Miele DG 4064, DG 4164, DG 4064 L, DG 4164 L User manual [no]

Bruksanvisning
Trykk-dampkoker DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 06 786 690
Innhold
Beskrivelse av dampkokeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Apparatskisse .....................................................4
Betjeningsfelt ......................................................5
Standardutstyr ....................................................6
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Innstilling av vannhardhet ...........................................14
Oppstillingssted...................................................14
Åpning og lukking av døren..........................................15
Første rengjøring og første oppvarming ................................16
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Før hver bruk .....................................................17
Innstillingsprinsipp.................................................17
Oversikt over funksjonene ...........................................18
Innkobling av dampkokeren og valg av funksjon .........................19
Endre forslagstemperatur ...........................................19
Innstille koketid ...................................................20
Starte driften .....................................................20
Avbryte driften ...................................................21
Skifte funksjon ....................................................22
Etter endt koketid..................................................23
Etter bruk .......................................................24
Praktiske anvendelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Valg av kokekar ...................................................25
Damping ........................................................26
Oppvarming......................................................30
Tining ...........................................................31
Menykoking ......................................................33
Forvelling ........................................................33
2
Innhold
Hermetisering ....................................................34
Safting ..........................................................35
Desinfisering av servise ............................................36
Tilberedning av jogurt ..............................................36
Sikkerhetsinnretninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Overtrykkssikring/
sikkerhetsventil ...................................................37
Overopphetingsbeskyttelse..........................................39
Sperre ..........................................................40
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Generelt .........................................................41
Front............................................................41
Panner og bunnsil .................................................42
Dørpakning / sikkerhetsventil.........................................42
Ovnsrom og betjeningsbrett .........................................43
Føringslister ......................................................44
Vanndyse ........................................................45
Avkalking ........................................................46
Programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Hvis feil oppstår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ekstrautstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Panner ..........................................................54
Rengjørings- og pleiemidler .........................................55
Annet ...........................................................56
Teknikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vanntilkobling ....................................................57
Elektrotilkobling ...................................................57
Tekniske data ....................................................57
Service ..........................................................58
Typeskilt.........................................................58
3
Beskrivelse av dampkokeren
Apparatskisse
a Betjeningsfelt b På/av-tast c Beskyttelseskappe
overopphetingsbeskyttelse
d Dørhåndtak e Dørlås f Betjeningsbrett g Maskindør h Dørknapp i Påfyllingsåpning for system-
avkalkingsmiddel
j Hevedør (kun for apparater med "L" i
modellbetegnelsen)
k Temperaturføler l Dampinngang m Deksel for vanndyse n Føringslister o Dørbryter p Bunnsil
4
Betjeningsfelt
Beskrivelse av dampkokeren
q Funksjons-/temperaturdisplay med
symboler for følgende funksjoner:
° Trykk-dampkoking P Dampkoking
Ä Oppvarming
N Tining
a Sperre
k Avkalking P Programmering
r Temperaturtast - s Funksjonstast - t Temperaturtast +
u Tidsdisplay med symbol for:
g Varighet
v Tidstast - w Start-/stopptast - x Tidstast +
5
Beskrivelse av dampkokeren
Standardutstyr
Standardutstyr og ekstrautstyr kan etterbestilles ved behov (se kapittel "Ekstrautstyr").
DGGL 1
2 perforerte panner for damping Kapasitet 1,5 l / nyttevolum 0,9 l Gastro-Norm-størrelse GN 1/3 325x175x40 mm (BxDxH)
DGG 2
1 tett panne for damping Kapasitet 2,5 l / nyttevolum 2,0 l Gastro-Norm-størrelse GN 1/3 325x175x65mm (BxDxH)
Brett
For plassering av eget servise
Silikonskiver
For overtrykkssikringen
Doseringssprøyte for systemavkalkingsmiddel
Bestillingskupong for Miele systemavkalkingsmiddel
Til avkalking skal du kun bruke det avkalkingsmiddelet som er bestemt for trykk-dampkokeren, for å unngå skader på apparatet. Ved innsending av bestillingskupongen får du den første flasken (1000 ml) gratis.
6
Sikkerhetsregler
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke dampkokeren. Du beskytter deg selv og unngår skader på apparatet.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene apparatet på en sikker måte, må ikke bruke dette apparatet uten tilsyn eller vei ledning fra en ansvarlig person.
Kleb typeskiltet som følger med un derlagene på det merkede stedet i kapittel "Typeskilt".
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
-
-
Montering og tilkobling
Dampkokeren skal kun monteres og
~
tilkobles av elektroinstallatør og rørleg ger som følger gjeldende forskrifter. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes feil ved monter ing eller tilkobling.
Sikkerheten for dampkokerens elekt
~
riske anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforan staltningen er i orden. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kon trollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jord ledning.
Dampkokeren må ikke kobles til
~
el-nettet med skjøteledning. Skjøteledninger gir ikke nødvendig sik kerhet for apparatet.
En forutsetning for at sikker bruk ga-
~
ranteres, er at installasjon og montering av dette apparatet på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.
Den øverste kanten på
~
apparatdøren må ikke være over øyehøyde. Bare da er det sikret at bru­keren kan kontrollere innholdet i pan­nene ved innsetting og uttaking i øvers te høyde, slik at skålding pga. mat som
­skvulper over unngås.
-
-
-
-
-
-
-
7
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Dampkokeren må bare brukes når
~
den er bygd inn. Bare da er det sikret at ingen strømførende deler kan be røres.
Dette apparatet er bare bestemt for
~
bruk i husholdningen, ikke for nærings formål.
Bruk dampkokeren bare til de
~
anvendelsesmåter som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produ senten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil be­tjening.
Bruk bare dampkokeren når
~
vanntilkoblingsventilen er åpen. Steng vanntilkoblingsventilen igjen etter at du har skrudd av dampkokeren, for å unn­gå evt. vannskader.
Apparater med hevedør:
~
La hevedøren være åpen når dampko­keren er i bruk.
-
Dampkokeren må ikke brukes uten
~
bunnsil, fordi store matrester kan tette vannavløpet og pumpen.
Foreta avkalking (se kapittel "Avkalk
~
ing") kun når dampkokeren er kald, el lers kan det dannes etsende damper.
-
-
Tørk dampkokeren med en klut etter
~
hver bruk og la døren stå åpen så len ge ovnsrommet er fuktig.
Hvis dampkokeren skal stå ubrukt
~
over lengre tid, rengjør den grundig en gang til, for å unngå luktdannelse etc. Gå frem som beskrevet i kapittel "Første rengjøring og første oppvarming", og la ovnsdøren stå litt åpen.
-
-
-
8
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Dampkokeren må minst monteres så
~
høyt, at små barn ikke er i fare når dør en er varm.
Benytt sperren, slik at barn ikke kan
~
skru på apparatet utilsiktet eller endre innstillinger.
Dampkokeren er bestemt for bruk av
~
voksne, som kjenner innholdet i denne bruksanvisningen nøyaktig. Barn har ofte ikke tilstrekkelig forståelse for fa rene ved omgang med apparatet. Sørg derfor for nødvendig tilsyn med barn.
Ikke la barn leke med dampkokeren.
~
Dampkokeren blir varm når den er i
~
bruk og er fortsatt varm en stund etter at den er skrudd av. Hold barn borte fra dampkokeren til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
-
I hengselområdet til døren er det
~
fare for skade. Spesielt barn bør holdes unna.
­Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
~
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasje­delene utenfor barns rekkevidde og kast dem så raskt som mulig.
Apparater som ikke er i bruk lenger
~
må kobles fra el-nettet. Alle elektriske ledninger må fjernes, slik at de ikke ut gjør noen fare, f.eks. for barn som leker.
-
-
9
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot skader på dampkokeren
Ikke varm opp lukkede hermetikk
~
bokser og ikke hermetiser bokser i dampkokeren. I beholderne oppstår et overtrykk, de kan eksplodere og skade ovnsrommet. Dessuten er det fare for skade og skålding.
Ikke oppbevar ferdig mat i ovnsrom
~
met. Det kan føre til korrosjon.
Gjenstander som kan ruste, må ikke
~
brukes i ovnsrommet. Det kan føre til korrosjon.
Damprenser må absolutt ikke bru-
~
kes. For det første kan dampen trenge inn til strømførende deler og utløse en kortslutning. For det andre kan damp­trykket føre til varige skader på overfla­ter og komponenter, som produsenten ikke yter skadeserstatning for.
-
Dampkokeren kan registrere og selv
~
rette på bestemte feilfunksjoner. De vi ses med feilmeldingene F06 til F95 i displayet. Døren må ikke åpnes før feil meldingen i displayet blinker. Hvis feil meldingen ikke blinker, er ikke arbeidet med å rette feilen avsluttet. For mer informasjon, se kapittel "Hvis feil oppstår".
-
-
-
-
10
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot forbrenninger og skålding
Dampkokeren, spesielt døren, blir
~
varm under bruk og forblir også varm en stund etter at den er skrudd av. Den varme døren må kun berøres på dørknappen og dørhåndtaket.
Beskytt hendene med grillvotter,
~
grytekluter e.l. når du arbeider ved det varme apparatet. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuk tighet øker varmeledningsevnen, og det kan oppstå forbrenninger.
Trekk ut betjeningsbrettet før du åp-
~
ner døren. Da kan du plassere maten der, og evt. varmt vann som drypper ned blir fanget opp.
Du må aldri åpne døren under drift!
~
Det kan føre til forbrenninger og skålding. Døren kan først åpnes når
- avkjølingsfasen er avsluttet,
- signaltonen har stanset,
- symbolet g blinker i tids­displayet.
Hvis du allikevel forsøker å åpne døren før tiden, høres et varselsignal, og i tidsdisplayet vises "door".
Pass på når du setter inn og tar ut
~
panner, at innholdet ikke skvulper over og at du ikke kommer i kontakt med varm damp. Fare for skålding!
Ved hermetisering må du aldri velge
~
en temperatur over 95 °C (ved et opp stillingssted som ligger høyere enn 1000 m over havet, aldri over 90 °C), el lers eksploderer glassene. Fare for ska de!
-
-
-
-
11
Sikkerhetsregler
Ved feil på dampkokeren
Hvis du oppdager en feil på damp
~
kokeren, skru først av dampkokeren, steng deretter vanntilkoblings­ventilen og koble så ut sikringen. Smel tesikringer må være skrudd helt ut. Til kall deretter service. Sørg for at sikringen aldri kan kobles inn hhv. skrus inn før reparasjonen er avsluttet.
Reparasjoner må bare utføres av
~
servicefolk som er autorisert av produ senten. Reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren og medføre skader på apparatet; dess­uten gjelder ikke noe garantiansvar mer. Du må aldri åpne dampkokerens kabinett.
-
-
-
Beskyttelse mot andre farer
Hvis du bruker en stikkontakt i nær
~
heten av dampkokeren, pass på at led ningen på det elektriske apparat ikke blir klemt fast i ovnsdøren. Isolasjonen i
­ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Varm alltid opp maten tilstrekkelig.
~
Eventuelle bakterier i maten uskadelig gjøres bare ved tilstrekkelig høye tem peraturer og tilstrekkelig lang virketid.
I hengselområdet på apparatdøren
~
er det fare for skade.
Ikke bruk servise av kunststoff. Det
~
smelter ved høye temperaturer.
-
-
-
-
12
Aktivt miljøvern
Kassering av emballasjen
Emballasjen er nødvendig for å be skytte apparatet mot transportskader. Forhandleren tar vanligvis med seg em ballasjen. Tilbakeføringen av emballa sjen til materialkretsløpet sparer råstoff og reduserer avfallsmengden. Hvis du selv må bli kvitt emballasjen, lever den på offentlig miljøstasjon/avfallsanlegg, som vil sørge for gjenvinning.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også
­skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
-
-
-
-
-
13
Før første gangs bruk
Innstilling av vannhardhet
Fra fabrikken er dampkokeren innstilt på hardhetsområde IV (04).
Hvis vannet i området har en annen hardhet, innstill det aktuelle hardhets området, hvis det ikke er gjort ved mon tering. Gå frem som beskrevet i kapittel "Programmering".
Hardhetsområdet for vannet på stedet kan du finne ut ved hjelp av den med følgende teststrimmelen, eller hos det lokale vannverket.
Vannhardheten blir oppgitt i hardhets områder (I til IV) eller i deutsche Härte-grader (1 til >21 °dH).
Hardhets-
område
I 01 1-7 °dH
II 02 8-14 °dH
III 03 15-21 °dH
Display Hardhets-
-
-
-
grad
Oppstillingssted
Hvis oppstillingsstedet ligger høyere enn 1000 m over havet, er kokepunktet for vannet lavere enn i områder som lig ger lavere. Dampkokeren kan tilpasse seg disse situasjonene ved at du end
­rer den aktuelle programmeringen. Gå
frem som beskrevet i kapittel "Program mering".
-
-
-
IV 04 >21 °dH
14
Før første gangs bruk
Åpning og lukking av døren
Trekk ut betjeningsbrettet før du åpner døren. Da kan du plassere maten der, og evt. varmt vann som drypper ned blir fanget opp.
Slik åpner du døren:
Skyv dørlåsen forover med
^
tommelfingeren på høyre hånd og drei håndtaket oppover.
Når håndtaket står vannrett, er døren ulåst, og kan åpnes.
Slik lukker du døren:
Still håndtaket vannrett.
^
Bare i denne stillingen kan lamellene i døren og ovnsrommet (se piler) fø res inn i hverandre.
^ Trykk på dørknappen med venstre
hånd og trykk døren godt inntil.
^ Skyv håndtaket nedover med høyre
hånd, til du hører at det knepper på plass. Skyv samtidig dørlåsen forover med tommelen. Ovnsrommet ventileres og er lettere å lukke.
-
Du må aldri åpne døren under drift! Det kan føre til forbrenninger og skålding.
Hvis du forsøker å åpne døren under drift eller før avkjølingsfasen er av sluttet, høres et varselsignal og i tids displayet vises "door".
-
-
Dampkokeren er kun klar til bruk når døren er fullstendig lukket.
^
Skyv betjeningsbrettet inn igjen.
15
Før første gangs bruk
Første rengjøring og første oppvarming
Før levering ble dampkokeren behand let med et pleiemiddel. Rengjør ovns rommet og tilbehøret med oppvaskvann for å fjerne pleiemiddelet.
-
Sett i gang dampkokeren med funk sjonen Trykk-dampkoking ° 120 °C i 10 minutter for å gjennomskylle de
-
vannførende delene. Gå frem som be skrevet i kapittel "Betjening".
-
-
16
Betjening
Før hver bruk
Kontroller om
- vanntilkoblingsventilen er åpen.
- bunnsilen er satt riktig
inn, fordi store matrester kan tette vannavløpet.
- døren er fullstendig lukket.
Bare da kan dampkokeren tas i bruk.
Innstillingsprinsipp
Ved innstilling av dampkokeren skal føl gende skritt gjennomføres:
A Lukk døren B Skru på maskinen C Velg funksjon D Endre evt. forslagstemperatur E Innstill tid F Start
Innstillingsskrittene er nærmere be skrevet på de følgende sidene.
-
-
17
Betjening
Oversikt over funksjonene
Symbol Funksjon Forslags-temperatur*
i°C
Temperaturområde** som kan
Fabrikk-
innstilling
innstilles
i°C
Endret
innstilling
° Trykk-dampkoking 120 105 - 120 101 - 120 P Dampkoking 100 40 - 100 40 - 100
Ä Oppvarming 95 - -
N Tining 60 50 - 60 50 - 60
* Forslagstemperaturen er den temperaturen som har vist seg å være den beste i
vårt prøvekjøkken.
** Du kan endre forslagstemperaturen innenfor den ovennevnte grensen i
5 °C-skritt. Hvis du vil arbeide med 1 °C-skritt, må du endre fabrikkinnstillingen (se kapittel "Programmering").
18
Loading...
+ 42 hidden pages