasseranschluss (G ¾“, Außengewinde)
EZ Einführung für Elektroanschlusskabel
P Anschluss für bauseitiges Potentialausgleichssystem
A Abwasseranschluss; Ablaufpumpe eingebaut
zwischen Wasserabsperrventil und Zulaufschlauch einbauen
62
PTWwEZ DOS A
460
TWwDOS EZ P A
600
62
TWwDOS EZ P A
600
P ATWwEZ DOS
460
G 3/4" G 3/4"
G 3/4"
G 3/4"
1500 mm 1500 mm
Ø 24
Ø 28
Ø 46
Ø 18,5
Ø 22,2
Ø 39,7
1 2 3
Seite 3
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Installationsplan
* Die genauen Maße müssen unter Berücksichtigung
der bauseitigen Gegebenheiten festgelegt werden.
Abmessungen der Maschine siehe Seite 1.
PTD 701 AE RO; PTD 702 AE RO
Installationsschema
Wasserzulauf (max. 35 °C)
Wasserabsperrventil (bauseitig)
Schmutzfänger (im Lieferumfang enthalten)
Rückflussverhinderer Typ EA (im Lieferumfang enthalten)
Bei Installationen in Großbritannien muss ein Rückflussverhinderer Typ EC (Miele Mat.-Nr. 5794940) mit
WRAS-Zulassung eingebaut werden
Aktivkohlefilter (im Lieferumfang enthalten)
optionaler Enthärter (erhöht die Leistung des Umkehrosmosemoduls)
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
TWw
EZ
100*
A
200*
300*
TWw
EZ
A
100*
200*
300*
Wichtig!
Die bauseitigen Anschlüsse links oder rechts
neben der Maschine vorsehen.
Bei allen elektrischen und hydraulischen Anschlussarbeiten die örtlichen und länderspezifischen Vorschriften beachten.
Nur bei ausgeschaltetem bauseitigem Netztrennschalter ist die Maschine spannungsfrei.
Maschine in Potentialausgleich einbeziehen.
Zulaufschlauch
Alte, vorhandene Schläuche dürfen nicht wieder
verwendet werden.
Der Zulaufschlauch darf nicht gekürzt oder beschädigt werden.
Netzanschlussleitung (Typ H07 RN-F)
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Seite 4
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Frischwasseranschluss (G ¾“ Außengewinde)
ca. 400 mm über fertigem Fußboden
neben der Maschine
Das Frischwasser muss in mikrobiologischer Hinsicht Trinkwasserqualität besitzen
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Maschinen ohne
eingebauten Enthärter
Maschinen mit
eingebautem Enthärter
3 °dH (3,8 °e /
5,34°TH / 0,54 mmol/l)
Empfehlung, damit die Maschine nicht verkalkt.
31 °dH (37,6 °e /
53,4°TH / 5,35 mmol/l)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
35 °dH (43,9 °e; 62,3 °TH;
6,3 mmol/l)
PTD 701 AE RO
PTD 702 AE RO
Maximaler Eingangsdruck
(Staudruck)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Grenzwerte für das Rohwasser
Elektrische Leitfähigkeit (bei 25 °C)
max. 600 mm über fertigem Fußboden
neben der Maschine
ca. 300 mm über fertigem Fußboden
neben der Maschine
Wandanschlussdose für Maschinen ohne Netzstecker
Netzsteckdose für Maschinen mit Netzstecker
Netztrennschalter mit allpoliger Trennung vom Netz und mind. 3 mm Kontaktöffnungsweite
Zusätzliche Empfehlung: allstromsensitiver Fehlerstromschutzschalter der
Klasse B mit einem Auslösestrom von 30 mA (DIN VDE 0664)
abhängig vom Gesamtanschlusswert der Maschine
3000 mm lang
Querschnitt: 2,5 mm2 (220V-240VN~/380V-415V3N~,50Hz)
Querschnitt: 4,0 mm2 (230V3~/380V - 415V3N~,50Hz)
Anschluss gemäß Betriebsanleitung falls nicht angeschlossen
Seite 5
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Gesamtanschlusswerte
Standard
Gesamtanschlusswert
maximal
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Gesamtanschlusswert
maximal
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
Seite 6
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Nischenmaße
Falls die Maschine in eine Theke eingebaut werden soll, müssen folgende Nischenmaße beachtet werden.
Die Befestigung der Maschine innerhalb der Theke ist nicht notwendig.
Verwenden Sie in der Umgebung der Maschine Möbel, die für den gewerblichen Bereich geeignet sind, um eine Beschädigung durch Wasserdampf zu vermeiden.
Standard
Damit die Maschine im eingebauten Zustand leicht in
der Höhe ausgerichtet werden kann, empfehlen wir die
Montage auf 3 Stellfüßen.
Vor dem Einschieben in die Nische die beiden hinteren
Stellfüße (1 / 2) entfernen.
Den Stellfuß (3) mit kürzerem Gewinde montieren (liegt
in der Maschine)
Maße in mm
Weitere Maschinenmaße siehe Seite 1
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Die Maschine kann auch ohne Füße aufgestellt werden. Dann kann sie jedoch nicht mehr ausgerichtet
werden.
Höhe der Maschine ohne Füße: 810+5 mm
Seite 7
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Abmessungen (Sockelaufstellung)
Maße in mm
Weitere Maschinenmaße siehe Seite 1
Seite 8
Technische Änderungen vorbehalten; 2020-07
Page 9
Subject to technical alterations; 2020-07
Connection diagram PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
Dimensions
a
Removing the machine feet reduces the machine height by 10 mm.
b
Without the build-in storage tank for detergent and rinse aid, the depth reduces by 20 mm.
*) Illustration without built-in container for detergent and rinse aid.
Niche dimension for installing the machine into a counter see page 14.
PTD 704
PTD 703
PTD 702
PTD 701
PTD 70 AE RO2
PTD 701 AE RO
*)
*)
*)
*)
Page 10
Subject to technical alterations; 2020-07
Position of connections
Entry ports for hoses (detergent / rinse aid) and cables
Inlet water connection (G ¾“, external thread)
P Connection for on-site equipotential bonding system
A Waste water connection; drain pump installed
Install between the water tap and the inlet hose
Non-return valve
Great Britain: Install the water inlet filter between water tap and non-return valve. Install the non-return valve between
water inlet filter and inlet hose.
Australia / New Zealand: Install the non-return valve between water tap and water inlet filter. Install the water inlet
filter between non-return valve and inlet hose.
62
PTWwEZ DOS A
460
TWwDOS EZ P A
600
62
TWwDOS EZ P A
600
P ATWwEZ DOS
460
G 3/4" G 3/4"
G 3/4"
G 3/4"
1500 mm 1500 mm
Ø 24
Ø 28
Ø 46
Ø 18,5
Ø 22,2
Ø 39,7
1 2 3
Page 11
Subject to technical alterations; 2020-07
Installation diagram
* Considering the local conditions, the exact dimensions
must be determined.
The dimensions of the machine can be found on page 9.
PTD 701 AE RO; PTD 702 AE RO
Installation diagram
On-site water tap (provided by the customer)
Only for Australia and New Zealand:
Backflow flow preventer (dual check valve) supplied separately with appliance must be installed for Australia and New Zealand.
Water inlet filter (included in scope of delivery of the dishwasher)
Backflow preventer type EA (included in scope of delivery of the dishwasher)
For installations in Great Britain, a WRAS-approved backflow preventer of type EC (Miele Mat.-Nr.
5794940) must be installed
Not for Australia and New Zealand.
Active charcoal filter (included in scope of delivery of the dishwasher)
Optional softener (increases the performance of the reverse osmosis module)
PTD 701 AE RO; PTD 702 AE RO
TWw
EZ
100*
A
200*
300*
TWw
EZ
A
100*
200*
300*
1 2 4 5 6 7 83
max. 35 °C
only for Australia
and New Zealand
not for Australia
and New Zealand
Important!
Provide the local connections on the left or the
right beside the machine.
Observe both the local and country-specific
regulations when conducting electrical and
plumbing work.
Only when the local mains disconnector is
switched off, is the machine without power.
Involve the machine in equipotential bonding.
Inlet hose
New hoses supplied with the appliance are to be
used and old existing hoses may not be re-used.
The inlet hose must not be shortened or
damaged.
Electrical supply cable (Type H07 RN-F)
If the mains cable of this machine is damaged, it
must be replaced by a Miele approved technician
or its service agent or similar qualified person in
order to prevent hazards.
Page 12
Subject to technical alterations; 2020-07
Inlet water connection (G ¾", external thread)
approx. 400 mm above finished floor
Beside the machine
The microbiological aspects of fresh water must have the same quality as that of drinking
water
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Machines without
integrated softener
Machines with
integrated softener
3 °dH (3.8 °e /
5.34°TH / 0.54 mmol/l)
Recommended, so that the
machine does not calcify.
31 °dH (37.6 °e /
53.4 °TH / 5.35 mmol/l)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
35 °dH (43.9 °e; 62.3 °TH;
6.3 mmol/l)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Maximum inlet pressure
(back pressure)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Threshold values for the raw water
Electrical conductivity (at 25° C)
max. 600 mm above finished floor
Beside the machine
approx. 300 mm above finished floor
Beside the machine
Wall outlet for machines without power plug
Mains socket for machines with power plug
Mains disconnector with all-pole separation from the mains supply and contact
opening width of at least 3 mm
Additional recommendation: class B all-current sensitive residual-current circuit
breaker with a release current of 30 mA (DIN VDE 0664)
Depends on the total connected load of the machine
3000 mm long
Cross section: 2,5 mm2 (220V-240VN~/380V-415V3N~,50Hz)
Cross section: 4,0 mm2 (230V3~/380V - 415V3N~,50Hz)
Connection according to operating instructions if not connected
Page 13
Subject to technical alterations; 2020-07
Total connected loads
Standard
Maximum
total connected load
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Maximum
total connected load
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
Page 14
Subject to technical alterations; 2020-07
Niche dimensions
If the machine is to be installed into a counter, the following niche dimensions must be adhered to.
It is not necessary to secure the machine in the counter.
In the vicinity of the machine, use furniture that is appropriate for commercial areas in order to prevent damage to the
machine due to steam.
Standard
We recommend the assembly on 3 adjustable feet so
that the installed machine can be easily adjusted in the
height.
Remove the two rear adjustable feet (1/2) before moving the machine into the niche.
Install the adjustable foot (3) with the shorter thread
(lies in the machine).
Dimensions in mm
Further machine dimensions can be found on page 9
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
The machine can also be installed without feet.
However, it can then no longer be adjusted.
Height of the machine without feet: 810+5 mm
Page 15
Subject to technical alterations; 2020-07
Dimensions (installation on a plinth)
Dimensions in mm
Further machine dimensions can be found on page 9
Page 16
Subject to technical alterations; 2020-07
Page 17
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Schéma de raccordement PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
Dimensions
a
La hauteur de la machine peut être réduite de 10 mm si les pieds sont retirés.
b
Sans réservoir pour produits lessiviels, la profondeur diminue de 20 mm.
*) Présentation sans réservoir intégré pour produits lessiviels.
Mesures pour encastrer la machine sous un évier, voir page 22.
PTD 704
PTD 703
PTD 702
PTD 701
PTD 70 AE RO2
PTD 701 AE RO
*)
*)
*)
*)
Page 18
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Position des raccordements
EZ Entrée pour le câble d'alimentation
Introduction des tuyaux (détergent/liquide de rinçage) et câbles
Raccordement de l’eau claire (G ¾ po, mâle)
P Raccordement du système de liaison équipotentielle du site
A Raccord eaux usées ; pompe de vidange intégrée
tuyau d’alimentation flexible
pour raccordement au point TWw
tuyau d'évacuation flexible
pour raccordement au point A
entre la vanne d'arrêt d'eau et le tuyau d'alimentation
62
PTWwEZ DOS A
460
TWwDOS EZ P A
600
62
TWwDOS EZ P A
600
P ATWwEZ DOS
460
G 3/4" G 3/4"
G 3/4"
G 3/4"
1500 mm 1500 mm
Ø 24
Ø 28
Ø 46
Ø 18,5
Ø 22,2
Ø 39,7
1 2 3
Page 19
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Schéma d’installation
* Les mesures exactes seront définies en fonction
des conditions sur le site. Pour les dimensions de la
machine, veuillez consulter la page 17.
Alimentation en eau claire
PTD 701 AE RO; PTD 702 AE RO
Schéma d’installation
Alimentation en eau (max. 35 °C)
Vanne d'arrêt d'eau (du site)
Collecteur d’impuretés (livré avec le lave-vaisselle)
Clapet anti-retour modèle EA (livré avec le lave-vaisselle)
Filtre à charbon actif (livré avec le lave-vaisselle)
Adoucisseur en option (augmente la puissance du module d’osmose inverse)
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
TWw
EZ
100*
A
200*
300*
TWw
EZ
A
100*
200*
300*
Important !
Prévoir le raccordement sur site à gauche ou à
droite de la machine.
Respecter les normes en vigueur pour les raccordements électrique et hydraulique.
La machine est hors tension seulement quand
l'interrupteur principal sur site est coupé.
Raccorder la machine au système équipotentiel.
Tuyau d'arrivée d'eau
Ne pas réutiliser d'anciens flexibles existants.
Ne pas raccourcir ou endommager le flexible.
Câble d’alimentation (type H07 RN-F)
Le câble d’alimentation de cette machine doit
être remplacée par le fabricant, le service aprèsvente ou une personne compétente quand il est
endommagé afin d’éviter tout risque.
Page 20
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Raccordement de l’eau claire (G ¾ po, filetage extérieur)
env. 400 mm au-dessus du plancher terminé
à côté de la machine
L'eau claire doit avoir la qualité d'une eau potable d'un point de vue microbiologique
Température de l'eau d'alimentation
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Machines sans
adoucisseur intégré
Machines avec
adoucisseur intégré
3 °dH (3,8 °e /
5,34°TH / 0,54 mmol/l)
Recommandation pour éviter
que la machine ne s'entartre.
31 °dH (37,6 °e/
53,4°TH/5,35 mmol/l)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
35 °dH (43,9 °e ; 62,3 °TH ;
6,3 mmol/l)
Pression d'écoulement
minimale
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Pression d'alimentation
maximale (pression d'accumulation)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Valeurs limites pour l'eau brute
Conductivité électrique (à 25°C)
Silicate (sous forme SiO2)
max. 600 mm au-dessus du plancher terminé
à côté de la machine
Siphon installé sur le site
env. 300 mm au-dessus du plancher terminé
à côté de la machine
Boîte de raccordement mural pour les machines sans prise d'alimentation
Prise murale pour les machines dotées d’une prise d'alimentation
Disjoncteur avec séparation multi-pôles du secteur et ouverture de contact de 3 mm
minimum
Recommandation supplémentaire : interrupteur de protection de courant sauvage
de classe B sensible à tous les courants, avec un courant de déclenchement de
30 mA (DIN VDE 0664)
selon la puissance totale de la machine raccordée
Câble d’alimentation
secteur
longueur 3000 mm
Diamètre : 2,5 mm2 (220V-240VN~/380V-415V3N~,50Hz)
Diamètre : 4,0 mm2 (230V3~/380V - 415V3N~,50Hz)
Raccordement selon la notice d'utilisation s’il n’est pas raccordé
Page 21
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Puissance totale raccordée
Standard
Puissance totale raccordée
maximum
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Puissance totale raccordée
maximum
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
380 V - 415 V, 3N~, 50/60 Hz
220 V - 230 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
220 V - 240 V, 1N~, 50/60 Hz
Page 22
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Dimensions d’encastrement
Les dimensions suivantes sont valables quand la machine est insérée sous un évier.
Il n’est pas nécessaire de fixer la machine à l’intérieur de l’évier.
Installez des meubles adaptés à un usage professionnel autour de la machine pour éviter des dommages causés par
la vapeur d’eau.
Standard
Nous conseillons un montage sur 3 pieds réglables
pour régler confortablement la hauteur de la machine.
Démontez les deux pieds de réglage arrière (1/2) avant
de pousser la machine dans son logement.
Monter le pied de réglage (3) avec le filet le plus court
(se trouve dans la machine).
Cotes en mm
Voir page 17 pour les autres dimensions de la machine
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
La machine peut également être installée sans
pieds. Dans ce cas, il n'est pas possible de régler le
niveau.
Hauteur de la machine sans pieds : 810+5 mm
Page 23
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Dimensions (Montage sur socle)
Cotes en mm
Voir page 17 pour les autres dimensions de la machine
Page 24
Sous réserve de modifications techniques ; 2020-07
Pagina 25
Con riserva di modifiche tecniche; 2020-07
Schema di collegamento PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
Dimensioni
a
Rimuovendo i piedini della macchina, l'altezza della macchina si riduce di 10 mm.
b
Senza contenitori integrati per detersivo e brillantante, la profondità si riduce di 20 mm.
*) Rappresentazione senza contenitori integrati per detersivo e brillantante.
Per conoscere le dimensioni nicchia per l'incasso della macchina in un bancone, leggere a pag. 30.
PTD 704
PTD 703
PTD 702
PTD 701
PTD 70 AE RO2
PTD 701 AE RO
*)
*)
*)
*)
Pagina 26
Con riserva di modifiche tecniche; 2020-07
Posizione dei collegamenti
EZ Ingresso per il cavo di alimentazione
Ingresso per tubi flessibili (detersivo/brillantante) e cavi
Allacciamento acqua pulita (raccordo G ¾")
P Attacco per il sistema di collegamento equipotenziale locale
A Allacciamento acque di scarico; pompa di scarico incorporata
Tubo di afflusso flessibile
Tubo di scarico flessibile
Montare tra il rubinetto dell'acqua e il tubo di afflusso
62
PTWwEZ DOS A
460
TWwDOS EZ P A
600
62
TWwDOS EZ P A
600
P ATWwEZ DOS
460
G 3/4" G 3/4"
G 3/4"
G 3/4"
1500 mm 1500 mm
Ø 24
Ø 28
Ø 46
Ø 18,5
Ø 22,2
Ø 39,7
1 2 3
Pagina 27
Con riserva di modifiche tecniche; 2020-07
Schema d'installazione
* Le dimensioni esatte devono essere definite tenendo
conto delle condizioni locali presso il cliente.
Per le dimensioni della macchina, vedere a pag. 25.
Allacciamento acque di scarico
Allacciamento acqua pulita
PTD 701 AE RO; PTD 702 AE RO
Schema d'installazione
Afflusso idrico (max 35 °C)
Rubinetto dell'acqua (presente in loco)
Filtro (in dotazione con la macchina)
Dispositivo antiriflusso tipo EA (in dotazione con la macchina)
Filtro a carboni attivi (in dotazione con la macchina)
Addolcitore opzionale (aumenta le prestazioni del modulo di osmosi inversa)
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
TWw
EZ
100*
A
200*
300*
TWw
EZ
A
100*
200*
300*
Importante!
Installare i collegamenti a destra o a sinistra accanto alla macchina.
Rispettare le normative locali e nazionali per tutti
i lavori di collegamento elettrici e idraulici.
La macchina è priva di tensione solo se l'interruttore generale è staccato.
Includere la macchina nel collegamento equipotenziale.
Tubo di afflusso
Non riutilizzare i vecchi tubi esistenti.
Il tubo di aggancio non deve essere accorciato o
danneggiato.
Cavo di alimentazione
Se il cavo di alimentazione della rete elettrica di
questo apparecchio venisse danneggiato, dovrà
essere sostituito dal produttore, dall'assistenza
tecnica autorizzata o da persona di pari qualifica,
al fine di evitare pericoli.
Pagina 28
Con riserva di modifiche tecniche; 2020-07
Allacciamento acqua pulita (raccordo G ¾")
ca. 400 mm dal pavimento finito
accanto alla macchina
L'acqua pulita deve essere anche potabile dal punto di vista microbiologico.
Temperatura dell'acqua in
entrata
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Macchine senza
addolcitore integrato
Macchine con
addolcitore integrato
3 °dH (3,8 °e /
5,34 °TH / 0,54 mmol/l)
Raccomandazione, affinché
non si creino depositi di calcare nella macchina.
31 °dH (37,6 °e /
53,4 °TH / 5,35 mmol/l)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
35 °dH (43,9 °e; 62,3 °TH;
6,3 mmol/l)
Pressione di flusso minima
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
Pressione massima in ingresso
(pressione di ristagno)
PTD 701 AE RO,
PTD 702 AE RO
PTD 701 AE RO, PTD 702 AE RO
Valori limite per l'acqua di rete
Conducibilità elettrica (a 25 °C)
Allacciamento acque di scarico
max. 600 mm dal pavimento finito
accanto alla macchina
Sifone a cura del cliente
ca. 300 mm dal pavimento finito
accanto alla macchina
Presa di collegamento alla parete per macchine senza connettore di rete
Presa di corrente di rete per macchine con connettore di rete
Interruttore generale con distacco onnipolare dalla rete e minimo 3 mm di distanza
di apertura tra i contatti
Consiglio ulteriore: interruttore differenziale di protezione di classe B, sensibile a
ogni tipo di corrente, con corrente di scatto di 30 mA (DIN VDE 0664)
A seconda del valore totale di allacciamento della macchina
Lunghezza 3.000 mm
Sezione: 2,5 mm2 (220V-240VN~/380V-415V3N~,50Hz)
Sezione: 4,0 mm2 (230V3~/380V - 415V3N~,50Hz)
Collegamento secondo le istruzioni per l'uso se non collegato