MIELE CVA4080 User Manual [fr]

Notice de montage et d'utilisation
Machine à café intégrable CVA 4080
Veuillez impérativement lire cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Quelques principes d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Touches de commande.............................................14
Ecran ...........................................................14
Première mise en service ...........................................14
Enclencher l'appareil ............................................14
Mettre l'appareil hors tension ......................................15
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remplir le réservoir d'eau ...........................................16
Remplir le réservoir à grains .........................................17
Remplir le compartiment à café moulu .................................18
Préparation de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enclenchez l'appareil ..............................................19
Préchauffage des tasses ............................................20
Réglage de la hauteur de la distribution de café .........................20
Espresso et café préparés avec des grains de café fraîchement moulus ......21
Annuler la préparation ...........................................21
Préparer simultanément les deux boissons............................22
Préparer un espresso ou un café avec du café moulu .....................22
Cappuccino et mousse de lait........................................24
Première préparation ou préparation à la suite d'un détartrage ...........24
Cappuccino ...................................................25
Mousse de lait..................................................26
Préparer la mousse de lait et du café/espresso simultanément ...........26
Après la préparation de mousse de lait et de cappuccino ...............26
Déterminer le degré de mouture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Table des matières
Réglages : pour personnaliser votre machine à café. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection de la langue ..............................................30
Heure ...........................................................31
Affichage......................................................31
Réglage de l'heure ..............................................32
Régler le timer ....................................................32
Mise en marche à : ..............................................32
Déconnecter après ..............................................33
Déconnecter à .................................................34
Activer........................................................34
Configurer ou sélectionner un profil utilisateur ...........................34
Création d'un programme utilisateur ................................35
Supprimer .....................................................35
Modifier nom ...................................................36
Changement ...................................................36
Sélectionner le profil utilisateur .......................................36
Quantité mouture ..................................................37
Préinfusion .......................................................38
Température .....................................................39
Rinçage automatique...............................................40
Système de vapeur ................................................41
Eclairage (appareil activé)...........................................42
Eclairage (appareil désactivé)........................................43
Consultation du nombre de cafés préparés (Total cafés)...................44
Sécurité enfants ...................................................44
Réglage de la zone de dureté d'eau ...................................45
Menu principal (changer l'ordre des types de boisson) ....................47
Ecran ...........................................................48
Signaux sonores ..................................................48
Enceinte chauffante : ...............................................49
Réglages d'usine ..................................................50
Réglage des doses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Table des matières
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rinçage .........................................................52
Réservoir à eau ...................................................53
Bac à marc ......................................................53
Bac d'égouttage ..................................................54
Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage ................................55
Réservoir à grains .................................................55
Pièce de raccordement - distribution de café ............................56
Intérieur et porte ..................................................56
Unité de percolation ...............................................57
Nettoyage : dégraissage de l'unité de percolation .....................59
Cappuccinatore ...................................................60
Nettoyage au lave-vaisselle .......................................61
Façade..........................................................64
Enceintes avec façade inox .......................................64
Machines à café en aluminium ou avec finition titane ...................65
Détartrage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Que faire si... . .? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Notice de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Régler les charnières de porte .....................................83
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, né cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom
­mes et l'environnement s'ils restent
­dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
5
Description de l'appareil
Extérieur
a Touches sensitives de commande, touche inférieure Marche/Arrêt
b Ecran c Touches sensitives de commande, touche en bas à droite "+ C" (Clear)
d Eclairage haut
e Poignée f Distribution d'eau chaude
g Eclairage bas h Grille d'égouttage en plastique
i Tôle d'égouttage
j Distribution de café réglable en hauteur
k Buse de distribution du cappuccinatore, amovible pour un nettoyage efficace
l Flexible d'aspiration cappuccinatore, amovible avec la buse de distribution
6
Intérieur
Description de l'appareil
a Interrupteur principal
b Protection compartiment café moulu
c Compartiment café moulu
d Levier de réglage du degré de mouture
e Réservoir à grains
f Bac d'égouttage avec grille pour un meilleur transport
g Réservoir à eau
h Unité de percolation
i Bac à marc
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
avec la machine à café.
Cette machine à café est conforme aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des domma ges corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten tion avant de mettre votre machine à café en service. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de la machine à café. Vous vous proté gerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et re­mettez-le à un éventuel futur pro­priétaire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
~
pour préparer des cafés, des cappuc­cinos et des espressos. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser cette machine à café en toute sécurité en raison de déficien ces physiques, sensorielles ou menta les ne doivent pas l'utiliser sans la sur veillance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils
~
jouent à proximité de la machine à café. Les enfants ne doivent pas jouer
8
Les enfants ont la peau plus sensible aux hautes températures. Risque de brûlure !
-
-
-
Les enfants ne doivent utiliser cet
~
appareil qu'en présence d'un adulte. Ils doivent être en mesure de comprendre les risques encourus en cas de mau vaise manipulation. D'autre part, l'espresso et le café ne sont pas des boissons qui conviennent aux enfants.
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré-
~
sente pas de dommages extérieurs avant de le monter. Ne mettez en au­cun cas votre machine à café en ser­vice si elle est abîmée, car vous pour­riez mettre votre sécurité en péril.
Comparez les caractéristiques de
~
raccordement (tension et fréquence) in­diquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau avant de bran­cher l'appareil. Ces données doivent impérativement correspondre pour éviter toute détério ration de l'appareil. Interrogez un élec tricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
­à un système de mise à la terre homo
­logué. Il est très important que cette
­condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour res ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec tueuse à l'installation (décharge élec trique).
-
-
-
-
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La machine à café ne doit être uti
~
lisée qu'encastrée afin d'empêcher tout contact avec les pièces électriques. Débrancher la prise en cas de montage et de démontage, par exemple lors de travaux d'entretien.
L’appareil ne doit pas être raccordé
~
au réseau à l’aide d’une rallonge, car ce type de raccordement ne garantit pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe par ex.).
Seule une enceinte chauffante Miele
~
type EGW 4000-14 et -29 peut être rac cordée à la deuxième prise au dos de la machine à café. Sinon la machine à café serait abîmée.
Cet appareil peut être encastré
~
dans un meuble à roulettes (accessoi­res spéciaux) mais ne doit pas être utili­sé à l'extérieur.
Le montage et la mise en service de
~
cette machine à café sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des en treprises spécialisées ou des profes sionnels, en veillant à ce que les condi tions nécessaires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité soient réu nies.
Les travaux d'installation et d'entre
~
tien ne doivent être exécutés que par des professionnels. Les travaux d'ins tallation et d'entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utili sateur dont le fabricant ne saurait être tenu responsable.
-
-
-
-
-
La réparation de la machine à café
~
pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, si non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele Ces pièces sont les seu les dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
La machine à café est déconnectée
~
du réseau uniquement si une des
­conditions suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
– la fiche de la machine à café est dé-
branchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.
N’ouvrez en aucun cas la carros-
~
serie de la machine à café. En cas de contact avec des raccordements sous
­tension ou de modification de la struc
ture électrique ou mécanique, il y a
­risque d'électrocution. En outre, cela
peut perturber le fonctionnement de l’appareil.
En cas de montage en combinaison,
~
il est très important de disposer un fond fermé sous la machine à café (sauf en cas de combinaison avec un chauffe-plat encastrable).
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Attention! Risque de brûlure ! Les boissons préparées sont très chau des!
Ne jamais fixer l'éclairage à l'oeil nu ou avec un instrument optique.
Les personnes, notamment les en
~
fants, qui ne sont pas en mesure d'utili ser la machine à café en toute sécurité en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de connais sances ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne respon­sable. Surveiller les enfants afin d'éviter qu'ils ne jouent avec la machine à café.
Avant de préparer une boisson sur
~
la première fois, procédez au rinçage des conduits et du cappucinatore afin de bien nettoyer la machine à café.
Utilisez impérativement de l'eau po-
~
table froide et fraîche pour remplir le ré servoir. L'eau chaude ou brûlante ou les liquides autres que l'eau peuvent endommager l'appareil. Renouvelez l'eau chaque jour afin d'éviter la forma tion de germes !
N'utilisez en en aucun cas de l'eau
~
minérale. L'eau minérale entartre trop l'appareil et l'abîme.
Remplissez le réservoir à café de
~
café en grains à l'exclusion de tout autre produit. Ne versez pas de café moulu dans le réservoir. Sinon le moulin pourrait être endommagé.
-
-
-
Dans le compartiment café moulu,
~
ne jamais mettre autre chose que du café moulu ou la pastille de nettoyage pour l'unité de percolation. Sinon la ma chine à café serait abîmée.
Le sucre est mauvais pour le fonc
~
tionnement de la machine à café ! Il est par conséquent interdit de verser des grains de café préenrobés avec du caramel ou du sucre ou des boissons
­sucrées dans la machine à café.
Ne tenez jamais de tasse contenant
~
de l'alcool flambé sous les buses de distribution de la machine à café. Les pièces en plastique de la machine à café pourraient prendre feu et fondre !
L'eau chaude et la vapeur peuvent
~
occasionner des brûlures. Utilisez donc le dispositif de distribution avec pré­caution. Ne mettez pas la main sous la vapeur ou l'eau chaude. Ne nettoyez pas non plus d'objet avec la buse d'eau chaude ou de vapeur de l'appa­reil.
­N'utilisez pas surtout pas la machine
~
à café lorsque le cappuccinatore est démonté. Risque de brûlure lié à la va
-
peur !
Pour le nettoyage de la machine à
~
café, n'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait parvenir sur les composants de la machine à café et provoquer un court-circuit.
Nettoyez la machine à café chaque
~
jour afin d'éviter la formation de ger mes. Toutes les pièces sauf l'unité de percolation et le réservoir à grains peu vent être lavés au lave-vaisselle.
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La machine à café doit être dé
~
tartrée régulièrement (en fonction de la dureté de l'eau) avec le détartrant four ni. Dans les régions où l'eau est très dure, effectuez le détartrage plus fré quemment. Le fabricant ne peut peux pas être tenu pour responsable des dommages résultant d'une absence de détartrage.
Pour le détartrage, n'utilisez que les
~
pastilles Miele et respectez le dosage. Sinon la machine à café serait abîmée.
Selon le taux de matière grasse de
~
la catégorie de café utilisé, l'unité de percolation peut se boucher. Nettoyez donc l'unité de percolation avec une pastille de nettoyage environ toutes les 200 doses (un message correspondant sera affiché).
Jetez le marc de café dans une
~
poubelle ou sur un compost, ne les ver­sez jamais dans la bonde d'un évier. Il pourrait être bouché.
-
-
-
Ne vous appuyez pas à la porte de
~
l'appareil ouverte. Vous risquez de dé tériorer l'appareil.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
11
Fonctionnement
Avec cette machine, vous pouvez pré parer des espressos, cafés, cappuc
cinos, de la mousse de lait et de l'eau chaude.
Cette machine comporte un réservoir à grains. Seule la quantité nécessaire est fraîchement moulue pour chaque café. Ainsi, vous profitez pleinement de l'arôme de votre café.
Après la mouture, le café moulu est d'abord humecté d'eau chaude (préin fusion) pour réhausser l'arôme du café. Ensuite, de l'eau chaude à haute pression est envoyée à travers le café moulu.
Si la machine à café est utilisée par plu­sieurs personnes qui ont des préféren­ces différentes, jusqu'à dix utilisateurs
peuvent enregistrer leurs réglages favoris (profils utilisateur).
Il est également possible de verser une dose de café moulu dans l'appareil, par exemple pour servir un café décaf­féiné.
-
-
Si deux portions de café ou d'espres so sont nécessaires, la touche à côté de "2 Portions" doit être effleurée. L'ap pareil remplit les tasses en deux étapes à quelques secondes d'intervalle.
La quantité à moudre peut être réglée entre 6 et 14 grammes en fonction du type de café. La quantité à moudre réglée peut être adaptée aux types de boisson (espresso, café, cappuccino).
Le degré de mouture, à savoir si les
-
grains doivent être moulus finement ou grossièrement peut être réglé dans l'appareil.
L'éclairage de l'appareil peut être acti­vé indépendemment du fonctionne­ment. L'intensité des éclairages haut et bas peut être variée séparément.
Pour des raisons de sécurité, l'unité de percolation et le broyeur sont immédia­tement coupés dès que la porte de la machine à café est ouverte. L'appareil peut être verrouillé afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche.
-
-
Afin qu'il ne reste pas d'eau dans les conduits, celle-ci est évacuée et versée juste après le café. La boisson est prête à présent.
Le marc de café est vidé par l'appareil dans le bac à marc. Plus besoin d'enle ver le marc à café.
Le niveau de remplissage des tasses peut également être programmé afin que l'appareil ne fournisse que la quan tité demandée. Si le récipient est trop petit pour la quantité programmée,la préparation peut être interrompue à tout moment en effleurant la touche "+ C".
12
La langue, la dureté d'eau etc. peuvent être modifiés à l'affichage par la fonc tion de programmation.
Afin que l'arôme des boissons puisse pleinement s'exprimer et dure plus longtemps, l'appareil possède une
-
fonction supplémentaire de rinçage au
tomatique des conduits et de pré chauffage lorsque l'appareil est froid.
La même fonction sert à nettoyer les
-
restes de café des conduits et des bu ses de distribution après utilisation.
-
-
-
-
L'eau chaude de la buse d'eau chaude est parfaite pour Préchauffer la tasse.
Fonctionnement
Afin que l'appareil soit prêt à fonction ner mais ne consomme pas d'énergie inutilement, le mode d'économie d'énergie s'enclenche après un temps fixé.
Si vous souhaitez que l'appareil s'en
clenche ou s'arrête à une certaine heure, vous pouvez programmer ces
temps de manière à ce que chaque jour à la même heure l'appareil soit ac tivé ou désactivé.
-
-
-
13
Quelques principes d'utilisation
Avant d'utiliser la machine, il est conseillé de vous familiariser avec elle afin de pouvoir ensuite utiliser toutes ses potentiali tés.
Touches de commande
Pour activer les touches, il suffit de les toucher (effleurer) du doigt.
Ecran
S'il y a d'autres options qui ne sont actuellement pas visibles à l'écran sur le côté gauche, une flèche double apparaît à droite. Pour faire défiler les options non affichées, effleurez les touches sensitives de droite vers le haut ou le bas.
Pour sélectionner une option, effleurez la touche sensitive située à côté de cette option.
La touche "+ C" permet de retourner à l'affichage précédent ou d'arrêter la préparation de café.
Le terme poursuivre indique qu'il ya d'autres options et le terme ok permet de valider l'enregistrement d'un réglage.
Première mise en service
-
Enclencher l'appareil
^
14
Installer et raccorder l'appareil correctement avant la pre­mière mise en service (voir "Branchement électrique" et "Notice de montage") et le nettoyer (voir "Nettoyage et en tretien").
Enlevez le cas échéant le film protecteur de la façade de l'appareil.
Pour mettre la machine à café en marche, effleurez la touche "s" à gauche.
-
Quelques principes d'utilisation
Si l'appareil est mis en marche pour la première fois, un mes sage de bienvenue apparaît, puis l'affichage de l'heure. Le message de bienvenue apparaît plusieurs fois à la mise en marche jusqu'à ce que 5 boissons aient été préparées (la va peur compte).
Míele
Willkommen
Alatoute première utilisation, le masque de bienvenue est suivi par la sélection de la langue.
Effleurez la touche sensitive située à côté de votre langue
^
puis la touche située à côté de "poursuivre".
Conformez-vous ensuite aux instructions du mode d'emploi pour régler votre appareil et vous familia-
riser avec. Si vous prenez un peu de temps pour le faire, vous pourrez profiter pleinement des potentialités de votre appareil.
Jetez les deux premiers cafés, afin que tous les restes de café provenant des tests en usine soient évacués !
-
-
Mettre l'appareil hors tension
Si vous souhaitez arrêter l'appareil,
^
Effleurez la touche sensitive "s".
L'heure est affichée et l'écran s'éteint après quelque temps (en fonction du réglage, voir "Réglages").
Si le rinçage automatique des conduits est activé, la ma chine rince dès qu'un café a été versé.
-
15
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Avant de remplir le réservoir d'eau et le réservoir à grains, nettoyez soigneusement la machine (voir "Nettoyage et entretien").
Remplir le réservoir d'eau
La saveur d'un espresso ou d'un café dépend
également de la qualité de l'eau employée. Il est
donc impératif de vider le réservoir chaque jour et de le remplir d'eau fraîche. Afin que vous ne l'oubliiez pas, la machine vous le rappelle avec le message : Remettre de l'eau fraîche.
L'eau chaude ou brûlante ou les liquides autres que l'eau peuvent endommager l'appareil. Ne versez que de l'eau potable froide et propre dans le réservoir d'eau. N'utilisez en aucun cas de l'eau minérale. L'eau minérale entartre trop l'appareil et l'abîme.
16
^
Ouvrez la porte.
^
Sortez le réservoir en le tirant vers vous.
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Soulevez le couvercle et remplissez le réservoir d'eau
^
fraîche et propre jusqu'à la marque max.
Une valve disposée sur le devant du réservoir d'eau em pêche tout débordement.
Fermez le couvercle et poussez le réservoir d'eau dans la
^
machine à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Le réservoir d'eau doit être enclenché et être bien posi tionné afin que la vanne soit bien étanche. Si vous n'avez pas entendu de déclic et que le réservoir d'eau est un peu en avant ou trop haut, vérifiez si l'emplacement de range ment du réservoir d'eau n'est pas encrassé et nettoyez-le.
Remplir le réservoir à grains
Ne versez que des grains torréfiés pour café ou espresso dans le réservoir à grains. Les autres types de café, même moulu, abîmeraient le broyeur. Ne pas verser de grains de café préenrobés avec du ca­ramel ou du sucre ou des boissons sucrées dans la ma­chine à café, car le sucre abîmerait la machine.
-
-
-
^
Sortez le réservoir de grains.
^
Décalez le couvercle vers l'arrière et remplissez le réservoir avec des grains de café torréfiés.
^
Repoussez le couvercle vers l'avant, réenfoncez bien le ré servoir dans la machine puis fermez la porte.
-
17
Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu
Remplir le compartiment à café moulu
Si vous désirez boire un café préparé avec du café moulu, vous pouvez verser le café moulu dans le compartiment à poudre prévu à cet effet dans l'appareil. A cet effet :
sortez la protection du compartiment de poudre de l'appa
^
reil et rabattez le couvercle du compartiment de poudre vers le haut (1).
^ Déposez du café moulu avec la cuillère fournie (une cuil-
lère rase) dans le compartiment à café moulu (2) et fer­mez-le.
^ Remettez la protection dans l'appareil et fermez la porte.
-
18
L'écran vous demande si vous souhaitez préparer du café avec le café moulu.
^
Effleurez la touche à côté de "Oui".
^
L'affichage bascule sur le menu principal et vous pouvez sélectionner un type de boisson (voir "Préparation de bois sons").
Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous de
vez impérativement sélectionner non sans quoi
l'appareil part du principe qu'ilyaducafé moulu et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation sui vante !
-
-
-
Chaque jour, il est impératif de rincer les conduits avant de préparer une boisson. La machine effectue ceci auto matiquement si l'option Rinçage automatique est réglé sur "activé" et que l'appareil est froid. Après le chauffage, de l'eau chaude s'écoule des buses de distribution et tombe dans le bac d'égouttage. Si l'option Rinçage automatique est réglée sur "désactivé", utilisez l'option "Entretien" pour rincer les conduits d'ar rivée d'eau (voir "Nettoyage et entretien").
Enclenchez l'appareil
Pour mettre l'appareil en marche,
effleurez la touche sensitive "s".
^
Sur l'écran de droite, il s'affiche pendant un bref instant :
Préparation de boissons
-
-
Information
i
Remplir d'eau fraîche.
Ce message vous rappelle de remettre de l'eau fraîche dans le réservoir !
Ensuite, le message suivant apparaît.
Montée température - laisser porte fermée
ß Détartrage ß Standard n ß RéglagesF
Si l'option Rinçage automatique est réglé sur "Activé" (ré
­glage d'usine), la machine rince après la montée en tempéra ture et le menu principal est affiché.
-
19
Préparation de boissons
Préchauffage des tasses
Pour que l'espresso et les autres boissons expriment et conservent tout leur arôme, il faut chauffer les tasses. L'arôme de l'espresso ne supporte pas les chocs thermiques.
Plus la quantité de café ou d'espresso est faible et plus la tasse est épaisse, plus il est important de préchauffer la tasse.
Placez la tasse à préchauffer sous la buse de distribution
^
d'eau chaude.
Effleurez la touche sensitive à droite jusqu'à ce que "Eau
^
chaude" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de l'option "Eau chaude".
^ ^ Faites couler un peu d'eau chaude dans la tasse puis pres-
sez de nouveau la touche "+ C"-pour arrêter l'eau.
^ Laissez la tasse chauffer un peu puis jetez l'eau.
Réglage de la hauteur de la distribution de café
Vous pouvez adapter la hauteur de la distribution de café afin que le café parcoure la moins grande distance possible pour tomber dans la tasse et refroidisse moins. En outre, la mousse du café est d'autant plus épaisse que les buses de distribution sont proches.
20
^
Tirez doucement la distribution de café vers le bas.
Préparation de boissons
Espresso et café préparés avec des grains de café fraîchement moulus
Disposez une tasse sous la distribution de café.
^
Les boissons sont toujours versées par les deux buses !
^ Effleurez la touche à côté d'espresso ou de café.
La machine moud les grains de café, préinfuse le café (si l'option "préinfusion" a été activée) et la boisson désirée sort de la buse de café.
Annuler la préparation
^
La préparation est immédiatement interrompue.
tions peuvent être réglées différemment pour correspondre aux goûts et au pays.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La machine serait abîmée !
Jetez les deux cafés, afin que tous les restes de café pro venant des tests en usine soient évacués !
Effleurez la touche sensitive "+C".
Vous pouvez décider vous-même les portions cor respondant à l'espresso, au café et au cappucci no (voir sous "Réglage des portions"). Ces por
-
-
-
-
21
Préparation de boissons
Préparer simultanément les deux boissons.
Disposez une tasse sous les buses de distribution de café.
^
Effleure la touche à côté d'espresso ou de café selon votre
^
préférence puis effleurez la touche à côté de "2 portions".
La machine verse deux doses d'espresso ou de café à quel­ques secondes d'intervalle.
Laissez les tasses sous les buses de distribution jusqu'à ce que le menu principal soit affiché! La préparation est alors terminée.
Préparer un espresso ou un café avec du café moulu
L'écran doit afficher le menu principal pour que vous puis­siez préparer un espresso ou un café avec du café moulu.
Après que vous ayez versé le café moulu dans le comparti ment prévu à cet effet (voir Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu - Remplir le compartiment à café moulu"), la question suivante est affichée
Avez-vous ajouté du café moulu ?
i
Désirez-vous l'utiliser ?
ß non
^
Effleurez la touche à côté de "Oui".
Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous de vez impérativement sélectionner non sans quoi
l'appareil part du principe qu'ilyaducafé moulu et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation sui vante !
22
-
oui ß
-
-
Préparation de boissons
Disposez une tasse sous la distribution de café.
^
Les boissons sont toujours versées par les deux buses !
Effleurez la touche à côté d'espresso ou de café.
^
La machine fait passer de l'eau par le café et la boisson dé sirée est versée.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La machine serait endommagée !
La machine se règle automatiquement sur la préparation
avec grains !
Annuler la préparation
^ Effleurez la touche sensitive
"+ C".
La préparation est immédiatement interrompue.
Préparer simultanément les deux boissons.
Avec le café moulu, il n'est possible de verser qu'une seule dose. La machine utilise toujours complètement le café versé pour préparer une seule boisson !
-
23
Préparation de boissons
Cappuccino et mousse de lait
Première préparation ou préparation à la suite d'un détartrage
Les conduits de la machine ont été vidangés avant qu'elle quitte l'usine. La vidange est effectuée également après le détartrage. C'est pourquoi avant de préparer un cappuccino ou d'émulsionner le lait, il faut pomper un peu d'eau dans les conduits.
^ Disposez une tasse vide sous la buse du cappuccinatore. ^ Effleurez la touche à côté de "Mousse de lait".
Le cappuccinatore pompe un peu d'eau et commence à rem­plir les conduits. Un peu d'eau s'écoule de la buse du cap­puccinatore !
24
^ Relancez la "mousse de lait" dès que la machine s'est ar-
rêtée.
Après quelques temps, de la vapeur s'échappe de la buse du cappuccinatore : c'est le signe que les conduits sont rem plis. Vous pouvez à présent préparer un cappuccino ou de la mousse de lait !
-
Cappuccino
Préparation de boissons
Pour préparer un cappuccino, vous avez besoin d'une grand tasse en porcelaine ou en céramique et d'un petit pot à lait.
Le lait entier froid mousse mieux ! Le type de lait
(lait de vache, chèvre, de soja, etc.) n'est pas dé
terminant, le taux de matière grasse non plus.
En raison de la préparation de la mousse de lait, il n'est possible de préparer qu'une portion de cappuccino àla fois !
-
^ Déposez le pot avec du lait sous le flexible d'aspiration et
la tasse de cappuccino sous la buse du cappucinatore.
^
Effleurez la touche à côté de "Cappuccino".
La machine commence par la préparation de l'émulsion du lait, s'arrête brièvement puis émulsionne une certaine quanti té de lait dans la tasse tandis que les grains de café sont moulus.
Pour arrêter la préparation de l'émulsion de lait , effleurez la touche sensitive à côté de OK !
^
Dès que le lait est émulsionné, déposez la tasse de cap puccino sous les deux buses de distribution et pressez la touche à côté de "ok".
Le café est versé. Le cappuccino est prêt !
Pour arrêter la préparation de l'espresso , effleurez la touche sensitive à côté de OK !
-
-
25
Préparation de boissons
Mousse de lait
Si vous avez encore besoin de mousse de lait, faites mousser du lait froid de préférence dans un récipient en inox rétréci en haut également froid. La mousse de lait se conserve mieux dans ce type de réci pient !
Disposez le pot en verre avec du lait sous le flexible d'aspi
^
ration puis disposez un pot en inox sous la buse de distri bution du cappuccinatore.
Effleurez la touche à côté de "Mousse de lait".
^
La machine à café prépare l'émulsion, s'arrête brièvement puis fait mousser une certaine quantité de lait dans le pot en inox.
Pour arrêter la préparation de l'émulsion de lait, effleurez la touche sensitive à côté de OK !
Préparer la mousse de lait et du café/espresso simultanément
Vous pouvez préparer la mousse de lait et du café/espresso simultanément (si le système de vapeur est activé sous "Ré­glages") en effleurant la touche sensitive à côté du type de café souhaité puis en effleurant la touche à côté de mousse de lait en bas à droite.
-
-
-
Après la préparation de mousse de lait et de cappuccino
Nettoyez le cappuccinatore juste après l'utilisa
tion. Si les restes de lait sèchent, ils sont difficiles
à enlever et bouchent le cappuccinatore, de sorte que la mousse de lait sera fine ou le lait ne sera pas émul sionné (voir "Nettoyage et entretien")
26
-
-
Déterminer le degré de mouture
Pour obtenir un bon espresso ou café avec une mousse ferme et homogène, la qualité, la pression et la température de l'eau ainsi que la qualité des grains sont déterminantes sans oublier le degré de mouture et la quantité moulue.
La mousse doit présenter une couleur uniforme qui peut être traversée par des bandes foncées.
Vous pouvez régler la quantité à moudre dans le menu princi pal (voir "Réglages - Quantité de mouture")
Ne modifiez le degré de mouture que d'un cran à la fois et faites moudre des grains à la machine (en prenant un café) avant de régler le cran suivant ! La machine serait endommagée si vous négligiez de le faire.
On peut reconnaître à quelques détails si le degré de mou­ture doit être réglé :
– Si l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse, la
mouture des grains est trop grossière. Il n'y a pas de réelle formation de pression. Le degré de mouture doit donc être réduit, pour que le café moulu soit plus fin.
– Si l'espresso ou le café s'écoule goutte à goutte dans la
tasse, la mouture des grains est trop fine. Les substances amères sont lessivées. Le degré de mouture doit être aug menté, pour que le café moulu soit moins fin.
Si la mousse a une couleur uniforme mais tirant sur le jaune, ceci indique que la mouture est trop grossière.
Si la mousse est brun foncé (presque noire) d'un côté et blanche de l'autre, ceci indique que la mouture est trop fine.
-
-
27
Déterminer le degré de mouture
Pour changer le degré de mouture :
déplacez le curseur d'un cran maximum vers la gauche
^
(plus fin) ou vers la droite (plus grossier).
En déplaçant le curseur, vous sentez nettement les crans.
Si le curseur se grippe,
fermez la machine et préparez un espresso
^
Ensuite vous pourrez de nouveau modifier le degré de mou­ture.
28
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Avec quelques opérations simples, vous pouvez adapter à vos habitudes et à votre goût. Vous pouvez régler les points suivants :
Langue : tchèque, danois, allemand, anglais, espagnol, fran çais, italien, hongrois, néerlandais, norvégien, polonais, por tugais, finnois, suédois, turc, grec et russe.
Heure : Régler affichage, format de temps
Timer : régler, activer. Sous "régler" - options :
Mise en marche à : L'appareil est mis en marche à une
heure précise, fixée par vous.
Déconnecter après : L'appareil s'arrête après le délai fixé.
Ce délai peut être compris entre 15 minutes et 9 heures.
Déconnecter à : L'appareil est arrêté à une heure précise,
fixée par vous.
Quantit. mouture : la quantité de mouture peut être réglée différemment pour l'espresso, le café et le cappuccino. La
quantité de mouture peut être réglée différemment pour l'es­presso, le café et le cappuccino.
Préinfusion : longue, normale, sans préinfusion
Température : La température de l'espresso, du café,
du cappuccino et de l'eau chaude peuvent également être réglées du minimum au maximum.
Rinçage automatique :activé, désactivé
-
-
Système de vapeur :activé, désactivé
Eclairage: automatique (désactivé, activé) atténuer (en haut,
en bas)
Total cafés : les cafés servis sont comptés
Sécurité enfants : autoriser, ne pas autoriser
Dureté de l'eau :douce 1, moyenne 2, dure 3, très dure 4
Profil indiv. : sélectionner, créer, (modifier nom, .
supprimer, changement (jamais, à la mise en marche, après distribution)
Menu principal: Les types de café peuvent être arrangés dans l'ordre où vous souhaitez qu'ils apparaissent à l'écran.
29
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Ecran : Contraste, luminosité
Signaux sonores : volume, actionnement touche
Enceinte chauffante : automatique, activé, désactivé
Réglage d'usine : Tous réglages, profils utilisateur
Pour avoir davantage d'informations sur les différents points, reportez-vous aux chapitres correspondants.
Sélection de la langue
Afin que les messages s'affichent dans votre langue, vous devez sélectionner votre langue avant la première utilisation.
Menu principal
ß Entretien ß Standard n ß Réglages F
^ Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus-
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
^ Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß LangueF ß Heure ß Timer
^
Effleurez la touche à côté de "Langue".
30
^
Effleurez la touche sensitive à côté de la langue souhaitée.
Pour afficher d'autres langues, effleurez la touche du milieu ou du bas à droite.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Tous les affichages sont dans la langue choisie.
Pour retourner au menu principal, effleurez la
touche "+ C"!
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Heure
Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus
^
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß LangueF ß Heure ß Timer
Effleurez la touche à côté de "Heure".
^
Affichage
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage de l'heure.
Si affichage est activé vous voyez toujours l'heure à l'affi- chage même lorsque l'appareil est arrêté.
Si l'affichage est activé pendant 60 secondes,l'écran s'as- sombrit 60s après l'arrêt de l'appareil.
La coche vous indique quel est le réglage actuel de l'affi­chage.
-
Format de temps
Pour valider la sélection, effleurez la touche à côté de "ok".
Pour retourner au menu principal, effleurez la
touche "+ C".
Vous pouvez à présent sélectionner le format de temps 12h ou 24h en effleurant la touche à côté de 12h ou 24h.
La coche vous indique quel est le réglage actuel du format de temps.
Si vous effleurez la touche à côté de "ok", "Régler l'heure" est affiché immédiatement.
31
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglage de l'heure
Effleurez la touche à côté de "Régler".
^
Réglez les heures en effleurant les touches "+" ou "-" de
^
droite. Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
Réglez à présent les minutes en effleurant les touches "+"
^
ou "-" de droite. Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
L'heure est enregistrée.
Régler le timer
Effleurez la touche sensitive en haut ou en bas à droite jus
^
qu'à ce que "Réglages" soit visible à gauche.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß LangueF ß Heure ß Timer
^ Effleurez la touche à côté de "Timer". ^ Effleurez la touche à côté de "Régler".
-
Mise en marche à :
32
Vous avez trois options de réglage :
Vous pouvez décider à quelle heure votre machine à café se met en marche, par ex. le matin au petit déjeuner.
^
Effleurez la touche à côté de "Mise en marche à".
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'enclencher en effleurant les touches de droite "+" et "-" .
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
La machine s'enclenchera tous les jours à l'heure souhaitée si vous avez activé le timer.
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Si le rinçage automatique est "Activé", la machine à café procède à un court rinçage avant la mise en marche.
Déconnecter après
Si la machine s'est mise en marche trois fois automatique ment et qu'aucune commande de boisson, eau chaude ou vapeur n'a été effectuée, la machine ne s'enclenche plus automatiquement. Les temps programmés restent enre gistrés et sont de nouveau activés à la mise en marche manuelle suivante de la machine. Ceci afin d'éviter que la machine ne s'enclenche tous les jours si vous avez oublié de supprimer l'heure de mise en marche pendant une ab sence prolongée (vacances).
Afin que la machine ne consomme pas d'électricité en pure perte, elle peut se mettre en veille automatiquement. Vous pouvez régler l'arrêt automatique avec le point de program­me "Déconnecter après". Le délai peut être compris entre 15 minutes et 9 heures. Si la machine n'est plus utilisée après la préparation d'une boisson, elle s'arrête automatiquement après écoulement du temps saisi.
^ Effleurez la touche à côté de "déconnecter après".
00:15 indique par exemple que la machine sera désactivée après quinze minutes.
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'arrêter en effleu rant les touches de droite "+" et "-" .
-
-
-
-
^
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer la saisie.
La machine s'arrêtera au moment souhaité.
Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a été préparée, la machine procède toujours à un rinçage rapide avant de s'arrêter !
33
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Déconnecter à
Activer
Si vous utilisez la machine quotidiennement à une heure pré cise, vous pouvez déterminer à quelle heure votre machine doit s'éteindre automatiquement.
Effleurez la touche à côté de "Déconnecter à".
^
Réglez l'heure à laquelle la machine doit s'arrêter en effleu
^
rant les touches de droite "+" et "-" .
Effleurez la touche à côté de "ok".
^
La machine s'arrêtera tous les jours à l'heure souhaitée si vous avez activé le timer.
Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a été préparée, la machine procède toujours à un rinçage rapide avant de s'arrêter !
Si vous effleurez la touche à côté de "activer", les deux op­tions "mise en marche à" et "déconnecter à" sont affichées.
La coche vous indique quelle option est activée et si l'appa­reil s'enclenche et/ou s'arrête à une heure particulière.
Pour ajouter ou enlever une coche, effleurez la touche à côté de l'option qui vous intéresse.
-
-
Configurer ou sélectionner un profil utilisateur
Si plusieurs personnes utilisent la machine, chacun ayant des goûts différents, il est possible de créer jusqu'à 10 profils uti lisateurs qui regroupent des réglages de quantités de mou ture, températures, préinfusions, doses différents (voir "Ré glage des doses").
Pour configurer un profil utilisateur,
^
effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Sécurité enfants ß Dureté d'eau ß Profil utilisateur
^
Effleurez la touche à côté de "Profil utilisateur".
34
-
-
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
La coche vous indique quel profil utilisateur est ouvert.
Le profil Standard correspondant à l'utilisateur standard.
Création d'un programme utilisateur
Pour créer un profil utilisateur,
effleurez la touche à côté de "Créer".
^
Pour sélectionner une lettre, effleurez la touche du milieu
^
gauche ou droite puis effleurez la touche à côté de "Sélec tionner caractère"
Répétez l'opération jusqu'à ce que le nom souhaité appa
^
raisse.
Pour supprimer une lettre, ^ effleurez la touche à côté de "Supprimer caractère".
La dernière lettre est effacée.
Pour enregistrer un nom, ^ effleurez la touche à côté de "ok".
Pour ne pas enregistrer un nom,
-
-
Supprimer
^ effleurez la touche sensitive "s".
Si vous souhaitez supprimer complètement un profil utilisa teur,
^
effleurez la touche à côté de "supprimer".
^
Eflleurez la touche à côté du nom à supprimer.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Par sécurité, la machine vous demande si vous êtes sûr de vouloir supprimer ce nom.
^
Effleurez la touche à côté de "oui" si vous voulez supprimer le nom.
Le nom sélectionné est supprimé de la liste.
-
35
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Modifier nom
Si vous souhaitez modifier un nom, effleurez la touche à
^
côté de "Modifier nom" et effleurez la touche "ok".
Modifiez à présent le nom puis effleurez la touche à côté
^
de "ok".
Changement
Vous pouvez régler la machine de manière à ce qu'elle re tourne automatiquement au profil standard ou à ce qu'elle garde le profil utilisateur réglé une fois.
Pour procéder à ce réglage,
effleurez la touche à côté de "Changement".
^
Vous pouvez maintenant choisir entre :
Jamais
La machine conserve le profil utilisateur sélectionné jusqu'à ce qu'un autre profil utilisateur soit sélectionné.
A l'activation
A chaque enclenchement de l'appareil, la machine sélec­tionne automatiquement le profil utilisateur standard quel que soit le profil qui était réglé avant le dernier arrêt de la ma chine.
Après distribution
Après chaque distribution de boisson, la machine à café re tourne automatiquement au profil standard.
^
Effleurez la touche située à côté de votre sélection puis ef fleurez la touche à côté de "ok".
-
-
-
-
Sélectionner le profil utilisateur
Pour sélectionner un profil utilisateur,
^
effleurez la touche à côté de "Profil utilisateur" dans le Menu principal : Standard" puis effleurez la touche sensi tive à côté du profil souhaité.
^
Effleurez ensuite la touche à côté de "ok".
36
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Quantité mouture
Le goût du café et la mousse dépendent de la quantité de café moulue.
La quantité de mouture est comprise entre 6 et 14 grammes suivant le type de café. Plus cette valeur est élevée, plus l'es presso, café ou cappuccino préparé est fort en goût.
La quantité de mousse dépend également de la quantité de mouture :
si la mousse présente une couleur régulière mais légère
ment jaune, la quantité de mouture est peut-être trop faible.
Si la crème est brun foncé (presque noire) d'un côté et
blanche de l'autre, la quantité de mouture est peut être trop importante.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez modifier la quantité de mouture et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Heure ß Timer ß Quantit. mouture
^
Effleurez la touche à côté de "Quantit. mouture".
-
-
Vous pouvez choisir des quantités de mouture différentes pour l'espresso, le café et le cappuccino, suivant votre goût.
^
Effleurez la touche sensitive à côté du type de boisson sou haitée.
^
Effleurez la touche du milieu à gauche ou à droite pour ré duire ou augmenter la quantité de café moulue.
^
Pressez ensuite la touche "ok" pour enregistrer le réglage sous le profil utilisateur choisi.
-
-
37
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Préinfusion
Vous avez la possibilité d'activer une préinfusion, normale ou longue ou de la désactiver. En réglage usine la préinfusion est réglée sur désactivé (= sans) !
Si la fonction Préinfusion est activée, la poudre de café est humidifiée avec un peu d'eau chaude après la mouture. Ensuite, le reste d'eau est envoyé à haute pression à travers le café moulu humide.
Si la fonction préinfusion est désactivée, l'eau chaude est im médiatement passée à haute pression à travers le café mou lu.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez ré gler la préinfusion et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Timer ß Quantit. mouture ß Préinfusion
^ Effleurez la touche à côté de "Préinfusion".
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la préin­fusion.
^
Effleurez la touche sensitive à côté du réglage souhaité puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
-
-
38
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Température
Le café ne se déguste pas de la même façon dans tous les pays, aussi est-il possible de régler la machine sur plusieurs gammes de températures. Cinq gammes de températures sont au choix pour chaque type de boisson, et trois pour l'eau chaude. Maximum est la température la plus élevée, minimum la plus faible.
Tous les cafés ne supportent pas les températu
­res élevées. Certains types sont tellement délicats que la mousse se forme mal.
Si vous habitez à une altitude supérieure à 3000 m au-dessus du niveau de la mer, abaissez toutes les températures car l'eau commence à bouillir si les températures réglées sont hautes.
Sélectionnez le profil utilisateur pour lequel vous souhaitez ré­gler la température des boissons et
^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Quantit. mouture ß Préinfusion ß Température
^ Effleurez la touche à côté de "Température".
Vous pouvez régler des températures différentes pour l'es
-
presso, le café, le cappuccino et l'eau chaude.
^
Effleurez la touche à côté du type de boisson dont vous souhaitez régler la température.
^
Effleurez la touche du haut ou du milieu à droite jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche, et effleurez la touche sensitive à côté de la température souhaitée.
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la tem pérature.
^
Effleurez la touche à côté de "ok".
Vous pouvez à présent régler la température des autres ty pes de boisson.
^
Si vous ne souhaitez pas régler la température, effleurez la touche "+ C".
-
-
39
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Rinçage automatique
Avant de préparer votre première boisson, il est très impor
­tant de rincer les conduits afin d'éliminer les éventuels restes de café. Si le point de programme "Rinçage automatique" est "activé", le rinçage est effectué automatiquement dès que l'appareil est enclenché et qu'il est encore froid. Ceci permet également de préchauffer les conduits, car l'eau de rinçage est très chaude. Le rinçage en cours vous est signalé par un message. Si une boisson a été préparée, l'appareil est égale ment rincé avant l'arrêt total.
Le rinçage automatique est activé en sortie usine.
Pour désactiver le rinçage automatique,
effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Préinfusion ß Température ß Rinçage automatique
^ Effleurez la touche à côté de "Rinçage automatique".
La coche indique si le rinçage automatique est actuellement activé ou désactivé.
^ Effleurez la touche sensitive à côté de "activé" ou "désacti-
vé" puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
40
Il est conseillé de régler sur "activé" ainsi vous n'aurez plus à penser à effectuer le rinçage !
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Système de vapeur
L'appareil dispose de deux systèmes de chauffage. Ceci permet de préparer de la mousse de lait / du cappuccino ou de l'espresso / du café à tout moment. Si vous n'utilisez pas souvent les fonctions d'émulsion du lait et de cappuccino, vous pouvez désactiver le système de vapeur. Ceci permet d'économiser l'énergie car la montée en température du sys tème de chauffage de vapeur n'est pas effectuée.
Si vous sélectionnez la mousse de lait ou le cappuccino alors que le système de vapeur est désactivé, la machine doit d'abord chauffer avant que vous puissiez produire de la vapeur. Ensuite, tant que la machine n'est pas entièrement ar rêtée, le système de vapeur reste activé.
Le système de vapeur est activé sur la machine livrée !
Pour désactiver le système de vapeur, ^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Température ß Rinçage automatique ß Système de vapeur
^
Effleurez la touche à côté de "Système de vapeur".
-
-
La coche indique si le système de vapeur est actuellement activé ou désactivé.
^
Effleurez la touche sensitive à côté de "activé" ou "désacti vé" puis la touche "ok" afin d'enregistrer le réglage.
-
41
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Eclairage (appareil activé)
Avec "Eclairage" sous le menu "Réglages" vous pouvez déter miner le type d'éclairage lorsque la machine est activée. Vous pouvez activer / désactiver automatiquement l'éclairage ou en varier l'intensité lorsque la lumière est trop forte ou faible. Pour la variation de l'éclairage (atténuer) il est possible de régler séparément l'éclairage supérieur et inférieur, de sorte que vous pouvez régler la lumière selon votre conve
-
nance.
Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'oeil nu ou avec des instruments optiques.
Pour modifier l'éclairage, ^ effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Rinçage automatique ß Système de vapeur ß Eclairage
^ Effleurez la touche à côté de "Eclairage". ^ Effleurez la touche à côté de l'option "Automatique" ou "Va-
rier l'intensité".
-
42
Les différentes options signifient :
Automatique
Activé : L'éclairage s'enclenche toujours lorsque la machine est ac tivée et s'arrête en même temps que la machine.
Désactivé : L'éclairage ne s'enclenche pas.
Varier l'intensité
La luminosité de l'éclairage haut et bas peuvent être réglés indépendemment.
^
Effleurez la touche à côté de l'option "en haut" ou "en bas".
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglez à présent la luminosité en effleurant les touches du
^
milieu gauche et droite.
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer les régla
^
ges. Effleurez la touche sensitive "+ C" pour retourner aux régla
^
ges précédents.
Eclairage (appareil désactivé)
14:18
-
-
ß Eclairage
W ß
Avec "Eclairage" dans le menu de base (uniquement visible si l'affichage de l'heure a été réglé) vous pouvez déterminer le type d'éclairage appareil désactivé Vous pouvez ainsi éclai­rer la machine même lorsqu'elle n'est pas en marche. Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage ou encore si la lumière est trop forte ou trop faible en haut ou en bas, en varier l'in­tensité (atténuer), selon votre convenance. Vous pouvez éga­lement indiquer une durée après laquelle la lumière doit être arrêtée.
Les différentes options signifient :
Etat
Activé L'éclairage resté allumé même lorsque la machine est ar
-
rêtée.
Désactivé L'éclairage est éteint si la machine est également arrêtée.
Déconnecter après
^
Effleurez la touche à côté de "déconnecter après".
00:15 indique par exemple que la machine sera désactivée après quinze minutes. L'heure peut être réglée de 15 minutes à 9 heures.
43
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglez l'heure à laquelle l'éclairage doit s'arrêter en effleu
^
rant les touches de droite "+" et "-" .
Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer la saisie.
^
L'éclairage s'arrêtera au moment souhaité.
Varier l'intensité
Même réglage qu'avec la machine activée.
Pour valider les réglages, effleurez la touche à côté de "ok".
Pour parvenir aux points de menu précédents, effleurez la touche "+ C".
Consultation du nombre de cafés préparés (Total cafés)
Si la touche sensitive à côté de "Total cafés" est effleurée le nombre d'espressos, cafés et cappucinos préparés est affi­ché. Après quelques secondes l'affichage indique de nou­veau le menu Réglages. Vous pouvez également effleurer la touche "ok".
Sécurité enfants
-
44
Afin d'éviter que les enfants ne fassent fonctionner l'appareil sans surveillance et risquent de se blesser ou que des per­sonnes non autorisées utilisent l'appareil, vous avez la possi bilité de le verrrouiller.
Pour pouvoir activer la sécurité enfants, vous devez d'abord effectuer l'opération suivante :
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Eclarage ß Total cafés ß Sécurité enfants
^
Effleurez la touche à côté de "Sécurité enfants".
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
La coche indique si la mise en marche est autorisée ou non.
Effleurez la touche à côté de "autoriser".
^
Si vous effleurez la touche "ne pas autoriser", la machine ne peut pas être verrouillée ! (réglage de sécurité)
Effleurez la touche à côté de "ok" et arrêtez la machine.
^
Effleurez la touche à droite à côté de W.
^
Effleurez la touche à côté de "Activé", puis à côté de "ok".
^
La machine est maintenant verrouillée, aucune boisson ne
peut être préparée. Un verrou X est maintenant affiché.
Désactivation du verrouillage
^ Effleurez la touche à droite en bas à côté de X.
^ Effleurez la touche à côté de "désactivé", puis à côté de
"ok".
La machine est maintenant déverrouillée, vous pouvez prépa­rer une boisson.
Réglage de la zone de dureté d'eau
Afin que la machine fonctionne parfaitement et que le mes­sage vous demandant de détartrer apparaisse au bon mo­ment, il est important d'indiquer la zone de dureté d'eau de votre habitation à l'électronique de la machine. La dureté d'eau indique la quantité de calcaire dissous dans l'eau. Plus la quantité de calcaire est importante, plus l'eau est dure. Si l'eau est dure, la machine doit être détartrée plus souvent.
La machine mesure la quantité d'eau utilisée (dont celle uti lisée pour la vapeur). En fonction de la dureté programmée, on peut utiliser plus ou moins d'eau avant que la machine soit bloquée pour le détartrage. Si la dureté d'eau est élevée, il faudra effectuer les détartrages plus souvent.
Vous pouvez demander la dureté d'eau à la société de distri bution de l'eau potable. Vous pouvez également mesurer la dureté d'eau avec la bandelette fournie :
-
45
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Trempez la bandelette environ 1 seconde dans l'eau puis
^
secouez-la pour enlever les gouttes. Vous pouvez consul ter le résultat après env. 1 minute.
Si la dureté est supérieure à 88 °f (dureté française), la machine doit impérativement être détartrée plus souvent que la machine ne le demande. Sans quoi la machine s'entartrerait trop vite et s'abîmerait !
Vosu avez le choix entre 4 zones de dureté :
-
46
Zone
(machine)
douce 1 1 (douce) 0 - 3 0 - 6 env. 200 l
moyenne 2 1 (douce) 4 - 7 7 - 13 env. 160 l
dure 3 2 (moyenne) 7 - 14 13 - 25 env. 120 l
très dure 4 3 (dure)
Zone de dureté
(eau potable)
4 (très dure)
°d °f Ecoulement d'eau
Ecoulement de va-
14-21
au-delà
de 21
25-38
au-delà de
38
[l]
peur [min]
env. 240 min
env. 180 min
env. 120 min
env. 80 l
env. 60 min
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Pour régler la dureté d'eau appropriée,
effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Total cafés ß Sécurité enfants ß Dureté d'eau
Effleurez la touche à côté de "Dureté d'eau".
^
Effleurez la touche du haut ou du milieu à droite afin de voir
^
la dureté d'eau à gauche.
Effleurez la touche à côté de la dureté d'eau juste.
^
La coche vous indique quel est le réglage actuel de la dureté d'eau.
^ Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer le ré-
glage.
Menu principal (changer l'ordre des types de boisson)
Dans le menu principal, les types de boisson apparaissent dans un ordre précis, pour voir les autres boissons il faut faire défiler l'affichage vers le bas. Si vous prenez par exemple souvent des cappuccinos, vous pouvez placer cappuccino en tête des boissons proposées sur le menu principal afin d'éviter de faire défiler l'affichage jusqu'à cappuccino.
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Profil utilisateur ß Menu principal ß Ecran
^
Effleurez la touche à côté de "Menu principal".
Déterminer program pour pos. 1
ß Espresso ß Café ß retour
^
Faites défiler l'affichage jusqu'à ce que la boisson que
p
vous souhaitez placer en premier sur le menu principal soit affichée puis effleurez la touche sensitive près de la bois son.
-
47
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Une coche est affichée à côté de la boisson.
Effleurez la touche à côté de "poursuivre".
^
La machine vous prie de déterminer le programme (boisson) pour la pos. 2. Procédez comme pour la pos. 1
Ecran
Signaux sonores
Une fois les quatre positions attribuées, la machine quitte au tomatiquement l'option de réglage menu principal.
Vous pouvez choisir le contraste et la luminosité.
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Profil utilisateur ß Menu principal ß Ecran
^ Effleurez la touche à côté de "Ecran". ^ Effleurez la touche à côté de contraste ou luminosité puis
réglez l'intensité avec la touche du milieu gauche ou droite.
^ Effleurez la touche à côté de "ok" pour enregistrer le ré-
glage.
Vous pouvez régler la machine de telle sorte qu'un bip reten tisse lorsque les touches sont effleurées
^
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
Réglages
ß Menu principal ß Ecran ß Signaux sonores
^
Effleurez la touche à côté de "Signaux sonores".
-
-
48
Vous pouvez à présent régler si vous souhaitez entendre (ef fleurer la touche à côté de "activé") ou non (effleurer la touche à côté de "désactivé") un bip lorsque les touches sont acti
-
vées.
Lorsque vous avez réglé le bip sur "activé" vous pouvez ré
­gler le volume. Plus le chiffre est élevé, plus le signal sonore est fort.
-
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Enceinte chauffante :
vous pouvez raccorder un Miele EGW 4000-14 ou EGW 4000-29 à l'arrière de la machine à café avec un câble de raccordement à commander chez les revendeurs Miele ou au service après-vente Miele.
Après le raccordement, vous devez "configurer" l'enceinte chauffante sous "Réglages".
Effleurez la touche à côté de "Réglages".
^
Réglages
ß Ecran ß Signaux sonores ß Enceinte
^ Effleurez la touche à côté de "Enceinte chauffante".
Il existe trois possibilités de réglage :
Automatique
L'enceinte chauffante est enclenchée et arrêtée en même temps que la machine à café. L'enceinte chauffante doit alors être activée par la touche Marche/Arrêt ! Si vous avez programmé une heure de mise en marche pour la machine à café, l'enceinte chauffante s'active toujours en viron 30 minutes avant l'enclenchement de la machine à café. Vos tasses sont aussi préchauffées.
-
Activé
Vous pouvez activer et arrêter l'enceinte chauffante selon vos souhaits, indépendemment de la machine à café.
Désactivé
L'enceinte chauffante ne peut pas être enclenchée car elle n'est pas alimentée par la machine à café. Telle que la ma chine à café est livrée, cette fonction est réglée sur "désacti
-
-
vé" !
49
Réglages : pour personnaliser votre machine à café
Réglages d'usine
Si vous sélectionnez Réglages d'usine, vous parvenez à un sous-menu. Vous pouvez déterminer ici si vous souhaitez res taurer tous les réglages aux réglages usine (timer, rinçage automatique, système de vapeur, éclairage, sécurité enfants, dureté d'eau, écran, enceinte chauffante, type de café sélec tionné en dernier, profil utilisateur et tous les réglages du pro fil standard) ou les profils utilisateurs.
Si vous sélectionnez l'une de ces options,
effleurez la touche à côté de "oui" si vous souhaitez réelle
^
ment restaurer le réglage usine ou "non" si vous souhaitez conserver vos réglages.
-
-
-
-
50
Réglage des doses
Le goût du café dépend non seulement de la sorte de café mais aussi de la quantité d'eau. Toutes les tasses à espresso ou à café ne sont pas de la même taille. Vous pouvez déter miner la quantité d'eau afin qu'elle corresponde à vos goûts et à vos tasses. Possibilités :
Espresso de 30 à 125 ml env. ,
Café de 30 à 250 ml env. ,
Eau chaude de 30 à 250 ml env.,
Cappuccino : il se compose de mousse de lait et d'espresso.
En ce qui concerne la mousse de lait, la durée d'émulsion peut être réglée selon vos convenances et l'espresso peut être réglé entre 30 et 125 ml env..
^ Disposez la taille de votre choix sous la distribution de café
(pour le cappuccino, mettre d'abord la tasse sous la sortie de cappuccino).
^ Effleurez la touche correspondant à la boisson dont vous
souhaitez régler la quantité d'eau et effleurez la touche jus­qu'à ce que "Programmation de quantité" soit affiché sous le type de boisson.
-
^ Relâchez la touche. ^ Effleurez la touche à côté de "ok" dès que la tasse est
remplie comme vous le souhaitez.
Lorsque vous êtes prié lors de la préparation de cappuc cino de disposer la tasse sous la buse de café et de vali der, laissez le doigt sur la touche jusqu'à ce que "Pro grammation de la quantité" s'affiche.
La quantité d'eau par tasse pour ce type de boisson est à présent programmée et enregistrée. A chaque fois que vous préparerez une boisson, la machine vous versera la quantité d'eau programmée.
Lorsque la quantité d'eau maximale possible est atteinte, l'appareil arrête l'alimentation en eau. La quantité d'eau maxi male est alors enregistrée pour ce type de boisson.
-
-
-
-
51
Nettoyage et entretien
Laissez refroidir l'appareil avant le nettoyage. Risque de brûlure !
Rinçage
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur vapeur. L'ap
-
pareil serait endommagé.
N'utilisez jamais de produits contenant du sable, de la soude, de l'acide, du chlorure. Ils abîmeraient la surface de la machine.
Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car les restes de café moisissent rapidement.
Vous pouvez nettoyer tous les pièces amovibles en lave-vais selle sauf l'unité de percolation et le réservoir à grains !Si vous nettoyez fréquemment les pièces en lave-vaisselle, cel­les-ci peuvent éventuellement être colorées par des restes d'aliments sur les autres ustensiles à laver (par ex. jus de to­mate).
Si vous avez désactivé le rinçage automatique pour éviter que la machine ne rince automatiquement le système de per­colation, vous devez démarrer le rinçage vous-même avant la première préparation de boisson de la journée et après la dernière préparation.
Menu principal
ß Entretien ß Standard n ß RéglagesF
^
Effleurez la touche sensitive en bas ou en haut à droite jus qu'à ce que "Entretien" soit visible à gauche.
-
-
52
^
Effleurez la touche à côté de "Entretien".
^
Effleurez la touche à côté de "Rinçage du circuit".
De l'eau sort de la buse de café et de la buse d'eau chaude et les conduits sont rincés.
Une fois cette opération terminée, effleurez la touche "+ C".
Réservoir à eau
Nettoyage et entretien
Videz le réservoir à eau chaque jour et remplissez-le d'eau fraîche et froide de préférence juste avant de préparer une boisson.
Bac à marc
Vérifier lors du nettoyage qu'il n'y a pas de salissure au ni veau des pieds du réservoir et près de la valve. Le cas échéant, le réservoir ne serait pas correctement position né et ceci pourrait provoquer des fuites.
^ Nettoyez soigneusement le logement du réservoir dans
l'appareil, en particulier les creux.
Après un certain temps, la machine indique que le bac à marc doit être vidé. Il doit alors être nettoyé impérativement ! Il est cependant fortement conseillé de le nettoyer chaque jour. Les restes de café peuvent moisir. Dans le bac, il reste encore souvent un peu d'eau qui pro vient du rinçage des conduits et de l'unité de percolation.
-
-
-
Vous pouvez disposer un ou deux morceaux de papier essuie-tout dans le tiroir à marc pour facili ter le nettoyage.
^
Sortez le bac à marc en le tirant vers vous.
^
Nettoyez le bac à marc en lave-vaisselle ou à la main avec un liquide vaisselle doux, puis séchez-le.
-
53
Nettoyage et entretien
Nettoyez également le logement du bac à marc.
^
Enfoncez bien le bac à marc dans l'appareil.
^
Bac d'égouttage
Un capteur est intégré dans le bac d'égouttage. Celui-ci pro voque un message sur l'écran lorsque le bac est trop rempli et doit être vidé. Vous devez alors impérativement vider le bac et le nettoyer. Il est cependant conseiller de vider le bac tous les jours afin d'éviter les odeurs.
Ne retirez le bac d'égouttage que quelques temps après le dernier rinçage car quelques gouttes d'eau tombent en core après le rinçage.
^ Ouvrez la porte de la machine et retirez le bac d'égouttage
prudemment de la machine.
Une grille est posée sur le bac. Celle-ci permet d'éviter que le liquide ne déborde lorsque le bac d'égouttage plein est transporté.
^ Nettoyez le bac et la grille d'égouttage en lave-vaisselle ou
à la main avec un liquide vaisselle doux, puis séchez-les.
Les petites plaques métalliques (contacts) à la tête du bac d'égouttage doivent être maintenus propres et sè ches. Ce sont elles qui permettent à la machine de détec ter la présence du bac ou que celui-ci est plein. Si elles sont encrassées ou mouillées, les messages seront erro nés.
-
-
-
-
-
54
Enfoncez le bac d'égouttage avec la grille le long de l'arête
^
droite jusqu'au fond de la machine.
Refermez la porte.
^
Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage
Nettoyage et entretien
^ Enlevez la tôle d'égouttage avec la plaque d'égouttage et
Réservoir à grains
^
^
^
rincez-les.
Le réservoir à grains doit être nettoyé à la main avec une solution de liquide vaisselle doux et de l'eau chaude !
Retirez le réservoir à grains de la machine et sortez le cou vercle en le tirant vers l'arrière.
Nettoyez le réservoir à grains avec le couvercle et nettoyez bien les deux.
Reposez le couvercle et remettez le réservoir à grains dans la machine.
-
55
Nettoyage et entretien
Pièce de raccordement - distribution de café
Intérieur et porte
La pièce de raccordement entre le percolateur et la distribu tion de café se situe sur le côté intérieur de la porte.
Nettoyez cette pièce de raccordement régulièrement avec
^
un chiffon humide sans enlever la graisse de la bague d'étanchéité.
^ La bauge d'étanchéité doit être graissée tous les mois
avec la graisse fournie !
^ Nettoyez l'intérieur et la porte avec de l'eau chaude et du li-
quide vaisselle après avoir enlevé tous les éléments amovi­bles de l'intérieur.
Vous pouvez enlever les restes de café moulu secs avec un aspirateur.
-
56
^
Dans la partie basse de la contreporte, ilyaunbac d'égouttage. Nettoyez-le bien !
Unité de percolation
Nettoyez le dispositif de percolation chaque semaine à la main uniquement, en effet les pièces mobiles sont lu
brifiées et les joints caoutchouc pourraient se détériorer en lave-vaisselle.
Sortez le réservoir à eau, le bac à marc et le couvercle du
^
compartiment à café moulu.
^ Pressez la touche claire située en bas de la poignée du
percolateur a et tournez la poignée vers la gauche b.
Nettoyage et entretien
-
^ Pressez l'ergot de l'unité de percolation c vers le bas et
sortez prudemment l'unité de percolation.
Si vous avez des difficultés à sortir l'unité de percolation, elle ne se trouve pas en position initiale (voir chapitre 'Pannes - Que faire?').
^
Nettoyez l'unité de percolation soigneusement sous l'eau chaude sans produit nettoyant.
Laissez la poignée en position, sinon l'unité de percola tion se décale et ne peut plus être insérée dans la ma chine !
-
-
57
Nettoyage et entretien
Enlevez les restes de café des filtres. Ilyaunfiltre dans
^
l'entonnoir a, le deuxième à gauche à côté de l'entonnoir b.
^ Essuyez la zone autour de l'entonnoir a afin que le café
moulu n'y adhère pas si une boisson est préparée ensuite.
^ Nettoyez l'intérieur de la machine et enlevez les restes de
café. Le mieux est d'enlever le café moulu éparpillé avec un aspirateur !
^ Remettez l'unité de percolation sur le rail de guidage.
58
^
Pressez la touche claire située en bas de la poignée de l'unité de percolation a et tournez la poignée vers la droite b.
Nettoyage et entretien
Nettoyage : dégraissage de l'unité de percolation
Selon le taux de matière grasse de la catégorie de café utilisé, l'unité de percolation peut se bou
cher. Nettoyez donc l'unité de percolation suivant les besoins (env. tous les 200 cycles) avec les pastilles de nettoyage fournies. Elles ont été développées spécialement pour les machines à café Miele afin d'optimiser le dégrais sage. Vous pouvez vous procurer les pastilles de nettoyage chez les revendeurs Miele ou le SAV Miele
Afin de ne pas oublier de dégraisser l'unité de percolation, le message "Le nettoyage doit être démarré" clignote après 200 distributions tant que le nettoyage n'a pas été effectué
L'opération de nettoyage dure environ 6 minutes !
Menu principal
ß Entretien ß Standard n ß RéglagesF
^ Effleurez la touche sensitive en bas ou en haut à droite jus-
qu'à ce que "Entretien" soit visible à gauche.
-
-
^ Effleurez la touche à côté de "Entretien". ^
Effleurez la touche à côté de "Nettoyer".
Plusieurs messages sont affichés, veuillez exécuter ce qu'ils vous recommandent !
Pour ne pas vider trop souvent le bac d'égout
-
tage, disposez un récipient avec une capacité
d'env.. 1,2 l sous la buse de café ! Comme la machine rince aussi à l'intérieur, vous devez quand même vider le bac d'égouttage afin que le nettoyage puisse continuer.
59
Nettoyage et entretien
Lorsque l'affichage indique : Mettre la pastille de nettoayge dans le compartiment de café moulu,
enlevez la protection du compartiment à café moulu et ou
^
vrez le couvercle pour le compartiment à café moulu.
^ Mettez la pastille nettoyante dans le compartiment à café
moulu.
^ Fermez le couvercle, remettez la protection dans la ma-
chine et fermez la porte.
^ Effleurez la touche à côté de "poursuivre".
-
Cappuccinatore
60
Suivez les instructions affichées !
Lorsque l'affichage indique : Nettoyage terminé, l'unité de percolation est nettoyée et le produit de nettoyage rincé.
^
Effleurez la touche sensitive "+ C" pour retourner au menu principal.
Après chaque émulsion de lait (également pour le cappucci no), le cappuccinatore doit être nettoyé afin que les restes de lait ne collent pas et n'obstruent pas les buses ou le flexible d'aspiration.
Ce rinçage ne remplace pas un lavage en lave-vaisselle !
-
Nettoyage et entretien
Effleurez la touche à côté de "Entretien".
^
Effleurez la touche à côté de "Rinçage système cappucci
^
no".
Disposez un verre d'eau sous le flexible d'aspiration et
^
pressez la touche sensitive à côté de "ok".
-
Le cappucinatore aspire un peu d'eau et rince le cappucci natore.
Nettoyage au lave-vaisselle
Pour nettoyer à fond le cappuccinatore, vous pouvez démon­ter les pièces de la machine et les laver en lave-vaisselle ! Le nettoyage régulier au lave-vaisselle est très important afin que le cappuccinatore ne s'obstrue pas avec les restes de lait séchés qui peuvent rester avec un rinçage normal.
-
Avant le nettoyage, disposez un entonnoir de dé
tartrage sous la sortie du cappuccinatore, afin
d'éviter les éclaboussures d'eau.
-
^
Tournez la pièce au-dessus de la buse vers la gauche a.
^
Sortez prudemment le cappuccinatore de la machine vers le bas en tirant au niveau de la buse et du flexible b.
61
Nettoyage et entretien
Désassemblez toutes les pièces. Pour enlever la pièce
^
comportant les bagues d'étanchéité, tournez puis tirez.
Disposez les pièces dans le lave-vaisselle. Lubrifiez les ba
^
gues d'étancheité avec la graisse fournie après le lavage.
Vérifiez tout particulièrement que les petits orifices des différentes pièces ne sont pas obstrués (voir flèche). Pour les déboucher, malaxez les pièces molles ou soufflez de­dans. Ceci est primordial pour le bon fonctionnement de l'appareil ! N'utilisez surtout pas d'aiguille, vous abîmeriez les pièces !
-
62
^
Assemblez les pièces comme sur le croquis. Vérifier que les réhausseurs (voir flèche) sont bien tournés vers le bas et
Nettoyage et entretien
disposer tous les points de marquage côte à côte.
^
^ Posez le cappuccinatore par le bas dans l'appareil a et
tournez la pièce au-dessus de la distribution vers la droite b.
N'utilisez pas la machine lorsque le cappuccinatore n'est pas monté. De la vapeur giclerait de la machine. Risque de brûlure - l'appareil serait endommagé !
63
Nettoyage et entretien
Façade
Nettoyez la façade avec une solution de liquide vaisselle
^
doux chaude et un tissu mouillé. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Attention de ne pas laisser pénétrer de l'eau derrière l'écran.
Pour toutes les façades, n'utilisez pas
les détergents à base de soude, d'ammoniaque, d'acide
ou de chlorure,
les détergents contenant des solvants,
les produits anticalcaire,
– les détergents pour lave-vaisselle,
– les produits de nettoyage abrasifs tels que pâte de net-
toyage, poudre et lait à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif, les brosses ou les épon-
ges contenant des restes de produit détergent.
– les grattoirs pour métal trop effilés.
En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent
être essuyées immédiatement !
Veuillez également consulter les conseils d'entretien des façades aluminium, inox et titane afin de ne pas les rayer ou les altérer.
Enceintes avec façade inox
La façade est sensible aux rayures et aux coupures.
Utilisez un détergent spécial inox non abrasif pour le net toyage (disponible aux SAV Miele).
quez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon doux.
64
-
Pour éviter que le machine se resalisse rapide
ment, il existe des produits d'entretien pour inox,
disponibles au service après-vente Miele. Appli
-
-
Nettoyage et entretien
Machines à café en aluminium ou avec finition titane
L'aluminium est un matériau vivant. L'angle de vision, l'inci dence des rayons lumineux et l'environnement déterminent son potentiel réfléchissant et de ce fait l'impression optique générale d'un appareil.
La finition titane se distingue par sa surface satinée, sur la quelle les doigts ne laissent pas d'empreintes. Les propriétés de nettoyage sont comparables à celles du verre ou de la porcelaine.
Les surfaces peuvent se décolorer ou se dégrader sous l'action prolongée de certaines salissures. Enlevez immé diatement les salissures.
La façade est sensible aux rayures et aux coupures.
Outre les produits de nettoyage cités, évitez également
– les produits de nettoyage pour inox
-
-
-
65
Détartrage de la machine
La machine doit être détartrée régulièrement pour son parfait fonctionnement. Elle est équipée d'une fonction de contrôle afin que vous sachiez quand effectuer le détartrage.
La machine affiche le message suivant lorsque vous pouvez encore verser 50 portions avant de détartrer : "encore 50 ca fés - le détartrage doit être démarré". Ce message est affiché ensuite à chaque préparation de boisson (café, espresso, cappuccino, émulsion de lait, eau chaude). Lorsque le compte est à zéro, l'appareil est bloqué.
-
Pour démarrer directement le processus de détar
trage, effleurez la touche sensitive à côté de "Dé
tartrage" ! Si vous n'avez pas le temps (il faut en viron 20 minutes), vous pouvez arrêter l'appareil. Vous ne pourrez préparer d'autres boissons qu'après détartrage de l'appareil !
Utilisez exclusivement les pastilles de détartrant four- nies. Elles ont été développées spécialement pour les machines à café Miele afin d'optimiser le détartrage. Vous les trouverez chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele. L'utilisation de tout autre détartrant endommagerait la ma­chine et altérerait le goût du café ! Le dosage de détartrant doit également être respecté. Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil.
Utilisez impérativement l'entonnoir de détartrage fourni afin que le détartrant ne puisse pas gicler sur la façade de l'appareil. En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent être essuyées immédiatement ! Sinon la fa çade serait abîmée.
Après le détartrage, nettoyez soigneusement le réservoir d'eau et le bac d'égouttage afin qu'il ne reste aucune trace du produit détartrant !
-
-
-
-
66
Exécution du détartrage
Si vous souhaitez détartrer la machine alors qu'elle est
^
encore froide, effleurez la touche sensitive à côté de "Dé tartrer" dans le menu de départ pour commencer l'opéra tion.
Si vous souhaitez effectuer le détartrage sans demande
^
de la machine (parce que votre eau est par exemple très dure), sélectionnez l'option "Entretien",
effleurez la touche à côté de "Détartrer", puis "ok".
^
L'écran vous indique les opérations à effectuer. Veuillez suivre les instructions, comme par exemple vider le récpient, remplir le réservoir, etc.
Si la machine est chaude, elle doit d'abord refroidir pendant 10 minutes env. avant de commencer le détar­trage !
Le détartrage ne peut plus être interrompu dès que vous avez validé avec OK. Ce processus doit maintenant être effectué entièrement. Ceci procède d'une précaution de sécurité afin que la machine soit bien entièrement dé­tartrée. Ceci est nécessaire pour une longue durée de vie et un parfait fonctionnement de votre machine.
Détartrage de la machine
-
-
^
Lorsque l'écran vous demande
de mettre le détartrant dans le réservoir à eau, enlevez le réservoir à eau et remplissez-le jusqu'au repère k d'eau tiède. (Ne mettez pas moins d'eau dans le réservoir sans quoi le processus de détartrage sera interrompu prématu rément, sans avoir été achevé.)
Mettez 2 pastilles détartrantes dans l'eau. Laissez d'abord les pastilles se dissoudre entièrement avant de fermer le réservoir à eau et de le mettre dans la machine.
-
67
Détartrage de la machine
de mettre l'entonnoir de détartrage sous les buses de dis
^
tribution,
disposez l'entonnoir dans les orifices de la tôle d'égouttage de sorte que les liquides qui sortent des buses de distribu tion soient dirigées dans le bac d'égouttage.
Pendant le détartrage, de l'eau contenant du détartrant coule des buses d'eau chaude et du cappuccinatore puis un temps d'action suit, puis du produit détartrant passe de nouveau, etc.
^ Lorsque l'écran vous prie de remettre de l'eau fraîche
dans le réservoir, enlevez le réservoir à eau, rincez-le par­faitement à l'eau claire (pour éliminer toute trace de détar­trant !) et remplissez-le d'eau potable propre jusqu'au re­père k.
-
-
68
Pendant le processus de rinçage, de l'eau s'écoule des bu­ses. Comme la machine rince aussi l'intérieur, vous devez de nouveau vider le bac d'égouttage, afin que le rinçage puisse continuer !
Lorsque l'affichage indique : Opération terminée , le détar trage est terminé. Suivez les indications à l'affichage. La ma chine effectue un dernier rinçage rapide !
Les conduits sont vidangés lors du détartrage : vous de vez donc les remplir avant la préparation de cappuccino ou de mousse de lait (voir chapitre "Préparer les boissons : Cappuccino et mousse de lait".)
-
-
-
Que faire si... . .?
Les interventions techniques doivent être exécutées exclu sivement par des professionnels. Les réparations incor rectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisa teur.
Certaines des "anomalies" de la machine sont signalées par un message sur l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
Si d'autres "anomalies" se produisent et qu'elles ne sont pas évoquées à l'écran, lisez ce qui suit :
Que faut-il faire si . .
. . . après avoir enclenché la machine, l'éclairage ne fonc tionne pas ?
^ la machine à café est-elle verrouillée ? ^ l'éclairage a-t-il été désactivé (voir sous réglages, éclai-
rage) ?
^ dans le cas contraire, l'éclairage est défectueux. Contactez
le service après-vente.
...laphase de chauffage dure très longtemps ?
Si la porte de l'appareil a été ouverte pendant la phase de chauffage, par exemple pour remettre de l'eau dans le réser voir, la résistance s'arrête tant que la porte est ouverte, de sorte que la montée en température est interrompue. La ma chine ne chauffe que lorsque la porte est fermée.
-
-
-
-
-
-
. . . aucun affichage n'apparaît sur l'écran ?
La machine n'est pas sous tension.
^
L'interrupteur principal est-il sur 0 ?
^
La prise est-elle bien branchée ?
^
Vérifiez si le fusible de l'installation domestique est bien en clenché. Si oui, appelez le SAV.
-
69
Que faire si... . .?
...silamachine s'arrête brusquement ?
La machine à café s'arrête automatiquement après un certain temps d'inactivité. Le temps d'inactivité au bout duquel la machine s'arrête peut être programmé, il s'agit de l'arrêt au tomatique.
-
La température de l'eau est peut-être trop élevée.Lama chine est bloquée pendant quelque temps jusqu'à ce que l'eau ait refroidi.
La prise est-elle correctement branchée ?
Il y a peut-être de petits graviers entre les grains. Dans ce cas, la machine s'arrête au plus tard après 20 secondes pour éviter des dégâts. Appeler le service après-vente.
. . . l'éclairage s'éteint brusquement ?
Après 10 minutes d'inactivité et si le réglage de l'éclairage n'a pas été modifié, l'éclairage s'éteint automatiquement.
. . . l'écran est illisible ?
Si la machine est encastrée trop bas, il devient impossible de lire les affichages, l'angle de vue étant défavorable.
^ Pour mieux lire les affichages, essayez de modifier le con-
traste ou la luminosité des écrans.
...iln'yapasd'eau ou de lait qui coule de la distribution de cappucinatore ?
^
Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
-
70
Si la buse de vapeur ne verse toujours pas ou peu d'eau, elle est obstruée.
^
Nettoyez le cappuccinatore comme décrit dans "Nettoyage
- cappuccinatore". Vérifiez tout particulièrement que les pe tits orifices des différentes pièces ne sont pas obstrués (voir flèche). Pour les déboucher, malaxez les pièces mol les ou soufflez dedans.
-
-
Que faire si... . .?
. . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus fort que d'habitude ?
Il y a peut-être de petits graviers entre les grains.
Arrêtez la machine.
^
Contactez le service après-vente.
^
. . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus faible que d'habitude ?
Le réservoir de grains est vide. Un message correspondant s'affiche après quelque temps.
Attendez que les bruits s'arrêtent puis rajoutez des grains.
^
. . . l'espresso s'écoule trop vite dans la tasse ?
Le degré de mouture est trop grossier. ^ Réglez plus finement le degré de mouture.
. . . l'espresso s'écoule trop lentement dans la tasse ?
Le degré de mouture est trop fin. ^ Réglez plus grossièrement le degré de mouture.
. . . l'espresso n'est pas assez chaud ?
^
Avez-vous préchauffé la tasse et les conduits ?
Plus la tasse est petite, plus il est important de la pré chauffer.
^
Vérifiez sur quelle gamme de température les types de ca fés sont réglés.
^
Vérifiez si l'unité de percolation est encrassée. Nettoyez l'unité de percolation.
. . . aucune boisson n'est préparée bien que les grains soient moulus et le réservoir d'eau suffisamment plein ?
^
Le degré de mouture a t-il été réglé sur le cran le plus fin ou la quantité de mouture sur la plus grande quantité ?
Comme cette opération est gérée selon un certain temps, il peut arriver qu'elle dure si longtemps qu'il ne reste plus de temps pour la percolation.
-
-
71
Que faire si... . .?
Réglez un peu le broyeur ou la quantité de mouture.
^
...ilestimpossible de fermer la porte de la machine ?
Les réservoirs sont-ils tous bien disposés ?
^
...lesystème de vapeur est désactivé mais il est tout de même possible d'utiliser la vapeur ?
Si le système de vapeur est encore chaud, il est possible de faire fonctionner la vapeur. Dès qu'il a refroidi après la désac tivation, l'utilisation de la vapeur n'est possible qu'après acti vation de la vapeur et la montée en température du système de vapeur.
...lapréparation de la boisson est interrompue ?
Si le réservoir d'eau se vide pendant la préparation d'une boisson, l'écran demande si la distribution de la boisson doit être poursuivie après le remplissage du réservoir d'eau. Si vous ne confirmez pas dans les 5 minutes avec "ok", la pré­paration de la boisson est annulée.
...uncafé a été demandé mais seule de l'eau coule ?
-
-
72
– le couvercle de l'entonnoir pour le café moulu a été ouvert
et fermé et ensuite il a été sélectionné à l'écran que le café devati être préparé avec du café moulu. Mais aucun café moulu n'a été versé dans le compartiment. La machine repasse ensuite automatiquement à la prépa ration de cafés avec grains.
Des grains se sont peut-être coincés. Sortez le réservoir à grains et remettez-le.
. . . bien que le bac d'égouttage soit vide, la machine de mande toujours de vider le bac ?
^
Les contacts sont-ils bien nettoyés et secs ?
^
Le bac d'égouttage est-il bien disposé dans la machine ?
^
Arrêtez l'appareil et remettez-le en marche avec l'interrup teur principal.
-
-
-
Que faire si... . .?
Grattez un peu les contacts, par ex. avec du papier de
^
verre.
Si ce message s'affiche encore, contactez le service
^
après-vente.
...lamachine n'effectue pas le rinçage à la mise en marche, bien que le programme Rinçage soit réglé sur "activé" ?
Si la machine ne présente pas une température minimum de 60 °C, le rinçage n'est pas effectué.
...ladistribution d'eau s'arrête lors de la programmation de la quantité d'eau ?
La distribution d'eau est arrêtée automatiquement dès que la capacité de remplissage maximale est atteinte. La quantité maximale est atteinte.
Le réservoir d'eau ne contient pas suffisamment d'eau. La quantité d'eau écoulée n'est pas enregistrée !
...ilyadel'eau dans le bac à marc ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Il s'agit d'eau résiduelle pro­venant de la percolation et du rinçage des conduits.
...ilyabeaucoup d'eau avec du café dans le bac à marc ?
Lorsque la quantité de mouture est réglée très finement, il peut y avoir trop d'eau dans le bac à marc.
^
Si la quantité de mouture n'est pas réglée finement, appe lez le service après-vente !
...leprocessus de détartrage a été démarré de façon non intentionnelle ?
Le détartrage ne peut plus être interrompu dès que vous avez validé "ok". Ce processus doit maintenant être effectué entièrement. Ceci procède d'une précaution de sécurité afin que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est né cessaire pour une longue durée de vie et un parfait fonction nement de votre machine.
-
-
-
73
Que faire si... . .?
...ledétartrage est bruyant ?
Pendant le détartrage, la machine émet des bruits assez forts car l'eau est propulsée avec une pression élevée dans les conduits. Il ne s'agit pas d'une anomalie !
...letemps de préchauffage est prolongé, le débit d'eau est incorrect, la machine est moins rapide ?
L’appareil reste prêt à fonctionner.
...iln'yapasd'eau qui s'écoule des buses ?
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
Nettoyez-les en frottant avec le doigt.
^
...ilestimpossible de retirer l'unité de percolation ou le bac à marc de la machine ?
L'unité de percolation n'est pas en position initiale. Ceci se produit par exemple lorsque la porte de la machine a été ou­verte pendant la mouture ou la percolation.
^ Refermez la porte. L'unité de percolation se remet automa-
tiquement en position initiale.
74
...lecafé ne forme pas de mousse ?
^
Vérifiez si le degré de mouture est réglé trop finement ou trop grossièrement.
^
Vérifiez sur quelle gamme de température les types de ca fés sont réglés. Si la température est trop élevée, des zo nes noires se forment dans la mousse.
Le café n'est plus assez frais.
Le mélange de café n'est pas indiqué.
La distribution de café est trop importante.
...lemessage d'anomalie 10 ou 17 s'affiche ?
L'eau ne circule pas.
^
Le réservoir n'est pas correctement installé dans la ma chine. Enlevez le réservoir à eau et remettez-le dans la ma chine pour qu'il soit bien en place.
-
-
-
-
Que faire si... . .?
Si le réservoir à eau n'était pas bien rempli lors du détar
^
trage, un message d'erreur est également affiché. Remplis sez le réservoir d'eau jusqu'au repère !
Dès que vous avez résolu le problème, arrêtez la machine
^
et renclenchez-la. Recommencez le processus !
-
-
Si ce message s'affiche encore, recommencez. Si ce mes sage s'affiche encore, contactez le service après-vente.
...labague d'étanchéité du raccord de distribution de café est endommagée et un défaut d'étanchéité se produit ?
Remplacez la bague d'étanchéité avec celle fournie.
^
Vérifiez la porte. Elle a pu se déplacer avec le temps et en
^
dommager ainsi la bague d'étanchéité. Ajustez la porte à l'aide des charnières. (voir Montage : "Régler les charniè­res de porte").
. . . beaucoup de mousse se forme et sort même au-des­sus des buses de café ?
Certains types de café produisent trop de mousse si la tem­pérature du café ou de l'espresso est réglée sur maximum et que la quantité de mouture est trop élevée.
^
Réduisez la température et la quantité de mouture.
...laproduction de mousse de lait "crache" ?
Le circuit d'eau n'a pas été rempli avant la première prépara tion de boisson. Procédez comme au chapitre "Préparation de boissons : cappuccino et mousse de lait".
-
-
-
75
Que faire si... . .?
. . . lors de la première émulsion de lait, le lait gicle hors du récipient ?
La porte de la machine est ouverte pendant la phase de chauffage. La pression à l'entrée de la vanne de vapeur a été accrue de sorte que la vapeur est sortie avec trop de force de la bus de cappucinatore.
. . . lors de la préparation de mousse de lait, l'opération commence, s'arrête et recommence ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! C'est le meilleur moyen d'ob tenir une belle mousse !
...lelevier de réglage du degré de mouture est grippé ?
^ Fermez la machine et préparez un espresso.
Le degré de mouture peut de nouveau être réglé.
...ilestimpossible de sortir l'unité de percolation ?
L'unité de percolation n'est pas en position initiale. ^ Fermez la porte et enclenchez l'appareil.
L'unité de percolation retourne en position initiale.
...lemessage de défaut 73 ou "Contrôler l'unité de per colation" est affiché ?
L'unité de percolation est peut-être encrassée et ne peut pas retourner en position initiale.
^
Effleurez la touche sensitive "+C".
^
Retirez l'unité de percolation de la machine et nettoyez-la bien (voir chapitre "Nettoyage et entretien - unité de perco lation")
-
-
-
76
^
Reposez l'unité de percolation dans l'appareil et fermez la porte.
Si ce message s'affiche encore, contactez le service après-vente.
Que faire si... . .?
...ilestimpossible de bien enfoncer la protection du compartiment à café moulu ?
Le couvercle de l'entonnoir de remplissage du café moulu
^
est-il fermé ?
...ilestimpossible de préparer du café/espresso avec du café moulu ?
L'écran doit afficher le menu principal pour que vous puis
^
siez préparer un espresso ou un café avec du café moulu.
-
...lemessage "Quantité excessive de café moulu" est af fiché ?
Le compartiment de café moulu peut contenir le café moulu nécessaire à une portion, ce qui correspond avec la cuillère fournie à une cuillerée rase. Si la quantité de café moulu versée est plus importante, la machine ne peut pas presser le café moulu, le café moulu est vidé dans le bac à marc et le message de défaut est affiché. Effleurer la touche sensitive à côté de OK pour que l'appareil soit de nouveau prêt à fonc­tionner.
...laporte de l'appareil est difficile, voire impossible à fermer et provoque l'arrachement de la bague d'étanchéi­té du raccord entre l'unité de percolation et la sortie de café ?
^
Ajustez la porte à l'aide des charnières. (voir Montage : "Régler les charnières de porte").
-
77
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
votre revendeur Miele
ou
le SAV Miele
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez ces deux indications sur la plaque signalé tique à l'intérieur de votre appareil.
-
78
Branchement électrique
Branchement électrique
La machine à café est livrée prête à être raccordée avec un câble et une prise en monophasé 230 V 50 Hz.
Le fusible doit être de 10 A minimum. Si la machine à café est utilisée avec une enceinte chauffante, le fusible doit être de 16 A.
La machine doit uniquement être raccordée à une prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccordement ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire.
Afin d'améliorer la sécurité nous vous conseillons de monter en amont de l'appareil un disjoncteur différentiel avec cou rant de déclenchement à 30 mA.
Si la prise de courant n’est plus accessible pour l’utilisateur, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un inter­rupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs.
Vous trouverez les données de branchement nécessaires sur la plaque signalétique à l'intérieur de votre appareil.
-
Vérifiez si ces indications correspondent à la tension et à la fréquence de votre réseau.
79
Notice de montage
Possibilités d'encastrement et de combinaisons
Cet appareil peut être encastré dans une armoire
Son design permet de l'associer à d'autres appareils encas­trables Miele. En cas de montage en combinaison, il est très important de disposer un fond fermé sous l'appareil (sauf en cas de combinaison avec une enceinte chauffante encas­trable).
80
Afin que l'enceinte chauffante puisse fonctionner en même temps que la CVA, l'enceinte chauffante peut être raccor dé directement à la CVA par prise à l'arrière de la ma chine avec un câble de raccordement (accessoires spé ciaux). Vos tasses restent ainsi toujours chaudes !
Seules les enceintes type EGW 4000-14 et -29 peuvent être raccordées. Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil.
Cet appareil peut également être encastré dans un meuble spécial disponible en option.
-
-
-
Notice de montage
Montage
Mettez impérativement la prise de courant hors tension avant le montage. Ceci doit également être effectué en cas de démontage !
Cet appareil ne doit être utilisé que complètement monté.
Pour le montage, vous avez besoin de deux clés à six pans creux de taille 3 et 5.
^ Dévissez les quatre pieds sous l'appareil de 2 mm environ
avec une clé six pans mâle.
^ Poussez la machine à café le plus possible dans la niche
de montage et vérifiez si l'appareil est bien centré en lar geur et en hauteur. Si ce n'est pas le cas, ajustez l'appareil avec les quatre pieds.
Vous pouvez dévisser les pieds jusqu'à env. 10 mm.
^
Si votre armoire présente des parois de 19 mm, vous de vez percer quatre trous à l'intérieur pour fixer l'appareil. Pour marquer les trous
positionnez correctement l'appareil dans la niche, vissez légèrement les vis à six pans creux latérales puis dévis sez-les tout de suite.
^
Enlevez l'appareil de la niche et percez des trous de 2 mm (ø4,5 mm) aux endroits de la paroi du meuble qui portent l'empreinte des vis.
-
-
-
81
Notice de montage
Branchez l’appareil.
^
Poussez l'appareil dans la niche jusqu'au fond.
^
Ouvrez la porte et vissez légèrement les vis latérales.
^
^ Alignez l'appareil en vissant doucement les vis à six pans
creux inférieures a de manière à ce que l'appareil soit centré dans la niche.
82
^ Pour fixer l'appareil dans l'armoire, serrez à fond les deux
vis à six pans creux supérieures b.
Régler les charnières de porte
Si la porte de la machine est difficile à ouvrir ou à fermer après le montage de l'appareil, vous devez ajuster la porte après le montage :
^ Pour décaler la porte dans la direction a, tournez la vis a. ^ Pour décaler la porte vers l'avant ou vers l'arrière (direction
b), tournez la vis b.
Notice de montage
83
Sous réserve de modifiactions / 2507
CVA 4080
M.-Nr. 07 120 780 / 00
Loading...