Lietošanas un montāžas instrukcija
Iebūvējamais pilna darbības cikla
kafijas automāts
Pirms uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas obligāti
izlasiet lietošanas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļau‐
siet iespējamus ierīces bojājumus.
lv – LVM.-Nr. 10 214 950
Transportēšanas iepakojums un tā likvidēšana
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā ierīci no iespēja‐
miem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur‐
su aprites sistēmā ļauj taupīt izejvielas
un mazināt atkritumu apjomu. Jūsu
specializētais tirgotājs pieņems iepako‐
juma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Nolietotas elektriskās un elektroniskās
ierīces bieži satur vērtīgus materiālus.
Tās satur arī kaitīgas vielas, kas bija ne‐
pieciešamas to darbībai un drošībai. Ja
šīs vielas nokļūst sadzīves atkritumos
vai ar tām rīkojas neatbilstoši, tās var
kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai vi‐
dei. Tādēļ nekādā gadījumā nepieļaujiet
nolietotās ierīces nokļūšanu sadzīves
atkritumos.
Lai likvidētu nolietotās ierīces, izmanto‐
jiet jūsu dzīvesvietas tuvumā ierīkotā
elektrisko un elektronisko ierīču savāk‐
šanas punkta pakalpojumus. Ja nepie‐
ciešams, papildu informāciju var iegūt
ierīces tirdzniecības vietā.
Nodrošiniet, lai nolietotā ierīce līdz aiz‐
vešanas brīdim tiktu uzglabāta bērniem
nepieejamā vietā.
2
Saturs
Transportēšanas iepakojums un tā likvidēšana ................................................. 2
Drošības norādījumi un brīdinājumi ..................................................................... 7
Autortiesības un licences.................................................................................. 114
6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šis pilna darbības cikla kafijas automāts atbilst visiem obligātajiem
drošības noteikumiem. Tomēr neatbilstoša lietošana var nodarīt
kaitējumu cilvēkiem un radīt materiālus zaudējumus.
Pirms kafijas automāta ekspluatācijas sākšanas rūpīgi izlasiet lie‐
tošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi
par iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tā jūs pasargāsiet
sevi un nepieļausiet kafijas automāta bojājumus.
"Miele" neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies šo no‐
rādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un, ja nepiecie‐
šams, nododiet to turpmākajam īpašniekam.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Nosacījumiem atbilstīga lietošana
Šis pilna darbības cikla kafijas automāts ir paredzēts izmantošanai
mājsaimniecībās vai mājsaimniecības apstākļiem pielīdzināmās uz‐
stādīšanas vietās.
Mājsaimniecības apstākļiem pielīdzināmas uzstādīšanas vietas ir,
piemēram,
– veikali, biroji un līdzīgu darba apstākļu vide,
– lauksaimniecības īpašumi un
– viesnīcas, moteļi, pansijas un citas izmitināšanas vietas (klientu
vajadzībām).
Pilna darbības cikla kafijas automāts nav paredzēts lietošanai ār‐
pus telpām.
Izmantojiet kafijas automātu tikai mājsaimniecībām raksturīgos
apstākļos, lai pagatavotu kafijas dzērienus espreso, kapučīno, late
makjato un citus. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo vai uztveres spēju, kā
arī pieredzes un zināšanu trūkuma dēļ nespēj droši lietot pilnas dar‐
bības cikla kafijas automātu, tā lietošanas laikā ir jāuzrauga.
Šīs personas drīkst lietot pilna darbības cikla kafijas automātu bez
uzraudzības tikai tad, ja tām ir izskaidroti visi ierīces drošas lietoša‐
nas noteikumi. Šīm personām ir jāzina un jāsaprot iespējamie draudi,
ko var izraisīt nepareiza ierīces lietošana.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni mājsaimniecībā
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks pie izplūdes atverēm!
Bērnu āda uz augstu temperatūru reaģē jutīgāk nekā pieauguša‐
jiem.
Neļaujiet bērniem pieskarties karstām kafijas automāta daļām vai
turēt ķermeņa daļas zem izplūdes atverēm.
Uzstādiet kafijas automātu bērniem nepieejamā vietā.
Bērnus līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atstāt kafijas automā‐
ta tuvumā bez pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot kafijas automātu bez
pieaugušo uzraudzības tikai tad, ja bērniem ir izskaidroti visi ierīces
drošas lietošanas nosacījumi.
Bērniem jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza ierīces
lietošana.
Pieskatiet bērnus, kuri atrodas ierīces tuvumā. Nekad neļaujiet
bērniem spēlēties ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt kafijas automātu bez uzraudzības.
Ņemiet vērā, ka espreso un kafija nav paredzēti bērniem.
Nosmakšanas risks!
Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), var tajā
ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu. Glabājiet iepakojuma mate‐
riālu bērniem nepieejamā vietā.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Ierīces uzstādīšanu vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Mie‐
le" pilnvaroti speciālisti. Neprasmīgi veikti ierīces uzstādīšanas vai
remontdarbi var izraisīt ļoti bīstamas situācijas ierīces lietotājam.
Kafijas automāta bojājumi var apdraudēt ierīces lietotāju. Pirms ie‐
būvēšanas pārbaudiet, vai ierīcei nav redzamu bojājumu. Nekad ne‐
lietojiet bojātu ierīci.
Pirms kafijas automāta pieslēgšanas identifikācijas datu plāksnītē
norādītos pieslēguma parametrus (spriegumu un frekvenci) noteikti
salīdziniet ar elektrotīkla parametriem.
Lai pasargātu ierīci no bojājumiem, šiem parametriem noteikti jāat‐
bilst. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar kvalificētu elektrotehnikas
speciālistu.
Pilna darbības cikla kafijas automāta elektriskā drošība var tikt ga‐
rantēta tikai tad, ja tas tiek pieslēgts pareizi ierīkotam zemējumam.
Šīm pamata drošības prasībām ir jābūt izpildītām. Ja rodas šaubas,
lūdziet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalificēts elektrotehnikas
speciālists.
Pilna darbības cikla kafijas automāta stabilu un drošu ekspluatāci‐
ju ir iespējams garantēt tikai tad, ja kafijas automāts ir pievienots
publiskajam elektrotīklam.
Nepieslēdziet kafijas automātu vietējam elektrotīklam, izmantojot
sadalītāju vai kabeļa pagarinātāju. Sadalītāji vai kabeļa pagarinātāji
negarantē nepieciešamo ierīces drošību (aizdegšanās risks).
Pilna darbības cikla kafijas automātu nedrīkst lietot nestacionārās
uzstādīšanas vietās (piemēram, uz kuģiem).
Lai garantētu drošu kafijas automāta darbību, to drīkst lietot tikai
iebūvētā veidā.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Iebūvējot vairākas kombinētas ierīces (izņemot gadījumus, kad
kafijas automāts tiek savienots ar iebūvējamu trauku/ēdienu sildītā‐
ju), ir svarīgi, lai kafijas automāts apakšdaļā būtu nosegts ar slēgtu
norobežojumu.
Pie otras kontaktligzdas kafijas automāta aizmugurē drīkst pievie‐
not tikai "Miele" EGW 4000-14, -29, EGW 5000-14 un ESW 6x14,
ESW 6x29 modeļa trauku/ēdienu sildīšanas ierīci.
Lietojiet kafijas automātu tikai apkārtējās vides temperatūrā no
+10°C līdz +38°C.
Aerācijas un ventilācijas eju šķērsgriezumus nedrīkst nosegt vai
bloķēt.
Pretējā gadījumā netiek nodrošināta nevainojama gaisa pievadīšana.
Izveidojies ūdens kondensāts var bojāt kafijas automātu vai mēbe‐
les, kurās tas ir iebūvēts.
Pārliecinieties, ka pilna darbības cikla kafijas automātam tiek pie‐
tiekami pievadīts un izvadīts gaiss. Pretējā gadījumā var sākties
ūdens kondensāta veidošanās, kas var bojāt ierīci un/vai mēbeles.
Ventilācijas atverēm mēbelēs, kurās tiek iebūvēts kafijas automāts,
un brīvajai telpai zem griestiem jābūt vismaz 200 cm2.
Ja pilna darbības cikla kafijas automāts ir uzstādīts slēgtas mēbe‐
les iekšpusē, to drīkst lietot tikai tad, ja ir atvērtas mēbeles durvis.
Aiz aizvērtām mēbeļu durvīm uzkrājas siltums un mitrums. Tāpēc var
sākties kondensāta veidošanās, kas var bojāt ierīci un/vai mēbeles.
Neaizveriet mēbeles durvis, ja tiek darbināts pilna darbības cikla ka‐
fijas automāts. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad kafijas auto‐
māts ir pilnībā atdzisis.
Remontu drīkst veikt tikai "Miele" kvalificēti speciālisti. Neatbilsto‐
ši veikts remonts var nopietni apdraudēt lietotāju.
Veicot remontu, kafijas automāts ir jāatvieno no elektrotīkla.
Kafijas automāts ir atvienots no elektrotīkla tikai tad, ja
– ir izslēgti elektroinstalācijas drošinātāji,
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
– ir pilnībā izskrūvēti elektroinstalācijas drošinātāji vai
– barošanas kabelis ir atvienots no elektrotīkla.
Atvienojot satveriet kontaktdakšu, nevis kabeli.
Ja pilna darbības cikla kafijas automāts netiek remontēts "Miele"
pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā, tā garantija tiek anulēta.
Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezer‐
ves daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošana garantē drošības prasī‐
bu izpildi pilnā apjomā.
Nekādā gadījumā nedrīkst atvērt kafijas automāta korpusu. Pie‐
skaršanās spriegumu vadošiem pieslēguma mezgliem, kā arī elektris‐
kās vai mehāniskās uzbūves maiņa apdraud ierīces lietotāju un var
izraisīt kafijas automāta darbības traucējumus.
Izmantojiet tikai "Miele" oriģinālos piederumus. Ja ierīcē ir uzstā‐
dītas vai tai ir pievienotas citas daļas, garantija un/vai ražotāja atbil‐
dība par izstrādājumu tiek anulēta.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Stacionārs ūdensvada pieslēgums
Nepievienojiet pilna darbības cikla kafijas automātu karstā ūdens
pieslēgumam.
Iebūvēta kafijas automāta ūdens padeves noslēgvārstam jābūt ērti
pieejamam.
Nedrīkst sabojāt vai pārlocīt ūdens padeves šļūtenes aizsargap‐
valku.
Integrētā ūdensdrošības sistēma droši aizsargā no ūdens noplūžu
izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
– kafijas automāts ir pareizi uzstādīts (strāvas un ūdens pieslē‐
gums);
– pamanāmi kafijas automāta bojājumi nekavējoties tiek novērsti;
– ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā aizveriet
ūdens padeves krānu.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Atbilstoša lietošana
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks pie izplūdes atverēm!
No ierīces izplūstošie šķidrumi un tvaiks ir karsti.
Ievērojiet turpmāk minētos norādījumus.
– Neturiet ķermeņa daļas zem izplūdes atverēm, ja no tām izplūst
karsts šķidrums vai tvaiks.
– Nepieskarieties karstām ierīces daļām.
– Sprauslas var izšļākt karstus šķidrumus vai tvaikus. Tāpēc pārlie‐
cinieties, ka centrālās izplūdes atvere ir tīra un pareizi uzstādīta.
– Arī ūdens savākšanas traukā var būt ļoti karsts. Uzmanīgi iztukšo‐
jiet savākšanas trauku.
Nekādā gadījumā neskatieties uz apgaismojumu tieši vai ar
optiskām (lupu vai līdzīgām) ierīcēm.
Ievērojiet tālāk minētos norādījumus saistībā ar izmantojamo ūde‐
ni.
– Lietojot iekārtu ar ūdens tvertni: ūdens tvertnē lejiet tikai aukstu,
svaigu dzeramo ūdeni. Silts vai karsts ūdens vai cits šķidrums var
izraisīt kafijas automāta bojājumus.
– Lai nepieļautu baktēriju vairošanos, mainiet ūdeni katru dienu.
Lietojot ierīci ar stacionāru ūdens padeves pieslēgumu, vienu reizi
dienā iztukšojiet ūdens tvertni.
– Neizmantojiet minerālūdeni. Tādējādi pilna darbības cikla kafijas
automāts var stipri apkaļķoties un tikt bojāts.
– Neizmantojiet ūdeni no apgrieztās osmozes iekārtām. Tas var iz‐
raisīt ierīces bojājumus.
Iepildiet kafijas pupiņu tvertnē tikai grauzdētas kafijas pupiņas.
Neberiet tajā kafijas pupiņas, kas satur piedevas, vai maltu kafiju.
Nelejiet kafijas pupiņu tvertnē šķidrumus.
14
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Neizmantojiet jēlkafiju (zaļas, negrauzdētas kafijas pupiņas) vai
kafijas maisījumus, kuru sastāvā ir jēlkafija. Negrauzdētas kafijas pu‐
piņas ir ļoti cietas un tās satur mērenu mitruma daudzumu. Jau pir‐
majā malšanas reizē var tikt sabojātas kafijas automāta kafijas dzir‐
naviņas.
Neberiet kafijas automātā cukurotas, karamelizētas vai līdzīgi ap‐
strādātas kafijas pupiņas, nelejiet arī cukuru saturošus šķidrumus.
Cukurs bojā ierīci.
Maltās kafijas nodalījumā iepildiet tikai maltu kafiju vai uzliešanas
Pirms tīrīšanas izslēdziet pilna darbības cikla kafijas automātu.
Katru dienu, bet it īpaši pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi tīriet
pilna darbības cikla kafijas automātu un piena tvertni (skatīt nodaļu
"Tīrīšana un kopšana").
Rūpīgi un regulāri tīriet piena padeves sistēmas daļas. Pienā ir
baktērijas, kas nepietiekamas tīrīšanas dēļ intensīvi vairojas.
Neizmantojiet tvaika tīrītājus. Tvaiks var iekļūt ierīces elektriskajās
daļās un izraisīt īsslēgumu.
Atkarībā no ūdens cietības regulāri atkaļķojiet pilna darbības cikla
kafijas automātu. Ja izmantotais ūdens satur daudz kaļķa, atkaļķojiet
ierīci biežāk. "Miele" neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas rodas
nepietiekamas atkaļķošanas, nepareizu atkaļķošanas līdzekļu vai ne‐
piemērotas to koncentrācijas dēļ.
Regulāri attaukojiet uzliešanas mezglu ar tīrīšanas tabletēm. Jo
augstāks ir kafijas šķirnes tauku saturs, jo ātrāk aizsērēs uzliešanas
mezgls.
Espreso/kafijas biezumi ir bioloģiskie atkritumi jeb komposts un
tos nevajadzētu izbērt izlietnē. Tādējādi var tikt nosprostota ūdens
aizplūde.
16
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Norādījumi attiecībā uz ierīcēm ar nerūsējošā tērauda vir‐
smām
lenti vai citu līmvielu uz nerūsējošā tērauda virsmām. Nerūsējošā tē‐
rauda virsmu pārklājums līmvielu iedarbībā tiek bojāts un zaudē sa‐
vas aizsargspējas pret netīrumiem.
Nerūsējošā tērauda virsmu pārklājums ir jutīgs pret skrāpējumiem.
Pat magnētu izmantošana var tās saskrāpēt.
17
Ierīces apraksts
Skats no ārpuses
a
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
b
Skāriendisplejs
c
Skārientaustiņš "Atpakaļ"
d
Durtiņu rokturis
e
Karstā ūdens izplūdes atvere
f
Pilienu savākšanas paplāte
g
Centrālā izplūdes atvere ar apgaismojumu un automātisku tasīšu augstuma re‐
gulēšanu
h
Piena tvertne ar vāku
18
Skats no iekšpuses
Ierīces apraksts
i
Maltās kafijas nodalījuma pārsegs
j
Uzliešanas mezgls
k
Maltās kafijas nodalījums
l
Maluma pakāpes iestatīšanas svira
m
Kafijas pupiņu tvertne
n
Ūdens tvertne ar uzpildes palīgierīci
o
Pilienu savākšanas trauks ar režģi
p
Kafijas biezumu tvertne
q
Pilienu uztveršanas vanniņa
r
Centrālās izplūdes atveres savienojums
s
Apkopes nodalījuma vāks
19
Piederumi
Šos un citus piederumus iespējams pa‐
sūtīt internetā vai iegādāties "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestā un pie
"Miele" specializētā tirgotāja.
Komplektācijā iekļautie piede‐
rumi
– Kafijas karote
maltās kafijas dozēšanai
– Piena tvertne ar vāku
piena uzglabāšanai un pagatavošanai
– Kompaktais noslēgvāks
piena tvertnes vāks uzglabāšanai le‐
dusskapī
– Piena padeves sistēmas tīrītājs
piena padeves sistēmas tīrīšanai (sā‐
kuma komplekts)
– Divas kopšanas tvertnes (liela, ma‐
za)
tīrīšanai un kopšanai
– Atkaļķošanas tabletes
ūdens kanālu atkaļķošanai (sākuma
komplekts)
– Centrālā izplūdes savienojuma
vāks
rezerves daļa
– Piena padeves sistēmas stūrenis
rezerves daļa
Papildus pasūtāmie piederumi
"Miele" sortimentā ir pieejami daudzi
kafijas automātiem paredzēti noderīgi
piederumi, kā arī tīrīšanas un kopšanas
līdzekļi.
– Universāla mikrošķiedras drāna
pirkstu nospiedumu un nelielu netīru‐
mu notīrīšanai no virsmām
– Piena tvertne ar vāku
piena uzglabāšanai un pagatavošanai
– Piena padeves sistēmas tīrītājs
piena padeves sistēmas tīrīšanai
– Atkaļķošanas tabletes
ūdens kanālu atkaļķošanai
– Tīrīšanas tabletes
uzliešanas mezgla attaukošanai
– Silikona smērviela
vāka eļļošanai pie galvenā izplūdes
kanāla savienojuma
– Tīrīšanas tabletes
uzliešanas mezgla attaukošanai
(sākuma komplekts)
– Testēšanas indikatori
ūdens cietības noteikšanai
– Silikona smērviela
vāka eļļošanai pie galvenā izplūdes
kanāla savienojuma
– Tīrīšanas suka
piena padeves sistēmas tīrīšanai
20
Darbības princips
Espresso
Coffee
Longcoffee
Cappuccino
Lattemacchiato
ProcessProfiles
DrinksMainmenu
Skāriendisplejs
Skāriendispleju var saskrāpēt ar smailiem vai asiem priekšmetiem, piemēram,
ar zīmuli.
Pieskarieties skāriendisplejam tikai ar pirkstiem.
Pirksta pieskāriens rada nelielu elektrisko lādiņu, kas izraisa elektrisko impulsu, un
skārienekrāna virsma šo impulsu atpazīst. Skāriendisplejs nereaģē, ja tam pieska‐
ras ar priekšmetiem.
Ja pirksti ir auksti, skāriendisplejs var nereaģēt.
Displejs ir sadalīts trijās zonās.
Augšējā rindā var redzēt aktīvo izvēlni. Pieskaroties vēlamajam izvēlnes nosauku‐
mam, attiecīgā izvēlne tiek atvērta. Pa labi tiek rādīts diennakts laiks.
Displeja vidū ir parādīta aktuālā izvēlne ar izvēlnes elementiem. Šajā zonā displeja
rādījumus var šķirstīt pa labi vai pa kreisi, pārvelkot ar pirkstu.
Displeja apakšā ir bulttaustiņi un , ar kuriem arī var šķirstīt rādījumus pa kreisi
un pa labi.
Rūtiņu skaits starp bultiņām norāda pieejamo lappušu skaitu un jūsu atrašanās
vietu aktuālajā izvēlnē.
21
Darbības princips
Vadības darbības
Katrs pieskāriens iespējamajai izvēlnei iekrāso attiecīgo lauku oranžā krāsā.
Izvēle vai izvēlnes atvēršana
Ar pirkstu vienu reizi displejā pieskarieties vēlamajam laukam.
Lappušu pāršķiršana
Lappuses var pāršķirt pa kreisi vai pa labi. Atsevišķās izvēlnes pozīcijās iespējams
šķirstīt arī augšup un lejup.
Pārvelciet ar pirkstu ekrānam, proti, uzlieciet pirkstu uz skārienjutīgā displeja un
pavelciet vēlamajā virzienā.
Vai
ar pirkstu pieskarieties bulttaustiņam un , lai pāršķirtu lappusi pa kreisi vai
pa labi.
Iziešana no izvēlnes līmeņa (skārientaustiņš "Atpakaļ" )
Lai atgrieztos iepriekšējā ekrāna skatā, pieskarieties pie .
Visa līdz šim ievadītā informācija, kas nav apstiprināta ar "OK", netiks saglabāta.
Secīgi trīs reizes pieskaroties pie , tiek atvērta dzērienu izvēlne.
Izvēlni "Profiles" var atvērt, ar taustiņu pakāpeniski atgriežoties sākumpunktā.
Skaitļu ievadīšana
Skaitļus iespējams ievadīt, pavelkot un pieskaroties ciparu ritjoslai vai ievadot tos
ciparu blokā.
Nogaidiet, līdz ciparu ritjosla atkal ir pelēkā krāsā. Tikai tad tiek saglabāts mainī‐
tais iestatījums.
Pieskarieties pie .
22
Darbības princips
Tiek atvērts ciparu bloks.
Pieskarieties vēlamajiem cipariem.
Tiklīdz ir ievadīta derīga vērtība, lauks "OK" iekrāsojas zaļā krāsā.
Pieskarieties pie "OK".
Burtu ievadīšana
Profilu vai individuālu dzērienu nosaukumus ievadiet, izmantojot tastatūru. Izvēlie‐
ties īsus, kodolīgus nosaukumus.
Pieskarieties vēlamajiem burtiem vai rakstzīmēm.
Pieskarieties pie "Save".
23
Darbības princips
Palīdzība
Atlasot kopšanas programmas, ir pieejama palīdzības funkcija. Apakšējā rindā tiek
parādīts "Help".
Lai skatītu norādījumus ar attēliem un tekstu,
pieskarieties pie "Help".
Lai atgrieztos kopšanas programmā,
pieskarieties pie "Close".
24
Darbības princips
Simboli displejā
Papildus teksta un dzērienu simboliem var tik parādīti šādi simboli:
SimbolsSkaidrojums
Tādus iestatījumus, kā, piemēram, ekrāna spilgtumu un zi‐
ņojumu signālu skaļumu, iestata segmentētā joslā.
Apzīmē vadības informāciju un norādījumus.
Apstipriniet ziņojumu, nospiežot taustiņu "OK".
Ir aktivēta ieslēgšanas bloķēšana (skatīt nodaļu "Iestatījumi
– Kafijas automāta bloķēšana" (ieslēgšanas bloķēšana "):
ierīces lietošana ir bloķēta).
Taimeris "Switch on at" ir aktivēts (skat. nodaļu "Iestatījumi –
Taimeris"). Simbols displejā tiek parādīts 23.59 stundas ie‐
priekš kopā ar izvēlēto ieslēgšanās laiku, ja diennakts laika
rādījumam ir iestatīta opcija "On" vai "Night dimming".
Tiek parādīts kopšanas programmas "Clean the milk pipework"
laikā.
(Simbols ir attēlots arī uz ūdens tvertnes; iepildiet ūdeni līdz
šai atzīmei.)
Tiek parādīts atkaļķošanas laikā.
(Simbols ir attēlots arī uz ūdens tvertnes; iepildiet ūdeni līdz
šai atzīmei.)
Funkcijas SuperVision rādījums – tiek parādīts tikai, ja kafi‐
jas automāts ir pievienots mājsaimniecības iekārtu tīklam
Miele@home un ir atlasīta opcija "" SuperVision display" –
"On"" (skatīt atsevišķu lietošanas instrukciju).
25
Ekspluatācijas sākšana
Pirms pilna darbības cikla kafijas au‐
tomāta ekspluatācijas sākšanas rūpī‐
gi izlasiet lietošanas instrukciju un ie‐
pazīstieties ar ierīci un tās darbību.
Pirms ekspluatācijas sākšanas
Uzstādiet un pieslēdziet kafijas auto‐
mātu (skat. nodaļas "Elektrotīkla pie‐
slēgums" un "Iebūvēšana").
Noņemiet aizsargplēves, ja tādas ir.
Pirms ūdens un kafijas pupiņu iepil‐
dīšanas rūpīgi notīriet kafijas auto‐
mātu (skat. "Tīrīšana un apkope").
Pirmā ieslēgšanas reize
Pirmo reizi ieslēdzot kafijas automātu,
pēc sveiciena ziņojuma tiks piedāvāts
veikt turpmāk minētos iestatījumus:
– valoda un valsts;
– datums;
– diennakts laiks.
– displeja rādījums (diennakts laika rā‐
dījums).
Pieskarieties ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņam .
Displejā neilgu laiku tiek rādīts ziņojums
"Miele — Willkommen".
Valodas iestatīšana
Izvēlieties valodu un pēc tam pieska‐
rieties pie "OK".
Izvēlieties valsti un pēc tam pieska‐
rieties pie "OK".
Iestatījums tiek saglabāts.
Datuma iestatīšana
Ievadiet pašreizējo datumu un pie‐
skarieties pie "OK".
Iestatījums tiek saglabāts.
Pulksteņa laika iestatīšana
Ievadiet pašreizējo diennakts laiku un
pieskarieties pie "OK".
Iestatījums tiek saglabāts.
Displeja rādījums
Var izvēlēties starp tālāk minētajām ie‐
spējām.
– "On": datums un diennakts laiks tiek
rādīti vienmēr, kad ierīce ir izslēgta;
– "Off": kad ierīce ir izslēgta, displejs ir
aptumšots;
– "Night dimming": datums un diennakts
laiks tiek rādīts laika posmā no plkst.
5:00 līdz 23:00.
Pieskarieties vēlamajam diennakts
laika rādījumam un pēc tam pieska‐
rieties pie "OK".
26
Atkarībā no izvēlētā varianta kafijas
automāts patērē vairāk elektroenerģi‐
jas. Displejā tiek parādīts attiecīgs zi‐
ņojums.
Ūdens padeves ("Mains water") izvē‐
le
Kafijas automāts ir paredzēts lietošanai
ar stacionāru pieslēgumu dzeramā
ūdens padevei. Var izvēlēties no šādām
ūdens padeves iespējām:
– "On": ūdens tvertne automātiski tiek
piepildīta ar dzeramo ūdeni no
ūdensvada;
– "Off": ūdens tvertne jāpiepilda ma‐
nuāli. Displejā tiek parādīts attiecīgs
ziņojums.
Izvēlieties ūdens padeves veidu un
pieskarieties pie "OK".
Iestatījums tiek saglabāts.
Līdz ar to ekspluatācijas sākšana ir sek‐
mīgi pabeigta.
Kad displejā tiek parādīts atbilstošs
ziņojums, ielejiet ūdens tvertnē auk‐
stu, svaigu dzeramo ūdeni.
Ekspluatācijas sākšana
Ieteikums: Lai ierīci iepazītu un iestatītu
atbilstoši savām vēlmēm, izpildiet lieto‐
šanas instrukcijā turpmāk sniegtos no‐
rādījumus.
27
Ekspluatācijas sākšana
Ūdens cietība
Ūdens cietība norāda, kāds ir kaļķa sa‐
turs ūdenī. Jo lielāks ir kaļķa saturs, jo
cietāks ūdens. Attiecīgi, jo augstāka ir
ūdens cietība, jo biežāk ir jāatkaļķo pil‐
na darbības cikla kafijas automāts.
Pilna darbības cikla kafijas automāts
mēra izmantotā ūdens un tvaika dau‐
dzumu. Atkarībā no ūdens cietības ie‐
statījuma var pagatavot vairāk vai ma‐
zāk dzērienu porciju līdz iekārtas atkaļ‐
ķošanas brīdim.
Iestatiet pilna darbības cikla kafijas au‐
tomātu atbilstoši vietējā ūdens cietībai,
lai ierīci varētu nevainojami izmantot un
nerastos bojājumi. Pareizi to iestatot, īs‐
tajā brīdī displejā tiek parādīts uzaicinā‐
jums sākt atkaļķošanas procesu.
Ierīcē var iestatīt četras dažādas ūdens
cietības pakāpes:
Ūdens cietībaŪdens
0—8,4 °dH
(0—1,5 mmol/l)
8,4—14 °dH
(1,5—2,5 mmol/l)
14—21 °dH
(2,5—3,7 mmol/l)
> 21 °dH
(> 3,7 mmol/l)
apgādes
uzņēmu‐
ma ūdens
cietības
pakāpe
mīkstsmīksts 1
vidējsvidējs 2
cietsciets 3
cietsļoti ciets 4
Iestatījums
(cietības pa‐
kāpe)
Ūdens cietības pakāpes noteikšana
Ūdens cietības noteikšanai var izmantot
ierīces komplektā iekļauto testēšanas
sloksnīti. Var izmantot arī ūdensapgā‐
des uzņēmuma sniegto informāciju par
ūdens cietību.
Iegremdējiet testa sloksnīti ūdenī ap‐
mēram vienu sekundi. Nopuriniet lie‐
ko ūdeni no testa sloksnītes. Aptuve‐
ni pēc vienas minūtes varēsiet nolasīt
rezultātu.
Ūdens cietības pakāpes iestatīšana
Pieskarieties pie " Settings".
Velciet ar pirkstu pa displeju, līdz tiek
parādīts lauks " Water hardness" un
pieskarieties izvēlnes ierakstam.
Izvēlieties vajadzīgo cietības pakāpi
un pēc tam pieskarieties pie "OK".
Iestatījums tiek saglabāts.
28
Lai novērstu baktēriju veidoša‐
nos, mainiet ūdeni katru dienu.
Ja kafijas automāts ir stacionāri pie‐
slēgts ūdensvadam, ieslēdzot ierīci,
ūdens tvertne tiek uzpildīta automātiski.
Ieplūdes palīgierīce ūdens tvertnes vā‐
ciņā nodrošina, lai ūdens ieplūstu klusi.
Ja ilgāku laiku netiek gatavoti nekādi
dzērieni, ūdens padeves šļūtenē pa‐
liek ūdens.
Tas var negatīvi ietekmēt kafijas dzē‐
rienu garšu.
Pēc ilgāka pārtraukuma gatavojot
dzērienu, pirmo ūdens tvertnes uzpil‐
des saturu izlejiet.
Ja kafijas automāts tiek lietots tvertnes
režīmā un nav stacionāri pievienots
ūdensvadam, ūdens tvertni var uzpildīt
arī manuāli (skat. nodaļu "Iestatījumi" "Stacionārs ūdensvada pieslēgums").
Lietojot kafijas automātu tvertnes re‐
žīmā:
ūdens tvertnē lejiet tikai aukstu, svai‐
gu dzeramo ūdeni.
Silts vai karsts ūdens vai citi šķidru‐
mi var izraisīt kafijas automāta bojā‐
jumus.
Ūdens tvertnē nelejiet minerālūdeni.
Tādējādi pilna darbības cikla kafijas
automāts var stipri apkaļķoties un
tikt bojāts.
Ūdens tvertnes piepildīšana
Atveriet ierīces durtiņas.
Izņemiet ūdens tvertni, velkot to uz
priekšu.
Noņemiet vāciņu un līdz atzīmei
"max." ielejiet ūdens tvertnē aukstu,
svaigu dzeramo ūdeni.
Iebīdiet ūdens tvertni ierīcē, līdz ir
dzirdama fiksācijas skaņa.
Ja ūdens tvertne ir nedaudz izvirzīta
uz priekšu vai uz augšu, pārbaudiet,
vai ūdens tvertnes atbalsta virsma ir
tīra. Izplūdes vārstā var rasties sūce.
Ja nepieciešams, notīriet atbalsta vir‐
smu.
29
Kafijas pupiņu iepildīšana
Kafiju vai espreso var pagatavot no ve‐
selām, grauzdētām kafijas pupiņām,
kas kafijas automātā tiek samaltas kat‐
rai dzēriena porcijai. Šim nolūkam iebe‐
riet kafijas pupiņu tvertnē kafijas pupi‐
ņas.
Kafiju vai espreso var pagatavot arī no
maltām kafijas pupiņām, proti, no mal‐
tas pupiņu kafijas (skat. nodaļu "Kafijas
dzērieni no maltas kafijas").
Uzmanību! Kafijas dzirnaviņas var
tikt bojātas.
Lai pagatavotu espreso un kafiju, ka‐
fijas pupiņu tvertnē beriet tikai grauz‐
dētas kafijas pupiņas. Neberiet kafi‐
jas pupiņu tvertnē maltu kafiju.
Nelejiet kafijas pupiņu tvertnē šķidru‐
mus.
Uzmanību! Cukurs izraisa kafijas au‐
tomāta bojājumus.
Kafijas pupiņu tvertnē neberiet ar cu‐
kuru, karameli vai citām piedevām
apstrādātas kafijas pupiņas, kā arī
nelejiet cukuru saturošus šķidrumus.
Neizmantojiet jēlkafiju (zaļas, ne‐
grauzdētas kafijas pupiņas) vai kafi‐
jas maisījumus, kuru sastāvā ir jēlka‐
fija. Negrauzdētas kafijas pupiņas ir
ļoti cietas un tās satur mērenu mitru‐
ma daudzumu. Jau pirmajā malša‐
nas reizē var tikt sabojātas kafijas
automāta kafijas dzirnaviņas.
Ieteikums: Jēlkafiju var samalt ar riek‐
stu vai sēklu malšanai paredzētām dzir‐
naviņām. Šādām dzirnaviņām vienmēr ir
rotējošs nerūsējošā tērauda nazītis. Sa‐
malto jēlkafiju pēc tam atsevišķās por‐cijās iepildiet maltās kafijas nodalījumā
un izmantojiet vēlamā kafijas dzēriena
pagatavošanai (skat. nodaļu "Kafijas
dzērieni no maltas kafijas").
Izvelciet kafijas pupiņu tvertni.
Atbīdiet vāciņu uz aizmuguri un iebe‐