Miele CM 6160, CM 6360, CM 6560 User manual [sr]

Uputstvo za upotrebu Aparat za kafu
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instala­cije - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na uređaju.
sr-RS M.-Nr. 11 619 460
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Ambalaža štiti aparat za kafu od ošte­ćenja prilikom transporta. Preporučujemo Vam da sačuvate origi­nalni karton i delove stiropora kako bi­ste uređaj mogli kasnije bezbedno da upakujete i transportujete.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine................................................................ 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja................................................................... 6
Opis uređaja ...................................................................................................... 16
Elementi za rukovanje i indikatori.................................................................... 18
Princip rukovanja............................................................................................... 20
Simboli na displeju .............................................................................................. 21
Miele@home....................................................................................................... 22
Prvo puštanje u rad ........................................................................................... 23
Punjenje rezervoara za vodu............................................................................ 25
Punjenje posude za kafu u zrnu....................................................................... 26
Uključivanje i isključivanje................................................................................ 27
Zagrevanje šolja ................................................................................................ 28
Podešavanje centralnog izlaznog otvora........................................................ 29
Pripremanje napitaka........................................................................................ 30
Pripremanje napitaka od kafe sa mlekom i bez mleka........................................ 30
Priprema mleka ................................................................................................... 31
Priprema kutije mleka pomoću šipke za mleko ............................................. 31
Pripremanje napitka od kafe................................................................................ 33
Prekid pripremanja .............................................................................................. 33
Funkcija DoubleShot ........................................................................................... 33
Pripremanje 2porcije (senzorski taster) ......................................................... 34
Posuda za kafu.................................................................................................... 34
Napici od mlevene kafe....................................................................................... 35
Sipanje mlevene kafe ..................................................................................... 35
Čaj ....................................................................................................................... 36
TeaTimer......................................................................................................... 36
Priprema čaja ................................................................................................. 37
Pripremanje tople i vruće vode............................................................................ 38
Režim rada za eksperte .................................................................................... 39
Stepen mlevenja ................................................................................................ 40
Regulisanje stepena mlevenja............................................................................. 40
3
Sadržaj
Parametri............................................................................................................ 41
Prikaz i promena parametara napitka.................................................................. 41
Količina napitka................................................................................................... 41
Količina mlevene kafe.......................................................................................... 42
Temperatura kuvanja ........................................................................................... 42
Prethodno poparivanje mlevene kafe.................................................................. 42
Profili................................................................................................................... 43
Pravljenje profila.................................................................................................. 43
Pripremanje napitaka iz profila............................................................................ 43
Promena napitaka jednog profila ........................................................................ 43
Obrada profila...................................................................................................... 43
Podešavanje promene profila......................................................................... 43
Promena naziva.............................................................................................. 44
Brisanje profila................................................................................................ 44
MobileStart......................................................................................................... 45
Podešavanja....................................................................................................... 46
Prikaz i promena Podešavanja ............................................................................ 46
Jezik .................................................................................................................... 46
Tajmer: isključivanje nakon.................................................................................. 46
TeaTimer.............................................................................................................. 46
Jačina zvuka........................................................................................................ 46
Osvetljenost displeja ........................................................................................... 46
Osvetljenje........................................................................................................... 46
Info (Prikaz informacija) ....................................................................................... 46
Nadmorska visina................................................................................................ 46
Performance režim rada ...................................................................................... 46
Eco-mod......................................................................................................... 47
Režim rada za baristu..................................................................................... 47
Režim rada za mleko...................................................................................... 47
Režim rada za zabavu .................................................................................... 47
Tvrdoća vode....................................................................................................... 47
Blokada uključivanja....................................................................................... 48
Miele@home........................................................................................................ 48
Daljinsko upravljanje............................................................................................ 49
RemoteUpdate .................................................................................................... 49
Verzija softvera.................................................................................................... 50
Prodajno mesto (Demo program) ........................................................................ 50
Fabrička podešavanja ......................................................................................... 50
Čišćenje i održavanje........................................................................................ 51
Pregled intervala čišćenja.................................................................................... 51
4
Sadržaj
Ručno ili čišćenje u mašini za pranje sudova...................................................... 52
Neadekvatna sredstva za čišćenje...................................................................... 53
Tacna za ceđenje i posuda za talog od kafe ....................................................... 54
Čišćenje rešetke za ceđenje................................................................................ 55
Rezervoar za vodu............................................................................................... 55
Vađenje i čišćenje filtera rezervoara za vodu....................................................... 56
Rastavljanje i čišćenje centralnog dispenzera..................................................... 56
Čišćenje mlaznice za paru................................................................................... 58
Čišćenje cevi za mleko i ventila za ispiranje........................................................ 59
Čišćenje šipke za mleko...................................................................................... 60
Čišćenje posude za mleko .................................................................................. 60
Posuda za kafu u zrnu i otvor za mlevenu kafu................................................... 61
Čišćenje kućišta .................................................................................................. 61
Otvaranje menija „Održavanje“ ........................................................................... 61
Ispiranje uređaja .................................................................................................. 62
Ispiranje cevi za mleko ........................................................................................ 62
Čišćenje cevi za mleko (program za održavanje) ................................................ 62
Odmašćivanje jedinice za kuvanje i čišćenje unutrašnjosti aparata.................... 63
Odstranjivanje kamenca iz uređaja...................................................................... 66
Šta treba uraditi ako......................................................................................... 68
Poruke na displeju............................................................................................... 68
Nezadovoljavajući rezultati kod aparata za kafu ................................................. 71
Nezadovoljavajući učinak.................................................................................... 79
Transportovanje................................................................................................. 81
Pokretanje postupka isparavanja aparata za kafu............................................... 81
Pakovanje............................................................................................................ 81
Servis i garancija ............................................................................................... 82
Kontakt za prijavu smetnji ................................................................................... 82
Garancija ............................................................................................................. 82
Pribor.................................................................................................................. 83
Ušteda energije.................................................................................................. 84
Električni priključak........................................................................................... 85
Uputstva za postavljanje .................................................................................. 86
Dimenzije uređaja.............................................................................................. 87
Tehnički podaci.................................................................................................. 88
Deklaracija o usaglašenosti ............................................................................. 89
5

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ovaj aparat za kafu odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što aparat za ka­fu pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za postavljanje, be­zbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i sprečiti oštećenja na aparatu za kafu. U skladu sa standardom IEC60335-1, Miele izričito nalaže da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o postavljanju i priključivanju aparata za kafu, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Namenska upotreba

Ovaj aparat za kafu je namenjen za upotrebu u privatnom doma-
ćinstvu.
Aparat za kafu nije predviđen za upotrebu na otvorenom prostoru.Ovaj aparat za kafu sme da se upotrebljava isključivo na nadmor-
skoj visini ispod 2.000m.
Koristite aparat za kafu isključivo u okruženju koje nalikuje doma-
ćinstvu za pripremanje napitaka kao što su espresso, cappuccino, Latte macchiato, čaj i sl. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Osobe, koje zbog svog fizičkog, čulnog ili duševnog stanja ili zbog
svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju apara­tom za kafu, treba nadzirati prilikom rukovanja njime. Ove osobe smeju da koriste aparat za kafu bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njime. One moraju da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti koje mogu da nastanu usled pogrešnog rukovanja.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Deca u domaćinstvu

Postoji opasnost od opekotina i vruće pare na ispusnim otvori­ma.
Dečija koža reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih osoba.
Sprečite decu da dodiruju vruće delove aparata za kafu ili da stave delove tela ispod ispusnih otvora.
Postavite aparat za kafu van domašaja dece.Decu koja imaju manje od 8godina ne smete da puštate blizu
aparata za kafu i priključnog provodnika.
Deca koja imaju više od 8 godina smeju da koriste aparat za kafu
bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju ovim aparatom. Deca koja imaju više od 8 godina moraju biti u stanju da prepoznaju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini aparata za kafu. Ne
dozvolite deci da se igraju ovim uređajem.
Deca ne smeju da čiste aparat za kafu, osim ako imaju 8 godina ili
su stariji i ukoliko su pod nadzorom.
Imajte na umu da espreso i kafa nisu napici za decu.Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr.folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Oštećenja na aparatu za kafu bi mogla da ugroze Vašu bezbed-
nost. Pre postavljanja aparata za kafu prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Oštećeni uređaj ni u kom slučaju ne puštajte u rad.
Pre priključivanja aparata za kafu obavezno uporedite podatke o
priključku (napon i frekvencija) na natpisnoj pločici sa oznakom tipa sa podacima za električnu mrežu. Ovi podaci moraju obavezno da se podudaraju kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju. U slučaju nedoumice raspitajte se kod svog električara.
Za električnu bezbednost aparata za kafu se garantuje samo ako
je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Ve­oma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U slučaju nedoumice Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše kva­lifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad aparata za kafu se garantuje samo
ako je uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ne priključujte aparat za kafu na strujnu mrežu preko višestruke
utičnice ili produžnog kabla. Oni ne garantuju potrebnu bezbednost uređaja (npr. opasnost od požara).
Aparat za kafu ne sme da se koristi na nestacioniranim mestima
(npr. na brodovima).
Odmah izvucite mrežni utikač, ako uočite oštećenja ili npr. osetite
miris dima.
Vodite računa da mrežni priključni kabl ne bude priklješten ili ogu-
ljen o oštre ivice.
Vodite računa o tome da priključni kabl ne visi. Postoji opasnost
da se spotaknete o njega, a aparat za kafu bi mogao da se ošteti.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Koristite aparat za kafu isključivo u sredini gde temperatura iznosi
između +10°C i +38°C.
Postavite aparat za kafu na visinu od najmanje 850mm od poda.Opasnost od pregrevanja. Vodite računa o dovoljnoj ventilaciji
aparata za kafu. Nemojte prekrivati aparat za kafu tokom rada krpa­ma ili nečim sličnim.
Ako ste aparat za kafu postavili iza zatvorenog fronta kuhinjskog
elementa, koristite ga isključivo pri otvorenim vratima elementa (vidi poglavlje „Uputstva za postavljanje“ za minimalnu veličinu niše). Iza zatvorenog fronta kuhinjskog elementa se skupljaju toplota i vlaga. Na taj način mogu da se oštete uređaj i/ili kuhinjski elementi. Ne za­tvarajte vrata elementa kada je aparat za kafu uključen. Vrata ele­menta zatvorite tek kada se aparat za kafu potpuno ohladi.
Zaštitite aparat za kafu od vode i prskanja. Nemojte potapati apa-
rat za kafu u vodu.
Opravke, uključujući opravke priključnog kabla, smeju da vrše sa-
mo stručna lica koje je ovlastila firma Miele. Usled nestručnih opravki za korisnika može da nastane velika opasnost.
Prava iz garancije se gube ukoliko aparat za kafu popravlja servis
koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da se za­mene samo Miele originalnim rezervnim delovima.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Prilikom opravki aparat za kafu mora da bude isključen iz električ-
ne mreže. Aparat za kafu je isključen iz električne mreže samo u sledećim slu­čajevima:
- mrežni utikač aparata za kafu je izvučen. Izvlačite isključivo mrežni utikač, a ne vucite za priključni kabl;
- osigurači u kućnoj instalaciji su isključeni;
- navojni ulošci osigurača u kućnoj električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti.
Nikada ne otvarajte kućište aparata za kafu. Dodirivanje priključa-
ka pod naponom, kao i promene na električnim i mehaničkim delovi­ma su opasni za Vas i mogu da prouzrokuju smetnje u funkciji apara­ta za kafu.
Koristite isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko upotrebljavate
druge delove, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Postoji opasnost od opekotina i vruće pare na ispusnim otvori­ma. Tečnosti koje izlaze iz aparata i para su veoma vruće.
Ne stavljajte delove tela ispod ispusnih otvora, kad iz njih izlaze vruće tečnosti ili para.
Ne dodirujte vruće delove uređaja. Iz cevčica bi mogla izlaziti vruća tečnost ili para. Zbog toga vodite
računa da centralni dispenzer bude čist i pravilno montiran. I voda u tacni za ceđenje bi mogla biti veoma vruća. Pažljivo ispra-
znite tacnu za ceđenje.
Opasnost od povrede očiju! U osvetljenje nikada ne treba gledati direktno ili uz pomoć optičkih
instrumenata (lupe ili slično).
Obratite pažnju na sledeće napomene vezane za vodu:
- Kvalitet vode mora da odgovara propisu o vodi za piće u zemlji u kojoj se aparat za kafu koristi.
- U rezervoar za vodu sipajte isključivo hladnu i svežu hladnu vodu za piće. Topla ili vruća voda, kao i druge tečnosti bi mogle da oštete aparat za kafu.
- Vodu menjajte svakog dana da biste sprečili stvaranje mikroorga­nizama.
- Ne koristite vodu koja sadrži ugljenu kiselinu.
U posudu za kafu u zrnu sipajte isključivo pržena zrna kafe. U ovu
posudu nikada nemojte da sipate zrna kafe ili mlevenu kafu pomeša­nu sa aditivima.
U posudu za kafu u zrnu nemojte da sipate tečnosti.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Nemojte da koristite sirovu kafu (zelena, nepečena zrna kafe) ili
mešavine kafa, koje sadrže sirovu kafu. Zrna sirove kafe su veoma tvrda i sadrže vlažnost. Mlin aparata za kafu može da se ošteti već prilikom prvog mlevenja.
U aparat za kafu ne sipajte zrna kafe koja su prethodno mešana
sa šećerom, karamelom i slično, kao ni tečnosti koje sadrže šećer. Šećer uništava uređaj.
U otvor za mlevenu kafu sipajte isključivo mlevena zrna kafe.Nemojte da koristite karamelizovanu mlevenu kafu. Šećer koji se u
njoj nalazi ulepiće i zapušiti jedinicu za kuvanje aparata za kafu. Ta­bleta za odmašćivanje jedinice za kuvanje ne može da rastvori tu le­pljivu smesu.
Koristite isključivo mleko bez dodataka. Dodaci koji uglavnom sa-
drže šećer lepe se za cevi za mleko.
Ukoliko upotrebljavate mleko životinjskog porekla, uzmite isključi-
vo pasterizovano mleko.
Kada budete pripremali napitke od čaja, pročitajte uputstva proi-
zvođača namirnica.
Ispod centralnog dispenzera nemojte da držite mešavine sa alko-
holom koje gore. Plastični delovi aparata za kafu bi mogli da se za­pale i istope.
Na aparat za kafu ili pored njega ne stavljajte izvor otvorenog pla-
mena npr. sveću. Aparat za kafu bi mogao da se zapali zbog plame­na i vatra bi mogla da se proširi.
Ne čistite predmete uz pomoć aparata za kafu.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Obratite pažnju na napomene u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.Svakog dana očistite aparat za kafu i posudu za mleko (zavisno
od modela) , a posebno pre prve upotrebe.
Vodite računa da pažljivo i redovno čistite delove kroz koje prolazi
mleko. Mleko prirodno sadrži mikroorganizme koji se razmnožavaju, ukoliko se uređaj nedovoljno čisti.
Ne upotrebljavajte uređaj za čišćenje uz pomoć pare. Para bi mo-
gla da dospe do delova koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Redovno uklanjajte kamenac iz aparata za kafu, u zavisnosti od
tvrdoće vode. Ukoliko upotrebljavate vodu koja sadrži dosta kamen­ca, uklanjanje kamenca treba vršiti češće. Firma Miele ne snosi od­govornost za oštećenja koja nastaju usled nedovoljnog čišćenja ka­menca, upotrebe pogrešnih sredstava za uklanjanje kamenca ili nji­hove neodgovarajuće koncentracije.
Uz pomoć Miele tableta za čišćenje redovno uklanjajte masnoću
sa jedinice za kuvanje. U zavisnosti od sadržaja masnoće u vrsti kafe koju koristite, jedinica za kuvanje može brže da se zapuši.
Talog od espresa/kafe treba baciti u bio-smeće ili kompost, a ne u
slivnik sudopere. U protivnom bi slivnik mogao da se zapuši.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za uređaje sa površinama od plemenitog čelika važi slede­će:
Na površine od plemenitog čelika ne lepite ceduljice, lepljivu traku,
kao ni druga lepljiva sredstva.
Površine od plemenitog čelika su osetljive na ogrebotine. Čak i
magneti bi mogli izazvati ogrebotine.
15

Opis uređaja

a
Ispust za vruću vodu
b
Komandna ploča
c
Grejač šolja*
d
Rezervoar za vodu
e
Otvor za mlevenu kafu
f
Posuda za kafu u zrnu
g
Podešavanje stepena finoće mleve­nja (iza vrata uređaja)
h
Jedinica za kuvanje (iza vrata uređa­ja)
16
i
Centralni dispenzer, podesiv po visi­ni
j
Tacna za ceđenje sa poklopcem i posuda za talog od kafe
k
Prihvat za cev za mleko
l
donja ploča sa rešetkom za ceđenje
* u zavisnosti od modela: CM6360, CM6560
a
Posuda za mleko*
b
Šipka za mleko
c
Cev za mleko sa ventilom za ispira­nje
* u zavisnosti od modela: CM6360, CM6560
Opis uređaja
17

Elementi za rukovanje i indikatori

a
Taster za uključivanje/isključiva­nje
Uključivanje i isključivanje aparata za kafu
b
Displej
Prikaz informacija o aktuelnom po­stupku ili statusu
c
Tasteri za napitke
Pripremanje napitaka
d
Optički interfejs
(samo za Miele servis)
e
Senzorski taster
– Priprema ostalih napitaka: Ristret-
to, Cappuccino italiano, Flat white, Caffè Latte, Café au lait, vruće mleko i pena od mleka, vruća vo­da, topla voda, funkcija posude za
kafu – Programi za održavanje – Profili – Podešavanja
f
Senzorski taster „2porcije“ Istovremeno pripremanje 2porcije jednog napitka
g
Senzorski taster„DoubleShot“
za posebno jak, aromatičan napitak od kafe pripremiti dvostruku količinu mlevene kafe sa istom količinom vo­de
h
Senzorski tasterOK
Potvrda informacija na displeju i me­morisanje podešavanja
i
Tasteri sa strelicama
listanje u listama za odabir, markira­nje odabira ili promena vrednosti
j
Senzorski taster „Nazad“
vraćanje u prethodni meni i prekid neželjenih akcija
k
Senzorski taster MobileStart Aktiviranje daljinskog pokretanja za pripremanje napitaka preko Miele@mobile aplikacije
18

Simboli tastera za napitke

Espresso Kafa Duga kafa Cappuccino Latte macchiato Espresso macchiato Voda za čaj
Elementi za rukovanje i indikatori
19

Princip rukovanja

Odabir napitka
Miele
Profili Održavanje
Ostali napici
Miele

Senzorski tasteri

Aparatom za kafu ćete upravljati tako što ćete prstom dodirnuti senzorske ta­stere.
Kod svakog dodirivanja tastera čuje se zvučni signal. Jačinu zvuka tastera možete da podesite ili da isključite zvuk tastera (vidi poglavlje „Podešava­nja“, odeljak „Jačina zvuka“).

Meni napitaka

Nalazite ste u meniju za napitke kada se na displeju pojavi Odabir napitka.
Ostale napitke ćete naći u meniju Ostali (senzorski taster).
Ukoliko želite da odaberete neku tačku menija, dodirujte tastere sa streli­com sve dok željena tačka menija ne bude istaknuta svetlom pozadinom.
Čim se pojavi vrednost, napomena ili podešavanje, koje možete da potvrdite, senzorski tasterOK svetli narandžastom bojom.
Da biste potvrdili odabir, dodirnite sen­zorski tasterOK.
U listi sa opcijama ćete prepoznati po kukici, koje podešavanje je odabrano u tom trenutku.

Napuštanje menija ili prekid postupka

Za napuštanje aktuelnog menija dodir­nite senzorski taster.
Ili ponovo dodirnite senzorski taster koji svetli narandžastom bojom kako biste se vratili na meni napitaka.

Aktiviranje menija i navigacija u meniju

Da biste aktivirali meni, dodirnite odgo­varajući senzorski taster, npr. senzorski taster .
U određenom meniju možete da pokre­nete postupke ili izmenite podešavanja. Crtica desno na displeju prikazuje da slede i druge opcije ili drugi tekst.
20

Simboli na displeju

Dodatno uz tekst mogu da se pojave sledeći simboli:
Simbol Objašnjenje
Simbol označava meni „Podešavanja“ i stavku menija „Je-
zik“.
Simbol označava informacije i napomene o rukovanju. Even-
tualno potvrdite ova obaveštenja pomoću OK.
Simbol se pojavljuje kada je blokada uključivanja uređaja ak-
tivirana. Rukovanje je blokirano.
Sat za kratkotrajni vremenski interval TeaTimer je pokrenut
(vidi poglavlje „Čaj“, odeljak „TeaTimer“). Preostalo vreme stajanja prikazuje se pored simbola.
Simbol se prikaže tokom postupka uklanjanja kamenca.
(Osim toga simbol se nalazi na rezervoaru za vodu: sipanje vode do ove oznake.)
Princip rukovanja
    
Kada je aktiviran Miele@home za aparat za kafu, WLAN veza se prikazuje pomoću ovih simbola. Pri tom simboli prikazuju jačinu signala WLAN veze u stepenima od jak do nije pove­zano.
21

Miele@home

Vaš aparat za kafu je opremljen inte­grisanim WLAN modulom.
Za korišćenje potrebni su Vam:
- WLAN mreža
- aplikacija Miele@mobile
- korisnički nalog Miele-a. Korisnički nalog možete da kreirate putem apli­kacije Miele@mobile.
Aplikacija Miele@mobile Vas vodi prili­kom povezivanja između aparata za ka­fu i kućne WLAN mreže.
Nakon što ste povezali aparat za kafu u Vašu WLAN mrežu, pomoću aplikacije možete npr. da radite sledeće:
- pozivate informacije o statusu rada Vašeg aparata za kafu
- menjate podešavanja Vašeg aparata za kafu
- upravljate Vašim aparatom za kafu na daljinu
potpuno. Iz tog razloga ne može da se obezbedi stalna raspoloživost ponuđe­nih funkcija.

Raspoloživost Miele@home

Korišćenje aplikacije Miele@mobile za­visi od raspoloživosti servisa Miele@home u Vašoj zemlji.
Servis Miele@home nije raspoloživ u svakoj zemlji.
Informacije o raspoloživosti naći ćete na internet strani www.miele.com.

Miele@mobile aplikacija

Miele@mobile aplikaciju možete bes­platno preuzeti sa Apple App Store® ili
Google Play Store™-a.
Povezivanjem aparata za kafu sa Vašom WLAN mrežom povećava se potrošnja energije, čak i kada je aparat za kafu is­ključen.
Obezbedite, da na mestu postavlja­nja Vašeg aparata za kafu signal Va­še WLAN mreže bude dovoljno jak.

Dostupnost WLAN veze

WLAN veza deli frekventni opseg sa drugim uređajima (npr. mikrotalasnim rernama, igračkama na daljinsko upra­vljanje). Usled toga prilikom povezivanja može doći do smetnji, povremeno ili
22

Prvo puštanje u rad

Pre prve upotrebe

Uklonite eventualno postojeće cedu-
lje sa napomenama.
Uklonite zaštitnu foliju sa rešetke za
ceđenje i postavite je u donju ploču.
Postavite aparat za kafu na ravnu po-
vršinu koja treba da bude otporna na vodu (vidi poglavlje „Uputstva za po­stavljanje“).
Temeljno očistite uređaj (vidi pogla­vlje „Čišćenje i održavanje“) pre nego što u aparat za kafu sipate vodu i ka­fu u zrnu.
Stavite utikač aparata za kafu u utič-
nicu.
Izvadite rezervoar za vodu i sipajte u
njega svežu, hladnu vodu. Obratite pažnju na oznaku „max.“ i ponovo postavite rezervoar za vodu.
Skinite poklopac sa posude za kafu u
zrnu, sipajte u nju pržena zrna kafe i ponovo postavite poklopac.

Prvo uključivanje uređaja

Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.

Odabir jezika na displeju i zemlje

Odaberite željeni jezik na displeju.Potom odaberite zemlju.

Konfigurisanje mreže (Miele@home)

Vaš aparat za kafu možete da povežete sa Vašom kućnom WLAN mrežom.
Tokom puštanja u rad se na displeju po­javljuje: Podesiti Miele@home
Savet: Miele@home za Vaš aparat za kafu možete takođe da podesite kasni­je. Odaberite onda Preskočiti.
Proverite da li je na mestu postavlja-
nja aparata za kafu signal Vaše WLAN mreže dovoljno jak.
Dodirnite Dalje.Izaberite željeni način povezivanja.Sledite uputstva na displeju aparata
za kafu i u aplikaciji Miele@mobile.
Na displeju se pojavljuje Povezivanje je
uspešno izvršeno..
Za nastavak puštanja u rad dodirnite
Dalje.

Podešavanje tvrdoće vode

Nadležno preduzeće za vodosnabde­vanje može da Vam da informaciju o tvrdoći vode u lokalnom vodovodu.
Ostale informacije o tvrdoći vode naći ćete u poglavlju „Podešavanja“, ode­ljak „Tvrdoća vode“.
Unesite tvrdoću vode u Vašem lokal-
nom vodovodu (u °dH) i potvrdite saOK.
23
Prvo puštanje u rad
Biranje režima rada Performance re­žim rada
U zavisnosti od Vaše sklonosti prema kafi možete da odaberete odgovarajući režim rada (vidi poglavlje „Podešava­nja“, odeljak „Performance-režim rada“).
- Eco-mod: Ovo je režim rada za ušte­du energije.
- Režim rada za baristu: Ovaj režim rada je optimalan za perfektan užitak u kafi.
- Režim rada za mleko: Kod ovog re­žima rada možete znatno brže da pri­premite napitke sa mlekom.
Odaberite odgovarajući režim rada i
potvrdite ga sa OK.
Time je uspešno završeno puštanje u rad.
Potvrdite saOK. Aparat za kafu se zagreva i ispira cevi.
Voda za ispiranje curi iz centralnog di­spenzera.
Isključite aparat za kafu tasterom za uključivanje/isključivanje. Ne izvla­čite mrežni utikač radi isključivanja aparata za kafu. Kada prvi put odvo­jite aparat za kafu sa električne mre­že, morate ponovo sprovesti postu­pak puštanja u rad.
Prilikom pripreme prvih napitaka od kafe se melje veća količina zrna kafe, tako da se usled toga na poklopcu po­sude za ceđenje mogu naći ostaci mlevene kafe.
Pre prve pripreme mleka isperite cev
za mleko (vidi poglavlje „Čišćenje i održavanje“, odeljak „Ispiranje cevi za mleko“).
Imajte na umu da se puna aroma kafe i tipična krema razvijaju tek nakon ne­koliko priprema kafe.
Prilikom prvog rada uređaja prospite prva 2 napitka od kafe, kako bi se iz sistema za kuvanje uklonili svi ostaci kafe od fabričke kontrole.
24
Ugroženost zdravlja usled vode
kontaminirane klicama. U vodi koja duže vremena stoji u po-
sudi može doći do stvaranja klica i ugroziti Vaše zdravlje.
Svakog dana promenite vodu u re­zervoaru za vodu.
Opasnost od oštećenja usled ne-
pravilnog korišćenja. Neodgovarajuće tečnosti poput vru-
će ili tople vode, kao i druge tečnosti bi mogle da oštete aparat za kafu. Voda sa ugljen-dioksidom stvara pre­više kamenca u aparatu za kafu.
U rezervoar za vodu sipajte isključivo svežu, hladnu vodu za piće.

Punjenje rezervoara za vodu

Pritisnite poklopac sa desne strane.Izvucite rezervoar za vodu držeći ga
za poklopac i povlačeći ga nagore.
U rezervoar za vodu sipajte do ozna-
ke „max.“ hladnu, svežu vodu za pi­će.
Ponovo postavite rezervoar za vodu.
Ako posuda za vodu stoji malo više ili ukoso, proverite da li je površina ispod posude za vodu zaprljana. Od­vodni ventil se tada ne može pravilno spojiti i voda ne može isticati. Po po­trebi očistite površinu ispod rezervo­ara za vodu.
25

Punjenje posude za kafu u zrnu

Kafu ili espreso možete da pripremite od celih prženih zrna kafe, koje aparat za kafu sveže melje za svaku porciju. U posudu za kafu u zrnu sipajte kafu u zr­nu.
Alternativno možete da pripremate na­pitke od kafe koja je već samlevena – mlevene kafe.
Opasnost od oštećenja mlina
usled nepravilnog korišćenja. Ako se u posudu za kafu u zrnu sipa
nešto neodgovarajuće poput tečno­sti, mlevene kafe ili zrna kafe pret­hodno tretirana sa šećerom, karame­lom ili sličnim, oštetiće se aparat za kafu. I sirova kafa (zelena, nepečena zrna kafe) ili mešavine kafa, koje sadrže sirovu kafu, mogu da oštete mlin. Zr­na sirove kafe su veoma tvrda i sa­drže vlažnost. Mlin aparata za kafu može da se ošteti već prilikom prvog mlevenja.
U posudu za kafu u zrnu sipajte is­ključivo zrna pržene kafe.
Skinite poklopac sa posude za kafu u
zrnu.
U posudu za kafu u zrnu sipajte kafu
u zrnu. Vratite poklopac. Savet: U posudu za kafu u zrnu sipajte
samo toliko zrna kafe, koliko ćete potro­šiti za nekoliko dana. Kafa gubi svoju aromu u kontaktu sa vazduhom.
Savet: Sirovu kafu možete da meljete u mlinu za orahe ili žitarice. Takvi mlinovi po pravilu imaju rotirajući nož od pleme­nitog čelika. Mlevenu sirovu kafu zatim sipajte u porcijama u otvor za mlevenu kafu i pripremite željeni napitak od kafe.
26

Uključivanje i isključivanje

Uključivanje aparata za kafu

Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Aparat za kafu se zagreva i ispira cevi. Iz centralnog dispenzera curi vruća vo­da.
Kada se na displeju pojavi Odabir napit-
ka, možete da pripremate napitke.
Ukoliko aparat za kafu već ima radnu temperaturu, cevi se ne ispiraju prili­kom uključivanja.
Displej se radi uštede energije isključuje nakon oko 7minuta, ukoliko se ne do­dirne ni jedan senzorski taster ili se ne izvršava nijedan program održavanja. Senzorski tasterOK pulsirajuće svetli sve dok je aparat za kafu uključen.
Da biste pokrenuli aparat za kafu i
ponovo pripremili napitke, dodirnite neki od senzorskih tastera.

Isključivanje aparata za kafu

Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje. Kada je napitak pripremljen, pre isključi-
vanja se vrši ispiranje cevi.

Ako ste duže vreme odsutni

Ako aparat za kafu nećete koristiti duže vreme, npr. tokom godišnjeg odmora, obratite pažnju na sledeće:
Ispraznite tacnu za ceđenje, posudu
za talog od kafe i rezervoar za vodu. Sve delove očistite temeljno, i jedini-
cu za kuvanje. Po potrebi izvucite mrežni utikač da
biste aparat za kafu isključili iz elek-
trične mreže.
27

Zagrevanje šolja

(u zavisnosti od modela: CM6360, CM6560)
Ukus espresa i drugih napitaka od kafe bolje se razvija i duže se zadržava u prethodno zagrejanim šoljama. Što se manja količina kafe priprema i što su deblji zidovi šolje, toliko je važnije da se šolje prethodno zagreju.
Šolje ili čaše možete prethodno da za­grejete na grejaču za šolje aparata za kafu.
Kada je grejač šolja aktiviran, površina za odlaganje šoljica se stalno zagreva, dokle god je aparat za kafu uključen.

Uključivanje ili isključivanje grejača šolja

Dodirnite senzorski taster.Odaberite Podešavanja | Zagrevanje
šolja.
Odaberite željenu opciju i potvrdite je
sa OK.

Prethodno zagrevanje šolja

Na deo za grejanje šolja na aparatu
za kafu stavite šolje ili čaše.
Podešavanje se memoriše.
28
Loading...
+ 64 hidden pages