Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas
innan espressomaskinen installeras
och tas i bruk.
Det är viktigt för att undvika olyckor
och skador på espressomaskinen.
Emballaget skyddar maskinen mot tran
sportskador. Förpackningsmaterialen är
valda med hänsyn till miljön och är där
för återvinningsbara.
Emballage som återförs till material
kretsloppet innebär minskad råvaru
förbrukning och mindre mängder avfall.
Ditt försäljningsställe kan återta tran
sportförpackningen för återvinning.
-
-
-
Hantering av uttjänad maskin
Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock
även skadligt material som är nödvän
digt för maskinernas funktion och
säkerhet. Om detta slängs i hushållsav
fallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på mil
jön. Lämna därför på inga villkor den ut
tjänade maskinen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvinningsstation.
Se till att den uttjänade maskinen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för
omhändertagande.
-
-
-
-
5
Beskrivning av espressomaskinen
Utsidan
a Touchknappar för användning av espressomaskinen, touchknappen längst ner
är Till/Från-knappen
b Display
c Touchknappar för användning av espressomaskinen, touchknappen längst ner
är "+ C" = Clear-knappen
d Belysning upptill
e Handtag
f Hetvattentapp
g Belysning nedtill
h Avrinningsgaller av plast
i Avrinningsgaller av metall
j Kaffetappar, höj- och sänkbara
k Tapp för mjölkskummaren, uttagbar för grundlig rengöring
l Uppsugningsslang för mjölkskummaren, uttagbar tillsammans med tappen
6
Insidan
Beskrivning av espressomaskinen
a Huvudströmbrytare
b Lock kaffepulverbehållare
c Behållare för kaffepulver
d Reglage för inställning av malgrad
e Behållare för kaffebönor
f Uppsamlingskärl med galler
g Vattentank
h Bryggenhet
i Behållare för kaffesump
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Barn får endast använda maskinen
Denna espressomaskin uppfyller
gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt
bruk kan dock leda till personskador
och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan
espressomaskinen tas i bruk. Den
innehåller viktig information om
espressomaskinens inbyggnad,
säkerhet, användning och skötsel.
Därigenom förhindras olyckor samt
skador på espressomaskinen.
Spara bruksanvisningen och över
lämna den vid eventuellt ägarbyte!
-
Användningsområde
Espressomaskinen är endast av-
~
sedd för beredning av espresso, cappucino och kaffe.
Alla andra användningssätt är otillåtna
och kan innebära fara för användaren.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som har uppståttpgaotillåten eller felaktig användning.
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda espressomaskinen på ett sä
kert sätt, får endast använda den under
uppsikt av en vuxen person.
Om det finns barn i hemmet
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av espressomaskinen.
Låt inte barn leka med espressoma
skinen.
Tänk på att barns hud reagerar mycket
känsligare mot varma temperaturer.
Risk för brännskada!
-
~
under uppsikt. Barn måste kunna förstå
vilka faror en felaktig användning kan
innebära.
Tänk på att espresso och kaffe inte är
barndrycker.
Teknisk säkerhet
Kontrollera espressobryggaren med
~
avseende på synliga yttre skador innan
den installeras. Ta aldrig en skadad
espressomaskin i bruk eftersom det kan
innebära fara för användaren.
Innan espressomaskinen installeras
~
måste alla anslutningsdata (spänning,
frekvens) på espressomaskinens typskylt jämföras med dem som gäller för
elnätet på uppställningsplatsen.
Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador skall uppstå
på maskinen. Låt i tveksamma fall en
elinstallatör kontrollera installationen.
Espressomaskinens elektriska
~
säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är install
erat enligt gällande föreskrifter. Det är
mycket viktigt att denna grundläggande
säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i
tveksamma fall en fackman kontrollera
installationen.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstått på grund av att jordad ka
bel saknas eller att det uppstått ett brott
på kabeln (t ex elektriska stötar).
Använd endast espressomaskinen
~
inbyggd. Endast då är faran att av
misstag komma åt elektriska kompo
nenter utesluten. Bryt strömmen till ma
skinen vid inbyggnad eller demonte
ring, t ex för underhållsarbeten!
-
-
-
-
-
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Espressomaskinen får inte anslutas
~
till elnätet via förlängningskabel.
Används förlängningskabel garanteras
inte säker drift (det finns t ex risk för
överhettning).
Till det andra stickkontaktuttaget på
~
maskinens baksida får endast Mieles
porslinsvärmare modell EGW 4000-14
eller 4000-29 anslutas! Espressoma
skinen skadas annars.
Espressomaskinen kan också place
~
ras i ett inbyggnadsskåp på hjul (extra
tillbehör). Den är inte avsedd att ställas
upp utomhus.
Inbyggnad och montering av
~
espressomaskinen på uppställningsplatser som inte är fasta (t ex båtar) får
endast utföras av en fackman om det är
säkerställt att förutsättningarna på
platsen medger en säker användning
av den.
Installations-, underhålls- och repa-
~
rationsarbeten får endast utföras av en
fackman. Ej fackmässigt utförda in
stallations-, underhålls- eller repara
tionsarbeten kan medföra avsevärda
risker för användaren, för vilka tillverkar
en inte ansvarar.
-
-
-
Espressomaskinen är endast spän
~
ningsfri i något av följande fall:
När huvudströmmen är avstängd.
–
När säkringarna är urskruvade.
–
när stickproppen är utdragen.
–
Dra inte i anslutningskabeln utan i
stickproppen för att bryta strömmen
till espressomaskinen.
Öppna aldrig espressomaskinens
~
hölje. Om spänningsledande anslut
ningar vidrörs och den elektriska eller
mekaniska konstruktionen förändrar
finns risk för stötar Dessutom kan det
uppstå funktionsstörningar på
espressomaskinen.
Om espressomaskinen byggs in i ett
~
högskåp tillsamman med en annan maskin är det viktigt att det finns en avgränsande mellanskiva under
espressomaskinen (utom vid kombination med porslinsvärmare).
Användningsområde
Se upp! Risk för brännskada! De ut
rinnande vätskorna är mycket
-
varma!
-
-
-
Under den lagstadgade reklama
~
tionsfristen får reparationer endast utfö
ras av Miele service, annars kan garan
tibestämmelserna inte åberopas om det
skulle uppstå fel på espressomaskinen
vid senare tillfällen.
Defekta delar får endast bytas ut
~
mot originalreservdelar från Miele. En
dast vid användning av originalreserv
delar garanterar tillverkararen att alla
säkerhetskrav uppfylls.
-
-
-
Titta aldrig direkt i belysningen med
-
optiska instrument - iakttag försik
-
tighet!
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda espressomaskinen på ett sä
kert sätt, får endast använda den under
uppsikt av en vuxen person. Barn mås
te vara under uppsikt för att säkerställa
att de inte leker med espressomaskin
en.
-
-
-
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Innan maskinen används första
~
gången är det mycket viktigt att genom
spola vattenrören och rengöra maskin
en grundligt.
Fyll bara på kallt och färskt dricks
~
vatten i vattentanken. Varmt eller hett
vatten eller andra vätskor kan skada
maskinen. Fyll på färskt vatten dagligen
för att förhindra att det bildas bakterier!
Använd under inga omständighet
~
er mineralvatten. Mineralvatten gör att
espressomaskinen kalkar igen. Det kan
t o m orsaka skador på maskinen.
Fyll aldrig på något annat än rosta-
~
de espresso- eller kaffebönor i bönbehållaren. Inte heller malet kaffe får fyllas
på i behållaren för bönor. Kvarnen skadas annars.
Fyll aldrig på något annat än kaffe-
~
pulver eller rengöringstablett för bryggenheten i pulverbehållaren för kaffepulver. Espressomaskinen skadas annars.
Socker förstör espressomaskinen!
~
Kaffebönor som är förbehandlade med
socker o dyl får inte fyllas på i maskin
en.
Håll aldrig en kopp med brinnande
~
alkohol-kaffeblandning under espresso
maskinens tappar. Maskinens plastdel
ar kan fatta eld och smälta!
Det heta vattnet och ångan kan leda
~
till brännskador. Använd därför denna
funktion med försiktighet. Håll aldrig nå
gon kroppsdel under den heta ångan
eller det heta vattnet. Använd inte heller
maskinen för att rengöra andra föremål.
Använd aldrig espressomaskinen
~
när mjölkskummaren är uttagen. Risk
för brännskadapgaavhetånga!
-
-
Använd aldrig ångrengöringsappa
~
rat för att rengöra espressomaskinen.
Ångan kan komma åt strömförande del
ar och orsaka kortslutning.
Maskinen bör rengöras dagligen för
~
att undvika bakteriebildning. Alla delar
är maskindiskabara utom bryggenheten
och behållaren för bönor.
Beroende på vattnets kalkhalt skall
~
maskinen avkalkas regelbundet med
-
det medföljande avkalkningsmedlet. I
områden med mycket hårt vatten skall
avkalkningen utföras oftare. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som uppstått
på grund av att avkalkning inte skett i
tillräckligt stor omfattning.
Använd endast Miele kalktabletter
~
och följ anvisningarna om blandningen
av avkalkningsmedlet. Espressomaskinen skadas annars.
Beroende på fetthalten i den använ-
~
da kaffesorten kan bryggenheten bli
igensatt. Rengör därför bryggenheten
efter ca 200 portioner med en rengö
ringstablett (ett meddelande med upp
maning att rengöra bryggenheten visas
i displayen).
Espresso-/kaffesump bör kastas
~
bland biologiskt nedbrytbart avfall eller
komposteras. Hälls den ut i diskhon kan
det bli stopp i avloppet.
Häng inte på och belasta inte den
~
öppna luckan. Luckan kan skadas.
Tillverkaren tar inget ansvar för
skador som har uppstått på grund
av att säkerhetsanvisningarna och
varningarna inte har följts.
-
-
-
-
10
Funktionsbeskrivning
Kaffebönorna fylls på direkt i maskinen
och mals vid behov. Kaffet bryggs där
med alltid på färskmalda bönor. Det gör
att aromen kan utvecklas till fullo.
När bönorna är malda rinner endast lite
hett vatten ut på det malda kaffet (förbryggning) för att höja kaffearomen.
Därefter pressas det heta vattnet medhögt tryck genom det malda kaffet.
Om maskinen används av olika person
er som alla har olika smak när det gäller
kaffe kan upp till tio användare göraegna inställningar.
Likaså kan kaffepulver för en portion
fyllas på i maskinen i fall någon föredrar
bryggning med t ex koffeinfritt kaffe.
För att inget vatten ska bli kvar i vattenröret pressas det resterande vattnet ur
röret. När bryggningen är klar rinner
därför den sista vätskan ner i koppen.
Först därefter är drycken färdig.
Kaffesumpen töms i en behållare. Man
behöver därför inte tömma kaffesumpen efter varje bryggning.
Genom programmering kan kaffemäng
den anpassas till koppstorleken så att
maskinen endast brygger den mängd
som behövs. Om koppen är mindre än
den programmerade portionsstorleken kan du när som helst avbryta
bryggningen genom att trycka på
"+ C"-knappen.
-
-
Mängden som ska malas kan anpassas
till kaffesorten och ställas in på mellan
ca 6 och 14 gram. Den inställda
mängden som ska malas kan ställas
in olika för de olika dryckessorterna
(espresso, kaffe och cappuccino).
Malgraden,dvshurfint eller grovt bö
norna ska malas, kan också ställas in.
Belysningen i espressomaskinen kan
tändas oberoende av om maskinen är i
drift eller inte. Dessutom kan belysning
en upptill och nedtill regleras med dim
mer oberoende av varandra.
Av säkerhetsskäl bryts strömmen omedelbart till bryggsystemet och kvarnen
så snart maskinluckan öppnas. Maskinen låses så att barn inte kan använda
den.
Med hjälp av den lättskötta program-meringsfunktionen kan bland annat
språket i displayen ändras och vattnets
hårdhetsgrad ställas in.
För att espressosmaken ska utvecklas
bättre och hålla längre har maskinen en
extra funktion för att automatiskt för
värma och rengöra vattenrören om
maskinen är kall. Denna funktion an
vänds också för att vid behov rengöra
vattenrören och kaffetapparna från kaf
ferester.
Det heta vattnet lämpar sig utmärkt för
att förvärma kopparna.
-
-
-
-
-
-
För att brygga två portioner kaffe eller
espresso samtidigt trycker du på touch
knappen bredvid "2 portioner".
Espressomaskinen fyller kopparna i två
omgångar med några sekunders mel
lanrum.
-
För att maskinen ska vara driftklar men
inte förbruka onödig ström ställer den
efter en viss tid om till energisparläge.
För att maskinen ska koppla från ochtill på bestämda tider kan tiderna an
ges så att maskinen kopplas till och
från samma tid varje dag.
-
11
Komma igång med espressomaskinen
För att kunna använda espressomaskinen så som du önskar
kan det var bra att du först skaffar dig en snabb överblick
över hur maskinen fungerar.
Touchknappar
För denna espressomaskin räcker det med att snudda vid
touchknapparna för att kunna använda maskinen.
Display
Om det finns fler menypunkter på vänster sida som inte syns,
visas en pil till höger. Genom att trycka lätt på touchknappar
na till höger rör sig menypunkterna på vänster sida uppåt och
neråt och fler menypunkter syns.
För att välja en menypunkt, tryck bara lätt på touchknappen
bredvid menypunkten.
Om du trycker på "+ C"-knappen kommer du till föregående
menybild och avbryter beredningen av t ex kaffe.
Bakom fortsätt finns ännu fler menypunkter och bakom OK
finns funktionen spara om du vill spara en inställning.
Första gången espressomaskinen används
-
Innan espressomaskinen används första gången måste
den vara rätt installerad och ansluten (se avsnitten
"Elanslutning" och "Inbyggnadsanvisning") och rengjord
(se avsnittet "Rengöring och Skötsel").
Avlägsna eventuell skyddsfolie från maskinfronten.
Koppla in espressomaskinen
^
Tryck till vänster på touchknappen "s" för att koppla in
espressomaskinen.
12
Komma igång med espressomaskinen
De första gångerna espressomaskinen kopplas in visas en
välkomstbild i displayen en kort stund. Därefter visas klockan.
Välkomstbilden visas vid inkoppling tills 5 drycker har beretts
(ångberedning räknas också).
Míele
Willkommen
När espressomaskinen används för allra första gången visas
inte klockan efter välkomstbilden utan en uppmaning att välja
språk.
Tryck på touchknappen bredvid det språk som du vill välja
^
och tryck sedan på touchknappen till höger bredvid "fort
sätt".
Fortsätt sedan med hjälp av bruksanvisningen för
att lära känna och ställa in espressomaskinen
efter dina egna önskemål. Genom att ta dig denna
tid kommer du att ha mycket större glädje av din espressomaskin när du väl har lärt dig hur den fungerar.
-
Häll bort de två första kaffekopparna så att alla kafferester från fabrikskontrollen avlägsnas ur bryggsystemet.
Stänga av espressomaskinen
För att stänga av espressomaskinen,
^
trycker du på touchknappen "s".
I displayen visas klockan och efter en tid stängs displayen av
(beroende på inställning, se avsnittet "Inställningar").
Om automatisk genomspolning är inställd börjar maskinen
spola när en kaffe har bryggts.
13
Fylla på vatten, bönor eller kaffepulver
Rengör espressomaskinen noga innan vattentanken och
behållaren för bönor fylls på (se avsnittet "Rengöring och
skötsel").
Fylla på vattentanken
Avgörande för en god espresso är, förutom bö
norna, även en god vattenkvalitet. Töm därför vat
tentanken dagligen och fyll på med färskt vatten.
För att detta inte ska glömmas bort ger espressomaskinen en
påminnelse om detta vid inkoppling genom att visa medde
landet: Fyll på vatten.
Varmt/hett vatten eller andra vätskor kan skada espresso
maskinen. Fyll endast på kallt, färskt dricksvatten dagligen
i vattentanken. Använd under inga omständigheter mi-neralvatten. Mineralvatten gör att espressomaskinen kalkar igen. Det kantomorsaka skador på maskinen.
^
Öppna luckan.
-
-
-
-
14
^
Dra vattentanken rakt utåt.
Fylla på vatten, bönor eller kaffepulver
Ta bort locket och fyll på kallt, färskt dricksvatten i vatten
^
tanken till markeringen "Max."
En ventil på framsidan av vattentanken ser till att vattnet
inte kan rinna ut.
Stäng locket och skjut in vattentanken helt i maskinen tills
^
den snäpper fast.
Vattentanken måste sitta fast ordentligt för att ventilen ska
vara tät. Om du inte har hört att vattentanken snäpper fast
eller om vattentanken skulle stå lite för långt fram eller för
högt, kontrollera om vattentankens placeringsyta är smut
sig och rengör den vid behov.
Fylla på behållaren för bönor
Fyll endast på rostade espresso- resp. kaffebönor i behållaren. Allt annat - även malet kaffe - skadar kvarnen. Kaffebönor som är behandlade med socker och dylikt samt
andra sockerhaltiga drycker får inte fyllas på eftersom
socker förstör espressomaskinen.
-
-
^ Dra ut bönbehållaren.
^
Öppna locket genom att skjuta det bakåt och fyll på bönbe
hållaren med rostade kaffebönor.
^
Stäng locket helt genom att skjuta det framåt, skjut in bön
behållaren helt i espressomaskinen och stäng maskinens
lucka.
-
-
15
Fylla på vatten, bönor eller kaffepulver
Fylla på kaffepulver
För att bereda kaffe bryggt på kaffepulver, fyller du på kaffe
pulver i pulverbehållaren i maskinen. Gör så här:
Dra ut avtäckningsbehållaren helt och fäll upp pulverbehål
^
larens lock (1.).
^ Fyll på 1 struket mått kaffepulver i pulverbehållaren (2.)
med det medföljande kaffemåttet och stäng behållaren.
^ Skjut in avtäckningsbehållaren i maskinen och stäng ma-
skinens lucka.
I displayen visas frågan om du vill bereda kaffe med kaffepulver.
^ Tryck på touchknappen bredvid "ja".
^ Displayen återgår till huvudmenyn och du kan nu välja
dryckessort (se avsnittet "Bereda dryck").
-
-
16
Om inget kaffepulver är påfyllt ska "nej" väljas
eftersom maskinen annars utgår från att det finns
pulver i behållaren och det nästa gång annars en
dast kommer ut vatten ur kaffetapparna!
-
Innan drycken bereds är det mycket viktigt att dagligen
spola rent vattenrören. Detta sker automatiskt om pro
grampunkten "Automatisk rengöring" står på "till" och
espressomaskinen är kall. Efter uppvärmningen rinner hett
vatten genom båda kaffetapparna och ned i uppsamlings
kärlet.
Om programpunkten "Automatisk rengöring" står på "från",
gå till programpunkten "Skötsel" för att spola vattenrören
(se avsnittet "Rengöring och skötsel").
Koppla in espressomaskinen
För att koppla in espressomaskinen,
trycker du på "s"-knappen.
^
I displayen visas följande en kort stund:
Information
Bereda dryck
-
-
i
Fyll på vatten
Meddelandet påminner om att färskt vatten måste fyllas på i
vattentanken.
Därefter visas meddelandet på den övre raden i displayen:
Uppvärmning - öppna ej luckan
ß Skötsel
ß Standard n
ß Inställningar F
Om programmet "Automatisk rengöring" står på "till" (fabriks
inställning), spolas maskinen genom efter uppvärmningen
och huvudmenyn visas.
-
17
Bereda dryck
Förvärma koppar
Espresso och de andra dryckerna bör alltid rinna ner i en
varm kopp, eftersom smaken då utvecklas bättre och håller
längre. Espressoaromen klarar inte en köldchock.
Ju mindre kaffe-/espressomängd och ju tjockare koppen är,
desto viktigare är det att förvärma koppen.
Ställ koppen som ska förvärmas under hetvattentappen.
^
Tryck på den nedre touchknappen till höger tills "Hett
^
vatten" visas i displayen.
Tryck på touchknappen bredvid menypunkten "Hett vatten".
^
Låt hett vatten rinna ner i koppen och tryck på "+ C"-
^
knappen för att stänga av vattnet.
^ Låt koppen värmas en stund innan vattnet hälls ut.
Ställa in kaffetappens höjd
Beroende på hur hög koppen är kan kaffetappens höjd justeras så att espressons eller kaffets väg till koppen blir så kort
som möjlig för att undvika att kaffet svalnar. Dessutom bibehålls creman bättre med kort upphällningsavstånd.
18
^
Dra kaffetappen sakta nedåt.
Espresso och kaffe på färskmalda bönor
Ställ en kopp under kaffetappen.
^
Kaffet rinner alltid genom båda kaffetapparna samtidigt!
^ Tryck på touchknappen bredvid "Espresso" eller "Kaffe".
Espressomaskinen mal nu kaffebörnorna, förbrygger kaffe-
pulvret (om programpunkten "Förbryggning" är inställd på
"till") och den valda drycken hälls upp.
Bereda dryck
Avbryta beredning
Öppna ej luckan under bryggning. Maskinen skadas då!
Häll bort de två första kaffekopparna så att alla kafferester från fabrikskontrollen avlägsnas ur bryggsystemet.
^
Tryck på "+ C"-knappen.
Beredningen avbryts omedelbart.
Du kan själv bestämma vilka portionsstorlekar
espresso, kaffe och cappuccino ska ha (se av
snittet "Ställa in portionsstorlekar"). Portionsstorle
kar ställs in väldigt olika beroende på smak och land.
-
-
19
Bereda dryck
Bereda två drycker samtidigt
Ställ en kopp under varje kaffetapp.
^
Tryck in touchknappen bredvid "Espresso" eller "Kaffe" och
^
tryck sedan in knappen bredvid "2 portioner".
Espressomaskinen brygger med några sekunders mellanrum
två portioner espresso resp. kaffe.
Låt kopparna stå kvar under kaffetapparna tills
huvudmenyn visas i displayen. Först då är bered-
ningen färdig.
Espresso och kaffe med kaffepulver
Du måste vara i huvudmenyn för att kunna bereda en
espresso/kaffe med pulverkaffe.
När du har fyllt på kaffepulver i pulverbehållaren (se avsnittet
"Fylla på vatten, bönor eller kaffepulver - Fylla på kaffepulver")
visas följande fråga i displayen:
Är kaffepulver påfyllt
i
och ska kaffe beredas?
ß nej
^
Tryck på touchknappen bredvid "ja".
Om inget kaffepulver är påfyllt ska "nej" väljas
eftersom maskinen annars utgår från att det finns
pulver i behållaren och det nästa gång annars en
dast kommer ut vatten ur kaffetapparna!
^
Ställ en kopp under kaffetappen.
20
ja ß
-
Bereda dryck
Kaffet rinner alltid genom båda kaffetapparna samtidigt!
Tryck på touchknappen bredvid "Espresso" eller "Kaffe".
^
Maskinen brygger espresso resp. kaffe och vald dryck kom
mer ur kaffetapparna.
Öppna ej luckan under bryggning. Espressomaskinen
skadas!
Maskinen ställer automatiskt om sig efter beredningen till
bryggning med bönor!
Avbryta beredning
^ Tryck på "+ C"-knappen under beredningen.
Beredningen avbryts omedelbart.
Bereda två drycker samtidigt
Vid beredning med kaffepulver kan alltid bara en portion beredas. Maskinen tar alltid hela portionen pulver som är påfylld
i pulverbehållaren för att bereda en kopp.
-
21
Bereda dryck
Cappuccino och mjölkskum
Första gången dryck bereds eller beredning av dryck efter avkalkning
Espressomaskinens ledningar pumpas helt tomma innan ma
skinen lämnar fabriken och likaså vid avkalkning. Därför mås
te först vatten pumpas in i ledningarna när en cappuccino
eller mjölkskum ska beredas första gången.
^ Ställ en tom kopp under mjölkskummarens tapp.
^ Tryck på touchknappen bredvid "Mjölkskum".
Mjölkskummaren suger vatten en stund och börjar fylla ledningarna med vatten. Det rinner en aning vatten ur mjölkskummarens tapp.
^ Starta "Mjölkskum" på nytt så snart maskinen har stannat.
Efter en stund kommer det ånga ur mjölkskummarens tapp
och ledningarna är fyllda med vatten. Nu kan en cappuccino
eller mjölkskum beredas.
-
-
22
Cappuccino
Bereda dryck
För att bereda en cappuccino behövs en stor keramik- eller
porslinskopp och en liten kanna mjölk.
Det bästa mjölkskummet får man med kall mjölk!
Typ av mjölk (komjölk, getmjölk, rismjölk, soja
mjölkosv)ochfetthalt spelar ingen roll.
På grund av mjölkskumningen kan bara bara en portioncappuccino i taget beredas.
-
^ Ställ kannan med mjölk under uppsugningsslangen och
cappuccinokoppen under mjölkskummarens tapp.
^
Tryck på touchknappen bredvid "Cappuccino".
Espressomaskinen börjar med mjölkskumningen, stannar till
och därefter fylls koppen med en viss mängd mjölk. Nästan
samtidigt mals bönorna.
Genom att trycka på touchknappen bredvid OK kan du av
bryta beredningen av mjölkskum!
^
När mjölken är skummad, ställ cappuccinokoppen under
båda tapparna och tryck på touchknappen bredvid "OK".
Cappuccinon bereds.
Genom att trycka på touchknappen bredvid OK kan du av
bryt beredningen av espresso!
-
-
23
Bereda dryck
Mjölkskum
Om du vill ha mer mjölkskum, låter du skumma mer mjölk.
Kall mellanmjölk (1,5 % fett) i ett kallt, rostfritt kärl ger det bäs
ta mjölkskummet.
Mjölkskummet håller sig bäst i ett sådant kärl.
Ställ den medföljande glaskannan under uppsugnings
^
slangen och ställ den rostfria kannan under mjölkskumma
rens tapp.
Tryck på touchknappen bredvid "Mjölkskum".
^
Espressomaskinen börjar med beredningen av mjölkskum,
stannar till och därefter skummas en viss mängd mjölk i den
rostfria kannan.
Genom att trycka på touchknappen bredvid OK kan du av-
bryta beredningen av mjölkskum!
Bereda mjölkskum och kaffe / espresso samtidigt
Du kan bereda mjölkskum och kaffe / espresso samtidigt (om
ångsystemet är inkopplat under "Inställningar") genom att
först trycka på touchknappen bredvid önskad dryck och sedan trycka på knappen nere till höger bredvid "Mjölkskum".
-
-
-
Efter beredning av mjölkskum och cappuccino
Rengör mjölkskummaren direkt efter användning.
Mjölkrester som torkar in är svåra att avlägsna och
sätter igen mjölkskummaren så att endast dåligt
eller inget mjölkskum alls kommer ut (se avsnittet "Rengöring
och skötsel").
24
Ställa in malgrad
En god espresso eller kaffe med fast och jämn crema avgörs
inte bara av vattenkvalitet, -tryck, -temperatur och bönornas
kvalitet utan också av malgrad och malmängd.
Creman måste hålla en jämn färg som i bästa fall har mörka
ränder (tigerränder).
Malmängden kan ställas in i huvudmenyn (se avsnittet "In
ställningar").
Ändra alltid malgraden försiktigt med bara ett steg och låt
sedan bönorna malas innan malgraden ändras ytterligare
ett steg. Maskinen skadas annars.
Det finns vissa kännetecken för när malgraden måste ändras:
– Om espresson eller kaffet rinner för snabbt ner i koppen är
bönorna för grovt malda. Det kan inte bildas ett tillräckligt
tryck. Malgraden måste minskas och bönorna malas finare.
– Om espresson eller kaffet bara droppar ner i koppen är bö-
norna för fint malda. Bitterämnen frigörs i kaffet. Malgraden
måste göras större, bönorna måste alltså malas grövre.
– Om creman har en jämn men vitgul färg kan bönorna vara
för grovmalda.
– Om creman är mörkbrun (nästan svart) på ena sidan och
innehåller nästan vita schatteringar på andra sidan kan bö
norna vara för finmalda.
-
-
25
Ställa in malgrad
För att ändra malgrad:
skjut malgradsspaken i maskinen max ett steg åt vänster
^
(finare malning) eller åt höger (grövre malning).
Vid ändring av malgrad känns de olika stegen tydligt när man
skjuter spaken.
Om spaken skulle vara blockerad:
^ Stäng luckan och bered en espresso.
Därefter kan malgraden ändras igen.
26
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Espressomaskinen kan enkelt programmeras så den passar
dina egna önskemål. Följande inställningar kan göras:
Timer: ställa samt aktivera timern. Möjligheter under "ställa" ti
mern:
Koppla in kl.: Espressomaskinen kopplas in vid en be
–
stämd, inställd tid.
Stäng av efter: Espressomaskinen stängs av efter en vald
–
tid. Tiden kan ställas in från 15 minuter upp till 9 timmar.
– Stäng av kl.: Espressomaskinen stängs av vid en be-
stämd, inställd tid.
Malmängd: Malmängden kan ställas in olika för espresso,
kaffe och cappuccino.
Förbryggning: Lång, normal, utan
Temperatur: Temperaturen för espresso, kaffe, cappuccino
och hett vatten kan ställas in från minimal till maximal.
Automatisk rengöring: till, från
Ångsystem: till, från
Belysning: automatisk (från, till), dimmer (uppe, nere)
Antal kaffe: Antal hittills bryggda kaffeportioner
Driftspärr: tillåt, tillåt ej
Vattenhårdhet: mjukt 1, medel 2, hårt 3, mycket hårt 4
-
-
Användarprofil: välja, skapa, (ändra namn, radera,
byta (aldrig, vid inkoppling, efter fylld kopp))
Huvudmeny: Dryckessorterna kan ordnas i en individuell
ordningsföljd så som du vill att de ska visas i displayen.
Display: Kontrast, ljusstyrka
Ljudsignaler: ljudstyrka, ljudsignal vid knapptryckning
Porslinsvärmare: automatisk, till, från
27
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Fabriksinställning: alla inställingar, användarprofiler
De olika programpunkterna beskrivs närmare i varje enskilt
kapitel.
Välja språk
För att alla texter i displayen ska visas på ditt modersmål kan
du ställa in önskat språk innan espressomaskinen används
första gången.
Huvudmeny
ß Skötsel
ß Standard n
ß Inställningar F
Tryck på den övre eller nedre touchknappen till höger tills
^
"Inställningar" visas i displayen.
^ Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Språk F
ß Tid
ß Timer
^ Tryck på touchknappen bredvid "Språk".
Tid
28
^ Tryck på touchknappen bredvid det språk som du vill ha.
För att visa andra språk trycker du på den övre eller mittersta touchknappen på höger sida.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK".
I displayen visas nu alla texter på det valda språket.
För att komma tillbaka till huvudmenyn, tryck på
"+ C"-knappen.
^
Tryck på den övre eller nedre touchknappen till höger tills
"Inställningar" visas i displayen.
^
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Visning
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Inställningar
ß Språk F
ß Tid
ß Timer
Tryck på touchknappen bredvid "Tid".
^
Visning av klockan kan kopplas till eller från.
Tidsformat
Ställa klockan
När visning av klockan är inkopplad visas alltid tiden i dis
playen när espressomaskinen är avstängd.
När visning till under 60 sekunder är inkopplad släcks dis
playen ca 60 sekunder efter det att espressomaskinen har
stängts av.
På bocken ser du hur visningen av tid är inställd.
För att bekräfta valet, tryck på touchknappen bredvid "OK".
För att komma tillbaka till huvudmenyn, tryck på
"+ C"-knappen.
Du kan nu välja 24- eller 12-timmarsvisning genom att trycka
på touchknappen bredvid 12 tim eller 24 tim.
På bocken ser du vilket tidsformat som är inställt.
När du trycker på touchknappen bredvid "OK" visas "Ställ
klockan".
^
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
-
-
^
Genom att trycka på "+" eller "-" med touchknapparna på
höger sida ställer du först in timmarna. Tryck sedan på
touchknappen bredvid "OK".
^
Genom att trycka på "+" eller "-" med touchknapparna på
höger sida ställer du nu in minuterna. Tryck sedan på
touchknappen bredvid "OK".
Tiden sparas.
29
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Ställa timern
Tryck på den övre eller nedre touchknappen till höger tills
^
"Inställningar" visas i displayen.
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
^
Inställningar
ß Språk F
ß Tid
ß Timer
Tryck på touchknappen bredvid "timer".
^
Tryck på touchknappen bredvid "ställa".
^
Du har nu tre inställningsmöjligheter:
Koppla in kl.
Du kan bestämma när din espressomaskin ska starta automatiskt, t ex på morgonen till frukost.
^ Tryck på touchknappen bredvid "inkoppling kl".
30
^ Genom att trycka på touchknapparna "+" eller "-" på höger
sida ställer du in tiden när espressomaskinen ska kopplas
in.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK".
Espressomaskinen kommer dagligen att kopplas in vid öns
-
kad tid när du har aktiverat timern.
Om genomspolningen står på "till" genomspolas
espressomaskinen alltid en kort stund när den kopplas in.
När espressomaskinen automatiskt har kopplats in 3
gånger och varken dryck eller varmvatten har begärts,
kopplas maskinen inte längre in automatiskt. De program
merade tiderna sparas dock och aktiveras vid nästa ma
-
nuella inkoppling av espressomaskinen. Detta är till för att
espressomaskinen inte ska kopplas in dagligen om man
skulle ha glömt att radera inkopplingstiden vid en längre
frånvaro (t ex semester).
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Avstängning efter
För att espressomaskinen inte ska förbruka el i onödan
stängs den av automatiskt. Du kan ställa in den automatiska
avstängningen via programpunkten "Avstängning efter". Tid
en kan anges från 15 minuter upp till 9 timmar. När espresso
maskinen inte längre används efter beredning av dryck
stängs den av automatiskt efter den inställda tiden.
Tryck på touchknappen bredvid "avstängning efter".
^
Visningen av t ex 0:15 i displayen visar att espressomaskinen
stängs av efter 15 minuter.
Genom att trycka på touchknapparna "+" eller "-" på höger
^
sida ställer du in tiden när espressomaskinen ska stängas
av.
^ Tryck på touchknappen bredvid "OK" för att spara inmat-
ningen.
Espressomaskinen kommer nu stängas av efter önskad tid.
Om genomspolningen står på "till" och dryck har beretts,
genomspolas maskinen alltid en kort stund innan den
stängs av.
-
-
Avstängning kl.
Om espressomaskinen används samma tid varje dag kan
man ställa in vid vilken tid maskinen automatiskt ska stängas
av.
^
Tryck på touchknappen bredvid "avstängning kl.".
^
Genom att trycka på touchknapparna "+" eller "-" på höger
sida ställer du in tiden när espressomaskinen ska stängas
av.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK".
Espressomaskinen kommer dagligen att stängas av vid öns
kad tid när du har aktiverat timern.
Om genomspolningen står på "till" och dryck har beretts,
genomspolas maskinen alltid en kort stund innan den
stängs av.
-
31
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Aktivera
Om du trycker på touchknappen bredvid "aktivera" visas de
båda menypunkterna "inkoppling kl." och "avstängning kl."
På bocken syns om menypunkten är aktiverad och om
espressomaskinen kopplas in resp. stängs av vid en viss an
given tid.
Genom att trycka på touchknappen bredvid resp. menypunkt
kan du ta bort eller sätta dit bocken.
Skapa resp. välja användarprofil
Om espressomaskinen används av flera personer med olika
önskemål och smak kan upp till 10 individuella användarprofi
ler ställas in vilka kan tillordnas olika inställningar för mal-
mängd, temperatur, förbryggning och portionsstorleker
(se avsnittet "Ställa in portionsstorlekar").
För att skapa en användarprofil,
^ tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Driftspärr
ß Vattenhårdhet
ß Användarprofil
^
Tryck på touchknappen bredvid "Användarprofil".
-
-
Skapa
32
På bocken ser du vilken användarprofil som är inställd för till
fället.
Bakom profilen Standard finns en allmän användare.
För att skapa en ny användarprofil,
^
tryck på touchknappen bredvid "skapa".
^
Tryck in den mittersta touchknappen till höger eller till vän
ster för att markera en bokstav och tryck sedan in knappen
bredvid "Välj tecken".
^
Upprepa detta så många gånger tills det inmatade namnet
visas.
-
-
Radera
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
För att radera en bokstav,
tryck på touchknappen bredvid "Radera tecken".
^
Den sista bokstaven raderas.
För att spara namnet,
tryck på touchknappen bredvid "OK".
^
För att inte spara namnet,
trycker du på "+ C"-knappen.
^
För att radera en användarprofil helt,
tryck på touchknappen bredvid "radera".
^
^ Tryck på touchknappen bredvid det namn som du vill rade-
ra.
^ Tryck på touchknappen bredvid "OK".
För säkerhets skull kommer en fråga om du är säker på att du
vill radera namnet.
^ Tryck på touchknappen bredvid "ja" om du är säker på att
du vill radera namnet.
Ändra namn
Byte
Det valda namnet raderas från listan.
^
Om du vill ändra ett namn, tryck på touchknappen bredvid
"Ändra namn" och tryck sedan på knappen bredvid "OK".
^
Ändra namnet och tryck sedan på knappen bredvid "OK".
Espressomaskinen kan ställas in så att den automatiskt alltid
återgår till standardprofilen eller att den bibehåller den en
gång inställda användarprofilen.
För att ställa in detta,
^
tryck på touchknappen bredvid "Byte".
Du kan välja mellan följande inställningar:
33
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Aldrig
Espressomaskinen behåller den en gång valda användarpro
filen tills en annan användarprofil väljs.
Vid inkoppling
Varje gång espressomaskinen kopplas in väljer den automa
tiskt standardanvändarprofilen, oavsett vilken profil som var
inställd innan maskinen stängdes av.
Efter fylld kopp
Efter varje beredning av dryck växlar espressomaskinen
automatiskt till standardanvändarprofilen.
^
Välj användarprofil
För att välja en användarprofil,
^ Tryck i huvudmenyn på touchknappen bredvid "Användar-
^ Tryck sedan på touchknappen bredvid "OK".
Tryck på touchknappen bredvid önskat val tryck på knapp
en "ok".
profil: Standard" och tryck på touchknappen bredvid öns-
kad profil.
-
-
-
Malmängd
34
Malmängden påverkar såväl styrkan i smaken som creman.
Malmängdsvärdena ligger beroende på kaffesort på mellan 6
och 14 gram per kopp. Ju högre värdet är desto kraftigare
smak få espresson, kaffet eller cappuccinon.
Också creman påverkas av malmängden.
–
Om creman har en jämn men vitgul färg kan malmängden
vara för liten.
–
Om creman är mörkbrun (nästan svart) på ena sidan och
har nästan vita schatteringar på andra sidan kan malmäng
den vara för stor.
-
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Välj den användarprofil för vilken malmängden ska ställas in
och
tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
^
Inställningar
ß Tid
ß Timer
ß Malmängd
Tryck på touchknappen bredvid "Malmängd".
^
Förbryggning
Malmängden kan ställas in olika för espresso, kaffe och cap
puccino beroende på smak.
Tryck på touchknappen bredvid den dryckessort som ska
^
ställas in.
^ Tryck på den mittersta touchknappen på vänster eller
höger sida för att ställa in malmängden på mer eller min-
dre.
^ Tryck sedan på touchknappen bredvid "OK" för att spara
den valda användarprofilen.
Denna espressomaskin kan ställas in på en normallång, en
extra lång förbyggning eller helt utan förbryggning. Vid leve-rans är espressomaskinen inställd på utan förbryggning.
Om funktionen förbryggning är inkopplad fuktas kaffepulvret
med lite hett vatten efter malningen. Efter en kort stund pres
sas resterande vattenmängd med högt tryck genom det fuk
tade kaffepulvret.
Om funktionen förbryggning är avstängd pressas det heta
vattnet direkt med högt tryck genom kaffepulvret.
Välj den användarprofil för vilken förbryggning ska ställas in
och
-
-
-
^
tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Timer
ß Malmängd
ß Temperatur
^
Tryck på touchknappen bredvid "Förbryggning".
35
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
På bocken ser du vilken typ av förbryggning som är inställd.
Tryck på touchknappen bredvid önskad inställning och
^
tryck sedan på touchknappen bredvid "OK" för att spara in
ställningen.
Temperatur
Regionala skillnader för kaffedrickande gör det nödvändigt
att espressomaskinen kan ställas in på olika temperaturområ
den.
För varje dryck finns fem temperaturområden att välja mellan
och tre för hett vatten. Maximal är den högsta temperaturen
och minimal den lägsta.
Alla kaffesorter tål inte höga temperaturer. Vissa
sorter är så känsliga att creman försämras.
Om espressobryggaren är installerad på en plats över 3000
m över havet, ställ in alla temperaturer lägre eftersom vattnet
börjar koka vid hög inställning.
Välj den användarprofil för vilken dryckestemperaturer ska
ställas in och
^ tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
-
-
36
Inställningar
ß Malmängd
ß Förbryggning
ß Temperatur
^
Tryck på touchknappen bredvid "Temperatur".
Temperaturerna kan ställas in olika för espresso, kaffe, cap
puccino och hett vatten.
^
Tryck på touchknappen bredvid den dryckessort vars tem
peratur du vill ställa in.
^
Tryck på den övre och mittersta touchknappen på höger
sida tills den önskade temperaturen visas och tryck sedan
på knappen bredvid den önskade temperaturen.
På bocken ser du vilken temperatur som är inställd.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK".
-
-
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Nu kan du även ställa in temperaturen för de andra dryckes
sorterna.
Om du inte vill ställa in fler temperaturer, trycker du på "+
^
C"-knappen.
Automatisk rengöring
Innan den första drycken för dagen bereds är det viktigt att
spola rent vattenrören från eventuella kafferester. Om pro
grampunkten "Automatisk rengöring" står på "till" startas
genomspolningen automatiskt så snart espressomaskinen
kopplas in och är kall. Samtidigt som maskinen rengörs blir
ledningarna förvärmda av det heta vattnet. I displayen visas
ett meddelande om vad som pågår. Om dryck redan har be
retts genomspolas maskinen automatiskt strax innan den
stängs av.
Den automatiska rengöringen är inkopplad vid leverans.
För att stänga av den automatisk rengöringen,
^ tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Förbryggning
ß Temperatur
ß Automatisk rengöring
^
Tryck på touchknappen bredvid "Automatisk rengöring".
-
-
-
Ångsystem
På bocken ser du om den automatiska rengöringen är ineller frånkopplad.
^
Tryck på touchknappen bredvid "till" eller "från" och tryck
sedan på knappen bredvid "OK" för att spara inställningen.
För att rengöringen inte ska glömmas bort är det
bra att ställa denna programpunkt på "till".
Det finns två värmesystem i espressobryggaren. Därför kan
alltid mjölkskum / cappuccino eller espresso / kaffe beredas
med hjälp av ånga. Om mjölkskum / cappucciono bereds säl
lan kan ångvärmesystemet stängas av. Det sparar energi
eftersom värmesystemet för ånga inte värms upp.
-
37
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Om du väljer mjölkskum eller cappuccino när ångvärm
ningssystemet är frånkopplat, måste espressomaskinen
först värmas upp för att kunna producera ånga.
Så länge espressomaskinen inte har stängts av helt är
ångvärmningssystemet aktivt.
Ångsystemet är inkopplat vid leverans.
För att stänga av ångsystemet,
tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
^
Inställningar
ß Temperatur
ß Automatisk rengöring
ß Temperatur
^ Tryck på touchknappen bredvid "Ångsystem".
På bocken ser du om ångsystemet är in- eller frånkopplat.
^ Tryck på touchknappen bredvid "till" eller "från" och tryck
sedan på knappen bredvid "OK" för att spara inställningen.
Belysning (vid inkopplad maskin)
Med "Belysning" under menyn "Inställningar" kan du välja hur
belysningen ska vara inställd vid inkopplad maskinen.Be-
lysningen kan kopplas in eller släckas automatiskt eller regle
ras med dimmer om belysningen är för ljus eller för mörk.
Dimmerfunktionen skiljer på belysningen uppe och nere så
att den kan ställas in helt efter egna önskemål.
-
-
38
Titta aldrig direkt i belysningen med optiska instrument iakttag stor försiktighet!
För att ändra belysningen,
^
tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Automatisk rengöring
ß Temperatur
ß Belysning
^
Tryck på touchknappen bredvid "Belysning".
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Tryck på touchknappen bredvid "automatisk" eller "dim
^
mer".
De olika alternativen innebär:
Automatisk
till:
Belysningen kopplas alltid in när espressomaskinen är in
kopplad och stängs av när maskinen stängs av.
från:
Belysningen kopplas inte in alls.
Dimmer
Den övre och undre belysningens ljusstyrka kan ställas in separat.
^ Tryck på touchknappen bredvid "uppe" eller "nere".
^ Ställ nu in ljusstyrkan genom att trycka på den mittersta
touchknappen till höger eller vänster.
^ Tryck på touchknappen bredvid "OK" för att spara inställ-
ningen.
-
-
^ Tryck på "+ C"-knappen för att komma till de föregående
inställningarna.
Belysning (vid avstängd maskin)
ß Belysning
Under "Belysning" i startmenyn (visas bara när visning av
klockan är inställd) väljer du hur belysningen ska vara inställd vid avstängd maskin. På så sätt kan espressomaskin
en vara belyst även när den inte är i drift. Belysningen kan
kopplas in eller från eller regleras med dimmer om belysning
en uppe eller nere är för stark eller för svag, helt enligt egna
önskemål. Dessutom kan man ställa in en tid när ljuset ska
släckas.
14:18
W ß
-
-
-
39
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
De olika alternativen innebär:
Läge
till
Belysningen är tänd även när espressomaskinen är av
stängd.
från
Belysningen är släckt när espressomaskinen är avstängd.
Avstängning efter
Tryck på touchknappen bredvid "avstängning efter".
^
Visningen av t ex 0:15 i displayen visar att belysningen släcks
efter 15 minuter. Tiden kan ställas in från 15 minuter upp till 9
timmar.
^ Genom att trycka på touchknapparna "+" eller "-" på höger
sida ställer du in tiden när belysningen ska släckas.
^ Tryck på touchknappen bredvid "OK" för att spara inmat-
ningen.
Belysningen kommer att släckas vid önskad tid.
-
Dimmer
Samma inställning som vi inkopplad espressomaskin.
För att spara inställningen, tryck på touchknappen bredvid
"OK".
För att komma till föregående menypunkter, tryck på "+
C"-knappen.
Avläsa antal bryggda kaffeportioner (Antal kaffe)
Om man trycker på touchknappen bredvid "Antal kaffe" visas
antalet hittills beredda espresso, kaffe och cappuccino. Efter
ett par sekunder visas åter inställningsmenyn i displayen,
likaså om man trycker på knappen "OK".
40
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Driftspärr
Espressomaskinen kan spärras så att barn inte obevakat kan
använda den och skada sig.
För att aktivera driftspärren måste följande göras under me
nyn "Inställningar".
^
^
Bocken visar om driftspärren är aktiverad eller inte.
^ Tryck på touchknappen bredvid "tillåt".
Bekräftas "tillåt ej" kan espressomaskinen inte spärras.
(Säkerhetsinställning)
^ Tryck in knappen bredvid "OK" och stäng av maskinen.
^ Tryck på touchknappen nere på höger sida bredvid W.
^ Tryck in knappen bredvid "till" och sedan på knappen bred-
Espressomaskinen är nu spärrad och ingen dryck kan bere
das. I displayen visas nu en stängt lås X.
Avaktivera driftspärren
-
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Belysning
ß Antal kaffe
ß Driftspärr
Tryck på touchknappen bredvid "Driftspärr".
vid "OK".
-
^
Tryck på touchknappen nere på höger sida bredvid X.
^
Tryck in knappen bredvid "från" och sedan på knappen
bredvid "OK".
Driftspärren är nu avaktiverad och dryck kan åter beredas.
41
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Ställa in vattenhårdhetsområde
För att espressomaskinen ska fungera felfritt och för att den
vid rätt tidpunkt ska meddela i displayen att det är dags för
avkalkning, är det viktigt att maskinen ställs in på rätt vatten
hårdhetsområde. Vattnets hårdhetsgrad anger hur mycket
kalk vattnet innehåller. Ju mer kalk som finns i vattnet, desto
hårdare är vattnet. Och ju hårdare vattnet är, desto oftare
måste espressomaskinen avkalkas.
Maskinen mäter vattenmängden som används (inklusive
ånga). Beroende på vilken vattenhårdhetsgrad som är in
ställd kan mer eller mindre vatten användas tills maskinen blir
blockerad och måste avkalkas. Vid högre vattenhårdhet kan
mindre mängder vatten användas än vid lägre vattenhårdhet.
Det lokala vattenverket kan lämna information om vattnets
hårdhetsgrad. Vattnets hårdhetsgrad kan även mätas med
den medlevererade testremsan.
-
-
42
^
Doppa testremsan i vatten i ca 1 sekund och skaka där
efter av vattnet från remsan. Efter ca 1 minut kan resultatet
avläsas.
Om hårdheten överstiger 40 °dH måste espressomaskin
en avkalkas oftare än vad som meddelas automatiskt.
Annars kalkar maskinen igen för snabbt och blir skadad.
-
-
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Fyra hårdhetslägen kan ställas in:
Läge
(maskin)
mjukt 11 (mjukt)0 - 30 - 0,6ca 200 l
medel 21 (mjukt)4 - 70,7 - 1,3ca 160 l
hårt 32 (medel)7 - 141,3 - 2,5ca 120 l
mycket
hårt 4
Hårdhetsom
råde
(vattenverk)
3 (hårt)
4 (mycket hårt)
°dmmol/lVattengenomström
-
Ånggenomströmning
14-21
över 21
2,5 - 3,8
över 3,8
ning [l]
[min]
ca 240 min
ca 180 min
ca 120 min
ca 80 l
ca 60 min
För att ställa in rätt vattenhårdhet,
^ tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Antal kaffe
ß Driftspärr
ß Vattenhårdhet
^ Tryck på touchknappen bredvid "Vattenhårdhet".
^ Tryck på den övre eller mittersta touchknappen på höger
sida för att kunna se den rätta vattenhårdheten till vänster.
-
^
Tryck på touchknappen bredvid den rätta vattenhårdheten.
På bocken ser du vilken vattenhårdhet som är inställd.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK" för att spara inställ
ningen.
Huvudmeny (ändra ordningsföljd)
I huvudmenyn visas alla dryckessorter i en bestämd ord
ningsföljd i displayen och genom att skrolla neråt ser du res
terande dryckessorter. Om du t ex helst dricker cappuccino
kan du med hjälp av denna menypunkt lägga cappuccino
högst upp i displayen så att du slipper skrolla ner till cappuc
cino varje gång du ska bereda en.
^
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
-
-
-
-
43
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Inställningar
ß Användarprofil
ß Huvudmeny
ß Display
Tryck på touchknappen bredvid "Huvudmeny".
^
Fastställ program för pos. 1
ß Espresso
ß Kaffe
ß tillbaka
Skrolla tills du kommer till den dryck som du vill ha högst
^
upp och tryck sedan på touchknappen bredvid drycken.
Bakom den valda drycken syns en bock.
^ Tryck på touchknappen bredvid "fortsätt".
Nu kommer en uppmaning att fastställa program för position
2. Gör på samma sätt som du gjorde för position 1.
När du har fastställt program för de fyra positionerna lämnas
huvudmenyn automatiskt.
Display
p
44
Du kan ändra både displayens kontrast och ljusstyrka.
^ Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Användarprofil
ß Huvudmeny
ß Display
^
Tryck på touchknappen bredvid "Display".
^
Tryck på touchknappen bredvid "Kontrast" eller "Ljusstyrka"
och ställ in med hjälp av den mittersta knappen till höger
eller till vänster.
^
Tryck på touchknappen bredvid "OK" för att spara inställ
ningen.
-
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Ljudsignaler
Porslinsvärmare
Du kan ställa in espressomaskinen så att en ljudsignal följer
som bekräftelse varje gång du trycker på en knapp.
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
^
Inställningar
ß Huvudmeny
ß Display
ß Ljudsignaler
Tryck på touchknappen bredvid "Ljudsignaler".
^
Du kan nu ställa in om du vill höra en ljudsignal när du trycker
på en knapp (tryck på touchknappen bredvid "till") eller inte
(tryck in knappen bredvid "från").
Om du ställer in "till", att du vill höra ljudsignaler, kan du
också ställa in vilken ljudstyrka du vill ha. Ju högre siffra, desto högre ljudsignal.
Mieles porslinsvärmare EGW 4000-14 eller EGW 4000-29 kan
anslutas direkt på baksidan av espressomaskinen via en
extra anslutningskabel som kan beställas som extra tillbehör
via Mieles reservdelsavdelning.
När du har anslutit porslinsvärmaren måste du "installera" den
under "Inställningar":
^
Tryck på touchknappen bredvid "Inställningar".
Inställningar
ß Display
ß Ljudsignaler
ß Porslinsvärmare
^
Tryck på touchknappen bredvid "Porslinsvärmare".
45
Ställa in espressomaskinen efter egna önskemål
Det finns tre inställningsmöjligheter:
Automatisk
Porslinsvärmaren kopplas alltid in eller stängs av tillsammas
med espressobryggaren. För att detta ska vara möjligt måste
porslinsvärmaren vara inkopplad med Till/Från-knappen.
Om espressomaskinen har en inkopplingstid programmerad
kopplas porslinsvärmaren alltid in ca 30 minuter innan
espressomaskinen kopplas in. På så vis är kopparna alltid
förvärmda.
Till
Du kan när som helst koppla in eller stänga av porslinsvärma
ren manuellt, oberoende av espressomaskinen.
Från
Porslinsvärmaren kan inte kopplas in eftersom den inte får någon ström från espressomaskinen. Vid leverans är denna
funktion inställd på "från".
Fabriksinställningar
Om du väljer fabriksinställningar kommer du till en undermeny. Här kan man välja, om man vill återställa alla inställning-ar till fabriksinställningar (Timer, Automatisk rengöring, Ångsystem, Belysning, Driftspärr, Vattenhårdhet, Display, Pors
linsvärmare, sist valda kaffesort, användarprofiler och alla in
ställningar i standard-profilen) eller radera användarprofiler.
När du väljer en av dessa punkter,
^
trycker du på knappen bredvid "ja" om du vill återställa in
ställningarna till fabriksinställningar eller på knappen bred
vid "nej" om du vill behålla dina egna inställningar.
-
-
-
-
-
46
Ställa in portionsstorlekar
Kaffets smak beror förutom på kaffesorten, malmängden och
malgraden till stor del på vattenmängden. Inte alla espressoeller kaffekoppar har samma mått. För att anpassa den öns
kade vattenmängden exakt till din smak och dina koppar kan
portionsstorleken programmeras.
Espresso: portionsstorlek kan ställas in från ca 30 till 125 ml
Kaffe: portionsstorlek kan ställas in från ca 30 till 250 ml
Hett vatten: portionsstorlek kan ställas in från ca 30 till
250 ml
-
Cappuccino består av mjölkskum och espresso. För mjölk
skum kan tiden för skumningen ställas in individuellt och
espresson kan ställas in i portionsstorlek från ca 30 till125 ml.
^ Ställ önskad koppstorlek under kaffetappen (för cappucci-
nostorlek, ställ först koppen under cappuccinotappen).
^ Tryck in touchknappen bredvid den dryckessort vars vat-
tenmängd du vill ställa in. Tryck in knappen tills "Mängdprogrammering" står i displayen under dryckessorten.
^ Släpp knappen.
^ Tryck in knappen bredvid "OK" när koppen är fylld enligt
dina önskemål.
Om displayen uppmanar dig att ställa koppen under kaffe
tappen vid bryggning av cappuccino och trycka på
knappen, håll knappen intryckt tills "Mängdprogramme
ring" visas.
Portionsstorleken för resp. dryckessort är nu inställd och spa
rad. I fortsättningen tillsätts den inställda vattenmängden för
kaffe eller espresso varje gång dryck bereds.
Espressomaskinen stoppar automatiskt vattentillförseln när
den maximala vattenmängden är uppnådd. Den maximala
vattenmängden för respektive dryck sparas.
-
-
-
-
47
Rengöring och skötsel
Låt espressomaskinen svalna innan den rengörs. Risk för
brännskada!
Genomspolning
Rengör inte espressomaskinen med en ångrengöringsap
-
parat. Espressomaskinen skadas då.
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller sand,
soda, syra eller klorid! Sådana medel angriper ytan.
Det är mycket viktigt att regelbundet rengöra espressoma
-
skinen eftersom kafferester snabbt kan börja mögla.
Alla uttagbara delar utom bryggenheten och behållaren för
bönor kan maskindiskas. Om delarna ofta diskas i maskin
kan de eventuellt missfärgas av livsmedelsrester i diskmaskinen (t ex av tomater och liknande).
Om den automatiska rengöringen är avstängd måste rören
spolas manuellt - både innan dryck bereds första gången och
efter den senaste beredningen.
Huvudmeny
ß Skötsel
ß Standard n
ß Inställningar F
^
Tryck på den övre eller nedre touchknappen till höger tills
"Skötsel" visas i displayen.
48
^
Tryck på touchknappen bredvid "Skötsel".
^
Tryck på touchknappen bredvid "Spola systemet".
Det rinner vatten ur kaffetappen och hetvattentappen och led
ningarna spolas genom.
Tryck på "+ C"-knappen när genomspolningen är avslutad.
-
Vattentank
Rengöring och skötsel
Töm vattentanken dagligen och fyll helst på färskt, kallt vatten
strax innan dryck ska beredas.
Se till vid rengöringen att det inte finns någon smuts i om
rådet kring ventilen. Smuts kan medföra att vattentanken
inte kan sättas in ordentligt, vilket kan leda till att ventilen
inte är riktigt tät.
^ Rengör vattentankens uppställningsyta i maskinen grund-
ligt, särskilt fördjupningarna!
Behållare för kaffesump
Efter en viss tid visas ett meddelande i displayen att sumpbe
hållaren måste tömmas. Rengör sumpbehållaren då, allra se
nast! Det är bättre att rengöra sumpbehållaren dagligen. Kaf
ferester kan mögla.
I sumpbehållaren finns för det mesta även lite vatten som är
restvatten från rengöringsprocessen.
-
-
-
-
Rengöringen är enklare att utföra om man använ
der en eller två pappershanddukar för behållaren
för kaffesump.
^
Dra behållaren för kaffesump rakt utåt.
^
Diska sumpbehållaren i diskmaskin eller för hand med
varmt vatten och diskmedel och torka den.
^
Rengör också utrymmet runt sumpbehållaren grundligt.
^
Skjut in sumpbehållaren helt i maskinen.
-
49
Rengöring och skötsel
Uppsamlingskärl
I uppsamlingskärlet finns en sensor som ser till att ett medde
lande visas i displayen när uppsamlingskärlet är fullt och
måste tömmas. Senast då måste kärlet tömmas och rengö
ras.
För att undvika att det uppstår dålig lukt bör uppsamlingskär
let rengöras dagligen.
Ta ut uppsamlingskärlet först en stund efter sista genom
spolningen av maskinen eftersom det rinner ut vatten ur
rören.
Öppna maskinens lucka, ta försiktigt ut uppsamlingskärlet
^
ur maskinen.
I uppsamlingskärlet finns ett galler. Gallret fungerar som en
vågbrytare,dvsnäruppsamlingskärlet är fullt ser gallret
till att det inte skvätter över vatten när man bär kärlet.
^ Diska uppsamlingskärlet och gallret i diskmaskin eller för
hand med varmt vatten och diskmedel och torka dem.
Se framför allt till att de små metallplattorna (kontakter)
på uppsamlingskärlet är riktigt rena och torra! Dessa små
metallplattor meddelar maskinen när uppsamlingskärlet är
fullt eller inte är isatt. Om de smutsiga eller fuktiga fungerar inte dessa meddelanden.
-
-
-
-
50
Skjut in uppsamlingskärlet med gallret längs den högra
^
kanten så långt bak som möjligt i maskinen.
Stäng luckan.
^
Avrinningsgaller av plast och metall
Rengöring och skötsel
^ Ta ut båda avrinningsgallren och skölj av dem.
Behållare för kaffebönor
Behållaren för bönor måste diskas för hand med hett
vatten och milt diskmedel!
^
Ta ut behållaren för bönor helt ur maskinen och ta bort
locket genom att skjuta det bakåt.
^
Rengör bönbehållaren inklusive locket och torka båda nog
grant.
^
Stäng locket genom att skjuta in det och skjut in bönbehål
laren helt i maskinen.
-
-
51
Rengöring och skötsel
Kaffetappsförbindelse
Insida och lucka
På insidan av luckan finns förbindelsedelen mellan bryggen
het och kaffetapp.
Rengör förbindelsedelen regelbundet med en fuktig trasa
^
utan att torka bort fettet från gummiringen.
^ Smörj in gummiringen regelbundet 1 gång i månaden med
det medföljande silikonfettet.
^ Rengör innerutrymmet och luckan med hett vatten och milt
diskmedel när alla uttagbara delar är uttagna.
Torra rester av kaffepulver kan avlägsnas med en
dammsugare.
^
Nertill på insidan av luckan finns en uppsamlingsbehållare.
Rengör också den noggrant.
-
52
Bryggenhet
Rengöring och skötsel
Rengör bryggenheten varje vecka för hand eftersom de
rörliga delarna är infettade och gummiringarna blir sköra
om de maskindiskas.
Ta ut vattentanken, sumpbehållaren och avtäckningsbe
^
hållaren för pulverbehållaren.
^ Tryck på den ljusa knappen nedtill på bryggenhetens
grepphandtag a och vrid handtaget åt vänster b.
-
^ Tryck spärren framför byggenheten c nedåt och dra för-
siktigt ut bryggenheten.
Om det är svårt att dra ut bryggenheten är den inte i
grundposition (se avsnittet "Hur man klarar av mindre stör
ningar själv").
^
Rengör bryggenheten grundligt under rinnande varmt
vatten utan diskmedel.
Låt handtaget vara kvar i positionen annars hamnar
bryggenheten fel och kan inte längre skjutas in i maskinen.
-
53
Rengöring och skötsel
Skrapa bort kafferesterna från filtren. Ett filter finns i tratten
^
a och ett filter finns bredvid tratten b.
Torka rent runt tratten a så att kaffepulvret inte sitter kvar
^
till nästa beredning av dryck.
^ Rengör insidan av espressomaskinen och avlägsna kaffe-
resterna. Torrt kaffepulver avlägsnas enklast med en
dammsugare.
^ Skjut in bryggenheten rakt på skenan.
54
^
Tryck på den ljusa knappen nertill på bryggenhetens
grepphandtag a och vrid handtaget åt höger b.
Rengöring: Avfettning av bryggenheten
Beroende på fetthalten i den använda kaffesorten
kan bryggenheten bli igensatt. Rengör därför
bryggenheten vid behov (efter ca 200 portioner).
Använd de medföljande rengöringstabletterna. De är speciellt
utvecklade för att optimera avfettningen av den här espresso
maskinen. Rengöringstabletterna kan även köpas hos Mieles
återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning.
För att avfettningen av bryggenheten inte ska glömmas
bort blinkar efter 200 portioner meddelandet "Rengöringmåste startas!" i displayen tills rengöringen är genomförd.
Rengöringsprocessen tar cirka 6 minuter.
Huvudmeny
ß Skötsel
ß Standard n
ß Inställningar F
^ Tryck på den övre eller nedre touchknappen till höger tills
"Skötsel" visas i displayen.
Rengöring och skötsel
-
^ Tryck på touchknappen bredvid "Skötsel".
^ Tryck på touchknappen bredvid "Rengöring".
I displayen visas nu olika meddelanden, följ instruktioner
-
na.
För att inte behöva tömma uppsamlingskärlet så
ofta, placerar du ett tomt kärl som rymmer ca 1,2
liter under kaffetappen.
Eftersom maskinen också spolar på insidan måste man också
tömma uppsamlingsbehållaren på insidan av luckan för att
maskinen ska kunna arbeta vidare.
55
Rengöring och skötsel
När följande står i displayen: Sätt in rengöringstablett i pul
verbehållaren,
avlägsna pulverbehållarens avtäckningsbehållare och öpp
^
na pulverbehållarens lock.
^ Lägg in rengöringstabletten i pulverbehållaren.
^ Stäng locket, sätt tillbaka avtäckningsbehållare och stäng
maskinens lucka.
^ Tryck på touchknappen bredvid "fortsätt".
Utför instruktionerna i displayen.
När följande står i displayen: Rengöring avslutad
är bryggenheten rengjord och rengöringsmedlet är avlägs
nat.
-
-
-
^
Tryck på "+ C"-knappen för att komma till huvudmenyn.
Mjölkskummaren (cappuccinatore)
Mjölkskummaren måste rengöras efter varje beredning av
mjölkskum (också för cappuccino) så att mjölkresterna inte
torkar och sätter igen munstycken och uppsugningsslang.
Denna avsköljning ersätter inte den grundliga rengöringen
i diskmaskinen!
56
Rengöring och skötsel
Tryck på touchknappen bredvid "Skötsel".
^
Tryck på touchknappen bredvid "Spola mjölkskummaren".
^
Ställ ett glas med vatten under uppsugningsslangen och
^
tryck på knappen.
Mjölksummaren suger upp vatten en stund och sköljer mjölk
skummaren.
Sätt avkalkningstratten under mjölkskumma
rens tapp före rengöringen för att undvika att det
stänker vatten.
Noggrann rengöring i diskmaskin
För att rengöra mjölkskummaren noggrant kan delarna tas ut
ur espressomaskinen och diskas i maskin. Det är viktigt att
maskindiska mjölkskummaren regelbundet så den inte med
tiden blir igensatt av mjölkrester som kan bli kvar vid handdiskning.
-
-
^
Vrid locket ovanför tappen åt vänster a.
^
Dra försiktigt mjölkskummaren (genom att hålla den i tap
pen) och uppsugningslangen nedåt ur maskinen b.
-
57
Rengöring och skötsel
Ta isär alla delar. Delen med gummiringen kan tas isär
^
genom att vrida och sedan dra av den.
Lägg delarna i diskmaskinen och smörj efter diskningen in
^
gummiringarna med det medföljande silikonfettet.
Kontrollera att de små hålen i delarna inte är igensatta (se
pil). Hålen rensas genom att du knådar eller blåser på de
mjuka delarna. Detta är viktigt för fullgod funktion! Använd
under inga omständigheter nålar! Det förstör delarna!
58
^
Sätt ihop delarna så som visas på bilden. Se till att stöden
(se pil) pekar nedåt och att
Rengöring och skötsel
alla markeringspunkter ligger i linje med varandra.
^
^ Sätt i mjölkskummaren nerifrån i maskinen a och vrid lock-
et ovanför tappen åt höger b.
Använd inte maskinen om inte mjölkskummaren är fastsatt.
Ånga kommer då okontrollerat ut ur maskinen. Risk för
brännskada och maskinen skadas!
59
Rengöring och skötsel
Espressomaskinens front
Rengör espressomaskinens front med hett vatten, milt disk
^
medel och en fuktig trasa. Torka därefter torrt med en mjuk
trasa.
Se till att det inte kommer vatten bakom displayen.
Undvik följande för alla fronter
rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra
–
eller klorid
rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel
–
kalklösande rengöringsmedel
–
– diskmaskinrengöringsmedel
– skurmedel i pulver eller flytande form och polermedel
– hårda eller gamla disksvampar och borstar eller använda
svampar som innehåller rester av skurmedel
– vassa metallskrapor.
Var noga med att omedelbart torka bort eventuella stänk från
avkalkningsmedel!
-
Följ också nedanstående anvisningar för rostfri eller aluminiumfront så att ytan inte repas eller förstörs på annat sätt.
Espressomaskin med rostfri front
Maskinens front är känslig mot repor.
För rengöring av de rostfria ytorna lämpar sig ett rengörings
medel för rostfritt stål som inte repar (finns att köpa hos
Mieles reservdelsavdelning).
För att förhindra att ytan snabbt blir smutsig finns
det vårdande medel för rostfria ytor, t ex Neoblank
(kan köpas hos Mieles reservdelsavdelning). An
vänd en mjuk trasa och sparsamt med medel.
60
-
-
Espressomaskin med aluminiumfront
Aluminium är ett levande material. Betraktelsevinkel, ljusinfall
och den omgivande inredningen påverkar den reflekterande
effekten och därmed espressomaskinens utseende.
Ytorna kan missfärgas eller förändras om smuts får bita
sig fast en längre tid. Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Espressomaskinens front är känslig mot repor.
Undvik förutom de ovan nämnda rengöringsmedlen:
rengöringsmedel för rostfritt stål.
–
Rengöring och skötsel
61
Avkalka espressomaskinen
Kalkrester måste avlägsnas regelbundet för att maskinen ska
fungera felfritt. Maskinen är utrustad med en kontrollfunktion
för avkalkning.
Om espressomaskinen fortfarande kan bereda 50 portioner
före nästa avkalkning visar maskinen första gången medde
landet: "Ytterligare 50 koppar kan bryggas, avkalkningmåste startas".
Detta meddelande visas från och med nu efter varje bered
ning (espresso, kaffe, cappuccino, hetvatten och mjölkskum).
När maskinen har räknat ned till 0 blockeras den.
För att starta avkalkningen direkt, trycker du på
touchknappen bredvid "Avkalkning". Har du inte
tid för avkalkning för tillfället (det tar ca 20 minut-er) kan espressomaskinen nu stängas av. Du kan dock bereda dryck först efter det att espressomaskinen är avkalkad.
Använd uteslutande de medföljande avkalkningstablet-terna för avkalkning av maskinen. De är speciellt utvecklade för att optimera avkalkningen av den här espressomaskinen. Avkalkningstabletterna kan beställas genom
Mieles återförsäljare eller Mieles reservdelsavdelning.
Andra medel skadar espressomaskinen och drycken kan
ta smak av dem!
Följ blandningsanvisningen på avkalkningsmedlets för
packning. Annars skadas espressomaskinen.
-
-
-
62
Använd alltid den medföljande avkalkningstratten så att
det inte stänker avkalkningsmedel på espressomaskinens
front. Var noga med att omedelbart torka bort eventuella
stänk från avkalkningsmedel! Espressomaskinens front
kan annars skadas.
Rengör vattentanken och uppsamlingskärlet grundligt
efter avkalkningen så att inga rester av avkalkningsmedlet
blir kvar!
Avkalka espressomaskinen
Om du vill avkalka espressomaskinen när den är kall,
^
tryck på touchknappen bredvid "Avkalkning" i startmenyn
för att starta avkalkningen.
Om du vill att avkalkning ska utföras utan uppmaning
^
från maskinen (om vattnet på uppställningsplatsen t ex är
mycket hårt), välj då menypunkten "Skötsel",
och tryck på knappen bredvid "Avkalkning" och sedan på
^
knappen bredvid "OK".
Du blir guidad genom avkalkningsprocessen i displayen. Följ
instruktionerna som t ex töm uppsamlingskärlet, fyll vatten
tank etc.
Om espressomaskinen är varm kyls maskinen först ned ica 10 minuter innan avkalkningen påbörjas.
Avkalkningen kan inte avbrytas efter det att "OK" har bekräftats. Processen måste nu genomföras helt. Det är en
säkerhetsinställning för att espressomaskinen ska bli fullständigt avkalkad. Det är viktigt för maskinens livslängd
och funktionsduglighet.
Avkalka espressomaskinen
-
^ Om du i displayen uppmanas att
–
fylla på avkalkningsmedel i vattentanken, ta ut vattentan
ken och fyll på med ljummet vatten upp till markeringen k.
(Fyll inte på mindre vatten i vattentanken eftersom avkalk
ningen annars avbryts i förtid.)
Lägg 2 avkalkningstabletter i vattnet. Låt först avkalk
ningstabletterna lösas upp helt innan vattentanken stängs
och sätts in i maskinen.
-
-
-
63
Avkalka espressomaskinen
Placera avkalkningstratten under tapparna och i ett av
^
hålen på avrinningsgallret.
På så vis rinner vattnet med avkalkningsmedlet ut ur tap
parna genom avkalkningstratten och ner i uppsamlingskär
let.
Under avkalkningen rinner det ut vatten med avkalkningmedel ur hetvattentappen och mjölkskummarens tapp. Därefter
får medlet verka en stund och sedan rinner mer avkalkningsmedel utosv.
^ När du i displayen blir uppmanad att fylla på vatten i vat-
tentanken, skölj ur den noggrant med vatten (det får inte
finnas kvar några rester av avkalkningsmedel!) och fyll på
med färskt, kallt dricksvatten upp till markeringen k.
Under spolprocessen rinner det vatten ur tapparna. Eftersom
maskinen även spolas inifrån måste du även upprepade
gånger tömma uppsamlingskärlet så att sköljprocessen kan
fortsätta.
När displayen visar: Process avslutad är espressomaskinen
avkalkad. Följ instruktionerna i displayen. Därefter spolas ma
skinen genom en kort stund.
Eftersom ledningarna pumpas tomma under avkalkningen
måste de fyllas med vatten innan cappuccino eller mjölk
skum kan beredas (se avsnittet "Bereda dryck - Cappuc
cino och mjölkskum").
-
-
-
-
-
64
Vad gör man. . .
Hur man klarar av mindre störningar själv
Reparationer av elektriska apparater får endast utföras av
en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan inne
bära allvarlig fara för användaren.
Vid störningar i espressomaskinen visas ett meddelande i
displayen. Följ instruktionerna i displayen för att åtgärda stör
ningen.
Andra störningar som inte visas i displayen kan åtgärdas så
här:
...omespressomaskinen inte lyser när den har kopplats
in?
^ Är maskinen spärrad?
^ Har belysningen stängts av (se under "Inställningar - Belys-
ning")?
^ Om inte så är glödlampan trasig. Kontakta Miele service.
...omuppvärmningsfasen tar väldigt lång tid?
-
-
Om espressomaskinens lucka öppnades under uppvärmningen, t ex för påfyllning av vatten i vattentanken, kopplas
värmeelementet från under denna tid så att maskinen inte
längre värms upp. Espressomaskinen värms endast upp när
luckan är stängd.
...ominget meddelande visas displayen?
Det finns ingen spänning till maskinen.
^
Står huvudbrytaren fortfarande på 0?
^
Är stickproppen ansluten till eluttaget?
^
Kontrollera om säkringen har löst ut. Om så skulle vara fal
let, kontakta Miele service.
-
65
Hur man klarar av mindre störningar själv
...omespressomaskinen plötsligt stängs av?
Maskinen stängs av automatiskt efter en viss tid om den inte
används. Hur snabbt den stängs av beror på vilken avstäng
ningstid som är programmerad.
Vattentemperaturen kan vara för hög. Maskinen spärras för
en stund tills vattnet har kylts ned något.
Det kan finnas stenar mellan bönorna. Maskinen stängs i så
fall av automatiskt senast efter 20 sekunder för att undvika
skador.
Kontakta Miele service.
Sitter stickproppen rätt i eluttaget?
^
...ombelysningen plötsligt stängs av?
Om maskinen inte används på ca 10 minuter släcks belysningen automatiskt.
...omdetinte går att läsa vad som står i displayen?
Om espressomaskinen byggs in för lågt kan man inte längre
se informationen i displayerna eftersom synvinkeln blir för
tvär.
-
66
^ Försök få en bättre läsbarhet genom att ställa in display-
kontrasten eller ljusstyrkan.
...omdetinte kommer vatten, ånga eller mjölk ur mjölk
skummarens tapp?
^
Ta ut vattentanken och sätt i den på nytt.
Om det fortfarande inte kommer vatten eller bara lite vatten ur
ventilen är tappen igensatt.
^
Rengör mjölkskummaren enligt beskrivning under "Rengör
ing och skötsel - Mjölkskummaren (cappuccinatore)". Se till
att de små hålen i delarna inte är igensatta. Hålen rensas
genom att du knådar eller blåser på de mjuka delarna.
-
-
Hur man klarar av mindre störningar själv
...omhögre ljud än vanligt hörs vid malning?
Det kan finnas stenar bland bönorna.
Stäng av espressomaskinen direkt.
^
Kontakta Miele service.
^
...omsvaga malljud hörs?
Bönbehållaren är tom. Efter en stund visas ett meddelande
angående detta i displayen.
Vänta tills det inte längre hörs några ljud. Fyll sedan på be
^
hållaren med bönor.
...omespresson rinner ner för snabbt i koppen?
Malgraden är för grov.
^ Ställ in finare malgrad.
...omespresson rinner ner för långsamt i koppen?
Malgraden är för fin.
^ Ställ in grövre malgrad.
-
...omespresson inte är tillräckligt varm?
^
Är koppen och ledningarna förvärmda?
Ju mindre kopp, desto viktigare är det att förvärma koppen.
Kontrollera om bryggenheten är igensatt. Rengör bryggen
heten.
...omingen dryck bereds trots att bönor har malts och
det finns tillräckligt med vatten i vattentanken?
^
Är malgraden inställd på finaste storlek eller malgraden på
största mängd?
Eftersom processen är tidsstyrd kan det i dessa fall hända att
processen tar så lång tid att det inte återstår någon tid för
bryggning.
^
Justera kvarnen resp. malmängden en aning.
-
67
Hur man klarar av mindre störningar själv
...ommaskinens lucka inte kan stängas?
Sitter alla behållare ordentligt inskjutna i maskinen?
^
...omångvärmningssystemet är avstängt men det fortfa
rande är möjligt att bereda ånga?
Så länge ångvärmningssystemet är uppvärmt kan samtidig
beredning ske. Så snart systemet är avkylt efter avstängning
en kan ånga bara beredas efter en extra uppvärmning av
ångsystemet, utlöst av en uppmaning att bereda ånga.
...omdryckesberedningen avbryts?
Om vattentanken är tom när dryck ska beredas, visas en frå
ga i displayen, om dryckesberedningen ska fortsätta efter det
att vattentanken har fyllts på. Om du inte bekräftar meddelandet med OK inom fem minuter avbryts dryckesberedningen.
...omdetbara kommer vatten vid kaffeberedningen?
– Locket till behållaren för kaffepulver har öppnats och
stängts och därefter har beredning med pulverkaffe valts i
displayen. Men inget kaffepulver har fyllts på.
Efter bryggningen ställer maskinen automatiskt om till
bryggning med kaffebönor.
– Bönor har eventuellt klämts fast. Dra ut behållaren för bö-
nor och skjut in den igen.
...omdettrots ett tömt uppsamlingskärl kommer upp
meddelanden med uppmaningen att tömma kärlet?
-
-
-
68
^
Är kontakterna rengjorda och torra?
^
Sitter uppsamlingskärlet rätt i maskinen?
^
Stäng av och koppla in maskinen igen med huvudbrytaren.
^
Rugga upp kontakterna lite, t ex med smärgelpapper.
^
Om meddelandet fortfarande visas, kontakta Miele service.
Hur man klarar av mindre störningar själv
...ommaskinen inte spolar vid inkoppling även om ren
göringsprogrammet är inställt på "till"?
Så länge maskinen fortfarande har en temperatur på minst
60 °C aktiveras inte genomspolningen.
...omvattnet slutar rinna ut vid mängdprogrammering?
Om den maximala påfyllnadsmängden är uppnådd slutar
vattnet rinna ut automatiskt. Den maximala mängden sparas.
Det fanns inte tillräckligt med vatten i vattentanken. Den hittills
utrunna vattenmängden sparas inte.
...omdetärvatten i sumpbehållaren?
Det är inget fel. Det rör sig om vatten från brygg- och genom
spolningsprocessen.
...omdetärmycket "kaffevatten" i uppsamlingskärlet?
Om malmängden är inställd på mycket fin kan det komma för
mycket vatten i sumpbehållaren.
^ Om malmängden inte är inställd på särskilt fin, kontakta
Miele service.
...omavkalkningsprocessen startas av misstag?
-
-
Avkalkningen kan inte avbrytas efter det att "OK" har bekräf
tats. Processen måste nu genomföras helt. Det är en säker
hetsinställning för att espressomaskinen ska bli fullständigt
avkalkad. Det är viktigt för maskinens livslängd och funktions
duglighet.
...omhöga ljud hörs vid avkalkningen?
Det uppstår relativt höga ljud vid avkalkningen eftersom vatt
net spolas genom ledningarna med högt tryck. Det föreligger
alltså inget fel!
...omuppvärmningstiden blir längre, vattenmängden
som rinner igenom inte längre stämmer och maskinen
presterar sämre?
Maskinen är igenkalkad.
-
-
-
-
69
Hur man klarar av mindre störningar själv
...omdetinte kommer vatten ur tapparna?
Bryggenhetens filter är igensatta.
Rengör filtren genom att dra med fingret på dem.
^
...ombryggenheten eller sumpbehållaren inte kan tas ut
ur espressomaskinen?
Bryggenheten är inte i grundposition. Det händer om exem
pelvis luckan öppnas under pågående malning eller brygg
ning.
Stäng luckan. Bryggenheten placeras automatiskt i grund
^
position.
...omdetinte blir någon riktig crema?
^ Kontrollera om malgraden är för grovt eller för fint inställd.
^ Kontrollera kaffesortens inställda temperaturområde. Om
temperaturen är för hög bildas svarta områden i creman.
– Kaffet är inte tillräckligt färskt.
– Kaffeblandningen lämpar sig inte för espressobryggaren.
– Kaffetappens höjd för högt inställd.
...omfelmeddelandena 10 eller 17 visas?
Det kommer inget vatten.
^
Vattentanken står inte korrekt i maskinen. Ta ut vattentan
ken och skjut in den i maskinen igen så att den står riktigt.
^
Felmeddelandet visas om vattentanken inte har fyllts på på
rätt sätt under avkalkningen. Fyll vattentanken upp till mar
keringen.
-
-
-
-
-
70
^
När felet har åtgärdats, koppla från maskinen och koppla in
en igen efter en kort stund. Starta önskad process på nytt.
Om felmeddelandet fortfarande visas i displayen, upprepa
proceduren. Kvarstår meddelandet ändå kontakta Miele ser
vice.
-
Hur man klarar av mindre störningar själv
...omgummiringen på kaffetappsförbindelsen är skadad
och det uppstår läckage?
Byt ut gummiringen mot den reservring som medföljer ma
^
skinen.
Kontrollera maskinens lucka. Med tiden kan det hända att
^
luckan inte är korrekt riktad och orsakar då skador på gum
miringen. Rikta luckan med hjälp av gångjärnen (se avsnitt
et "Inbyggnadsanvisning - Justera luckans gångjärn").
...omdetbildas väldigt mycket crema och den till och
med rinner ut över kaffetapparna?
Med vissa kaffesorter bildas för mycket crema om kaffe- resp.
espressotemperaturen står på "max" och en mycket stor mal
mängd är inställd.
^ Sänk temperaturen något och minska även malmängden.
...ommjölkskummet bara "fräser"?
Eventuellt fylldes inte vattenrören med vatten innan maskinen
användes första gången. Följ instruktionerna i avsnittet "Bereda dryck - Cappuccino och mjölkskum").
-
-
-
-
...ommjölkskummet bara stänker ut ur behållaren vid
den första beredningen?
Espressomaskinens lucka öppnades under uppvärmningen.
P g a detta bildades ett förhöjt tryck vid ångpipen så att ån
gan kommer ut för häftigt ur mjölkskummarens tapp.
...omberedningen av mjölkskum startar, stannar till och
sedan sätter igång igen?
Detta är inget fel. Denna process gör att skummet blir per
fekt!
...omspaken för malgrad är blockerad?
^
Stäng luckan och bered en espresso.
Malgraden kan nu ställas in på nytt.
-
-
71
Hur man klarar av mindre störningar själv
...ombryggenheten inte kan tas ut?
Bryggenheten är inte i grundposition.
Stäng maskinens lucka och koppla in maskinen.
^
Bryggenheten placeras automatiskt i grundposition.
...omfelmeddelandet 73 eller "Kontrollera bryggenhe
ten" visas i displayen?
Bryggenheten är eventuellt smutsig och sitter inte ordentligt i
grundpositionen.
Tryck på "+ C"-knappen.
^
Ta ut bryggenheten ur maskinen och rengör den grundligt
^
(se avsnittet "Rengöring och skötsel - Bryggenhet").
^ Sätt tillbaka bryggenheten i maskinen och stäng luckan.
Om felmeddelandet fortfarande visas i displayen, kontakta
Miele service.
...omavtäckningsbehållaren för pulverbehållaren inte
riktigt kan skjutas in?
^ Är påfyllningstratten för kaffepulvret riktigt stängd?
...ommeddelandet "Kaffepulvermängden för stor" visas
i displayen?
I facket för pulverkaffe passar pulverkaffe för en portion,dvs
ett struket mått pulverkaffe med det medföljande kaffemåttet.
Om mängden pulverkaffe är för stor kan espressomaskinen
inte pressa kaffet så att det töms i sumpbehållaren och fel
meddelandet visas i displayen. Efter det att du har tryckt på
touchknappen bredvid OK är espressomaskinen åter driftklar.
-
-
72
...ommaskinens lucka går trögt att öppna och stänga
och gummiringen på förbindelsedelen mellan bryggenhet
och kaffetapp är skavd?
^
Rikta luckan med hjälp av gångjärnen (se avsnittet "Inbygg
nadanvisning - Justera luckans gångjärn").
-
Miele service
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god
kontakta:
Närmaste återförsäljare
–
eller
Miele service. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på
–
telefonnummer 077 077 00 20. Se även Mieles hemsida:
www.miele.se
Service behöver maskinens modellbeteckning och tillverk
ningsnummer. Dessa uppgifter framgår av typskylten på insi
dan av espressomaskinen.
-
-
73
Elanslutning
Elanslutning
Espressomaskinen är utrustand med anslutningsklar kabel
och stickpropp för växelström 50 Hz, 230 V.
En 10 A säkring behövs. Om kaffemaskinen används tillsam
mans med en porslinsvärmare behövs en 16 A säkring.
Anslutning får endast ske till ett jordat uttag som är installerat
enligt gällande föreskrifter. Elanslutningen måste utföras en
ligt gällande föreskrifter!
Jordfelsbrytare rekommenderas för ökad säkerhet.
Om kontakten efter inbyggnad inte är tillgänglig för använda
ren måste anslutningen vara försedd med en åtkomlig, typ
godkänd strömbrytare. Till detta hör LS-brytare, säkringar och
skydd (EN60335).
Dessa uppgifter framgår av typskylten på insidan av
espressomaskinen.
Kontrollera att dessa data angående spänning och frekvens
överensstämmer med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen.
-
-
-
-
74
Inbyggnadsanvisning
Inbyggnads- och kombinationsmöjligheter
Espressomaskinen kan byggas in i ett högskåp.
Espressomaskinens design och utförande gör det möjligt att
kombinera den med andra inbyggnadsprodukter från Miele.
Om espressomaskinen byggs in i ett högskåp tillsammans
med en annan maskin är det viktigt att det finns en avgränsande mellanskiva under espressomaskinen (utom vid kombination med porslinsvärmare).
För att porslinsvärmaren alltid ska vara i drift eller driftklar
när espressomaskinen är i drift kan porslinsvärmaren an
slutas direkt till espressobryggaren via ett uttag på ma
skinens baksida med hjälp av en extra anslutningskabel
(extra tillbehör). Kopparna är då alltid förvärmda.
Anslut aldrig någon annan maskin än en Miele porslinsvär
mare modell EGW 4000-14 eller 4000-29. Maskinen ska
das annars.
Maskinen kan också byggas in i ett inbyggnadsskåp på hjul
som finns som extra tillbehör.
-
-
-
-
75
Inbyggnadsanvisning
Inbyggnad
Innan espressomaskinen byggs in måste strömmen till
maskinen brytas. Det gäller även om maskinen ska tas ut
ur skåpet!
Espressomaskinen får bara användas när den är inbyggd.
För inbyggnaden behövs två insexnycklar, storlek 3 och 5.
^ Skruva ut de 4 fötterna ca 2 mm på espressomaskinens
undersida med den större insexnyckeln.
76
^ Skjut in maskinen till spärrläget i inbyggnadsnischen och
bedöm själv om maskinen står centrerad och jämnt i skåp-
et.
Rikta maskinen med hjälp av de 4 fötterna om den inte står
jämnt.
Fötterna kan skruvas ut upp till ca 10 mm.
^
Om maskinen ska ställas in i ett skåp med 19 mm tjocka
sidoväggar måste fyra hål borras på insidan för att skåpet
ska kunna skruvas fast. För att markera borrhålen:
–
Rikta maskinen i nischen och skruva in insexskruvarna på
sidorna en aning och skruva ut dem direkt igen.
^
Ta ut maskinen ur nischen och borra ca 2 mm djupa hål
(Ø 4,5 mm) där skruvarna tog emot i skåpväggen.
Inbyggnadsanvisning
Anslut maskinen till elnätet.
^
Skjut in maskinen till spärrläget i inbyggnadsnischen.
^
Öppna luckan och skruva in sidoskruvarna en aning.
^
^ Rikta maskinen genom att försiktigt skruva de undre insex-
skruvarna a så att maskinen står i mitten av inbyggnads-
nischen.
^ För att förankra maskinen i skåpet, dra åt de båda övre in-
sexskruvarna b.
77
Inbyggnadsanvisning
Justera luckans gångjärn
Om maskinens lucka är svår att öppna eller stänga efter in
byggnaden måste den riktas.
^ Vrid skruven a för att justera luckan i riktning a.
^ Vrid skruven b för att justera luckan framåt eller bakåt (rikt-
ning b).
-
78
79
Med reservation för ändringar / 3007
CVA 4080
M.-Nr. 07 120 890 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.