Miele DGC 6660 User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества Комби-пароварка

До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу.

Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.

ru - RU, UA, KZ

M.-Nr. 09 615 050

Содержание

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Внешний вид прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Принадлежности, входящие в комплект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Описание функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Емкость для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Емкость для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Жироулавливающий фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Пищевой термометр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Температура / внутренняя температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Продолжительность (время приготовления) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Влажность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Шумы при работе прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Фаза нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Отвод пара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Поддержание тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Подсветка рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Основные установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Первая чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Установка уровня жесткости воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Настройка температуры кипения воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Нагрев прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Режимы работы / меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Принцип управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Наполнение емкости для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Выбор режима работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Установка температуры / внутренней температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

2

Содержание

Установка длительности приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Установка влажности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 По истечении заданного времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Промывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 После использования прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Управление прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Во время работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Прерывание работы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Изменение установок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Сохранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Недостаточное количество воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Приготовление на пару / размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Разогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Комбинированный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Конвекция + / Верхний-нижний жар / Верх. жар / Нижн. жар / Гриль / Гриль с обдувом / Интенс. выпекание / Пироги (спец. рецептура) . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Персональные программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Время запуска / окончание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Таймер кратковременных процессов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Блокировка запуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Блокировка кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Важно знать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Приготовление на пару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Особенности приготовления на пару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Посуда для приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Собственная посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Универсальный противень / комби-решетка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Уровень установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Защита при вынимании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Продолжительность (время приготовления) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Приготовление с жидкостью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Собственные рецепты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

3

Содержание

Приготовление на пару. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Овощи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Колбасные изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ракообразные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Моллюски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Рис. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Макароны / изделия из теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Клецки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Крупа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Бобовые . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Куриные яйца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Фрукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Приготовление блюд меню в ручном режиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Специальные программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Разогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Консервирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Получение сока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Приготовление блюд меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Пицца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Приготовление йогурта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Подъем дрожжевого теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Расплавление желатина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Расплавление шоколада. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Снятие кожицы с продуктов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Консервирование яблок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Бланширование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Тушение лука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Растапливание шпика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Стерилизация посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Нагрев полотенец . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Расплавление меда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Приготовление яичной заправки для супа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

4

Содержание

Приготовление фруктового джема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Программа "Шаббат" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Пищевой термометр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Жарение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Выпекание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Запекание на гриле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Автоматические программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Обзор автоматических программ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Использование автоматических программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Данные для проверяющих организаций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Фронтальная поверхность прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Универсальный противень, комби-решетка, боковые направляющие . . 138 Контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Пищевой термометр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Жироулавливающий фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Фильтр в дне рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Емкость для воды / емкость для конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Рабочая камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Смачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Промывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Дверца прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

5

Содержание

Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Прочее. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Средства для чистки и ухода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Указания по безопасности при встраивании прибора. . . . . . . . . . . . . . . 159

Указания по встраиванию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Размеры прибора и ниши для встраивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Встраивание в высокий шкаф . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Встраивание в шкаф под столешницей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Встраивание в комбинации с ESW 6х14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Встраивание в комбинации с ESW 6х29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Монтаж прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Класс энергоэффективности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Сервисная служба, типовая табличка, гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Сертификат соответствия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Контактная информация о Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Дата изготовления/Условия хранения и транспортировки . . . . . . . . . . 180

Условия транспортировки и хранения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Дата изготовления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

6

Указания по безопасности и предупреждения

Эта комби-пароварка отвечает нормам технической безопасности. Однако ее ненадлежащее использование может привести к травмам и материальному ущербу.

Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний по безопасности и предупреждений.

Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.

7

Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

Эта комби-пароварка предназначена для использования в быту и подобных условиях размещения.

Прибор не предназначен для использования вне помещений.

Используйте комби-пароварку исключительно в бытовых условиях; способы применения описаны в данной инструкции. Любые другие виды применения не допустимы.

Лица, которые в силу своих физических способностей или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять комби-пароваркой, должны находиться при ее использовании под присмотром.

Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

8

Указания по безопасности и предупреждения

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не могли включить прибор без Вашего присмотра.

Детей младше 8 лет не следует допускать близко к комбипароварке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.

Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

Не допускается проведение чистки комби-пароварки детьми без надзора взрослых.

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.

Опасность удушья!

При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет к удушью.

Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.

Опасность получения ожогов!

Кожа детей более восприимчива к высоким температурам, чем кожа взрослых. Комби-пароварка нагревается в области дверцы, панели управления и отверстий для выхода горячего воздуха из рабочей камеры. Не допускайте, чтобы дети прикасались к прибору во время его работы.

9

Указания по безопасности и предупреждения

Опасность получения травм! Несущая способность дверцы составляет максимум 10 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу.

Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на открытой дверце.

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только специалисты, авторизованные Miele.

Повреждения комби-пароварки могут представлять собой угрозу Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.

Электробезопасность прибора гарантирована только в том случае, если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности.

В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.

Данные подключения (частота и напряжение) на типовой табличке комби-пароварки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора.

Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.

10

Указания по безопасности и предупреждения

Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают необходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте комби-пароварку к электросети с помощью данных устройств.

Пользуйтесь комби-пароваркой только во встроенном состоянии, чтобы была гарантирована ее надежная и безопасная работа.

Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестационарных объектах (напр., судах).

Прикасание к токоведущим соединениям, а также нарушение электропроводки и механической конструкции прибора является опасным для Вас и может вызвать неисправность

комби-пароварки.

Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.

Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт комби-пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.

Только при использовании оригинальных запчастей фирма Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.

Если вилка удалена с сетевого кабеля или кабель не оснащен вилкой, то комби-пароварка должна подключаться к электросети специалистом по электромонтажу. При замене поврежденного кабеля должен быть смонтирован специальный кабель. См. главу "Электроподключение".

11

Указания по безопасности и предупреждения

При проведении подключения, техобслуживания, а также ремонтных работ прибор должен быть отсоединен от электросети.

Для того, чтобы это гарантировать:

выключите предохранители на распределительном щите или

полностью выверните резьбовые предохранители на электрощитке, или

отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.

Надлежащее использование

Опасность получения ожогов!

При работе комби-пароварка нагревается.

Вы можете обжечься при контакте с нагревательными элементами, рабочей камерой, готовящимся продуктом, принадлежностями или горячим паром.

Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий продукт, а также при любых работах с горячей рабочей камерой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления пищи, следите, чтобы их содержимое не переливалось.

В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть.

Не используйте комби-пароварку для нагрева и кипячения консервных банок.

Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу прибора.

Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.

12

Указания по безопасности и предупреждения

Масла и жиры могут воспламеняться при перегреве. Никогда не оставляйте без присмотра комби-пароварку при приготовлении с маслами и жирами.

Никогда не гасите водой масло и жир при их возгорании. Выключите прибор и осторожно потушите пламя, накрыв его крышкой или покрывалом.

Предметы, расположенные вблизи включенного прибора, могут возгореться из-за высоких температур. Никогда не используйте прибор для обогрева помещений.

Если Вы готовите продукты на гриле, то слишком длительное время приготовления может привести к высушиванию и самовозгоранию продукта. Соблюдайте рекомендованное время приготовления на гриле.

Некоторые продукты быстро высыхают и могут самовоспламениться из-за высоких температур гриля.

Никогда не применяйте режимы гриля для разогрева замороженных булочек или хлеба, а также для сушки цветов и трав. Используйте для этого режимы "Конвекция+" или "Верхний/нижний жар".

Ecли прoдyкты питaния в кaмeрe пригoтoвлeния нaчинaют выдeлять дым, ocтaвьтe двeрцy прибoрa зaкрытoй, чтoбы возможно появившееся плaмя пoгacлo. Прeрвитe прoцecc, выклю- чив комби-пароварку и вынув сетевую вилку из рoзeтки. Двeрцy oткрывaйтe тoлькo, кoгдa дым выйдет из рабочей кaмeры.

Если при приготовлении продуктов Вы используете алкогольные напитки, помните, что алкоголь испаряется при высоких температурах. Этот пар может воспламениться у горячих нагревательных элементов.

13

Указания по безопасности и предупреждения

Пластиковая посуда, не пригодная для духовых шкафов, плавится при высоких температурах и может повредить комбипароварку или загореться.

Используйте только посуду, подходящую для духовых шкафов. Учитывайте указания производителя посуды. Если Вы хотели бы использовать пластиковую посуду для приготовления на пару, помните, что она должна выдерживать нагрев (до 100 °C) и воздействие пара. Другая посуда может плавиться, стать ломкой или хрупкой.

Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть, а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не используйте для приготовления пищи никакие предметы, которые могут покрываться ржавчиной.

Никогда не выстилайте дно рабочей камеры фольгой или защитной пленкой для духовых шкафов. Не ставьте формы для запекания, сковородки, кастрюли или противни непосредственно на дно рабочей камеры.

Максимальная нагрузка на дверцу составляет 10кг.

Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой. Это может привести к повреждению комби-пароварки.

Грубые остатки пищи могут засорить слив для воды и насос. Следите, чтобы всегда был установлен фильтр в дне рабочей камеры.

Не храните пищевой термометр в рабочей камере, он может быть не замечен при следующем нагреве и, соответственно, поврежден.

14

Указания по безопасности и предупреждения

Если вблизи прибора Вы используете другой электроприбор, напр., ручной миксер, следите за тем, чтобы его кабель не защемился дверцей. Может быть повреждена изоляция провода.

Не включайте комби-пароварку без защитного плафона лампы, т.к. в этом случае пар может пропасть на токоведущие детали и привести к короткому замыканию. Кроме того, могут быть разрушены электрические детали.

Если комби-пароварка встраивается за мебельную дверцу, она может использоваться только при открытой дверце. Закрывайте мебельную дверцу только после полного высыхания прибора.

15

Указания по безопасности и предупреждения

Чистка и уход

Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали, находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.

Никогда не используйте для очистки и оттаивания прибора пароструйный очиститель.

Стекла дверцы могут быть сильно повреждены царапинами. Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металли- ческие скребки.

Боковые направляющие можно демонтировать для проведения очистки (см. главу "Чистка и уход").

После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь комби-пароваркой без встроенных боковых направляющих.

Принадлежности

Применяйте только оригинальный пищевой термометр Miele. В случае замены пищевого термометра необходимо использовать также только термометр фирмы Miele. Вы сможете приобрести его в специализированных магазинах или сервисной службе Miele.

16

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизируемы, поэтому они подлежат переработке.

Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли- чества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому никогда не выбрасывайте отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Используйте вместо этого специально оборудованное место для сбора и утилизации старых электрических и электронных приборов. Получите информацию об этом в администрации Вашего населенного пункта.

17

Miele DGC 6660 User Manual

Описание прибора

Внешний вид прибора

4

3

2

1

 

 

 

18

Описание прибора

Элементы управления

Область выхода влажного воздуха

Уплотнение дверцы

Сенсор влажности

Термодатчик

Боковые направляющие для 4 ярусов загрузки

Жироулавливающий фильтр

Водосборный желоб

Ñëèâ

Подсветка рабочей камеры

Разъем для подключения пищевого термометра

Нагревательный элемент верхнего жара / гриля

Отсек для емкости сбора конденсата

Емкость для конденсата

Отсек для емкости с водой

Емкость для воды

19

Описание прибора

Принадлежности, входящие в комплект

При необходимости Вы можете дополнительно заказать принадлежности, входящие в комплект, а также другие принадлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").

DGGL 20

1 перфорированный контейнер Вместимость 2,4 л / полезный объем 1,8 л 450 x 190 x 40 мм (ШxГxВ)

- задвигается между опорами в боковые направляющие -

DGG 20

1 неперфорированный контейнер Вместимость 2,4 л / полезный объем 1,8 л 450 x 190 x 40 мм (ШxГxВ)

- задвигается между опорами в боковые направляющие -

Универсальный противень

1 универсальный противень - задвигается между опорами в боковые направляющие -

Комби-решетка

1 комби-решетка - задвигается между опорами в боковые направляющие -

20

Описание прибора

Пищевой термометр

Для жарения с четким соблюдением температурного режима Измеряет температуру внутри мяса (внутренняя температура)

Таблетки для удаления накипи

Для очистки пароварки от накипи

21

Описание функций

Панель управления

Сенсорные кнопки

Для управления прибором Вам нужно легко коснуться соответствующей сенсорной кнопки. Каждое прикосновение сопровождается звуковым сигналом. Вы можете изменить громкость сигнала кнопок или совсем отключить звук в меню "Установки" (см. главу "Установки").

 

Функция

 

 

 

Включение/выключение прибора

 

 

 

"Пролистывание" меню.

 

Выбор указываемых рядом на дисплее пунктов

 

меню или значений.

 

(Кнопки горят, когда возможен выбор).

 

 

 

Назад

 

 

 

Подсветка

 

 

 

Включение и выключение таймера для

 

краткосрочных процессов.

 

Выбор времени.

 

 

0, 1,

Цифровые сенсорные кнопки

..

Ввод текущего времени

 

(Кнопки горят, когда возможен или необходим

 

выбор).

 

 

 

Открывание/закрывание панели управления

 

 

22

Описание функций

Дисплей

На дисплее в дополнение к тексту появляются символы:

Символ Значение

Возникает с пунктом меню или указанием, напр., "дальше", и относится к одной из сенсорных кнопок.

Вы выбираете нужный пункт меню касанием расположенной рядом сенсорной кнопки.

Максимально могут отображаться 4 пункта меню для выбора.

Если имеется больше возможностей, то появляется такая индикация.

- - - - Последний вариант отделен пунктирной линией. Затем происходит переход к началу списка.

+ / - Появляются только, когда возможен или необходим выбор (выбор степени гриля / установка значений времени).

Выбранная установка обозначается галочкой.

На дисплей выводится информация по управлению и рекомендации. Для удаления этих информационных полей подтвердите их с помощью "OK" или следуйте указаниям.

Время запуска

Процесс окончен

23

Описание функций

Панель управления

За панелью управления находятся емкости для воды и конденсата. Панель управления открывается и закрывается касанием сенсорной кнопки .

Панель управления оснащена системой защиты от защемления. Если при открывании/закрывании будет оказано какое-либо сопротивление, то процесс прервется. При открывании и закрывании панели управления старайтесь не касаться ручки дверцы прибора!

Емкость для воды

Максимальная вместимость составляет 1,4 л, минимальная - 1,0 л. Внутри и снаружи емкости нанесены отметки. Ни в коем случае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!

Расход воды зависит в т.ч. от установленного значения влажности, а также от продукта. Открывание дверцы прибора во время приготовления повышает расход воды.

Наполняйте емкость водой перед каждым процессом приготовления до максимального уровня.

В зависимости от процесса приготовления возможно, что Вам придется снова наполнить емкость для воды через 90 минут. Прибор укажет Вам на недостаток воды.

Емкость для конденсата

Прибор откачивает образующийся при приготовлении конденсат в емкость для конденсата. Ее максимальная вместимость составляет 1,4 л.

Жироулавливающий фильтр

Жироулавливающий фильтр должен быть установлен перед каждым процессом жарения.

При приготовлении на пару его необходимо удалить.

При выпечке его тоже необходимо удалить, т.к. в противном случае выпечка может получиться разной степени подрумянивания (исключение: сливовый пирог, пицца с высоким верхним слоем).

24

Описание функций

Пищевой термометр

Пищевой термометр измеряет температуру внутри продукта. С помощью термометра Вы сможете контролировать процессы приготовления с точным соблюдением температурного режима.

Температура / внутренняя температура

Для некоторых режимов задана рекомендуемая температура и иногда установлена внутренняя температура для пищевого термометра. Вы можете изменять рекомендованную температуру внутри определенного диапазона (см. главу "Режимы работы") для отдельного процесса приготовления или постоянно (см. главу "Установки"). Вы можете изменять внутреннюю температуру внутри диапазона, установленного прибором, для отдельного процесса или одного этапа этого процесса.

Продолжительность (время приготовления)

Âзависимости от режима Вы можете устанавливать продолжительность от 1 минуты и до 6, 10 или 12 часов.

Âавтоматических программах и программах по уходу и приготовлению блюд меню продолжительность является заводской настройкой и не может быть изменена.

Âрежимах и программах с использованием пара отсчет продолжительности начинается с момента достижения установленной температуры, во всех других режимах / программах начинается сразу.

25

Описание функций

Влажность

Работа режима комби-приготовления и специальной функции "Разогрев" выполняются за счет комбинирования режима духового шкафа и влажности. Вы можете изменять влажность внутри диапазона, установленного прибором, для отдельного процесса приготовления или одного этапа этого процесса.

В зависимости от установки влажности в рабочую камеру добавляется влажность или свежий воздух. При установке влажности = 0% подача свежего воздуха будет максимальной, влажность не используется. При установке влажности = 100% свежий воздух не подается, а содержание влаги будет максимальным.

Прибор определяет содержание влаги в рабочей камере. Пищевой продукт влияет на содержание влаги, и прибор это учитывает.

Помните о том, что существуют продукты, которые отдают влагу во время приготовления. Эта собственная влага продукта также используется для регулирования влажности. Поэтому возможно, что при установке низкой влажности не будет активизирован парогенератор.

Шумы при работе прибора

После включения прибора, во время работы и после выключения можно слышать шум.

Он не указывает на повреждение, дефект или неправильные функции прибора. Шум появляется при заливе и откачивании воды.

При работе прибора слышен шум работы вентилятора.

26

Описание функций

Фаза нагрева

Во время нагрева прибора до установленной температуры на дисплее отображается подъем температуры в рабочей камере и индикация "Фаза нагрева" (исключение: автоматические программы, приготовление блюд меню, разогрев, программа по уходу).

Приготовление на пару

При приготовлении на пару длительность фазы нагрева зависит от количества продуктов и их температуры. В целом фаза нагрева занимает ок. 7 минут. При приготовлении охлажденных или замороженных продуктов она увеличивается.

Отвод пара

при приготовлении на пару

Если приготовление происходит с температурой больше 75 °C, после окончания процесса приготовления автоматически включается функция отвода пара. Благодаря этому при открывании дверцы выпускается не так много пара. На дисплее появляется "Отвода пара" дополнительно к "Процесс окончен".

Эту функция можно выключить (см. главу "Установки").

Поддержание тепла

при приготовлении на пару

Чтобы использовать эту функцию, Вам нужно изменить заводскую настройку (см. главу "Установки").

Если прибор не будет выключен после завершения процесса приготовления, то через некоторое время он автоматически переключается на функцию поддержания блюд в теплом виде. Продукты сохраняются теплыми при температуре 70 ° максимум 15 минут.

Учтите, что у некоторых чувствительных продуктов, особенно у рыбы, при поддержании в теплом виде может продолжаться процесс приготовления.

27

Описание функций

Подсветка рабочей камеры

Заводская установка прибора такова, что подсветка рабочей камеры выключается сразу же после начала его работы в целях экономии электроэнергии.

Если рабочая камера должна быть освещена на длительный срок во время приготовления, Вам нужно изменить заводскую настройку (см. главу "Установки").

Если дверца по окончании процесса остается открытой, то подсветка автоматически выключается через 5 минут.

Система освещения рабочей камеры выделяет тепло. Если Вы работаете с температурами ниже 50 °С, то подсветка автоматически выключится.

Если будет нажата на панели управления кнопка , то подсветка включится на 15 секунд.

Подробную информацию об обращении с прибором, а также полезные советы Вы найдете в главах "Приготовление на пару" и "Специальные программы".

28

Ввод в эксплуатацию

Основные установки

При подключении пароварки к электросети происходит автоматическое включение прибора.

На дисплее появится приветствие "Miele - Wellcome", затем прибор запросит выполнить некоторые основные настройки, которые необходимы для ввода прибора в эксплуатацию.

Установка языка и страны

Касайтесь одной из сенсорных кнопок рядом со шкалой так долго, пока на дисплее не появится нужный язык.

Коснитесь сенсорной кнопки слева от нужного языка.

Выбор отображается с помощью .

Если Вы ошибочно выбрали язык, который не понимаете, ориентируйтесь на символ для возврата в подменю Язык.

Для подтверждения выбора коснитесь сенсорной кнопки рядом со словом "ОК" (внизу справа рядом с дисплеем).

Касайтесь одной из сенсорных кнопок рядом со стрелками так долго, пока на дисплее не появится нужная страна.

Коснитесь сенсорной кнопки слева от названия нужной страны.

Подтвердите с помощью "OK".

Установка текущего времени

Цифровыми сенсорными кнопками введите время и подтвердите его с помощью "OK".

Установка даты

С помощью сенсорных кнопок рядом с + è - введите год, месяц, число и подтвердите данные с помощью "OK".

29

Ввод в эксплуатацию

Выбор индикации текущего времени

Вы можете выбрать одну из следующих установок:

включить: текущее время отображается всегда, когда прибор выключен.

выключить: текущее время не отображается, когда прибор выключен.

Ночное отключение: текущее время отображается с 5:00 до 23:00 ч.

Коснитесь сенсорной кнопки, стоящей рядом с нужным форматом времени.

Коснитесь сенсорной кнопки рядом с "ОК" для подтверждения.

30

Loading...
+ 154 hidden pages