Veuillez impérativement lire cette notice de montage
et d'utilisation avant d'installer et de mettre
en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer
votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 120 780
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Régler les charnières de porte .....................................83
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de critè
res écologiques de façon à en faciliter
le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
5
Description de l'appareil
Extérieur
a Touches sensitives de commande, touche inférieure Marche/Arrêt
b Ecran
c Touches sensitives de commande, touche en bas à droite "+ C" (Clear)
d Eclairage haut
e Poignée
f Distribution d'eau chaude
g Eclairage bas
h Grille d'égouttage en plastique
i Tôle d'égouttage
j Distribution de café réglable en hauteur
k Buse de distribution du cappuccinatore, amovible pour un nettoyage efficace
l Flexible d'aspiration cappuccinatore, amovible avec la buse de distribution
6
Intérieur
Description de l'appareil
a Interrupteur principal
b Protection compartiment café moulu
c Compartiment café moulu
d Levier de réglage du degré de mouture
e Réservoir à grains
f Bac d'égouttage avec grille pour un meilleur transport
g Réservoir à eau
h Unité de percolation
i Bac à marc
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
avec la machine à café.
Cette machine à café est conforme
aux réglementations de sécurité en
vigueur. Une utilisation inappropriée
peut néanmoins causer des domma
ges corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten
tion avant de mettre votre machine à
café en service. Il vous fournit des
informations importantes sur la
sécurité, l'utilisation et l'entretien de
la machine à café. Vous vous proté
gerez ainsi et éviterez de détériorer
votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
~
pour préparer des cafés, des cappuccinos et des espressos.
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser cette machine à café
en toute sécurité en raison de déficien
ces physiques, sensorielles ou menta
les ne doivent pas l'utiliser sans la sur
veillance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les
enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils
~
jouent à proximité de la machine à
café. Les enfants ne doivent pas jouer
8
Les enfants ont la peau plus sensible
aux hautes températures. Risque de
brûlure !
-
-
-
Les enfants ne doivent utiliser cet
~
appareil qu'en présence d'un adulte. Ils
doivent être en mesure de comprendre
les risques encourus en cas de mau
vaise manipulation.
D'autre part, l'espresso et le café ne
sont pas des boissons qui conviennent
aux enfants.
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré-
~
sente pas de dommages extérieurs
avant de le monter. Ne mettez en aucun cas votre machine à café en service si elle est abîmée, car vous pourriez mettre votre sécurité en péril.
Comparez les caractéristiques de
~
raccordement (tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique
avec celles du réseau avant de brancher l'appareil.
Ces données doivent impérativement
correspondre pour éviter toute détério
ration de l'appareil. Interrogez un élec
tricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
à un système de mise à la terre homo
logué. Il est très important que cette
condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier
l'installation par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
-
-
-
-
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La machine à café ne doit être uti
~
lisée qu'encastrée afin d'empêcher tout
contact avec les pièces électriques.
Débrancher la prise en cas de montage
et de démontage, par exemple lors de
travaux d'entretien.
L’appareil ne doit pas être raccordé
~
au réseau à l’aide d’une rallonge, car
ce type de raccordement ne garantit
pas une sécurité suffisante (risque de
surchauffe par ex.).
Seule une enceinte chauffante Miele
~
type EGW 4000-14 et -29 peut être rac
cordée à la deuxième prise au dos de
la machine à café. Sinon la machine à
café serait abîmée.
Cet appareil peut être encastré
~
dans un meuble à roulettes (accessoires spéciaux) mais ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
Le montage et la mise en service de
~
cette machine à café sur des unités
mobiles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les condi
tions nécessaires au fonctionnement de
l'appareil en toute sécurité soient réu
nies.
Les travaux d'installation et d'entre
~
tien ne doivent être exécutés que par
des professionnels. Les travaux d'ins
tallation et d'entretien non conformes
ou les réparations incorrectes peuvent
entraîner de graves dangers pour l'utili
sateur dont le fabricant ne saurait être
tenu responsable.
-
-
-
-
-
La réparation de la machine à café
~
pendant la période de garantie doit être
effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele Ces pièces sont les seu
les dont le fabricant garantit qu'elles
remplissent les conditions de sécurité.
La machine à café est déconnectée
~
du réseau uniquement si une des
conditions suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
– la fiche de la machine à café est dé-
branchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
N’ouvrez en aucun cas la carros-
~
serie de la machine à café. En cas de
contact avec des raccordements sous
tension ou de modification de la struc
ture électrique ou mécanique, il y a
risque d'électrocution. En outre, cela
peut perturber le fonctionnement de
l’appareil.
En cas de montage en combinaison,
~
il est très important de disposer un fond
fermé sous la machine à café (sauf en
cas de combinaison avec un
chauffe-plat encastrable).
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Attention! Risque de brûlure ! Les
boissons préparées sont très chau
des!
Ne jamais fixer l'éclairage à l'oeil nu
ou avec un instrument optique.
Les personnes, notamment les en
~
fants, qui ne sont pas en mesure d'utili
ser la machine à café en toute sécurité
en raison de leurs capacités physiques,
sensorielles ou mentales, de leur
manque d'expérience ou de connais
sances ne doivent pas l'utiliser sans la
surveillance d'une personne responsable. Surveiller les enfants afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec la machine à café.
Avant de préparer une boisson sur
~
la première fois, procédez au rinçage
des conduits et du cappucinatore afin
de bien nettoyer la machine à café.
Utilisez impérativement de l'eau po-
~
table froide et fraîche pour remplir le ré
servoir. L'eau chaude ou brûlante ou
les liquides autres que l'eau peuvent
endommager l'appareil. Renouvelez
l'eau chaque jour afin d'éviter la forma
tion de germes !
N'utilisez en en aucun cas de l'eau
~
minérale. L'eau minérale entartre trop
l'appareil et l'abîme.
Remplissez le réservoir à café de
~
café en grains à l'exclusion de tout
autre produit. Ne versez pas de café
moulu dans le réservoir. Sinon le moulin
pourrait être endommagé.
-
-
-
Dans le compartiment café moulu,
~
ne jamais mettre autre chose que du
café moulu ou la pastille de nettoyage
pour l'unité de percolation. Sinon la ma
chine à café serait abîmée.
Le sucre est mauvais pour le fonc
~
tionnement de la machine à café !
Il est par conséquent interdit de verser
des grains de café préenrobés avec du
caramel ou du sucre ou des boissons
sucrées dans la machine à café.
Ne tenez jamais de tasse contenant
~
de l'alcool flambé sous les buses de
distribution de la machine à café. Les
pièces en plastique de la machine à
café pourraient prendre feu et fondre !
L'eau chaude et la vapeur peuvent
~
occasionner des brûlures. Utilisez donc
le dispositif de distribution avec précaution. Ne mettez pas la main sous la
vapeur ou l'eau chaude. Ne nettoyez
pas non plus d'objet avec la buse
d'eau chaude ou de vapeur de l'appareil.
N'utilisez pas surtout pas la machine
~
à café lorsque le cappuccinatore est
démonté. Risque de brûlure lié à la va
-
peur !
Pour le nettoyage de la machine à
~
café, n'utilisez surtout pas de nettoyeur
vapeur. La vapeur pourrait parvenir sur
les composants de la machine à café et
provoquer un court-circuit.
Nettoyez la machine à café chaque
~
jour afin d'éviter la formation de ger
mes. Toutes les pièces sauf l'unité de
percolation et le réservoir à grains peu
vent être lavés au lave-vaisselle.
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La machine à café doit être dé
~
tartrée régulièrement (en fonction de la
dureté de l'eau) avec le détartrant four
ni. Dans les régions où l'eau est très
dure, effectuez le détartrage plus fré
quemment. Le fabricant ne peut peux
pas être tenu pour responsable des
dommages résultant d'une absence de
détartrage.
Pour le détartrage, n'utilisez que les
~
pastilles Miele et respectez le dosage.
Sinon la machine à café serait abîmée.
Selon le taux de matière grasse de
~
la catégorie de café utilisé, l'unité de
percolation peut se boucher. Nettoyez
donc l'unité de percolation avec une
pastille de nettoyage environ toutes les
200 doses (un message correspondant
sera affiché).
Jetez le marc de café dans une
~
poubelle ou sur un compost, ne les versez jamais dans la bonde d'un évier. Il
pourrait être bouché.
-
-
-
Ne vous appuyez pas à la porte de
~
l'appareil ouverte. Vous risquez de dé
tériorer l'appareil.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
11
Fonctionnement
Avec cette machine, vous pouvez pré
parer des espressos, cafés, cappuc
cinos, de la mousse de lait et de l'eau
chaude.
Cette machine comporte un réservoir à
grains. Seule la quantité nécessaire est
fraîchement moulue pour chaque café.
Ainsi, vous profitez pleinement de
l'arôme de votre café.
Après la mouture, le café moulu est
d'abord humecté d'eau chaude (préinfusion) pour réhausser l'arôme du
café. Ensuite, de l'eau chaude à hautepression est envoyée à travers le café
moulu.
Si la machine à café est utilisée par plusieurs personnes qui ont des préférences différentes, jusqu'à dix utilisateurs
peuvent enregistrer leurs réglages
favoris (profils utilisateur).
Il est également possible de verser une
dose de café moulu dans l'appareil,
par exemple pour servir un café décafféiné.
-
-
Si deux portions de café ou d'espres
so sont nécessaires, la touche à côté
de "2 Portions" doit être effleurée. L'ap
pareil remplit les tasses en deux étapes
à quelques secondes d'intervalle.
La quantité à moudre peut être réglée
entre 6 et 14 grammes en fonction du
type de café. La quantité à moudre
réglée peut être adaptée aux types de
boisson (espresso, café, cappuccino).
Le degré de mouture, à savoir si les
-
grains doivent être moulus finement ou
grossièrement peut être réglé dans
l'appareil.
L'éclairage de l'appareil peut être activé indépendemment du fonctionnement. L'intensité des éclairages haut et
bas peut être variée séparément.
Pour des raisons de sécurité, l'unité de
percolation et le broyeur sont immédiatement coupés dès que la porte de la
machine à café est ouverte. L'appareil
peut être verrouillé afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche.
-
-
Afin qu'il ne reste pas d'eau dans les
conduits, celle-ci est évacuée et versée
juste après le café. La boisson est
prête à présent.
Le marc de café est vidé par l'appareil
dans le bac à marc. Plus besoin d'enle
ver le marc à café.
Le niveau de remplissage des tasses
peut également être programmé afin
que l'appareil ne fournisse que la quan
tité demandée. Si le récipient est trop
petit pour la quantité programmée,la
préparation peut être interrompue à
tout moment en effleurant la touche
"+ C".
12
La langue, la dureté d'eau etc. peuvent
être modifiés à l'affichage par la fonction de programmation.
Afin que l'arôme des boissons puisse
pleinement s'exprimer et dure plus
longtemps, l'appareil possède une
-
fonction supplémentaire de rinçage au
tomatique des conduits et de pré
chauffage lorsque l'appareil est froid.
La même fonction sert à nettoyer les
-
restes de café des conduits et des bu
ses de distribution après utilisation.
-
-
-
-
L'eau chaude de la buse d'eau chaude
est parfaite pour Préchauffer la tasse.
Fonctionnement
Afin que l'appareil soit prêt à fonction
ner mais ne consomme pas d'énergie
inutilement, le mode d'économied'énergie s'enclenche après un temps
fixé.
Si vous souhaitez que l'appareil s'en
clenche ou s'arrête à une certaine
heure, vous pouvez programmer ces
temps de manière à ce que chaque
jour à la même heure l'appareil soit ac
tivé ou désactivé.
-
-
-
13
Quelques principes d'utilisation
Avant d'utiliser la machine, il est conseillé de vous familiariser
avec elle afin de pouvoir ensuite utiliser toutes ses potentiali
tés.
Touches de commande
Pour activer les touches, il suffit de les toucher (effleurer) du
doigt.
Ecran
S'il y a d'autres options qui ne sont actuellement pas visibles
à l'écran sur le côté gauche, une flèche double apparaît à
droite. Pour faire défiler les options non affichées, effleurez
les touches sensitives de droite vers le haut ou le bas.
Pour sélectionner une option, effleurez la touche sensitive
située à côté de cette option.
La touche "+ C" permet de retourner à l'affichage précédent
ou d'arrêter la préparation de café.
Le terme poursuivre indique qu'il ya d'autres options et le
terme ok permet de valider l'enregistrement d'un réglage.
Première mise en service
-
Enclencher l'appareil
^
14
Installer et raccorder l'appareil correctement avant la première mise en service (voir "Branchement électrique" et
"Notice de montage") et le nettoyer (voir "Nettoyage et en
tretien").
Enlevez le cas échéant le film protecteur de la façade de
l'appareil.
Pour mettre la machine à café en marche, effleurez la
touche "s" à gauche.
-
Quelques principes d'utilisation
Si l'appareil est mis en marche pour la première fois, un mes
sage de bienvenue apparaît, puis l'affichage de l'heure. Le
message de bienvenue apparaît plusieurs fois à la mise en
marche jusqu'à ce que 5 boissons aient été préparées (la va
peur compte).
Míele
Willkommen
Alatoute première utilisation, le masque de bienvenue est
suivi par la sélection de la langue.
Effleurez la touche sensitive située à côté de votre langue
^
puis la touche située à côté de "poursuivre".
Conformez-vous ensuite aux instructions du mode
d'emploi pour régler votre appareil et vous familia-
riser avec. Si vous prenez un peu de temps pour
le faire, vous pourrez profiter pleinement des potentialités de
votre appareil.
Jetez les deux premiers cafés, afin que tous les restes
de café provenant des tests en usine soient évacués !
-
-
Mettre l'appareil hors tension
Si vous souhaitez arrêter l'appareil,
^
Effleurez la touche sensitive "s".
L'heure est affichée et l'écran s'éteint après quelque temps
(en fonction du réglage, voir "Réglages").
Si le rinçage automatique des conduits est activé, la ma
chine rince dès qu'un café a été versé.
-
15
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Avant de remplir le réservoir d'eau et le réservoir à grains,
nettoyez soigneusement la machine (voir "Nettoyage et
entretien").
Remplir le réservoir d'eau
La saveur d'un espresso ou d'un café dépend
également de la qualité de l'eau employée. Il est
donc impératif de vider le réservoir chaque jour et
de le remplir d'eau fraîche. Afin que vous ne l'oubliiez pas, la
machine vous le rappelle avec le message : Remettre del'eau fraîche.
L'eau chaude ou brûlante ou les liquides autres que l'eau
peuvent endommager l'appareil. Ne versez que de l'eau
potable froide et propre dans le réservoir d'eau. N'utilisez
en aucun cas de l'eau minérale. L'eau minérale entartre
trop l'appareil et l'abîme.
16
^
Ouvrez la porte.
^
Sortez le réservoir en le tirant vers vous.
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Soulevez le couvercle et remplissez le réservoir d'eau
^
fraîche et propre jusqu'à la marque max.
Une valve disposée sur le devant du réservoir d'eau em
pêche tout débordement.
Fermez le couvercle et poussez le réservoir d'eau dans la
^
machine à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Le réservoir d'eau doit être enclenché et être bien posi
tionné afin que la vanne soit bien étanche. Si vous n'avez
pas entendu de déclic et que le réservoir d'eau est un peu
en avant ou trop haut, vérifiez si l'emplacement de range
ment du réservoir d'eau n'est pas encrassé et nettoyez-le.
Remplir le réservoir à grains
Ne versez que des grains torréfiés pour café ou espresso
dans le réservoir à grains. Les autres types de café,
même moulu, abîmeraient le broyeur.
Ne pas verser de grains de café préenrobés avec du caramel ou du sucre ou des boissons sucrées dans la machine à café, car le sucre abîmerait la machine.
-
-
-
^
Sortez le réservoir de grains.
^
Décalez le couvercle vers l'arrière et remplissez le réservoir
avec des grains de café torréfiés.
^
Repoussez le couvercle vers l'avant, réenfoncez bien le ré
servoir dans la machine puis fermez la porte.
-
17
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Remplir le compartiment à café moulu
Si vous désirez boire un café préparé avec du café moulu,
vous pouvez verser le café moulu dans le compartiment à
poudre prévu à cet effet dans l'appareil. A cet effet :
sortez la protection du compartiment de poudre de l'appa
^
reil et rabattez le couvercle du compartiment de poudre
vers le haut (1).
^ Déposez du café moulu avec la cuillère fournie (une cuil-
lère rase) dans le compartiment à café moulu (2) et fermez-le.
^ Remettez la protection dans l'appareil et fermez la porte.
-
18
L'écran vous demande si vous souhaitez préparer du café
avec le café moulu.
^
Effleurez la touche à côté de "Oui".
^
L'affichage bascule sur le menu principal et vous pouvez
sélectionner un type de boisson (voir "Préparation de bois
sons").
Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous de
vez impérativement sélectionner non sans quoi
l'appareil part du principe qu'ilyaducafé moulu
et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation sui
vante !
-
-
-
Chaque jour, il est impératif de rincer les conduits avant
de préparer une boisson. La machine effectue ceci auto
matiquement si l'option Rinçage automatique est réglé sur
"activé" et que l'appareil est froid. Après le chauffage, de
l'eau chaude s'écoule des buses de distribution et tombe
dans le bac d'égouttage.
Si l'option Rinçage automatique est réglée sur "désactivé",
utilisez l'option "Entretien" pour rincer les conduits d'ar
rivée d'eau (voir "Nettoyage et entretien").
Enclenchez l'appareil
Pour mettre l'appareil en marche,
effleurez la touche sensitive "s".
^
Sur l'écran de droite, il s'affiche pendant un bref instant :
Préparation de boissons
-
-
Information
i
Remplir d'eau fraîche.
Ce message vous rappelle de remettre de l'eau fraîche dans
le réservoir !
Ensuite, le message suivant apparaît.
Montée température - laisser porte fermée
ß Détartrage
ß Standard n
ß RéglagesF
Si l'option Rinçage automatique est réglé sur "Activé" (ré
glage d'usine), la machine rince après la montée en tempéra
ture et le menu principal est affiché.
-
19
Préparation de boissons
Préchauffage des tasses
Pour que l'espresso et les autres boissons expriment et
conservent tout leur arôme, il faut chauffer les tasses.
L'arôme de l'espresso ne supporte pas les chocs thermiques.
Plus la quantité de café ou d'espresso est faible et plus la
tasse est épaisse, plus il est important de préchauffer la
tasse.
Placez la tasse à préchauffer sous la buse de distribution
^
d'eau chaude.
Effleurez la touche sensitive à droite jusqu'à ce que "Eau
^
chaude" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de l'option "Eau chaude".
^
^ Faites couler un peu d'eau chaude dans la tasse puis pres-
sez de nouveau la touche "+ C"-pour arrêter l'eau.
^ Laissez la tasse chauffer un peu puis jetez l'eau.
Réglage de la hauteur de la distribution de café
Vous pouvez adapter la hauteur de la distribution de café afin
que le café parcoure la moins grande distance possible pour
tomber dans la tasse et refroidisse moins. En outre, la
mousse du café est d'autant plus épaisse que les buses de
distribution sont proches.
20
^
Tirez doucement la distribution de café vers le bas.
Préparation de boissons
Espresso et café préparés avec des grains de café fraîchement
moulus
Disposez une tasse sous la distribution de café.
^
Les boissons sont toujours versées par les deux buses !
^ Effleurez la touche à côté d'espresso ou de café.
La machine moud les grains de café, préinfuse le café (si
l'option "préinfusion" a été activée) et la boisson désirée sort
de la buse de café.
Annuler la préparation
^
La préparation est immédiatement interrompue.
tions peuvent être réglées différemment pour correspondre
aux goûts et au pays.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La
machine serait abîmée !
Jetez les deux cafés, afin que tous les restes de café pro
venant des tests en usine soient évacués !
Effleurez la touche sensitive "+C".
Vous pouvez décider vous-même les portions cor
respondant à l'espresso, au café et au cappucci
no (voir sous "Réglage des portions"). Ces por
-
-
-
-
21
Préparation de boissons
Préparer simultanément les deux boissons.
Disposez une tasse sous les buses de distribution de café.
^
Effleure la touche à côté d'espresso ou de café selon votre
^
préférence puis effleurez la touche à côté de "2 portions".
La machine verse deux doses d'espresso ou de café à quelques secondes d'intervalle.
Laissez les tasses sous les buses de distribution
jusqu'à ce que le menu principal soit affiché! La
préparation est alors terminée.
Préparer un espresso ou un café avec du café moulu
L'écran doit afficher le menu principal pour que vous puissiez préparer un espresso ou un café avec du café moulu.
Après que vous ayez versé le café moulu dans le comparti
ment prévu à cet effet (voir Remplir d'eau, de grains de café
ou de café moulu - Remplir le compartiment à café moulu"), la
question suivante est affichée
Avez-vous ajouté du café moulu ?
i
Désirez-vous l'utiliser ?
ß non
^
Effleurez la touche à côté de "Oui".
Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous de
vez impérativement sélectionner non sans quoi
l'appareil part du principe qu'ilyaducafé moulu
et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation sui
vante !
22
-
oui ß
-
-
Préparation de boissons
Disposez une tasse sous la distribution de café.
^
Les boissons sont toujours versées par les deux buses !
Effleurez la touche à côté d'espresso ou de café.
^
La machine fait passer de l'eau par le café et la boisson dé
sirée est versée.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La
machine serait endommagée !
La machine se règle automatiquement sur la préparation
avec grains !
Annuler la préparation
^ Effleurez la touche sensitive
"+ C".
La préparation est immédiatement interrompue.
Préparer simultanément les deux boissons.
Avec le café moulu, il n'est possible de verser qu'une seule
dose. La machine utilise toujours complètement le café versé
pour préparer une seule boisson !
-
23
Préparation de boissons
Cappuccino et mousse de lait
Première préparation ou préparation à la suite d'un détartrage
Les conduits de la machine ont été vidangés avant qu'elle
quitte l'usine. La vidange est effectuée également après le
détartrage. C'est pourquoi avant de préparer un cappuccino
ou d'émulsionner le lait, il faut pomper un peu d'eau dans les
conduits.
^ Disposez une tasse vide sous la buse du cappuccinatore.
^ Effleurez la touche à côté de "Mousse de lait".
Le cappuccinatore pompe un peu d'eau et commence à remplir les conduits. Un peu d'eau s'écoule de la buse du cappuccinatore !
24
^ Relancez la "mousse de lait" dès que la machine s'est ar-
rêtée.
Après quelques temps, de la vapeur s'échappe de la buse
du cappuccinatore : c'est le signe que les conduits sont rem
plis. Vous pouvez à présent préparer un cappuccino ou de la
mousse de lait !
-
Cappuccino
Préparation de boissons
Pour préparer un cappuccino, vous avez besoin d'une grand
tasse en porcelaine ou en céramique et d'un petit pot à lait.
Le lait entier froid mousse mieux ! Le type de lait
(lait de vache, chèvre, de soja, etc.) n'est pas dé
terminant, le taux de matière grasse non plus.
En raison de la préparation de la mousse de lait, il n'est
possible de préparer qu'une portion de cappuccino àla
fois !
-
^ Déposez le pot avec du lait sous le flexible d'aspiration et
la tasse de cappuccino sous la buse du cappucinatore.
^
Effleurez la touche à côté de "Cappuccino".
La machine commence par la préparation de l'émulsion du
lait, s'arrête brièvement puis émulsionne une certaine quanti
té de lait dans la tasse tandis que les grains de café sont
moulus.
Pour arrêter la préparation de l'émulsion de lait , effleurez
la touche sensitive à côté de OK !
^
Dès que le lait est émulsionné, déposez la tasse de cap
puccino sous les deux buses de distribution et pressez la
touche à côté de "ok".
Le café est versé. Le cappuccino est prêt !
Pour arrêter la préparation de l'espresso , effleurez la
touche sensitive à côté de OK !
-
-
25
Préparation de boissons
Mousse de lait
Si vous avez encore besoin de mousse de lait, faites mousser
du lait froid de préférence dans un récipient en inox rétréci
en haut également froid.
La mousse de lait se conserve mieux dans ce type de réci
pient !
Disposez le pot en verre avec du lait sous le flexible d'aspi
^
ration puis disposez un pot en inox sous la buse de distri
bution du cappuccinatore.
Effleurez la touche à côté de "Mousse de lait".
^
La machine à café prépare l'émulsion, s'arrête brièvement
puis fait mousser une certaine quantité de lait dans le pot en
inox.
Pour arrêter la préparation de l'émulsion de lait, effleurez
la touche sensitive à côté de OK !
Préparer la mousse de lait et du café/espresso simultanément
Vous pouvez préparer la mousse de lait et du café/espresso
simultanément (si le système de vapeur est activé sous "Réglages") en effleurant la touche sensitive à côté du type de
café souhaité puis en effleurant la touche à côté de mousse
de lait en bas à droite.
-
-
-
Après la préparation de mousse de lait et de cappuccino
Nettoyez le cappuccinatore juste après l'utilisa
tion. Si les restes de lait sèchent, ils sont difficiles
à enlever et bouchent le cappuccinatore, de sorte
que la mousse de lait sera fine ou le lait ne sera pas émul
sionné (voir "Nettoyage et entretien")
26
-
-
Déterminer le degré de mouture
Pour obtenir un bon espresso ou café avec une mousse
ferme et homogène, la qualité, la pression et la température
de l'eau ainsi que la qualité des grains sont déterminantes
sans oublier le degré de mouture et la quantité moulue.
La mousse doit présenter une couleur uniforme qui peut être
traversée par des bandes foncées.
Vous pouvez régler la quantité à moudre dans le menu princi
pal (voir "Réglages - Quantité de mouture")
Ne modifiez le degré de mouture que d'un cran à la fois
et faites moudre des grains à la machine (en prenant un
café) avant de régler le cran suivant ! La machine serait
endommagée si vous négligiez de le faire.
On peut reconnaître à quelques détails si le degré de mouture doit être réglé :
– Si l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse, la
mouture des grains est trop grossière. Il n'y a pas de réelle
formation de pression. Le degré de mouture doit donc être
réduit, pour que le café moulu soit plus fin.
– Si l'espresso ou le café s'écoule goutte à goutte dans la
tasse, la mouture des grains est trop fine. Les substances
amères sont lessivées. Le degré de mouture doit être aug
menté, pour que le café moulu soit moins fin.
–
Si la mousse a une couleur uniforme mais tirant sur le
jaune, ceci indique que la mouture est trop grossière.
–
Si la mousse est brun foncé (presque noire) d'un côté et
blanche de l'autre, ceci indique que la mouture est trop
fine.
-
-
27
Déterminer le degré de mouture
Pour changer le degré de mouture :
déplacez le curseur d'un cran maximum vers la gauche
^
(plus fin) ou vers la droite (plus grossier).
En déplaçant le curseur, vous sentez nettement les crans.
Si le curseur se grippe,
fermez la machine et préparez un espresso
^
Ensuite vous pourrez de nouveau modifier le degré de mouture.
28
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Avec quelques opérations simples, vous pouvez adapter à
vos habitudes et à votre goût. Vous pouvez régler les points
suivants :
Langue : tchèque, danois, allemand, anglais, espagnol, fran
çais, italien, hongrois, néerlandais, norvégien, polonais, por
tugais, finnois, suédois, turc, grec et russe.
Heure : Régler affichage, format de temps
Timer : régler, activer. Sous "régler" - options :
Mise en marche à : L'appareil est mis en marche à une
–
heure précise, fixée par vous.
Déconnecter après : L'appareil s'arrête après le délai fixé.
–
Ce délai peut être compris entre 15 minutes et 9 heures.
– Déconnecter à : L'appareil est arrêté à une heure précise,
fixée par vous.
Quantit. mouture : la quantité de mouture peut être réglée
différemment pour l'espresso, le café et le cappuccino. La
quantité de mouture peut être réglée différemment pour l'espresso, le café et le cappuccino.
Préinfusion : longue, normale, sans préinfusion
Température : La température de l'espresso, du café,
du cappuccino et de l'eau chaude peuvent également être
réglées du minimum au maximum.
Rinçage automatique :activé, désactivé
-
-
Système de vapeur :activé, désactivé
Eclairage: automatique (désactivé, activé) atténuer (en haut,
en bas)
Total cafés : les cafés servis sont comptés
Sécurité enfants : autoriser, ne pas autoriser
Dureté de l'eau :douce 1, moyenne 2, dure 3, très dure 4
Réglage d'usine : Tous réglages, profils utilisateur
Pour avoir davantage d'informations sur les différents points,
reportez-vous aux chapitres correspondants.
Sélection de la langue
Afin que les messages s'affichent dans votre langue, vous
devez sélectionner votre langue avant la première utilisation.
Menu principal
ß Entretien
ß Standard n
ß Réglages F
^ Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus-
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
^ Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß LangueF
ß Heure
ß Timer
^
Effleurez la touche à côté de "Langue".
30
^
Effleurez la touche sensitive à côté de la langue souhaitée.
Pour afficher d'autres langues, effleurez la touche du milieu
ou du bas à droite.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Tous les affichages sont dans la langue choisie.
Pour retourner au menu principal, effleurez la
touche "+ C"!
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Heure
Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus
^
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß LangueF
ß Heure
ß Timer
Effleurez la touche à côté de "Heure".
^
Affichage
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage de l'heure.
Si affichage est activé vous voyez toujours l'heure à l'affi-chage même lorsque l'appareil est arrêté.
Si l'affichage est activé pendant 60 secondes,l'écran s'as-
sombrit 60s après l'arrêt de l'appareil.
La coche vous indique quel est le réglage actuel de l'affichage.
-
Format de temps
Pour valider la sélection, effleurez la touche à côté de "ok".
Pour retourner au menu principal, effleurez la
touche "+ C".
Vous pouvez à présent sélectionner le format de temps 12h
ou 24h en effleurant la touche à côté de 12h ou 24h.
La coche vous indique quel est le réglage actuel du format
de temps.
Si vous effleurez la touche à côté de "ok", "Régler l'heure" est
affiché immédiatement.
31
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglage de l'heure
Effleurez la touche à côté de "Régler".
^
Réglez les heures en effleurant les touches "+" ou "-" de
^
droite. Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
Réglez à présent les minutes en effleurant les touches "+"
^
ou "-" de droite. Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
L'heure est enregistrée.
Régler le timer
Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus
^
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß LangueF
ß Heure
ß Timer
^ Effleurez la touche à côté de "Timer".
^ Effleurez la touche à côté de "Régler".
-
Mise en marche à :
32
Vous avez trois options de réglage :
Vous pouvez décider à quelle heure votre machine à café se
met en marche, par ex. le matin au petit déjeuner.
^
Effleurez la touche à côté de "Mise en marche à".
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'enclencher en
effleurant les touches de droite "+" et "-" .
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
La machine s'enclenchera tous les jours à l'heure souhaitée
si vous avez activé le timer.
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Si le rinçage automatique est "Activé", la machine à café
procède à un court rinçage avant la mise en marche.
Déconnecter après
Si la machine s'est mise en marche trois fois automatique
ment et qu'aucune commande de boisson, eau chaude ou
vapeur n'a été effectuée, la machine ne s'enclenche plus
automatiquement. Les temps programmés restent enre
gistrés et sont de nouveau activés à la mise en marche
manuelle suivante de la machine. Ceci afin d'éviter que la
machine ne s'enclenche tous les jours si vous avez oublié
de supprimer l'heure de mise en marche pendant une ab
sence prolongée (vacances).
Afin que la machine ne consomme pas d'électricité en pure
perte, elle peut se mettre en veille automatiquement. Vous
pouvez régler l'arrêt automatique avec le point de programme "Déconnecter après". Le délai peut être compris entre 15
minutes et 9 heures. Si la machine n'est plus utilisée après la
préparation d'une boisson, elle s'arrête automatiquement
après écoulement du temps saisi.
^ Effleurez la touche à côté de "déconnecter après".
00:15 indique par exemple que la machine sera désactivée
après quinze minutes.
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'arrêter en effleu
rant les touches de droite "+" et "-" .
-
-
-
-
^
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer la saisie.
La machine s'arrêtera au moment souhaité.
Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a
été préparée, la machine procède toujours à un rinçage
rapide avant de s'arrêter !
33
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Déconnecter à
Activer
Si vous utilisez la machine quotidiennement à une heure pré
cise, vous pouvez déterminer à quelle heure votre machine
doit s'éteindre automatiquement.
Effleurez la touche à côté de "Déconnecter à".
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'arrêter en effleu
^
rant les touches de droite "+" et "-" .
Effleurez la touche à côté de "ok".
^
La machine s'arrêtera tous les jours à l'heure souhaitée si
vous avez activé le timer.
Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a
été préparée, la machine procède toujours à un rinçage
rapide avant de s'arrêter !
Si vous effleurez la touche à côté de "activer", les deux options "mise en marche à" et "déconnecter à" sont affichées.
La coche vous indique quelle option est activée et si l'appareil s'enclenche et/ou s'arrête à une heure particulière.
Pour ajouter ou enlever une coche, effleurez la touche à côté
de l'option qui vous intéresse.
-
-
Configurer ou sélectionner un profil utilisateur
Si plusieurs personnes utilisent la machine, chacun ayant des
goûts différents, il est possible de créer jusqu'à 10 profils uti
lisateurs qui regroupent des réglages de quantités de mou
ture, températures, préinfusions, doses différents (voir "Ré
glage des doses").
Effleurez la touche à côté de "Profil utilisateur".
34
-
-
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
La coche vous indique quel profil utilisateur est ouvert.
Le profil Standard correspondant à l'utilisateur standard.
Création d'un programme utilisateur
Pour créer un profil utilisateur,
effleurez la touche à côté de "Créer".
^
Pour sélectionner une lettre, effleurez la touche du milieu
^
gauche ou droite puis effleurez la touche à côté de "Sélec
tionner caractère"
Répétez l'opération jusqu'à ce que le nom souhaité appa
^
raisse.
Pour supprimer une lettre,
^ effleurez la touche à côté de "Supprimer caractère".
La dernière lettre est effacée.
Pour enregistrer un nom,
^ effleurez la touche à côté de "ok".
Pour ne pas enregistrer un nom,
-
-
Supprimer
^ effleurez la touche sensitive "s".
Si vous souhaitez supprimer complètement un profil utilisa
teur,
^
effleurez la touche à côté de "supprimer".
^
Eflleurez la touche à côté du nom à supprimer.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Par sécurité, la machine vous demande si vous êtes sûr de
vouloir supprimer ce nom.
^
Effleurez la touche à côté de "oui" si vous voulez supprimer
le nom.
Le nom sélectionné est supprimé de la liste.
-
35
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Modifier nom
Si vous souhaitez modifier un nom, effleurez la touche à
^
côté de "Modifier nom" et effleurez la touche "ok".
Modifiez à présent le nom puis effleurez la touche à côté
^
de "ok".
Changement
Vous pouvez régler la machine de manière à ce qu'elle re
tourne automatiquement au profil standard ou à ce qu'elle
garde le profil utilisateur réglé une fois.
Pour procéder à ce réglage,
effleurez la touche à côté de "Changement".
^
Vous pouvez maintenant choisir entre :
Jamais
La machine conserve le profil utilisateur sélectionné jusqu'à
ce qu'un autre profil utilisateur soit sélectionné.
A l'activation
A chaque enclenchement de l'appareil, la machine sélectionne automatiquement le profil utilisateur standard quel que
soit le profil qui était réglé avant le dernier arrêt de la ma
chine.
Après distribution
Après chaque distribution de boisson, la machine à café re
tourne automatiquement au profil standard.
^
Effleurez la touche située à côté de votre sélection puis ef
fleurez la touche à côté de "ok".
-
-
-
-
Sélectionner le profil utilisateur
Pour sélectionner un profil utilisateur,
^
effleurez la touche à côté de "Profil utilisateur" dans le
Menu principal : Standard" puis effleurez la touche sensi
tive à côté du profil souhaité.
^
Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
36
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Quantité mouture
Le goût du café et la mousse dépendent de la quantité de
café moulue.
La quantité de mouture est comprise entre 6 et 14 grammes
suivant le type de café. Plus cette valeur est élevée, plus l'es
presso, café ou cappuccino préparé est fort en goût.
La quantité de mousse dépend également de la quantité de
mouture :
si la mousse présente une couleur régulière mais légère
–
ment jaune, la quantité de mouture est peut-être trop
faible.
Si la crème est brun foncé (presque noire) d'un côté et
–
blanche de l'autre, la quantité de mouture est peut être
trop importante.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez
modifier la quantité de mouture et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Heure
ß Timer
ß Quantit. mouture
^
Effleurez la touche à côté de "Quantit. mouture".
-
-
Vous pouvez choisir des quantités de mouture différentes
pour l'espresso, le café et le cappuccino, suivant votre goût.
^
Effleurez la touche sensitive à côté du type de boisson sou
haitée.
^
Effleurez la touche du milieu à gauche ou à droite pour ré
duire ou augmenter la quantité de café moulue.
^
Pressez ensuite la touche "ok" pour enregistrer le réglage
sous le profil utilisateur choisi.
-
-
37
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Préinfusion
Vous avez la possibilité d'activer une préinfusion, normale ou
longue ou de la désactiver. En réglage usine la préinfusionest réglée sur désactivé (= sans) !
Si la fonction Préinfusion est activée, la poudre de café est
humidifiée avec un peu d'eau chaude après la mouture.
Ensuite, le reste d'eau est envoyé à haute pression à travers
le café moulu humide.
Si la fonction préinfusion est désactivée, l'eau chaude est im
médiatement passée à haute pression à travers le café mou
lu.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez ré
gler la préinfusion et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Timer
ß Quantit. mouture
ß Préinfusion
^ Effleurez la touche à côté de "Préinfusion".
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la préinfusion.
^
Effleurez la touche sensitive à côté du réglage souhaité
puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
-
-
38
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Température
Le café ne se déguste pas de la même façon dans tous les
pays, aussi est-il possible de régler la machine sur plusieurs
gammes de températures.
Cinq gammes de températures sont au choix pour chaque
type de boisson, et trois pour l'eau chaude. Maximum est la
température la plus élevée, minimum la plus faible.
Tous les cafés ne supportent pas les températu
res élevées. Certains types sont tellement délicats
que la mousse se forme mal.
Si vous habitez à une altitude supérieure à 3000 m au-dessus
du niveau de la mer, abaissez toutes les températures car
l'eau commence à bouillir si les températures réglées sont
hautes.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez régler la température des boissons et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Quantit. mouture
ß Préinfusion
ß Température
^ Effleurez la touche à côté de "Température".
Vous pouvez régler des températures différentes pour l'es
-
presso, le café, le cappuccino et l'eau chaude.
^
Effleurez la touche à côté du type de boisson dont vous
souhaitez régler la température.
^
Effleurez la touche du haut ou du milieu à droite jusqu'à ce
que la température souhaitée s'affiche, et effleurez la
touche sensitive à côté de la température souhaitée.
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la tem
pérature.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Vous pouvez à présent régler la température des autres ty
pes de boisson.
^
Si vous ne souhaitez pas régler la température, effleurez la
touche "+ C".
-
-
39
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Rinçage automatique
Avant de préparer votre première boisson, il est très impor
tant de rincer les conduits afin d'éliminer les éventuels restes
de café. Si le point de programme "Rinçage automatique" est
"activé", le rinçage est effectué automatiquement dès que
l'appareil est enclenché et qu'il est encore froid. Ceci permet
également de préchauffer les conduits, car l'eau de rinçage
est très chaude. Le rinçage en cours vous est signalé par un
message. Si une boisson a été préparée, l'appareil est égale
ment rincé avant l'arrêt total.
Le rinçage automatique est activé en sortie usine.
Pour désactiver le rinçage automatique,
effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Préinfusion
ß Température
ß Rinçage automatique
^ Effleurez la touche à côté de "Rinçage automatique".
La coche indique si le rinçage automatique est actuellement
activé ou désactivé.
^ Effleurez la touche sensitive à côté de "activé" ou "désacti-
vé" puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
40
Il est conseillé de régler sur "activé" ainsi vous
n'aurez plus à penser à effectuer le rinçage !
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Système de vapeur
L'appareil dispose de deux systèmes de chauffage. Ceci
permet de préparer de la mousse de lait / du cappuccino ou
de l'espresso / du café à tout moment. Si vous n'utilisez pas
souvent les fonctions d'émulsion du lait et de cappuccino,
vous pouvez désactiver le système de vapeur. Ceci permet
d'économiser l'énergie car la montée en température du sys
tème de chauffage de vapeur n'est pas effectuée.
Si vous sélectionnez la mousse de lait ou le cappuccino
alors que le système de vapeur est désactivé, la machine
doit d'abord chauffer avant que vous puissiez produire de
la vapeur.
Ensuite, tant que la machine n'est pas entièrement ar
rêtée, le système de vapeur reste activé.
Le système de vapeur est activé sur la machine livrée !
Pour désactiver le système de vapeur,
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Température
ß Rinçage automatique
ß Système de vapeur
^
Effleurez la touche à côté de "Système de vapeur".
-
-
La coche indique si le système de vapeur est actuellement
activé ou désactivé.
^
Effleurez la touche sensitive à côté de "activé" ou "désacti
vé" puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
41
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Eclairage (appareil activé)
Avec "Eclairage" sous le menu "Réglages" vous pouvez déter
miner le type d'éclairage lorsque la machine est activée.
Vous pouvez activer / désactiver automatiquement l'éclairage
ou en varier l'intensité lorsque la lumière est trop forte ou
faible. Pour la variation de l'éclairage (atténuer) il est possible
de régler séparément l'éclairage supérieur et inférieur, de
sorte que vous pouvez régler la lumière selon votre conve
-
nance.
Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'oeil nu ou
avec des instruments optiques.
Pour modifier l'éclairage,
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Rinçage automatique
ß Système de vapeur
ß Eclairage
^ Effleurez la touche à côté de "Eclairage".
^ Effleurez la touche à côté de l'option "Automatique" ou "Va-
rier l'intensité".
-
42
Les différentes options signifient :
Automatique
Activé :
L'éclairage s'enclenche toujours lorsque la machine est ac
tivée et s'arrête en même temps que la machine.
Désactivé :
L'éclairage ne s'enclenche pas.
Varier l'intensité
La luminosité de l'éclairage haut et bas peuvent être réglés
indépendemment.
^
Effleurez la touche à côté de l'option "en haut" ou "en bas".
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglez à présent la luminosité en effleurant les touches du
^
milieu gauche et droite.
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer les régla
^
ges.
Effleurez la touche sensitive "+ C" pour retourner aux régla
^
ges précédents.
Eclairage (appareil désactivé)
14:18
-
-
ß Eclairage
W ß
Avec "Eclairage" dans le menu de base (uniquement visible si
l'affichage de l'heure a été réglé) vous pouvez déterminer le
type d'éclairage appareil désactivé Vous pouvez ainsi éclairer la machine même lorsqu'elle n'est pas en marche. Vous
pouvez allumer ou éteindre l'éclairage ou encore si la lumière
est trop forte ou trop faible en haut ou en bas, en varier l'intensité (atténuer), selon votre convenance. Vous pouvez également indiquer une durée après laquelle la lumière doit être
arrêtée.
Les différentes options signifient :
Etat
Activé
L'éclairage resté allumé même lorsque la machine est ar
-
rêtée.
Désactivé
L'éclairage est éteint si la machine est également arrêtée.
Déconnecter après
^
Effleurez la touche à côté de "déconnecter après".
00:15 indique par exemple que la machine sera désactivée
après quinze minutes. L'heure peut être réglée de 15 minutes
à 9 heures.
43
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglez l'heure à laquelle l'éclairage doit s'arrêter en effleu
^
rant les touches de droite "+" et "-" .
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer la saisie.
^
L'éclairage s'arrêtera au moment souhaité.
Varier l'intensité
Même réglage qu'avec la machine activée.
Pour valider les réglages, effleurez la touche à côté de "ok".
Pour parvenir aux points de menu précédents, effleurez la
touche "+ C".
Consultation du nombre de cafés préparés (Total cafés)
Si la touche sensitive à côté de "Total cafés" est effleurée le
nombre d'espressos, cafés et cappucinos préparés est affiché. Après quelques secondes l'affichage indique de nouveau le menu Réglages. Vous pouvez également effleurer la
touche "ok".
Sécurité enfants
-
44
Afin d'éviter que les enfants ne fassent fonctionner l'appareil
sans surveillance et risquent de se blesser ou que des personnes non autorisées utilisent l'appareil, vous avez la possi
bilité de le verrrouiller.
Pour pouvoir activer la sécurité enfants, vous devez d'abord
effectuer l'opération suivante :
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Eclarage
ß Total cafés
ß Sécurité enfants
^
Effleurez la touche à côté de "Sécurité enfants".
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
La coche indique si la mise en marche est autorisée ou non.
Effleurez la touche à côté de "autoriser".
^
Si vous effleurez la touche "ne pas autoriser", la machine
ne peut pas être verrouillée ! (réglage de sécurité)
Effleurez la touche à côté de "ok" et arrêtez la machine.
^
Effleurez la touche à droite à côté de W.
^
Effleurez la touche à côté de "Activé", puis à côté de "ok".
^
La machine est maintenant verrouillée, aucune boisson ne
peut être préparée. Un verrou X est maintenant affiché.
Désactivation du verrouillage
^ Effleurez la touche à droite en bas à côté de X.
^ Effleurez la touche à côté de "désactivé", puis à côté de
"ok".
La machine est maintenant déverrouillée, vous pouvez préparer une boisson.
Réglage de la zone de dureté d'eau
Afin que la machine fonctionne parfaitement et que le message vous demandant de détartrer apparaisse au bon moment, il est important d'indiquer la zone de dureté d'eau de
votre habitation à l'électronique de la machine. La dureté
d'eau indique la quantité de calcaire dissous dans l'eau. Plus
la quantité de calcaire est importante, plus l'eau est dure. Si
l'eau est dure, la machine doit être détartrée plus souvent.
La machine mesure la quantité d'eau utilisée (dont celle uti
lisée pour la vapeur). En fonction de la dureté programmée,
on peut utiliser plus ou moins d'eau avant que la machine soit
bloquée pour le détartrage. Si la dureté d'eau est élevée, il
faudra effectuer les détartrages plus souvent.
Vous pouvez demander la dureté d'eau à la société de distri
bution de l'eau potable. Vous pouvez également mesurer la
dureté d'eau avec la bandelette fournie :
-
45
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Trempez la bandelette environ 1 seconde dans l'eau puis
^
secouez-la pour enlever les gouttes. Vous pouvez consul
ter le résultat après env. 1 minute.
Si la dureté est supérieure à 88 °f (dureté française), la
machine doit impérativement être détartrée plus souvent
que la machine ne le demande. Sans quoi la machine
s'entartrerait trop vite et s'abîmerait !
Vosu avez le choix entre 4 zones de dureté :
-
46
Zone
(machine)
douce 11 (douce)0 - 30 - 6env. 200 l
moyenne 2 1 (douce)4 - 77 - 13env. 160 l
dure 32 (moyenne)7 - 1413 - 25env. 120 l
très dure 4 3 (dure)
Zone de dureté
(eau potable)
4 (très dure)
°d°fEcoulement d'eau
Ecoulement de va-
14-21
au-delà
de 21
25-38
au-delà de
38
[l]
peur [min]
env. 240 min
env. 180 min
env. 120 min
env. 80 l
env. 60 min
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Pour régler la dureté d'eau appropriée,
effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Total cafés
ß Sécurité enfants
ß Dureté d'eau
Effleurez la touche à côté de "Dureté d'eau".
^
Effleurez la touche du haut ou du milieu à droite afin de voir
^
la dureté d'eau à gauche.
Effleurez la touche à côté de la dureté d'eau juste.
^
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la dureté
d'eau.
^ Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer le ré-
glage.
Menu principal (changer l'ordre des types de boisson)
Dans le menu principal, les types de boisson apparaissent
dans un ordre précis, pour voir les autres boissons il faut faire
défiler l'affichage vers le bas. Si vous prenez par exemple
souvent des cappuccinos, vous pouvez placer cappuccino
en tête des boissons proposées sur le menu principal afin
d'éviter de faire défiler l'affichage jusqu'à cappuccino.
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Profil utilisateur
ß Menu principal
ß Ecran
^
Effleurez la touche à côté de "Menu principal".
Déterminer program pour pos. 1
ß Espresso
ß Café
ß retour
^
Faites défiler l'affichage jusqu'à ce que la boisson que
p
vous souhaitez placer en premier sur le menu principal soit
affichée puis effleurez la touche sensitive près de la bois
son.
-
47
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Une coche est affichée à côté de la boisson.
Effleurez la touche à côté de "poursuivre".
^
La machine vous prie de déterminer le programme (boisson)
pour la pos. 2. Procédez comme pour la pos. 1
Ecran
Signaux sonores
Une fois les quatre positions attribuées, la machine quitte au
tomatiquement l'option de réglage menu principal.
Vous pouvez choisir le contraste et la luminosité.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Profil utilisateur
ß Menu principal
ß Ecran
^ Effleurez la touche à côté de "Ecran".
^ Effleurez la touche à côté de contraste ou luminosité puis
réglez l'intensité avec la touche du milieu gauche ou droite.
^ Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer le ré-
glage.
Vous pouvez régler la machine de telle sorte qu'un bip reten
tisse lorsque les touches sont effleurées
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Menu principal
ß Ecran
ß Signaux sonores
^
Effleurez la touche à côté de "Signaux sonores".
-
-
48
Vous pouvez à présent régler si vous souhaitez entendre (ef
fleurer la touche à côté de "activé") ou non (effleurer la touche
à côté de "désactivé") un bip lorsque les touches sont acti
-
vées.
Lorsque vous avez réglé le bip sur "activé" vous pouvez ré
gler le volume. Plus le chiffre est élevé, plus le signal sonore
est fort.
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Enceinte chauffante :
vous pouvez raccorder un Miele EGW 4000-14 ou EGW
4000-29 à l'arrière de la machine à café avec un câble de
raccordement à commander chez les revendeurs Miele ou au
service après-vente Miele.
Après le raccordement, vous devez "configurer" l'enceinte
chauffante sous "Réglages".
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Ecran
ß Signaux sonores
ß Enceinte
^ Effleurez la touche à côté de "Enceinte chauffante".
Il existe trois possibilités de réglage :
Automatique
L'enceinte chauffante est enclenchée et arrêtée en même
temps que la machine à café. L'enceinte chauffante doit alors
être activée par la touche Marche/Arrêt !
Si vous avez programmé une heure de mise en marche pour
la machine à café, l'enceinte chauffante s'active toujours en
viron 30 minutes avant l'enclenchement de la machine à café.
Vos tasses sont aussi préchauffées.
-
Activé
Vous pouvez activer et arrêter l'enceinte chauffante selon vos
souhaits, indépendemment de la machine à café.
Désactivé
L'enceinte chauffante ne peut pas être enclenchée car elle
n'est pas alimentée par la machine à café. Telle que la ma
chine à café est livrée, cette fonction est réglée sur "désacti
-
-
vé" !
49
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglages d'usine
Si vous sélectionnez Réglages d'usine, vous parvenez à un
sous-menu. Vous pouvez déterminer ici si vous souhaitez res
taurer tous les réglages aux réglages usine (timer, rinçage
automatique, système de vapeur, éclairage, sécurité enfants,
dureté d'eau, écran, enceinte chauffante, type de café sélec
tionné en dernier, profil utilisateur et tous les réglages du pro
fil standard) ou les profils utilisateurs.
Si vous sélectionnez l'une de ces options,
effleurez la touche à côté de "oui" si vous souhaitez réelle
^
ment restaurer le réglage usine ou "non" si vous souhaitez
conserver vos réglages.
-
-
-
-
50
Réglage des doses
Le goût du café dépend non seulement de la sorte de café
mais aussi de la quantité d'eau. Toutes les tasses à espresso
ou à café ne sont pas de la même taille. Vous pouvez déter
miner la quantité d'eau afin qu'elle corresponde à vos goûts
et à vos tasses. Possibilités :
Espresso de 30 à 125 ml env. ,
Café de 30 à 250 ml env. ,
Eau chaude de 30 à 250 ml env.,
Cappuccino : il se compose de mousse de lait et d'espresso.
En ce qui concerne la mousse de lait, la durée d'émulsion
peut être réglée selon vos convenances et l'espresso peut
être réglé entre 30 et 125 ml env..
^ Disposez la taille de votre choix sous la distribution de café
(pour le cappuccino, mettre d'abord la tasse sous la sortie
de cappuccino).
^ Effleurez la touche correspondant à la boisson dont vous
souhaitez régler la quantité d'eau et effleurez la touche jusqu'à ce que "Programmation de quantité" soit affiché sous
le type de boisson.
-
^ Relâchez la touche.
^ Effleurez la touche à côté de "ok" dès que la tasse est
remplie comme vous le souhaitez.
Lorsque vous êtes prié lors de la préparation de cappuccino de disposer la tasse sous la buse de café et de vali
der, laissez le doigt sur la touche jusqu'à ce que "Pro
grammation de la quantité" s'affiche.
La quantité d'eau par tasse pour ce type de boisson est à
présent programmée et enregistrée. A chaque fois que vous
préparerez une boisson, la machine vous versera la quantité
d'eau programmée.
Lorsque la quantité d'eau maximale possible est atteinte,
l'appareil arrête l'alimentation en eau. La quantité d'eau maxi
male est alors enregistrée pour ce type de boisson.
-
-
-
-
51
Nettoyage et entretien
Laissez refroidir l'appareil avant le nettoyage. Risque de
brûlure !
Rinçage
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur vapeur. L'ap
-
pareil serait endommagé.
N'utilisez jamais de produits contenant du sable, de la
soude, de l'acide, du chlorure. Ils abîmeraient la surface
de la machine.
Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car
les restes de café moisissent rapidement.
Vous pouvez nettoyer tous les pièces amovibles en lave-vais
selle sauf l'unité de percolation et le réservoir à grains !Si
vous nettoyez fréquemment les pièces en lave-vaisselle, celles-ci peuvent éventuellement être colorées par des restes
d'aliments sur les autres ustensiles à laver (par ex. jus de tomate).
Si vous avez désactivé le rinçage automatique pour éviter
que la machine ne rince automatiquement le système de percolation, vous devez démarrer le rinçage vous-même avant la
première préparation de boisson de la journée et après la
dernière préparation.
Menu principal
ß Entretien
ß Standard n
ß RéglagesF
^
Effleurez la touche sensitive en bas ou en haut à droite jus
qu'à ce que "Entretien" soit visible à gauche.
-
-
52
^
Effleurez la touche à côté de "Entretien".
^
Effleurez la touche à côté de "Rinçage du circuit".
De l'eau sort de la buse de café et de la buse d'eau chaude
et les conduits sont rincés.
Une fois cette opération terminée, effleurez la touche "+ C".
Réservoir à eau
Nettoyage et entretien
Videz le réservoir à eau chaque jour et remplissez-le d'eau
fraîche et froide de préférence juste avant de préparer une
boisson.
Bac à marc
Vérifier lors du nettoyage qu'il n'y a pas de salissure au ni
veau des pieds du réservoir et près de la valve. Le cas
échéant, le réservoir ne serait pas correctement position
né et ceci pourrait provoquer des fuites.
^ Nettoyez soigneusement le logement du réservoir dans
l'appareil, en particulier les creux.
Après un certain temps, la machine indique que le bac à
marc doit être vidé. Il doit alors être nettoyé impérativement !
Il est cependant fortement conseillé de le nettoyer chaquejour. Les restes de café peuvent moisir.
Dans le bac, il reste encore souvent un peu d'eau qui pro
vient du rinçage des conduits et de l'unité de percolation.
-
-
-
Vous pouvez disposer un ou deux morceaux de
papier essuie-tout dans le tiroir à marc pour facili
ter le nettoyage.
^
Sortez le bac à marc en le tirant vers vous.
^
Nettoyez le bac à marc en lave-vaisselle ou à la main avec
un liquide vaisselle doux, puis séchez-le.
-
53
Nettoyage et entretien
Nettoyez également le logement du bac à marc.
^
Enfoncez bien le bac à marc dans l'appareil.
^
Bac d'égouttage
Un capteur est intégré dans le bac d'égouttage. Celui-ci pro
voque un message sur l'écran lorsque le bac est trop rempli
et doit être vidé. Vous devez alors impérativement vider le
bac et le nettoyer.
Il est cependant conseiller de vider le bac tous les jours afin
d'éviter les odeurs.
Ne retirez le bac d'égouttage que quelques temps après
le dernier rinçage car quelques gouttes d'eau tombent en
core après le rinçage.
^ Ouvrez la porte de la machine et retirez le bac d'égouttage
prudemment de la machine.
Une grille est posée sur le bac. Celle-ci permet d'éviter
que le liquide ne déborde lorsque le bac d'égouttage plein
est transporté.
^ Nettoyez le bac et la grille d'égouttage en lave-vaisselle ou
à la main avec un liquide vaisselle doux, puis séchez-les.
Les petites plaques métalliques (contacts) à la tête du
bac d'égouttage doivent être maintenus propres et sè
ches. Ce sont elles qui permettent à la machine de détec
ter la présence du bac ou que celui-ci est plein. Si elles
sont encrassées ou mouillées, les messages seront erro
nés.
-
-
-
-
-
54
Enfoncez le bac d'égouttage avec la grille le long de l'arête
^
droite jusqu'au fond de la machine.
Refermez la porte.
^
Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage
Nettoyage et entretien
^ Enlevez la tôle d'égouttage avec la plaque d'égouttage et
Réservoir à grains
^
^
^
rincez-les.
Le réservoir à grains doit être nettoyé à la main avec une
solution de liquide vaisselle doux et de l'eau chaude !
Retirez le réservoir à grains de la machine et sortez le cou
vercle en le tirant vers l'arrière.
Nettoyez le réservoir à grains avec le couvercle et nettoyez
bien les deux.
Reposez le couvercle et remettez le réservoir à grains dans
la machine.
-
55
Nettoyage et entretien
Pièce de raccordement - distribution de café
Intérieur et porte
La pièce de raccordement entre le percolateur et la distribu
tion de café se situe sur le côté intérieur de la porte.
Nettoyez cette pièce de raccordement régulièrement avec
^
un chiffon humide sans enlever la graisse de la bague
d'étanchéité.
^ La bauge d'étanchéité doit être graissée tous les mois
avec la graisse fournie !
^ Nettoyez l'intérieur et la porte avec de l'eau chaude et du li-
quide vaisselle après avoir enlevé tous les éléments amovibles de l'intérieur.
Vous pouvez enlever les restes de café moulu
secs avec un aspirateur.
-
56
^
Dans la partie basse de la contreporte, ilyaunbac
d'égouttage. Nettoyez-le bien !
Unité de percolation
Nettoyez le dispositif de percolation chaque semaine à
la main uniquement, en effet les pièces mobiles sont lu
brifiées et les joints caoutchouc pourraient se détériorer
en lave-vaisselle.
Sortez le réservoir à eau, le bac à marc et le couvercle du
^
compartiment à café moulu.
^ Pressez la touche claire située en bas de la poignée du
percolateur a et tournez la poignée vers la gauche b.
Nettoyage et entretien
-
^ Pressez l'ergot de l'unité de percolation c vers le bas et
sortez prudemment l'unité de percolation.
Si vous avez des difficultés à sortir l'unité de percolation,
elle ne se trouve pas en position initiale (voir chapitre
'Pannes - Que faire?').
^
Nettoyez l'unité de percolation soigneusement sous l'eau
chaude sans produit nettoyant.
Laissez la poignée en position, sinon l'unité de percola
tion se décale et ne peut plus être insérée dans la ma
chine !
-
-
57
Nettoyage et entretien
Enlevez les restes de café des filtres. Ilyaunfiltre dans
^
l'entonnoir a, le deuxième à gauche à côté de l'entonnoir
b.
^ Essuyez la zone autour de l'entonnoir a afin que le café
moulu n'y adhère pas si une boisson est préparée ensuite.
^ Nettoyez l'intérieur de la machine et enlevez les restes de
café. Le mieux est d'enlever le café moulu éparpillé avec
un aspirateur !
^ Remettez l'unité de percolation sur le rail de guidage.
58
^
Pressez la touche claire située en bas de la poignée de
l'unité de percolation a et tournez la poignée vers la droite
b.
Nettoyage et entretien
Nettoyage : dégraissage de l'unité de percolation
Selon le taux de matière grasse de la catégorie
de café utilisé, l'unité de percolation peut se bou
cher. Nettoyez donc l'unité de percolation suivant
les besoins (env. tous les 200 cycles) avec les pastilles de
nettoyage fournies. Elles ont été développées spécialement
pour les machines à café Miele afin d'optimiser le dégrais
sage. Vous pouvez vous procurer les pastilles de nettoyage
chez les revendeurs Miele ou le SAV Miele
Afin de ne pas oublier de dégraisser l'unité de percolation,
le message "Le nettoyage doit être démarré" clignote
après 200 distributions tant que le nettoyage n'a pas été
effectué
L'opération de nettoyage dure environ 6 minutes !
Menu principal
ß Entretien
ß Standard n
ß RéglagesF
^ Effleurez la touche sensitive en bas ou en haut à droite jus-
qu'à ce que "Entretien" soit visible à gauche.
-
-
^ Effleurez la touche à côté de "Entretien".
^
Effleurez la touche à côté de "Nettoyer".
Plusieurs messages sont affichés, veuillez exécuter ce
qu'ils vous recommandent !
Pour ne pas vider trop souvent le bac d'égout
-
tage, disposez un récipient avec une capacité
d'env.. 1,2 l sous la buse de café !
Comme la machine rince aussi à l'intérieur, vous devez
quand même vider le bac d'égouttage afin que le nettoyage
puisse continuer.
59
Nettoyage et entretien
Lorsque l'affichage indique : Mettre la pastille de nettoayge
dans le compartiment de café moulu,
enlevez la protection du compartiment à café moulu et ou
^
vrez le couvercle pour le compartiment à café moulu.
^ Mettez la pastille nettoyante dans le compartiment à café
moulu.
^ Fermez le couvercle, remettez la protection dans la ma-
chine et fermez la porte.
^ Effleurez la touche à côté de "poursuivre".
-
Cappuccinatore
60
Suivez les instructions affichées !
Lorsque l'affichage indique : Nettoyage terminé, l'unité de
percolation est nettoyée et le produit de nettoyage rincé.
^
Effleurez la touche sensitive "+ C" pour retourner au menu
principal.
Après chaque émulsion de lait (également pour le cappucci
no), le cappuccinatore doit être nettoyé afin que les restes de
lait ne collent pas et n'obstruent pas les buses ou le flexible
d'aspiration.
Ce rinçage ne remplace pas un lavage en lave-vaisselle !
-
Nettoyage et entretien
Effleurez la touche à côté de "Entretien".
^
Effleurez la touche à côté de "Rinçage système cappucci
^
no".
Disposez un verre d'eau sous le flexible d'aspiration et
^
pressez la touche sensitive à côté de "ok".
-
Le cappucinatore aspire un peu d'eau et rince le cappucci
natore.
Nettoyage au lave-vaisselle
Pour nettoyer à fond le cappuccinatore, vous pouvez démonter les pièces de la machine et les laver en lave-vaisselle ! Le
nettoyage régulier au lave-vaisselle est très important afin
que le cappuccinatore ne s'obstrue pas avec les restes de
lait séchés qui peuvent rester avec un rinçage normal.
-
Avant le nettoyage, disposez un entonnoir de dé
tartrage sous la sortie du cappuccinatore, afin
d'éviter les éclaboussures d'eau.
-
^
Tournez la pièce au-dessus de la buse vers la gauche a.
^
Sortez prudemment le cappuccinatore de la machine vers
le bas en tirant au niveau de la buse et du flexible b.
61
Nettoyage et entretien
Désassemblez toutes les pièces. Pour enlever la pièce
^
comportant les bagues d'étanchéité, tournez puis tirez.
Disposez les pièces dans le lave-vaisselle. Lubrifiez les ba
^
gues d'étancheité avec la graisse fournie après le lavage.
Vérifiez tout particulièrement que les petits orifices des
différentes pièces ne sont pas obstrués (voir flèche). Pour
les déboucher, malaxez les pièces molles ou soufflez dedans. Ceci est primordial pour le bon fonctionnement de
l'appareil ! N'utilisez surtout pas d'aiguille, vous abîmeriez
les pièces !
-
62
^
Assemblez les pièces comme sur le croquis. Vérifier que
les réhausseurs (voir flèche) sont bien tournés vers le bas
et
Nettoyage et entretien
disposer tous les points de marquage côte à côte.
^
^ Posez le cappuccinatore par le bas dans l'appareil a et
tournez la pièce au-dessus de la distribution vers la droite
b.
N'utilisez pas la machine lorsque le cappuccinatore n'est
pas monté. De la vapeur giclerait de la machine. Risque
de brûlure - l'appareil serait endommagé !
63
Nettoyage et entretien
Façade
Nettoyez la façade avec une solution de liquide vaisselle
^
doux chaude et un tissu mouillé. Séchez ensuite avec un
chiffon doux.
Attention de ne pas laisser pénétrer de l'eau derrière
l'écran.
Pour toutes les façades, n'utilisez pas
les détergents à base de soude, d'ammoniaque, d'acide
–
ou de chlorure,
les détergents contenant des solvants,
–
les produits anticalcaire,
–
– les détergents pour lave-vaisselle,
– les produits de nettoyage abrasifs tels que pâte de net-
toyage, poudre et lait à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif, les brosses ou les épon-
ges contenant des restes de produit détergent.
– les grattoirs pour métal trop effilés.
En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent
être essuyées immédiatement !
Veuillez également consulter les conseils d'entretien des
façades aluminium, inox et titane afin de ne pas les rayer
ou les altérer.
Enceintes avec façade inox
La façade est sensible aux rayures et aux coupures.
Utilisez un détergent spécial inox non abrasif pour le net
toyage (disponible aux SAV Miele).
quez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon
doux.
64
-
Pour éviter que le machine se resalisse rapide
ment, il existe des produits d'entretien pour inox,
disponibles au service après-vente Miele. Appli
-
-
Nettoyage et entretien
Machines à café en aluminium ou avec finition titane
L'aluminium est un matériau vivant. L'angle de vision, l'inci
dence des rayons lumineux et l'environnement déterminent
son potentiel réfléchissant et de ce fait l'impression optique
générale d'un appareil.
La finition titane se distingue par sa surface satinée, sur la
quelle les doigts ne laissent pas d'empreintes. Les propriétés
de nettoyage sont comparables à celles du verre ou de la
porcelaine.
Les surfaces peuvent se décolorer ou se dégrader sous
l'action prolongée de certaines salissures. Enlevez immé
diatement les salissures.
La façade est sensible aux rayures et aux coupures.
Outre les produits de nettoyage cités, évitez également
– les produits de nettoyage pour inox
-
-
-
65
Détartrage de la machine
La machine doit être détartrée régulièrement pour son parfait
fonctionnement. Elle est équipée d'une fonction de contrôle
afin que vous sachiez quand effectuer le détartrage.
La machine affiche le message suivant lorsque vous pouvez
encore verser 50 portions avant de détartrer : "encore 50 cafés - le détartrage doit être démarré".
Ce message est affiché ensuite à chaque préparation de
boisson (café, espresso, cappuccino, émulsion de lait, eau
chaude). Lorsque le compte est à zéro, l'appareil est bloqué.
-
Pour démarrer directement le processus de détar
trage, effleurez la touche sensitive à côté de "Dé
tartrage" ! Si vous n'avez pas le temps (il faut environ 20 minutes), vous pouvez arrêter l'appareil. Vous ne
pourrez préparer d'autres boissons qu'après détartrage de
l'appareil !
Utilisez exclusivement les pastilles de détartrant four-nies. Elles ont été développées spécialement pour les
machines à café Miele afin d'optimiser le détartrage. Vous
les trouverez chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele.
L'utilisation de tout autre détartrant endommagerait la machine et altérerait le goût du café !
Le dosage de détartrant doit également être respecté.
Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil.
Utilisez impérativement l'entonnoir de détartrage fourni
afin que le détartrant ne puisse pas gicler sur la façade de
l'appareil. En cas d'éclaboussures lors du détartrage,
elles doivent être essuyées immédiatement ! Sinon la fa
çade serait abîmée.
Après le détartrage, nettoyez soigneusement le réservoird'eau et le bac d'égouttage afin qu'il ne reste aucune trace
du produit détartrant !
-
-
-
-
66
Exécution du détartrage
Si vous souhaitez détartrer la machine alors qu'elle est
^
encore froide, effleurez la touche sensitive à côté de "Dé
tartrer" dans le menu de départ pour commencer l'opéra
tion.
Si vous souhaitez effectuer le détartrage sans demande
^
de la machine (parce que votre eau est par exemple très
dure), sélectionnez l'option "Entretien",
effleurez la touche à côté de "Détartrer", puis "ok".
^
L'écran vous indique les opérations à effectuer. Veuillez
suivre les instructions, comme par exemple vider le récpient,
remplir le réservoir, etc.
Si la machine est chaude, elle doit d'abord refroidirpendant 10 minutes env. avant de commencer le détartrage !
Le détartrage ne peut plus être interrompu dès que vous
avez validé avec OK. Ce processus doit maintenant être
effectué entièrement. Ceci procède d'une précaution de
sécurité afin que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est nécessaire pour une longue durée de vie
et un parfait fonctionnement de votre machine.
Détartrage de la machine
-
-
^
Lorsque l'écran vous demande
–
de mettre le détartrant dans le réservoir à eau, enlevez le
réservoir à eau et remplissez-le jusqu'au repère k d'eau
tiède. (Ne mettez pas moins d'eau dans le réservoir sans
quoi le processus de détartrage sera interrompu prématu
rément, sans avoir été achevé.)
Mettez 2 pastilles détartrantes dans l'eau. Laissez
d'abord les pastilles se dissoudre entièrement avant de
fermer le réservoir à eau et de le mettre dans la machine.
-
67
Détartrage de la machine
de mettre l'entonnoir de détartrage sous les buses de dis
^
tribution,
disposez l'entonnoir dans les orifices de la tôle d'égouttage
de sorte que les liquides qui sortent des buses de distribu
tion soient dirigées dans le bac d'égouttage.
Pendant le détartrage, de l'eau contenant du détartrant coule
des buses d'eau chaude et du cappuccinatore puis un temps
d'action suit, puis du produit détartrant passe de nouveau,
etc.
^ Lorsque l'écran vous prie de remettre de l'eau fraîche
dans le réservoir, enlevez le réservoir à eau, rincez-le parfaitement à l'eau claire (pour éliminer toute trace de détartrant !) et remplissez-le d'eau potable propre jusqu'au repère k.
-
-
68
Pendant le processus de rinçage, de l'eau s'écoule des buses. Comme la machine rince aussi l'intérieur, vous devez de
nouveau vider le bac d'égouttage, afin que le rinçage
puisse continuer !
Lorsque l'affichage indique : Opération terminée , le détar
trage est terminé. Suivez les indications à l'affichage. La ma
chine effectue un dernier rinçage rapide !
Les conduits sont vidangés lors du détartrage : vous de
vez donc les remplir avant la préparation de cappuccino
ou de mousse de lait (voir chapitre "Préparer les boissons
: Cappuccino et mousse de lait".)
-
-
-
Que faire si... . .?
Les interventions techniques doivent être exécutées exclu
sivement par des professionnels. Les réparations incor
rectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisa
teur.
Certaines des "anomalies" de la machine sont signalées par
un message sur l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour
résoudre l'anomalie.
Si d'autres "anomalies" se produisent et qu'elles ne sont pas
évoquées à l'écran, lisez ce qui suit :
Que faut-il faire si . .
. . . après avoir enclenché la machine, l'éclairage ne fonc
tionne pas ?
^ la machine à café est-elle verrouillée ?
^ l'éclairage a-t-il été désactivé (voir sous réglages, éclai-
rage) ?
^ dans le cas contraire, l'éclairage est défectueux. Contactez
le service après-vente.
...laphase de chauffage dure très longtemps ?
Si la porte de l'appareil a été ouverte pendant la phase de
chauffage, par exemple pour remettre de l'eau dans le réser
voir, la résistance s'arrête tant que la porte est ouverte, de
sorte que la montée en température est interrompue. La ma
chine ne chauffe que lorsque la porte est fermée.
-
-
-
-
-
-
. . . aucun affichage n'apparaît sur l'écran ?
La machine n'est pas sous tension.
^
L'interrupteur principal est-il sur 0 ?
^
La prise est-elle bien branchée ?
^
Vérifiez si le fusible de l'installation domestique est bien en
clenché. Si oui, appelez le SAV.
-
69
Que faire si... . .?
...silamachine s'arrête brusquement ?
La machine à café s'arrête automatiquement après un certain
temps d'inactivité. Le temps d'inactivité au bout duquel la
machine s'arrête peut être programmé, il s'agit de l'arrêt au
tomatique.
-
La température de l'eau est peut-être trop élevée.Lama
chine est bloquée pendant quelque temps jusqu'à ce que
l'eau ait refroidi.
La prise est-elle correctement branchée ?
Il y a peut-être de petits graviers entre les grains. Dans ce
cas, la machine s'arrête au plus tard après 20 secondes pour
éviter des dégâts. Appeler le service après-vente.
. . . l'éclairage s'éteint brusquement ?
Après 10 minutes d'inactivité et si le réglage de l'éclairage
n'a pas été modifié, l'éclairage s'éteint automatiquement.
. . . l'écran est illisible ?
Si la machine est encastrée trop bas, il devient impossible de
lire les affichages, l'angle de vue étant défavorable.
^ Pour mieux lire les affichages, essayez de modifier le con-
traste ou la luminosité des écrans.
...iln'yapasd'eau ou de lait qui coule de la distribution
de cappucinatore ?
^
Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
-
70
Si la buse de vapeur ne verse toujours pas ou peu d'eau, elle
est obstruée.
^
Nettoyez le cappuccinatore comme décrit dans "Nettoyage
- cappuccinatore". Vérifiez tout particulièrement que les pe
tits orifices des différentes pièces ne sont pas obstrués
(voir flèche). Pour les déboucher, malaxez les pièces mol
les ou soufflez dedans.
-
-
Que faire si... . .?
. . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus fort que
d'habitude ?
Il y a peut-être de petits graviers entre les grains.
Arrêtez la machine.
^
Contactez le service après-vente.
^
. . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus faible
que d'habitude ?
Le réservoir de grains est vide. Un message correspondant
s'affiche après quelque temps.
Attendez que les bruits s'arrêtent puis rajoutez des grains.
^
. . . l'espresso s'écoule trop vite dans la tasse ?
Le degré de mouture est trop grossier.
^ Réglez plus finement le degré de mouture.
. . . l'espresso s'écoule trop lentement dans la tasse ?
Le degré de mouture est trop fin.
^ Réglez plus grossièrement le degré de mouture.
. . . l'espresso n'est pas assez chaud ?
^
Avez-vous préchauffé la tasse et les conduits ?
Plus la tasse est petite, plus il est important de la pré
chauffer.
^
Vérifiez sur quelle gamme de température les types de ca
fés sont réglés.
^
Vérifiez si l'unité de percolation est encrassée. Nettoyez
l'unité de percolation.
. . . aucune boisson n'est préparée bien que les grains
soient moulus et le réservoir d'eau suffisamment plein ?
^
Le degré de mouture a t-il été réglé sur le cran le plus fin
ou la quantité de mouture sur la plus grande quantité ?
Comme cette opération est gérée selon un certain temps, il
peut arriver qu'elle dure si longtemps qu'il ne reste plus de
temps pour la percolation.
-
-
71
Que faire si... . .?
Réglez un peu le broyeur ou la quantité de mouture.
^
...ilestimpossible de fermer la porte de la machine ?
Les réservoirs sont-ils tous bien disposés ?
^
...lesystème de vapeur est désactivé mais il est tout de
même possible d'utiliser la vapeur ?
Si le système de vapeur est encore chaud, il est possible de
faire fonctionner la vapeur. Dès qu'il a refroidi après la désac
tivation, l'utilisation de la vapeur n'est possible qu'après acti
vation de la vapeur et la montée en température du système
de vapeur.
...lapréparation de la boisson est interrompue ?
Si le réservoir d'eau se vide pendant la préparation d'une
boisson, l'écran demande si la distribution de la boisson doit
être poursuivie après le remplissage du réservoir d'eau. Si
vous ne confirmez pas dans les 5 minutes avec "ok", la préparation de la boisson est annulée.
...uncafé a été demandé mais seule de l'eau coule ?
-
-
72
– le couvercle de l'entonnoir pour le café moulu a été ouvert
et fermé et ensuite il a été sélectionné à l'écran que le café
devati être préparé avec du café moulu. Mais aucun café
moulu n'a été versé dans le compartiment.
La machine repasse ensuite automatiquement à la prépa
ration de cafés avec grains.
–
Des grains se sont peut-être coincés. Sortez le réservoir à
grains et remettez-le.
. . . bien que le bac d'égouttage soit vide, la machine de
mande toujours de vider le bac ?
^
Les contacts sont-ils bien nettoyés et secs ?
^
Le bac d'égouttage est-il bien disposé dans la machine ?
^
Arrêtez l'appareil et remettez-le en marche avec l'interrup
teur principal.
-
-
-
Que faire si... . .?
Grattez un peu les contacts, par ex. avec du papier de
^
verre.
Si ce message s'affiche encore, contactez le service
^
après-vente.
...lamachine n'effectue pas le rinçage à la mise en
marche, bien que le programme Rinçage soit réglé sur
"activé" ?
Si la machine ne présente pas une température minimum de
60 °C, le rinçage n'est pas effectué.
...ladistribution d'eau s'arrête lors de la programmation
de la quantité d'eau ?
La distribution d'eau est arrêtée automatiquement dès que la
capacité de remplissage maximale est atteinte. La quantité
maximale est atteinte.
Le réservoir d'eau ne contient pas suffisamment d'eau. La
quantité d'eau écoulée n'est pas enregistrée !
...ilyadel'eau dans le bac à marc ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Il s'agit d'eau résiduelle provenant de la percolation et du rinçage des conduits.
...ilyabeaucoup d'eau avec du café dans le bac à
marc ?
Lorsque la quantité de mouture est réglée très finement, il
peut y avoir trop d'eau dans le bac à marc.
^
Si la quantité de mouture n'est pas réglée finement, appe
lez le service après-vente !
...leprocessus de détartrage a été démarré de façon
non intentionnelle ?
Le détartrage ne peut plus être interrompu dès que vous
avez validé "ok". Ce processus doit maintenant être effectué
entièrement. Ceci procède d'une précaution de sécurité afin
que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est né
cessaire pour une longue durée de vie et un parfait fonction
nement de votre machine.
-
-
-
73
Que faire si... . .?
...ledétartrage est bruyant ?
Pendant le détartrage, la machine émet des bruits assez forts
car l'eau est propulsée avec une pression élevée dans les
conduits. Il ne s'agit pas d'une anomalie !
...letemps de préchauffage est prolongé, le débit d'eau
est incorrect, la machine est moins rapide ?
L’appareil reste prêt à fonctionner.
...iln'yapasd'eau qui s'écoule des buses ?
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
Nettoyez-les en frottant avec le doigt.
^
...ilestimpossible de retirer l'unité de percolation ou le
bac à marc de la machine ?
L'unité de percolation n'est pas en position initiale. Ceci se
produit par exemple lorsque la porte de la machine a été ouverte pendant la mouture ou la percolation.
^ Refermez la porte. L'unité de percolation se remet automa-
tiquement en position initiale.
74
...lecafé ne forme pas de mousse ?
^
Vérifiez si le degré de mouture est réglé trop finement ou
trop grossièrement.
^
Vérifiez sur quelle gamme de température les types de ca
fés sont réglés. Si la température est trop élevée, des zo
nes noires se forment dans la mousse.
–
Le café n'est plus assez frais.
–
Le mélange de café n'est pas indiqué.
–
La distribution de café est trop importante.
...lemessage d'anomalie 10 ou 17 s'affiche ?
L'eau ne circule pas.
^
Le réservoir n'est pas correctement installé dans la ma
chine. Enlevez le réservoir à eau et remettez-le dans la ma
chine pour qu'il soit bien en place.
-
-
-
-
Que faire si... . .?
Si le réservoir à eau n'était pas bien rempli lors du détar
^
trage, un message d'erreur est également affiché. Remplis
sez le réservoir d'eau jusqu'au repère !
Dès que vous avez résolu le problème, arrêtez la machine
^
et renclenchez-la. Recommencez le processus !
-
-
Si ce message s'affiche encore, recommencez. Si ce mes
sage s'affiche encore, contactez le service après-vente.
...labague d'étanchéité du raccord de distribution de
café est endommagée et un défaut d'étanchéité se
produit ?
Remplacez la bague d'étanchéité avec celle fournie.
^
Vérifiez la porte. Elle a pu se déplacer avec le temps et en
^
dommager ainsi la bague d'étanchéité. Ajustez la porte à
l'aide des charnières. (voir Montage : "Régler les charnières de porte").
. . . beaucoup de mousse se forme et sort même au-dessus des buses de café ?
Certains types de café produisent trop de mousse si la température du café ou de l'espresso est réglée sur maximum et
que la quantité de mouture est trop élevée.
^
Réduisez la température et la quantité de mouture.
...laproduction de mousse de lait "crache" ?
Le circuit d'eau n'a pas été rempli avant la première prépara
tion de boisson. Procédez comme au chapitre "Préparation
de boissons : cappuccino et mousse de lait".
-
-
-
75
Que faire si... . .?
. . . lors de la première émulsion de lait, le lait gicle hors
du récipient ?
La porte de la machine est ouverte pendant la phase de
chauffage. La pression à l'entrée de la vanne de vapeur a été
accrue de sorte que la vapeur est sortie avec trop de force
de la bus de cappucinatore.
. . . lors de la préparation de mousse de lait, l'opération
commence, s'arrête et recommence ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! C'est le meilleur moyen d'ob
tenir une belle mousse !
...lelevier de réglage du degré de mouture est grippé ?
^ Fermez la machine et préparez un espresso.
Le degré de mouture peut de nouveau être réglé.
...ilestimpossible de sortir l'unité de percolation ?
L'unité de percolation n'est pas en position initiale.
^ Fermez la porte et enclenchez l'appareil.
L'unité de percolation retourne en position initiale.
...lemessage de défaut 73 ou "Contrôler l'unité de per
colation" est affiché ?
L'unité de percolation est peut-être encrassée et ne peut pas
retourner en position initiale.
^
Effleurez la touche sensitive "+C".
^
Retirez l'unité de percolation de la machine et nettoyez-la
bien (voir chapitre "Nettoyage et entretien - unité de perco
lation")
-
-
-
76
^
Reposez l'unité de percolation dans l'appareil et fermez la
porte.
Si ce message s'affiche encore, contactez le service
après-vente.
Que faire si... . .?
...ilestimpossible de bien enfoncer la protection du
compartiment à café moulu ?
Le couvercle de l'entonnoir de remplissage du café moulu
^
est-il fermé ?
...ilestimpossible de préparer du café/espresso avec
du café moulu ?
L'écran doit afficher le menu principal pour que vous puis
^
siez préparer un espresso ou un café avec du café moulu.
-
...lemessage "Quantité excessive de café moulu" est af
fiché ?
Le compartiment de café moulu peut contenir le café moulu
nécessaire à une portion, ce qui correspond avec la cuillère
fournie à une cuillerée rase. Si la quantité de café moulu
versée est plus importante, la machine ne peut pas presser le
café moulu, le café moulu est vidé dans le bac à marc et le
message de défaut est affiché. Effleurer la touche sensitive à
côté de OK pour que l'appareil soit de nouveau prêt à fonctionner.
...laporte de l'appareil est difficile, voire impossible à
fermer et provoque l'arrachement de la bague d'étanchéité du raccord entre l'unité de percolation et la sortie de
café ?
^
Ajustez la porte à l'aide des charnières. (voir Montage :
"Régler les charnières de porte").
-
77
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier
vous-même, contactez :
votre revendeur Miele
–
ou
le SAV Miele
–
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil.
Vous trouverez ces deux indications sur la plaque signalé
tique à l'intérieur de votre appareil.
-
78
Branchement électrique
Branchement électrique
La machine à café est livrée prête à être raccordée avec un
câble et une prise en monophasé 230 V 50 Hz.
Le fusible doit être de 10 A minimum. Si la machine à café est
utilisée avec une enceinte chauffante, le fusible doit être de
16 A.
La machine doit uniquement être raccordée à une prise de
courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le
raccordement ne peut être effectué que sur une installation
électrique réglementaire.
Afin d'améliorer la sécurité nous vous conseillons de monter
en amont de l'appareil un disjoncteur différentiel avec cou
rant de déclenchement à 30 mA.
Si la prise de courant n’est plus accessible pour l’utilisateur,
l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction
pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir
d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs.
Vous trouverez les données de branchement nécessaires sur
la plaque signalétique à l'intérieur de votre appareil.
-
Vérifiez si ces indications correspondent à la tension et à la
fréquence de votre réseau.
79
Notice de montage
Possibilités d'encastrement et de combinaisons
Cet appareil peut être encastré dans une armoire
Son design permet de l'associer à d'autres appareils encastrables Miele. En cas de montage en combinaison, il est très
important de disposer un fond fermé sous l'appareil (sauf en
cas de combinaison avec une enceinte chauffante encastrable).
80
Afin que l'enceinte chauffante puisse fonctionner en même
temps que la CVA, l'enceinte chauffante peut être raccor
dé directement à la CVA par prise à l'arrière de la ma
chine avec un câble de raccordement (accessoires spé
ciaux). Vos tasses restent ainsi toujours chaudes !
Seules les enceintes type EGW 4000-14 et -29 peuvent
être raccordées. Dans le cas contraire, vous abîmeriez
l'appareil.
Cet appareil peut également être encastré dans un meuble
spécial disponible en option.
-
-
-
Notice de montage
Montage
Mettez impérativement la prise de courant hors tension
avant le montage. Ceci doit également être effectué en
cas de démontage !
Cet appareil ne doit être utilisé que complètement monté.
Pour le montage, vous avez besoin de deux clés à six
pans creux de taille 3 et 5.
^ Dévissez les quatre pieds sous l'appareil de 2 mm environ
avec une clé six pans mâle.
^ Poussez la machine à café le plus possible dans la niche
de montage et vérifiez si l'appareil est bien centré en lar
geur et en hauteur.
Si ce n'est pas le cas, ajustez l'appareil avec les quatre
pieds.
Vous pouvez dévisser les pieds jusqu'à env. 10 mm.
^
Si votre armoire présente des parois de 19 mm, vous de
vez percer quatre trous à l'intérieur pour fixer l'appareil.
Pour marquer les trous
–
positionnez correctement l'appareil dans la niche, vissez
légèrement les vis à six pans creux latérales puis dévis
sez-les tout de suite.
^
Enlevez l'appareil de la niche et percez des trous de 2 mm
(ø4,5 mm) aux endroits de la paroi du meuble qui portent
l'empreinte des vis.
-
-
-
81
Notice de montage
Branchez l’appareil.
^
Poussez l'appareil dans la niche jusqu'au fond.
^
Ouvrez la porte et vissez légèrement les vis latérales.
^
^ Alignez l'appareil en vissant doucement les vis à six pans
creux inférieures a de manière à ce que l'appareil soit
centré dans la niche.
82
^ Pour fixer l'appareil dans l'armoire, serrez à fond les deux
vis à six pans creux supérieures b.
Régler les charnières de porte
Si la porte de la machine est difficile à ouvrir ou à fermer
après le montage de l'appareil, vous devez ajuster la porte
après le montage :
^ Pour décaler la porte dans la direction a, tournez la vis a.
^ Pour décaler la porte vers l'avant ou vers l'arrière (direction
b), tournez la vis b.
Notice de montage
83
Sous réserve de modifiactions / 2507
CVA 4080
M.-Nr. 07 120 780 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.