Miele K 9552 iD-1, K 9752 iD-1 User manual

0 (0)
Miele K 9552 iD-1, K 9752 iD-1 User manual

Istruzioni d’uso e di montaggio Frigorifero con DynaCool

K 9552 iD (-1) K 9752 iD (-1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leggere assolutamente le istruzioni d’uso

 

 

 

it - IT

prima di procedere al posizionamento, all’installazione

 

 

 

 

 

 

e alla messa in funzione. In questo modo

 

 

 

 

 

 

si evitano danni a se stessi e

 

 

 

 

 

 

alle apparecchiature.

 

 

M.-Nr. 07 925 710

Indice

Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) . . . . . . . . . . 6

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Come risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Accensione e spegnimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 In caso di inattività prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

La giusta temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Impostare la temperatura nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Valori di temperatura impostabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LED temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Luminosità del display temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Superraffreddamento e DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Funzione Superraffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

DynaCool m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Uso corretto del vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Aree di raffreddamento differenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Alimenti sostanzialmente non adatti alla conservazione in frigorifero . . . . . . . . . . 21 Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Corretta conservazione degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Alimenti ricchi di proteine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Disposizione degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ripiano diviso in due parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spostare il ripiano-vassoio/ il ripiano per bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Spostare il sostegno per le bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Sbrinamento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2

Indice

Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Aerazione e fuoriuscita dell’aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Guarnizione sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Possibili cause di rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Prima di incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 L'incernieratura del vecchio apparecchio era differente? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Frontale in acciaio inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Misure d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Registrare la cerniera dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Modificare l'incernieratura dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Sportello dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Incasso dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Peso dell’anta del mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Incasso in una parete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Montare l’anta del mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

3

Descrizione apparecchio

aSpia dispositivo di blocco

bTasto On/Off

cDisplay temperatura

dTasti per impostare la temperatura (+: più caldo; -: più freddo)

eTasto di superraffreddamento e spia

fTasto DynaCool (raffreddamento dinamico) con spia

4

Descrizione apparecchio

aVentilatore per il raffreddamento dinamico (DynaCool)

bRipiano per bottiglie*

cRipiano

dCanaletta di raccolta e

foro di scarico per l’acqua di sbrinamento

eContenitori per frutta e verdura*

fScomparto per burro e formaggio gPortauova/ Ripiano-vassoio

hLuce interna iBox universale*

jRipiano per bottiglie kSostegno per bottiglie

* a seconda del modello

5

Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.

patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com-

Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refrigeranti affinché possano essere recuperati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative previste dalla legislazione vigente.

Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti contenenti gas ozonolesivi (clorofluorocarburi e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero ecosistema.

Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).

6

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. L’uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.

Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di mettere in funzione il frigorifero; contengono informazioni importanti su sicurezza, uso e manutenzione. In questo modo si evitano rischi per sé e danni all’apparecchio stesso.

Conservare le istruzioni d’uso e consegnarle anche a eventuali altri utenti.

Corretto impiego

~ Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico, o simile al domestico qualora installato in ambienti lavorativi come ad esempio:

negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi.

alberghi, pensioni e strutture ricettive similari, solo per l'utilizzo da parte dei clienti.

L'apparecchio deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per raffreddare e conservare alimenti freschi.

Qualsiasi altro impiego non è ammesso e può rivelarsi pericoloso. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico.

~ Coloro, che per incapacità fisica, sensoriale o psichica, per inesperienza, nonché non conoscenza non siano in grado di utilizzare autonomamente con sicurezza questo apparecchio, possono metterlo in funzione solo se sorvegliati e istruiti da persone competenti.

Se ci sono bambini in casa

~I bambini eventualmente presenti in casa possono utilizzare l’apparecchio da soli solo se in grado di usarlo correttamente. È importante infatti che sappiano riconoscere i rischi derivanti da un uso scorretto del frigorifero.

~Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze dell’apparecchio; non permettere loro di giocarvi.

7

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

~Prima di posizionare il frigorifero, controllare che non ci siano danni visibili esternamente.

Non installare e non mettere assolutamente in funzione un frigorifero danneggiato.

~Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sostituito per intero da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all’utente qualsiasi rischio.

~Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo strato di ozono e non favorisce l’effetto serra. L’impiego di questo refrigerante ecologico determinato in parte un aumento della rumorosità durante il funzionamento dell’apparecchio. Oltre ai rumori di funzionamento del compressore possono verificarsi rumori di flusso nell’intero circuito refrigerante. Questi effetti non possono essere quindi evitati, ma non compromettono in alcun modo la funzionalità dell’apparecchio. Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio prestare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evitare il contatto.

In caso di danneggiamento:

- evitare fuochi a fiamma viva oppure fonti di accensione,

- sfilare la spina dalla presa elettrica, - aerare per alcuni minuti l’ambiente in cui è installato l’apparecchio e

- rivolgersi all’assistenza tecnica.

~Maggiore è la quantità di refrigerante nell’apparecchio, più grande deve essere l’ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile di gas e aria.

In termini di dimensioni dell’ambiente,

per ogni 8 g di refrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m3. La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all’interno dell’apparecchio.

~Il sicuro funzionamento dell’apparecchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d’uso.

~Prima di allacciare l’apparecchio alla rete elettrica confrontare assolutamente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica.

Se i dati non dovessero corrispondere è possibile che l’apparecchio si danneggi. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.

~Per allacciare l’apparecchio alla rete elettrica non utilizzare prolunghe poiché non garantiscono la necessaria sicurezza (ad es. pericolo di surriscaldamento).

~La sicurezza elettrica è garantita solo se l’apparecchio è allacciato a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condizione sia verificata; si tratta di una sicurezza fondamentale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un tecnico specializzato. La casa produttrice non risponde dei danni (ad es. scossa elettrica) causati dalla mancanza o dall’interruzione della conduttura di messa a terra.

8

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

~Interventi di manutenzione e riparazione devono esser effettuati esclusivamente da tecnici autorizzati dalla casa produttrice.

A causa di lavori di installazione, manutenzione o riparazione non correttamente eseguiti possono verificarsi notevoli pericoli per l’utente. La casa produttrice non risponde di questo tipo di danni.

~Durante il periodo di garanzia le riparazioni possono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica Miele autorizzata, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per interventi successivi.

~Per interventi di installazione, manutenzione e riparazione staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica solo se:

la spina dell’apparecchio è estratta dalla presa. Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo d’allacciamento ma afferrare la spina.

l’interruttore principale dell’impianto elettrico è disinserito.

il fusibile dell’impianto elettrico della casa è completamente rimosso.

~ L’incasso e il montaggio di questo elettrodomestico in luoghi non stazionari possono essere effettuati solo da personale tecnico qualificato che garantisca i presupposti per un utilizzo dell’apparecchio conforme ai requisiti di sicurezza.

Uso corretto dell’apparecchio

~Non conservare nell’apparecchio sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si attiva il termostato possono generarsi scintille che potrebbero far esplodere eventuali mescolanze infiammabili.

~All’interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.

~Conservare recipienti contenenti alcol ad alta gradazione solo in posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorifero. Pericolo di esplosione.

~Se si consumano alimenti conservati per molto tempo c’è pericolo di intossicazione. La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazione e di scadenza degli alimenti apposte dal produttore sulla confezione.

~Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per

eliminare strati di brina o di ghiaccio,

staccare alimenti attaccatisi durante il congelamento.

I generatori potrebbero danneggiarsi e l’apparecchio non funzionare.

9

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

~Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure essere nocivi alla salute.

~Non trattare le guarnizioni degli sportelli con sostanze oleose o con del grasso apposito. La guarnizione potrebbe col tempo diventare porosa.

~Non conservare olio alimentare nello sportello del frigorifero. Eventuali fuoriuscite potrebbero danneggiare il materiale sintetico dello sportello.

~Non ostruire le griglie di aerazione alla base e in alto del mobile d’incasso altrimenti non è più garantita una corretta aerazione dell’apparecchio; aumenterebbe il consumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell’apparecchio.

~L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica è indicata sulla targhetta dati situata all’interno dell’apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l’apparecchio non riesce a mantenere la necessaria temperatura.

~Per sbrinare e pulire l’apparecchio non utilizzare assolutamento un apparecchio a vapore.

Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare corto circuito.

Smaltimento del frigorifero

~Rendere inservibile la serratura a scatto del vecchio frigorifero o congelatore prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano accidentalmente chiudersi nell’apparecchio mentre giocano.

~Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.

bucando i canali refrigeranti dell’evaporatore

piegando le condutture

raschiando i rivestimenti della superficie.

Il refrigerante è nocivo per gli occhi.

La casa produttrice non è responsabile per danni causati dall’inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.

10

Come risparmiare energia elettrica

 

Consumo energetico

Consumo energetico più

 

normale

alto

 

 

 

 

 

 

Apparecchio posizionato

in ambienti aerati

al chiuso, in ambienti non aerati

 

 

 

 

non direttamente esposto ai raggi

direttamente esposto ai raggi solari

 

solari

 

 

 

 

 

non adiacente a una fonte di calore

adiacente a una fonte di calore (ter-

 

(termosifone, cucina elettrica)

mosifone, cucina elettrica)

 

 

 

 

a una temperatura ambiente ideale

a una temperatura ambiente elevata

 

di 20°C

 

 

 

 

 

Non coprire le fessure di aerazione

 

 

e rimuovere regolarmente eventua-

 

 

le polvere depositatasi.

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione della

Impostazione media del termostato

Impostazione alta del termostato:

temperatura Termostato

(da 2 a 3)

più bassa è la temperatura nel vano,

"cifre approssimative"

 

più alto è il consumo energetico.

(regolazione graduale)

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione della

Vano cantina da 8 a 12°C

 

temperatura Termostato

 

Negli apparecchi con commutazio-

Vano frigorifero da 4 a 5°C

 

ne stagionale verificare che

"preciso"

 

Zona PerfectFresh intorno a 0°C

(con display digitale)

l'interruttore sia spento se la tempe-

 

 

Congelatore -18°C

ratura ambiente supera i 16°C o i

 

 

 

 

18°C.

 

Zona per la conservazione di vini

 

 

 

da 10 a 12°C

 

 

 

 

 

 

 

Uso

Disposizione dei cassetti, ripiani e

 

 

mensole come alla consegna.

 

 

 

 

 

Aprire lo sportello solo quando ne-

Aprire lo sportello frequentemente e

 

cessario e per un breve lasso di

a lungo = fuoriuscita di freddo

 

tempo.

 

 

 

 

 

Disporre gli alimenti ordinatamente.

Il disordine all'interno del frigorifero

 

 

costringe a tenere lo sportello aper-

 

 

to a lungo.

 

 

 

 

Attendere che alimenti e bevande

Introducendo alimenti caldi

 

calde si raffreddino all'esterno del-

nell'apparecchio si allungano i tem-

 

l'apparecchio.

pi di attivazione del compressore

 

 

(l'apparecchio cerca di abbassare

 

 

la temperatura interna).

 

 

 

 

Disporre gli alimenti ben confezio-

A causa dell'evaporazione e della

 

nati oppure ben coperti.

condensa dei liquidi nel vano frigori-

 

 

fero si disperde potenza refrigerante.

 

 

 

 

Disporre nel vano frigorifero alimen-

 

 

ti congelati da scongelare.

 

 

 

 

 

Non riempire eccessivamente gli

 

 

scomparti per permettere all'aria di

 

 

circolare.

 

 

 

 

 

 

 

11

Come risparmiare energia elettrica

 

Consumo energetico

Consumo energetico più

 

normale

alto

 

 

 

 

 

 

Sbrinamento

Sbrinare il congelatore quando lo

Lo strato di ghiaccio eventualmente

 

strato di brina raggiunge 0,5 cm.

presente peggiora la cessione di

 

 

freddo agli alimenti e determina un

 

 

aumento del consumo di corrente

 

 

elettrica.

 

 

 

12

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

Prima messa in funzione

Accensione

Dopo il trasporto, attendere circa mezz'ora o un'ora prima di allacciare l'apparecchio alla corrente elettrica. Si tratta di un'operazione molto importante per il successivo funzionamento dell'apparecchio.

Pellicola protettiva

I listelli e i balconcini in acciaio inox sono dotati di una pellicola protettiva per il trasporto.

^Rimuovere la pellicola protettiva dai listelli in acciaio inox.

Pulizia e manutenzione

^Subito dopo aver tolto la pellicola protettiva pulire le superfici in acciaio inox con lo specifico prodotto Miele in dotazione.

Importante! Il prodotto per pulire l'acciaio inox forma sulla superficie una pellicola che impedisce allo sporco di depositarsi facilmente.

^Pulire l'interno dell'apparecchio e gli accessori in dotazione. Utilizzare acqua tiepida, quindi asciugare con un panno.

^ Premere il tasto On/Off.

Il display temperatura si accende, il vano frigorifero inizia a raffreddare e la luce interna si accende quando si apre lo sportello.

Per consentire che la temperatura all'interno dell'apparecchio scenda sufficientemente, attendere un po' di tempo prima di introdurre gli alimenti.

Spegnimento

^Premere il tasto On/Off finché il display temperatura si spegne.

Il raffreddamento è disattivato. (Se così non fosse, significa che è attivo il blocco).

13

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

Blocco

Grazie al dispositivo di blocco l'apparecchio non può essere spento inavvertitamente.

Attivare/disattivare il dispositivo di blocco

^Tenere premuto il tasto Superraffreddamento per ca. 5 secondi.

La spia del tasto Superraffreddamento lampeggia e sul display della temperatura lampeggia ;.

^Premere nuovamente il tasto Superraffreddamento.

Sul display appare ;.

^Premendo i tasti per l'impostazione

della temperatura è ora possibile scegliere tra ; 0 e ; 1:

0: blocco disattivato,

1: blocco attivo.

^Premere il tasto Superraffreddamento per memorizzare l'impostazione.

Attivato il blocco, si accende la spia X.

^Per terminare l'operazione, premere il tasto On/Off.

In caso contrario, trascorsi ca. 2 minuti, l'elettronica ritorna automaticamente al funzionamento normale.

In caso di inattività prolungata

Se non si utilizza l'apparecchio per un certo periodo è opportuno

^spegnerlo,

^sfilare la spina dalla presa oppure disattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale.

^Pulire l'apparecchio e

^lasciare lo sportello leggermente aperto per evitare che si generino cattivi odori al suo interno.

Se, in caso di assenza prolungata, si spegnesse l'apparecchio, non se ne pulisse l'interno e si lasciasse chiuso lo sportello, si favorirebbe la formazione di muffa.

14

La giusta temperatura

Impostare la giusta temperatura è importante per conservare correttamente gli alimenti. Gli alimenti si deteriorano rapidamente a causa dei microrganismi e ciò può essere impedito oppure ritardato grazie a una corretta temperatura di conservazione. La temperatura condiziona infatti la velocità di proliferazione dei microrganismi; riducendo la temperatura questi processi rallentano.

La temperatura all’interno dell’apparecchio sale,

se lo sportello viene aperto frequentemente e rimane aperto per un certo periodo,

quanti più alimenti vi vengono conservati,

quanto più caldi sono gli alimenti introdotti nell’apparecchio,

quanto più alta è la temperatura ambiente.

L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati.

. . . nel vano frigorifero

Nel vano frigorifero è consigliata una temperatura di 4 °C.

Impostare la temperatura nel vano frigorifero

La temperatura nel vano frigorifero può essere impostata con i due tasti sotto il display temperatura.

Premendo

il tasto + : la temperatura aumenta il tasto -: la temperatura diminuisce

Durante la fase d’impostazione la temperatura indicata lampeggia.

Premendo i tasti si notano le seguenti modifiche sul display:

La prima volta: lampeggia l’ultimo valore impostato.

A ogni successiva pressione dei tasti:

il valore della temperatura si modifica in scatti di 1 °C.

Tenendo premuto il tasto: il valore della temperatura si modifica progressivamente.

Circa 5 secondi dopo l’ultima pressione del tasto, il display temperatura commuta automaticamente sul valore effettivo, medio della temperatura rilevabile in quel momento nel vano frigorifero.

15

La giusta temperatura

Se la temperatura è stata modificata si consiglia di controllare l’indicazione dopo circa 6 ore se l’apparecchio non è completamente carico e dopo circa 24 ore se l’apparecchio è carico. Solo a questo punto nell’apparecchio è impostata la temperatura reale. Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo lasso di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all’impostazione.

Valori di temperatura impostabili

La temperatura è impostabile da 2 °C a 9 °C.

Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di posizionamento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura ambiente è elevata, è possibile che la temperatura in assoluto più bassa non venga raggiunta.

Luminosità del display temperatura

La luminosità del display temperatura è impostata di serie sul minimo. Quando si apre lo sportello, si modifica un’impostazione oppure se l’allarme dell’apparecchio è attivo, il display temperatura è acceso per circa 1 minuto a piena luminosità.

E’ possibile modificare la luminosità del display temperatura:

^Tenere premuto il tasto Superraffreddamento per ca. 5 secondi.

La spia del tasto Superraffreddamento lampeggia e sul display della temperatura lampeggia ;.

LED temperatura

Se l’apparecchio funziona normalmente, sul display temperatura del pannello comandi viene visualizzata la temperatura media all’interno dell’apparecchio.

Se la temperatura non rientra nel campo di quelle visualizzabili, sul display lampeggiano dei trattini.

^Premere ripetutamente uno dei tasti

per l’impostazione della temperatura finché sul display appare ^ .

^Premere nuovamente il tasto Superraffreddamento.

Sul display appare ^.

^Usando i tasti per l’impostazione della temperatura è ora possibile modificare la luminosità del display. I livelli impostabili vanno da 1 a 5:

1: luminosità minima,

5: luminosità massima.

16

Loading...
+ 36 hidden pages