Miele CM 6160, CM 6360, CM 6560 Instructions Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare Maşină automată de cafea
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare ­instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO M.-Nr. 11 619 450
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător
Ambalajul de transport
Aruncarea aparatului vechi
Echipamentele electrice şi electronice vechi conţin adesea materiale valoroa­se. Acestea conţin însă şi substanţe, amestecuri şi componente necesare pentru funcţionarea şi siguranţa apara­telor. Aceste substanţe, prin manevrare sau aruncare incorectă, pot reprezenta un risc pentru sănătatea oamenilor şi mediul înconjurător. De aceea, nu arun­caţi niciodată vechiul aparat împreună cu gunoiul menajer.
Pentru predarea şi valorificarea aparate­lor electrice şi electronice apelaţi la uni­tăţile de colectare oficiale ale autorităţi­lor locale, reprezentanţei sau companiei Miele. Aveţi responsabilitatea legală de a şterge datele personale de pe apara­tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi­vă că aparatul vechi nu prezintă niciun pericol pentru copii cât timp este depo­zitat pentru aruncare.
2
Cuprins
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător........................................ 2
Indicaţii de siguranţă şi avertizări.................................................................... 6
Descrierea aparatului ....................................................................................... 16
Elemente de comandă și afișare...................................................................... 18
Principiu de funcţionare.................................................................................... 20
Simboluri pe afişaj............................................................................................... 21
Miele@home....................................................................................................... 22
Prima punere în funcţiune ................................................................................ 23
Umplerea rezervorului de apă.......................................................................... 25
Umplerea rezervorului de cafea boabe ........................................................... 26
Pornire şi oprire................................................................................................. 27
Suprafaţa de încălzire a ceştilor ...................................................................... 28
Reglarea dispersorului central la înălţimea ceştii .......................................... 29
Prepararea băuturilor........................................................................................ 30
Prepararea băuturilor de cafea cu și fără lapte.................................................... 30
Prepararea laptelui............................................................................................... 31
Pregătirea cutiei de lapte cu tubul de lapte ................................................... 31
Prepararea unei cafele......................................................................................... 33
Anularea preparării .............................................................................................. 33
DoubleShot.......................................................................................................... 33
Pregătirea a 2 porții (butonul cu senzor) ........................................................ 34
Cană pentru cafea............................................................................................... 34
Băuturi din cafea gata măcinată ......................................................................... 35
Adăugarea cafelei gata măcinate................................................................... 35
Ceai ..................................................................................................................... 36
TeaTimer......................................................................................................... 37
Prepararea ceaiului......................................................................................... 37
Prepararea apei calde și fierbinți ......................................................................... 38
Regim expert...................................................................................................... 39
Grad de măcinare.............................................................................................. 40
Reglarea gradului de măcinare............................................................................ 40
3
Cuprins
Parametri............................................................................................................ 41
Afișarea și modificarea parametrilor.................................................................... 41
Mărime porţie ...................................................................................................... 41
Cantitate de cafea măcinată ............................................................................... 42
Temperatura de infuzie........................................................................................ 42
Preinfuzarea cafelei măcinate.............................................................................. 42
MobileStart......................................................................................................... 45
Setări .................................................................................................................. 46
Setări - afișare și modificare................................................................................ 46
Limba................................................................................................................... 46
Timer: Oprire după un anumit interval de timp.................................................... 46
Timer Ceai ........................................................................................................... 46
Volum................................................................................................................... 46
Luminozitatea afișajului ....................................................................................... 46
Sistem de iluminat............................................................................................... 46
Info (afișarea informațiilor) ................................................................................... 46
Instalarea la altitudini mari................................................................................... 46
Regim performanţă.............................................................................................. 46
Regim eco ...................................................................................................... 47
Regim barista ................................................................................................. 47
Regim latte ..................................................................................................... 47
Regim party.................................................................................................... 47
Duritatea apei ...................................................................................................... 47
Funcția Blocare comenzi ................................................................................. 48
Miele@home........................................................................................................ 48
Comandă de la distanță ...................................................................................... 49
RemoteUpdate .................................................................................................... 49
Versiune de software........................................................................................... 50
Showroom (regim demo)..................................................................................... 50
Setări implicite din fabricație............................................................................... 50
Curăţare şi întreţinere....................................................................................... 51
Lista intervalelor de curățare............................................................................... 51
Curăţare manuală sau în maşina de spălat vase................................................. 52
Agenți de curățare nerecomandați...................................................................... 53
Tavă colectoare și rezervor de reziduuri .............................................................. 54
Curăţarea capacului tăvii colectoare ................................................................... 55
Rezervor de apă .................................................................................................. 55
Scoaterea și curățarea filtrului rezervorului de apă ............................................. 56
Demontarea și curățarea dispersorului central.................................................... 56
Curățarea duzei de abur...................................................................................... 58
Curățarea conductei de lapte și a supapei de clătire .......................................... 58
4
Cuprins
Curățarea tubului de lapte................................................................................... 60
Curățarea flaconului de lapte .............................................................................. 60
Rezervor de cafea boabe şi jgheab pentru cafea măcinată................................ 60
Curățarea carcasei .............................................................................................. 61
Accesarea meniului „Întreținere“......................................................................... 61
Clătire aparat....................................................................................................... 61
Clătirea conductei de lapte ................................................................................. 61
Curățarea conductei de lapte (programul de întreținere)..................................... 62
Degresarea unității de infuzie și curățarea interiorului......................................... 63
Detartrarea maşinii .............................................................................................. 65
Ghid pentru soluţionarea problemelor ............................................................ 67
Mesaje afişate ..................................................................................................... 67
Comportament neobişnuit al maşinii automate de cafea.................................... 70
Rezultate nesatisfăcătoare.................................................................................. 78
Transport ............................................................................................................ 80
Evaporarea apei din mașina de cafea ................................................................. 80
Ambalare ............................................................................................................. 80
Serviciul de asistenţă tehnică. Garanţie.......................................................... 81
Contact în caz de defecțiuni................................................................................ 81
Garanţie............................................................................................................... 81
Accesorii ............................................................................................................ 82
Economisirea energiei ...................................................................................... 83
Conectare la reţeaua electrică......................................................................... 84
Amplasare .......................................................................................................... 85
Dimensiunile aparatului .................................................................................... 86
Date tehnice....................................................................................................... 87
Declaraţie de conformitate............................................................................... 88
5

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Această mașină automată de cafea corespunde prevederilor de si­guranță prescrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, acci­dentarea utilizatorilor și daune materiale.
Citiți aceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a pune în funcțiune mașina de cafea. Acestea conțin informații importante privind si­guranța, utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pagubele. Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugerează în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind amplasarea și racordarea mașinii automate de cafea, precum și indicațiile de si­guranță și avertizările.
Compania Miele nu își asumă răspunderea pentru pagubele pro­duse în urma nerespectării acestor indicații.
Păstrați instrucțiunile de utilizare și transmiteți-le mai departe eventualilor viitori proprietari.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Întrebuinţare adecvată

Această mașină automată de cafea este concepută pentru a fi fo-
losită în mediul casnic.
Maşina automată de cafea nu a fost proiectată pentru a fi utilizată
în aer liber.
Mașina automată de cafea poate fi folosită exclusiv sub o altitudi-
ne de 2.000m.
Utilizaţi această maşină doar în scop casnic, pentru prepararea
băuturilor pe bază de cafea, precum espresso, cappuccino, latte macchiato, ceai etc. Orice altă utilizare este contraindicată.
Persoanele care din cauza abilităților fizice, senzoriale sau mentale
sau a lipsei de experiență sau cunoștințe nu pot să utilizeze aparatul, trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Aceste persoane au voie să utilizeze maşina automată de cafea ne­supravegheate numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în așa fel încât să poată utiliza aparatul în siguranță. Ele trebuie să recunoască și să înțeleagă posibilele pericole ale unei utilizări incorecte.
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Siguranţa copiilor

Pericol de arsuri şi opărire la dispersoare. Pielea copiilor este mult mai sensibilă la temperaturi ridicate decât
cea a adulților. Nu le permiteţi copiilor să atingă componentele fierbinţi ale maşinii
şi nici să ţină părţi ale corpului sub dispersoare.
Amplasaţi maşina automată de cafea astfel încât copiii să nu poa-
tă ajunge la ea.
Copiii cu vârsta sub 8 ani trebuie ținuți la distanță de mașina auto-
mată de cafea și cablul de alimentare.
Copiii mai mari de 8 ani pot folosi mașina de cafea fără a fi supra-
vegheați, dacă utilizarea acesteia le-a fost clar explicată și dacă o pot utiliza în condiții de siguranță. Copiii mai mari de 8 ani trebuie să poată recunoaște potențialele pe­ricole ale unei utilizări incorecte.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea aparatului. Nu lă-
saţi niciodată copiii să se joace cu aparatul.
Nu le permiteți copiilor să curețe mașina automată de cafea, cu
excepția cazului în care copiii au peste 8 ani și sunt supravegheați.
Reţineţi faptul că băuturile precum espresso şi cafea nu sunt
adecvate pentru copii.
Pericol de asfixiere. În timp ce se joacă, copiii se pot înfășura în
ambalaj (de exemplu folii) sau își pot trage ambalajul peste cap și se pot asfixia. Nu lăsați materialul de ambalare la îndemâna copiilor.
8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Aspecte tehnice

Avarierea maşinii de cafea vă poate pune în pericol siguranţa. Îna-
inte de a instala maşina automată de cafea, verificaţi să nu prezinte semne vizibile de avariere. Nu instalaţi şi nu utilizaţi maşina dacă es­te avariată, deoarece vă puteţi expune diverselor pericole.
Înainte de a conecta maşina de cafea la reţeaua electrică, compa-
raţi datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice (frecvență şi tensiune) cu cele ale instalației electrice din locuință. Aceste date trebuie să coincidă în mod obligatoriu, pentru a preveni avarierea aparatului. Dacă aveți nelămuriri, consultați un electrician calificat.
Siguranţa electrică a aparatului este garantată numai dacă aceas-
ta este conectată la un sistem de pământare instalat conform nor­melor aplicabile. Este foarte important ca această cerință fundamen­tală de siguranță să fie îndeplinită. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi unui electrician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei.
Funcţionarea sigură este garantată numai dacă aparatul este co-
nectat la reţeaua electrică publică.
Nu conectaţi maşina la reţeaua electrică prin prize multiple sau
prelungitoarele. Acestea nu garantează siguranţa necesară (pericol de incendiu).
Utilizarea acestei maşini automate de cafea în locaţii mobile (de
exemplu ambarcaţiuni) este contraindicată.
Scoateţi imediat ştecărul maşinii din priză dacă observaţi avarii ori
simţiţi miros de ars.
Cablul de alimentare la tensiune nu trebuie să fie prins ori să se
frece de muchii ascuţite. Verificaţi aceste aspecte.
Cablul de alimentare la tensiune nu trebuie să atârne. Există riscul
de împiedicare de acesta şi de avariere a maşinii automate de cafea.
9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizaţi această maşină automată de cafea la temperaturi ambien-
tale curpinse între +10°C şi +38°C.
Aşezaţi maşina automată de cafea la o înălţime de minimum
850mm de la podea.
Pericol de supraîncălzire. Verificaţi ca maşina să se ventileze satis-
făcător în timpul funcţionării, astfel încât admisia şi evacuarea de aer să se realizeze eficient. Nu o acoperiţi cu ştergare sau alte astfel de obiecte.
Dacă ați instalat mașina automată de cafea în spatele unui front
de mobilier închis, utilizați-o doar cu ușa de mobilier deschisă (con­sultați capitolul „Instrucțiuni de instalare” pentru a vedea dimensiu­nea minimă a nișei). În spatele frontului de mobilier închis se acumu­lează căldură și umiditate. Acestea pot deteriora aparatul și/sau mo­bila. Nu închideți ușa cât timp mașina automată de cafea se află în funcțiune. Închideți ușa de mobilier abia după răcirea completă a mașinii.
Feriţi maşina de apă. Nu o udaţi, nu o stropiţi şi nu o scufundaţi în
apă.
Reparaţiile, inclusiv cele la nivelul cablului de alimentare, pot fi
efectuate doar de către personal calificat şi autorizat de compania Miele, conform normelor de protecţie în vigoare. Reparaţiile efectua­te de către persoane necalificate pot prezenta pericole pentru utiliza­tori.
Dacă aparatul este supus unor reparaţii de către persoane neauto-
rizate şi nu de către personal autorizat de compania Miele, i se va anula garanţia.
Miele garantează îndeplinirea cerințelor de siguranță doar în cazul
utilizării unor piese de schimb originale. Componentele defecte pot fi înlocuite doar cu piese de schimb originale Miele.
10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Asiguraţi-vă că maşina este scoasă de sub tensiune în timpul lu-
crărilor de reparare. Maşina este complet deconectată de la reţeaua electrică doar atunci când:
- ştecărul este scos din priză. Nu trageţi de cablu, ci doar de ştecăr.
- siguranţa principală este decuplată.
- siguranţa fuzibilă este complet deşurubată.
Nu deschideţi niciodată carcasa maşinii automate de cafea. Atin-
gerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electrice şi mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator și pot cauza de­fecțiuni de funcționare a maşinii automate de cafea.
Utilizați doar accesorii originale Miele. În cazul în care se folosesc
alte componente, se pierde posibilitatea de a putea emite pretenții privind garanția și/sau răspunderea pentru produs.
11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Utilizare corectă

Pericol de ardere şi opărire la dispersoare. Lichidele şi aburul emanat sunt foarte fierbinţi.
Nu ţineţi părţi ale corpului sub dispersoare în timp ce prin acestea se emană lichide fierbinţi sau aburi.
Nu atingeţi componentele fierbinţi ale maşinii. Duzele pot stropi lichid fierbinte sau aburi. De aceea asiguraţi-vă
că dispersorul central este curat şi montat corect. Şi apa din tava colectoare poate fi foarte fierbinte. Goliţi cu grijă ta-
va colectoare.
Pericol de vătămare a ochilor! Nu priviţi niciodată direct sau cu instrumente optice (lupă etc.) în
sistemul de iluminat.
Reţineţi următoarele aspecte legate de apa utilizată:
- Calitatea apei trebuie să corespundă normelor privind apa potabi­lă din țara în care este utilizat aparatul.
- Umpleţi rezervorul exclusiv cu apă potabilă proaspătă şi rece. Apa caldă sau fierbinte şi alte lichide pot deteriora maşina automată de cafea.
- Schimbaţi zilnic apa din rezervor, pentru a evita acumularea bac­teriilor.
- Nu folosiţi apă carbogazoasă.
Introduceţi în rezervorul pentru boabe de cafea doar boabe de ca-
fea gata prăjite. Nu introduceţi niciodată în acest rezervor boabe de cafea cu aditivi sau cafea măcinată.
Nu introduceţi lichide în rezervorul de cafea boabe.
12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Nu utilizaţi cafea brută (boabe verzi, neprăjite) sau amestecuri de
cafea ce conţin cafea brută. Boabele de cafea brută sunt foarte tari şi au o anumită cantitate de umiditate reziduală. Râşniţa maşinii de cafea se poate defecta încă de la prima măcinare.
Nu introduceţi în maşină boabe de cafea tratate cu substanţe pre-
cum caramel sau zahăr, şi nici băuturi cu conţinut de zahăr. Zahărul va avaria maşina.
Introduceţi exclusiv cafea măcinată în jgheabul pentru cafea măci-
nată.
Nu utilizaţi cafea măcinată caramelizată. Zahărul pe care îl conţine
aceasta aderă la unitatea de infuzie a maşinii automate de cafea şi o blochează. Tableta de curăţare pentru degresarea unităţii de infuzie nu dizolvă aceste depuneri aderente.
Folosiţi doar lapte fără aditivi. Aditivii sunt de obicei pe bază de
zahăr şi aderă la conducta de lapte, blocând-o.
Dacă folosiţi lapte de origine animală, acesta trebuie să fie obliga-
toriu pasteurizat.
Dacă preparaţi ceai, respectaţi instrucţiunile producătorului.Nu așezați niciodată băuturi cu alcool aprins sub dispersorul cen-
tral al mașinii de cafea. Flăcările îi pot aprinde sau topi componente­le din plastic.
Nu aşezaţi flăcări aprinse, de exemplu, lumânări, pe sau lângă
aparat. Aparatul poate lua foc, iar focul se poate extinde, ducând la un incendiu.
Nu curăţaţi obiecte cu ajutorul maşinii automate de cafea.
13
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Curăţare şi întreţinere

Respectați indicațiile din capitolul „Curățare și întreținere”.Curăţaţi zilnic atât maşina, cât şi flaconul de lapte (disponibil în
funcţie de model), în special înainte de prima utilizare.
Conductele de lapte trebuie curăţate temeinic şi în mod regulat.
Laptele conţine în mod natural bacterii, care se pot înmulţi vertiginos în lipsa unei curăţări temeinice.
Nu folosiţi aparate de curăţat cu aburi. Aburii pot pătrunde la com-
ponentele maşinii aflate sub tensiune, provocând un scurtcircuit.
Maşina trebuie detartrată în mod regulat, în funcţie de duritatea
apei. Cu cât apa folosită este mai dură, cu atât detartrarea maşinii trebuie efectuată mai des. Compania Miele nu îşi asumă nici o răs­pundere pentru pagubele cauzate de curăţarea insuficientă a depu­nerilor de calcar, utilizarea unor agenţi anti-calcar incorecţi sau a unor concentraţii greşite.
Degresaţi în mod regulat unitatea de infuzie cu tablete de curăţare
Miele. În funcţie de conţinutul de uleiuri naturale al cafelei folosite, unitatea de infuzie se poate bloca mai repede.
Zaţul rămas după prepararea de espresso sau cafea poate fi arun-
cat la gunoiul organic sau în compost. Nu îl aruncaţi în chiuvetă, de­oarece poate înfunda scurgerea.
14
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Valabil pentru aparatele cu suprafeţe din inox:

Nu aplicați pe suprafețele din inox bilețele adezive, bandă adezivă
sau alte astfel de articole adezive.
Suprafeţele din inox sunt sensibile la zgâriere. Chiar şi magneţii
pot lăsa pe acestea urme de zgâriere.
15

Descrierea aparatului

a
Dispersor apă fierbinte
b
Panou de comandă
c
Suprafața de încălzire a ceștilor*
d
Rezervor de apă
e
Jgheab de cafea măcinată
f
Rezervor pentru boabe de cafea
g
Reglor glisant al gradului de măcina­re (în spatele ușii aparatului)
h
Unitate de infuzie (în spatele ușii aparatului)
16
i
Dispersor central, reglabil pe înălți­me
j
Tavă colectoare cu capac şi rezervor de reziduuri
k
Sistem de prindere pentru conducta de lapte
l
Tablă inferioară cu capacul tăvii co­lectoare
* în funcție de model: CM6360, CM6560
a
Flacon de lapte*
b
Tub de lapte
c
Conductă de lapte cu supapă de clătire
* în funcție de model: CM6360, CM6560
Descrierea aparatului
17

Elemente de comandă și afișare

a
Buton Pornire/Oprire Pornirea și oprirea mașinii automate de cafea
b
Afișaj
Afișarea informațiilor despre activita­tea și starea curentă
c
Butoane pentru băuturi
Prepararea băuturilor
d
Interfață optică
(doar pentru Serviciul Clienți Miele)
e
Buton cu senzor
– Prepararea altor băuturi: ristretto,
cappuccino italiano, flat white, ca­ffè latte, café au lait, lapte fierbinte și spumă de lapte, apă fierbinte,
apă caldă, funcția Cană de cafea – Programe de întreținere – Profiluri – Setări
f
Buton cu senzor „2porții“ Prepararea a 2 porții dintr-o anumită băutură
g
Buton cu senzor „DoubleShot“
Prepararea a două porții de cafea măcinată, pentru o cafea foarte pu­ternică și aromată.
h
Buton cu senzor OK
Confirmarea mesajelor afișate și sal­varea setărilor
i
Butoane săgeți 
Răsfoire în listele de funcții, marcarea unei selecții sau modificarea valorilor
j
Buton cu senzor „Înapoi“
Întoarcere în nivelul de meniu imediat superior și anularea acțiunilor nedori­te
k
Buton cu senzor MobileStart Activarea pornirii de la distanță pen­tru prepararea unei băuturi prin apli­cația Miele@mobile
18
Elemente de comandă și afișare

Simbolurile butoanelor pentru băuturi

Espresso Cafea Cafea lungă Cappuccino Latte macchiato Espresso macchiato Apă pentru ceai
19

Principiu de funcţionare

Selectaţi o băutură
Miele
Profiluri Întreţinere
Alte băuturi
Miele

Butoane cu senzori

Mașina de cafea se utilizează prin atin­gerea butoanelor cu degetele.
La fiecare apăsare a unui buton se au­de un semnal acustic. Puteți să reglați volumul tonurilor butoanelor sau să le dezactivați (consultați capitolul „Se­tări”, secțiunea „Volum”).

Meniul băuturilor

Meniul de selectare a băuturilor este ac­cesat atunci când afișajul indică Selec-
taţi o băutură.
Băuturi adiționale se găsesc în meniul
Altele (buton cu senzor).
Dacă doriți să selectați un punct de me­niu, atingeți butoanele săgeți , până când punctul de meniu dorit apare mar­cat pe fundal luminos.
De îndată ce apare o valoare, o indicație sau o setare, pe care o puteți confirma, butonul cu senzorOK luminează porto­caliu.
Pentru a confirma selecția, atingeți bu­tonul cu senzorOK.
Într-o listă de selecție, cu ajutorul bi­fei, observați care setare este selec­tată actualmente.
Părăsirea unui meniu sau între­ruperea unei acțiuni
Pentru a părăsi meniul actual, atingeți butonul cu senzor.
Sau atingeți din nou butonul cu senzor care luminează portocaliu, pentru a re­veni la meniul băuturilor.
Apelarea unui meniu și naviga­rea într-un meniu
Pentru a apela un meniu, atingeți buto­nul cu senzor corespunzător, de ex. bu­tonul cu senzor.
În meniul respectiv puteți porni acțiuni sau modifica setări. O bară în partea dreaptă a ecranului indică faptul că mai urmează opțiuni sau text.
20
Principiu de funcţionare

Simboluri pe afişaj

Suplimentar faţă de texte, pe afişaj pot apărea şi următoarele simboluri:
Simbol Explicaţie
Simbolul marchează meniul „Setări“ și punctul de meniu
„Limbă“.
Simbolul marchează informații și indicații de utilizare. Dacă
este cazul, confirmați mesajele cuOK.
Simbolul apare atunci când funcția Blocare comenzi este
activată. Utilizarea aparatului este blocată.
Cronometrul TeaTimer a fost pornit (consultați capitolul
„Ceai“, secțiunea „Timer Ceai“). Durata de infuzie rămasă este afișată lângă simbol.
Simbolul apare în timpul detartrării.
(În plus, simbolul se găsește și pe rezervorul de apă: umpleţi rezervorul până la acest marcaj.)
    
Dacă este activat Miele@home pentru mașina automată de cafea, conexiunea WiFi este afișată cu aceste simboluri. Simbolurile indică puterea conexiunii WiFi în trepte de la pu­ternic până la neconectat.
21

Miele@home

Mașina dumneavoastră de cafea este dotată cu un modul WiFi integrat.
Pentru utilizare aveți nevoie de:
- o rețea WiFi
- aplicația Miele@mobile
- un cont de utilizator la Miele. Puteți crea contul de utilizator prin aplicația Miele@mobile.
Aplicația Miele@mobile vă ghidează pentru a realiza conexiunea între mașina de cafea și rețeaua WiFi de acasă.
După ce ați integrat mașina în rețeaua dumneavoastră WiFi, puteți efectua cu ajutorul aplicației următoarele acțiuni, de exemplu:
- să accesați informații despre starea de funcționare a mașinii dumnea­voastră de cafea;
- să modificați setări ale mașinii dum­neavoastră de cafea;
permanente ale conexiunii. De aceea nu poate fi garantată o disponibilitate per­manentă a funcțiilor oferite.

Disponibilitate Miele@home

Utilizarea Miele@mobile App depinde de disponibilitatea Miele@home Servi­ces în țara dvs.
Serviciul Miele@home nu este disponibil în toate țările.
Informații privind disponibilitatea sunt disponibile pe site-ul web www.miele.com.

Aplicaţia Miele@mobile

Aplicaţia Miele@mobile poate fi descăr­cată gratuit de la Apple App Store® sau
Google Play Store™.
- să comandați de la distanță mașina dumneavoastră de cafea.
Prin integrarea mașinii în rețeaua dvs. WiFi crește consumul energetic, chiar și atunci când mașina este oprită.
Asigurați-vă că în locul de instalare al mașinii de cafea există o rețea WiFi cu un semnal suficient de puternic.

Disponibilitatea conexiunii WiFi

Conexiunea WiFi împarte o gamă de frecvență cu alte aparate (de ex. mi­crounde, jucării cu telecomandă). Astfel pot apărea întreruperi temporare sau
22

Prima punere în funcţiune

Înainte de prima utilizare

Îndepărtați eventualele etichete cu in-
dicații.
Îndepărtați folia de protecție de pe ta-
va colectoare și puneți-o în tabla infe­rioară.
Așezați mașina automată de cafea pe
o suprafață netedă și insensibilă la apă (consultați capitolul „Instrucțiuni de instalare”).
Curățați mașina de cafea temeinic (consultați capitolul „Curățare și în­treținere”) înainte de a o alimenta cu apă și boabe de cafea.

Selectarea limbii de pe afișaj și țării

Selectați limba de afișare dorită.Apoi selectați țara.

Configurarea conexiunii (Miele@home)

Puteți conecta mașina automată de ca­fea cu rețeaua dumneavoastră WiFi de acasă.
În timpul punerii în funcțiune, pe afișaj apare mesajul: Configuraţi Miele@home
Sfat: Puteți configura și mai târziu apli­cația Miele@home pentru mașina dum­neavoastră de cafea. Apoi selectați omi-
tere.
Verificați dacă semnalul rețelei dum-
neavoastră WiFi existent în locul de amplasare a mașinii de cafea este su­ficient de puternic.
Atingețimai departe.Selectați metoda de conectare dorită.Urmați indicațiile de pe afișajul mași-
nii de cafea și din aplicația Miele@mobile.
Introduceți ștecărul mașinii automate
de cafea în priză.
Scoateți rezervorul de apă și umpleți-l
cu apă proaspătă și rece. Respectați marcajul „max.“ și așezați la loc rezer­vorul de apă.
Scoateți capacul rezervorului pentru
boabe de cafea, umpleți cu boabe de cafea prăjită și așezați la loc capacul.

Prima pornire a mașinii

Atingeți butonul de Pornire/Oprire .
Pe afișaj apare Conexiune realizată cu
succes.
Atingeți mai departe, pentru a continua
punerea în funcțiune.

Setarea nivelului de duritate a apei

Solicitați furnizorului local de apă in­formații privind nivelul de duritate al apei din zonă.
Mai multe informații despre duritatea apei găsiți în capitolul „Setări”, secțiu­nea „Duritatea apei”.
23
Prima punere în funcţiune
Introduceți nivelul de duritate al apei
din zona dumneavoastră (în °dH) și confirmați cu OK.
Regim performanţă selectare
Puteți selecta modul potrivit conform preferințelor dumneavoastră în materie de cafea (consultați capitolul „Setări”, secțiunea „Mod Performance”).
- Regim eco: Acest mod este un mod de economisire a energiei.
- Regim barista: Acest mod este opti­mizat pentru a obține cafeaua perfec­tă.
- Regim latte: În acest mod, băuturile cu lapte pot fi preparate mult mai re­pede.
Selectați modul dorit și confirmați
cuOK. Punerea în funcțiune este finalizată. Confirmați cu OK. Mașina de cafea se încălzește și clăteș-
te conductele. Din dispersorul central curge apă de clătire.
Pentru a asigura îndepărtarea din sis­temul de infuzie a resturilor de cafea rezultate în urma procesului de testa­re din fabrică, aruncați primele 2 cești de cafea preparate la prima uti­lizare a mașinii.
Opriți mașina automată de cafea de la butonul Pornire/Oprire. Nu tra­geți de ștecăr pentru a opri mașina automată de cafea. Dacă deconec­tați mașina automată de cafea de la rețea în primele minute, punerea în funcțiune trebuie efectuată din nou.
La prepararea primelor băuturi se ma­cină o cantitate mai mare de cafea și astfel pot să apară resturi de cafea măcinată pe capacul tăvii colectoare.
Înainte de a prepara lapte pentru pri-
ma dată, clătiți conducta de lapte
(consultați capitolul „Curățare și între-
ținere“, secțiunea „Clătirea conductei
de lapte“).
Țineți cont de faptul că aroma integra­lă a cafelei și crema tipică se formează abia după ce preparați câteva cafele.
24
Pericol pentru sănătate ca urma-
re a apei contaminate. Apa care stă prea mult în rezervorul
de apă se poate contamina și vă poate pune în pericol sănătatea.
Schimbaţi zilnic apa din rezervorul de apă.
Pericol de deteriorare ca urmare
a utilizării necorespunzătoare. Lichidele inadecvate, precum apa
caldă sau fierbinte şi alte lichide pot deteriora maşina automată de cafea. Apa îmbogățită cu dioxid de carbon formează depuneri foarte ample de calcar în mașină.
Umpleţi rezervorul exclusiv cu apă potabilă proaspătă şi rece.

Umplerea rezervorului de apă

Apăsați în partea dreaptă pe capac.Scoateți rezervorul de apă, ținându-l
de capac și trăgându-l în sus.
Umpleți rezervorul cu apă rece și
proaspătă de la robinet până la mar­cajul „max.“.
Repuneți rezervorul de apă în mașină.
Dacă rezervorul de apă este situat puțin mai sus sau oblic, verificați da­că suprafața de sub rezervor prezintă urme de murdărie. În acest caz, su­papa de evacuare nu se poate cupla corect și se poate scurge apă. Even­tual curățați suprafața de sub rezer­vorul de apă.
25

Umplerea rezervorului de cafea boabe

Puteți să preparați fiecare ceașcă de espresso sau de cafea folosind boabe de cafea întregi prăjite, pe care mașina le macină pe loc pentru fiecare porție. Umpleți rezervorul cu boabe de cafea.
Ca alternativă, pentru prepararea băutu­rii de cafea puteți folosi cafea gata mă­cinată (pudră).
Pericol de deteriorare a râșniței
ca urmare a utilizării necorespunză­toare.
Atunci când în rezervorul de boabe sunt turnate substanțe neadecvate precum lichidele, cafeaua măcinată sau boabele de cafea pretratate cu zahăr, caramel sau alte arome, mași­na automată de cafea se deteriorea­ză. Și cafeaua brută (boabe verzi, nepră­jite) sau amestecurile de cafea ce conțin cafea brută pot deteriora râș­nița mașinii. Boabele de cafea brută sunt foarte tari și au o anumită canti­tate de umiditate reziduală. Râșnița mașinii de cafea se poate defecta în­că de la prima măcinare.
Umpleți rezervorul doar cu boabe prăjite.
Scoateţi capacul rezervorului de ca-
fea boabe.
Umpleţi rezervorul cu boabe de ca-
fea. Aşezaţi capacul la loc. Sfat: Adăugaţi doar cantitatea de cafea
boabe pe care consideraţi că o puteţi consuma în următoarele câteva zile. Cafeaua îşi pierde aroma la contactul cu aerul.
Sfat: Puteți măcina cafeaua brută cu o râșniță pentru nuci sau semințe. De re­gulă, astfel de râșnițe au un cuțit rotativ din oțel inoxidabil. Adăugați apoi, în porții, cafeaua crudă măcinată în jgheabul pentru cafea măcinată și pre­parați băutura de cafea dorită.
26

Pornire şi oprire

Pornirea mașinii automate de cafea

Atingeți butonul de Pornire/Oprire . Mașina de cafea se încălzește și clăteș-
te conductele. Din dispersorul central curge apă fierbinte.
Dacă pe afișaj apare Selectaţi o băutură, puteți să preparați băuturi.
Dacă mașina automată de cafea are deja temperatura de funcționare, con­ductele nu sunt spălate la pornire.
Pentru a economisi energie, afișajul se va stinge după aprox. 7 minute, dacă nu atingeți niciun buton cu senzor sau nu rulați niciun program de întreținere a mașinii. Butonul cu senzor OK pulsează atât timp cât mașina automată de cafea este pornită.
Pentru a „trezi” mașina de cafea și
pentru a prepara din nou băuturi, atingeți unul dintre butoanele cu sen­zori.
Oprirea mașinii de preparat ca­fea
Atingeți butonul de Pornire/Oprire . Dacă ați folosit mașina de cafea pentru
prepararea unei băuturi, mașina va efectua o clătire a conductelor de ca­fea, înainte de oprire.
Oprirea aparatului pentru peri­oade mai lungi de timp
Dacă mașina de cafea urmează să nu fie folosită o perioadă mai lungă de timp, rețineți următoarele:
Goliți tava colectoare, rezervorul de
reziduuri și rezervorul de apă. Curățați temeinic toate componente-
le, inclusiv unitatea de infuzie. Scoateți eventual ștecărul din priză
pentru a decupla mașina de la rețea-
ua electrică.
27

Suprafaţa de încălzire a ceştilor

(în funcție de model: CM6360, CM6560)
Gustul și aroma băuturilor espresso și de alt tip sunt potențate și durează mai mult timp în cești preîncălzite. Cu cât se prepară mai puțină cafea și cu cât este mai gros peretele ceștii, cu atât este mai importantă preîncălzirea acesteia din urmă.
Puteți preîncălzi cești sau pahare pe su­prafața de încălzire a mașinii automate de cafea.
Atunci când încălzirea ceștilor este ac­tivată, suprafața de încălzire a ceștilor se va încălzi încontinuu, cât timp ma­șina este pornită.

Pornirea și oprirea suprafeței de încălzire a ceștilor

Atingeți butonul cu senzor .Selectați Setări | Încălzire căni.Selectați opțiunea dorită și confirmați
cu OK.

Preîncălzirea ceştilor

Aşezaţi ceştile sau paharele pe supra-
faţa de încălzire a maşinii automate
de cafea.
Setarea este astfel salvată.
28
Loading...
+ 64 hidden pages