Инструкция по эксплуатации и
гарантия качества
Автоматическая кофемашина
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обяза-тельно прочтите данную инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
M.-Nr. 10 022 730ru - RU, UA, KZ
Транспортная упаковка и утилизация
Транспортная упаковка
Упаковка защищает кофемашины от
повреждений при транспортировке.
Сохраняйте оригинальную
картонную коробку и части из стиро
пора, чтобы потом безопасно транс
портировать прибор.
Кроме того, оригинальная упаковка
может потребоваться в случае га
рантийного ремонта. Тогда Вы смо
жете отправить кофемашину в сер
висную службу.
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления в утилиза
цию Ваш отслуживший прибор дол
жен храниться в недоступном для
детей месте.
2
-
-
-
-
Содержание
Транспортная упаковка и утилизация ..............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Описание прибора ...............................................15
Элементы управления и индикаторы ..............................16
Эта кофемашина отвечает нормам технической безопас
ности. Однако ее ненадлежащее использование может при
-
-
вести к травмам и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации. В ней содер
жатся важные сведения по установке, технике безопасности,
эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и из
бежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения,
вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта кофемашина предназначена для использования в до
~
машнем хозяйстве и подобных бытовых условиях.
Примерами таких условий размещения являются
магазины, офисы и т.п.,
–
фермерские хозяйства и
–
отели, мотели, небольшие пансионаты и другие места отдыха,
–
где кофемашиной могут пользоваться клиенты.
Кофемашина не предназначена для использования вне поме
~
щений.
Используйте кофемашину только в бытовых условиях для
~
приготовления напитков, например, эспрессо, капучино, латте
маккиато и т. п.
Любые другие способы применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять кофемашиной, должны находиться при
пользовании прибором под присмотром. Такие лица могут управлять кофемашиной без надзора лишь в том случае, если они
получили все необходимые для этого разъяснения. Они также
должны понимать и осознавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Опасность получения ожогов и ошпаривания вблизи наса
,
док!
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера
туры, чем кожа взрослых людей.
Не позволяйте детям дотрагиваться до горячих деталей
кофемашины или находиться очень близко к выпускным на
садкам.
Устанавливайте кофемашину в зоне, недоступной для детей.
~
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к
~
кофемашине и сетевому кабелю.
Дети старше восьми лет могут пользоваться кофемашиной
~
без надзора взрослых, если они настолько освоили управление
ей, что могут это делать c уверенностью.
Дети старше восьми лет должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
-
-
-
Не разрешайте детям старше восьми лет проводить чистку
~
кофемашины без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли
~
зи кофемашины. Не позволяйте детям играть с кофемашиной.
Помните, что такие напитки, как эспрессо и кофе, не подхо
~
дят для детей.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковкой (например, пленкой) дети могут
завернуться в нее или натянуть на голову, что приведет к уду
шью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей
месте.
8
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Повреждения кофемашины могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие на приборе види
мых повреждений, прежде чем его устанавливать. Никогда не
пользуйтесь поврежденной кофемашиной.
Перед подключением прибора обязательно сравните данные
~
подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с па
раметрами электросети.
Эти данные обязательно должны совпадать во избежание по
вреждения кофемашины. В случае сомнений проконсультируй
тесь со специалистом по электромонтажу.
Электробезопасность кофемашины гарантирована только в
~
том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень
важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.
-
-
-
-
Надежная и безопасная работа кофемашины гарантирована
~
только, если прибор подключен к централизованной электросети.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте
кофемашину к электросети с помощью данных устройств.
Сразу же выньте вилку из розетки, если Вы почувствуете за
~
пах гари или увидите неполадки.
Следите за тем, чтобы сетевой шнур не был защемлен или
~
перетерт острым краем.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не свисал, т.к. о него
~
можно споткнуться. При этом возможны повреждения
кофемашины.
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Эта кофемашина не может использоваться на нестационар
~
ных объектах (напр., судах).
Пользуйтесь кофемашиной исключительно при температуре
~
окружающей среды от +10 °C до +38 °C.
Опасность перегрева! Следите за достаточной вентиляцией
~
прибора. Не накрывайте кофемашину во время работы тканью
и т.п.
Если кофемашина установлена за мебельной дверцей, то ис
~
пользуйте ее только при открытой дверце. Не закрывайте
дверцу во время работы прибора.
Защищайте прибор от воды или водяных брызг. Не погружай-
~
те кофемашину в воду.
Ремонтные работы (в том числе ремонт сетевого кабеля)
~
должны производить только квалифицированные специалисты,
авторизованные компанией Miele. Неправильно выполненные
ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности
для пользователя.
-
-
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
кофемашины выполняет специалист сервисной службы, не ав
торизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас
ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заме
няться только на оригинальные запчасти Miele.
10
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении ремонтных работ прибор должен быть от
~
ключен от электросети.
Кофемашина считается отключенной от электросети, если
отсоединена сетевая вилка кофемашины.
–
Тяните только за вилку, но не за сетевой кабель.
выключены предохранители на распределительном щите,
–
полностью вывернуты резьбовые предохранители на распре
–
делительном щите.
При длительном отсутствии выключайте прибор из розетки.
~
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
~
Miele. При использовании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание.
-
Надлежащее использование
,
Опасность ожога или ошпаривания вблизи выпускных насадок!
Выходящие жидкость и пар являются очень горячими.
-
Обратите внимание:
~
–
Находитесь на расстоянии от насадок, когда из них выходят
горячие жидкости или пар.
–
Не касайтесь никаких горячих деталей.
–
Насадки могут разбрызгивать горячую жидкость или пар.
Поэтому следите за тем, чтобы центральная насадка остава
лась в чистоте и была правильно смонтирована.
–
Вода в поддоне для жидкости также может быть очень горя
чей. Выливайте воду из поддона осторожно.
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Проведите тщательную чистку кофемашину перед первым
~
использованием (см. главу "Чистка и уход").
При использовании воды обратите внимание на следующее,
~
чтобы избежать повреждений прибора:
Наполняйте емкость только холодной и свежей питьевой во
–
дой. Теплая или горячая вода может повредить кофемашину.
Меняйте воду ежедневно для предотвращения появления
–
микроорганизмов.
Не используйте минеральную воду. Минеральная вода приво
–
дит к усиленному образованию накипи, из-за этого
кофемашина может быть повреждена.
– Ни в коем случае не используйте воду после процесса обрат-
ного осмоса.
В контейнер для кофейных зерен не кладите ничего, кроме
~
обжаренных кофейных зерен. Не добавляйте обработанные
карамелью, сахаром и т.п. кофейные зерна или молотый кофе в
кофемашину.
-
-
Не используйте сырой кофе (зеленые необжаренные
~
кофейные зерна) или смешанный кофе с содержанием сырого
кофе. Сырые кофейные зерна очень твердые и содержат оста
точную влагу. Мельница кофемашины может получить повреж
дения уже при первом помоле таких зерен.
Не заполняйте кофемашину кофейными зернами,
~
обработанными сахаром или карамелью, а также
сахаросодержащими жидкостями. Сахар вызывает повреж
дения прибора.
Отсек для молотого кофе никогда не загружайте ничем, кро
~
ме молотого кофе или таблеток для очистки устройства
заваривания. С помощью таблеток выполняется обезжирива
ние устройства заваривания кофемашины.
12
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Не используйте карамелизированный растворимый кофе.
~
Содержащийся в нем сахар склеивается и закупоривает ус
тройство заваривания у кофемашины. Таблетки для обезжири
вания устройства заваривания не растворяют такие загрязне
ния.
Используйте исключительно молоко без каких-либо добавок.
~
Добавки чаще всего содержат сахар и закупоривают трубку по
дачи молока.
-
-
-
-
При использовании натурального молока отдавайте предпоч
~
тение только пастеризованному молоку.
Не держите чашку с подожженным напитком с содержанием
~
алкоголя под центральной выпускной насадкой. Пластиковые
части кофемашины могут оплавиться.
Не располагайте открытый огонь, напр., свечи, на или рядом
~
с кофемашиной. Кофемашина может воспламениться, и затем
огонь может распространиться дальше.
Учитывайте следующее при очистке кофемашины:
~
– Перед чисткой выключите кофемашину из розетки.
–
Ежедневно очищайте кофемашину и емкость для молока (до
полнительную информацию Вы найдете в главе "Чистка и
уход").
–
Следите за тем, чтобы детали, по которым проходит молоко,
тщательно и регулярно очищались.
Молоко содержит естественные микроорганизмы, число ко
торых может сильно увеличиться при недостаточной очистке
деталей. Загрязнения, содержащиеся в кофемашине, могут
причинить вред Вашему здоровью.
-
-
-
–
Не применяйте пароструйные очистители. Пар может попасть
на токопроводящие детали и вызвать короткое замыкание.
13
Указания по безопасности и предупреждения
Регулярно, в зависимости от жесткости воды, очищайте
~
кофемашину от накипи. Очищайте прибор более часто, если
Ваша вода содержит много извести. Фирма Miele не несет от
ветственности за повреждения, которые возникают в случае
недостаточной очистки от накипи, использования неправиль
ных средств или неподходящей концентрации средств удале
ния накипи.
Регулярно проводите обезжиривание устройства
~
заваривания с помощью таблеток для очистки от кофейных ма
сел. В зависимости от содержания жира в используемом сорте
кофе устройство заваривания может засоряться быстрее.
Кофейную гущу следует утилизировать как биомусор или
~
компост, но не сливать в систему канализации, так как может
произойти ее засор.
Не очищайте никакие предметы с помощью кофемашины.
~
-
-
-
-
14
Описание прибора
a Сетевой выключатель (слева внизу)
b Выпускная насадка для горячей
âîäû*
c Элементы управления и индикаторы
d Подогрев чашек*
e Емкость для воды
f Отсек для молотого кофе
g Контейнер для кофейных зерен
h Регулятор степени помола
(за сервисной дверцей)
i Устройство заваривания (за сер
висной дверцей)
* CM 6310
-
j Центральная насадка со встроен
ным капучинатором
k Место хранения молочной трубки
(за сервисной дверцей)
l Поддон для жидкости с крышкой и
сборный контейнер
m Разъем для молочной трубки
n Держатель декоративной пластины
и поддона для сбора жидкости
o Емкость из нержавеющей стали
для молока*
-
15
Элементы управления и индикаторы
a Кнопка Вкл/Выкл -Включать и выключать прибор
b Кнопки для получе
ния напитков
c ДисплейИнформация о выполняемом действии или статусе
d "Назад" #Вернуться на предыдущий уровень меню, прер-
e Кнопки со
стрелками Y X
f OKПодтверждать сообщения на дисплее и сохранять
g Оптический интер
ôåéñ
h СветодиодГорит пульсирующим светом, когда прибор вклю
i Установки XПоказать и изменить установки
j Параметры ,Изменить установки для приготовления напитков
k Профили {Создать профили и управлять ими
l Две порции °Приготовить две порции напитка
Приготовление
-
. Эспрессо
/ Êîôå
H Капучино
k Латте маккиато
вать нежелательные действия
Вывести на дисплей другие возможности выбора
и отметить сделанный выбор
установки
-
(только для сервисной службы Miele)
чен, но дисплей остается темным.
-
m Другие
программы x
* CM 6310
16
Другие напитки: ристретто, кофе лунго, кофе лат
те, горячее молоко и молочная пена, горячая вода*
Программы чистки и ухода
-
Принадлежности
Следующие принадлежности в зави
симости от модели входят в комп
ëåêò:
Ложечка для кофе
–
для дозировки молотого кофе
Емкость для молока из нержа
–
веющей стали MB-CM*
дольше сохраняет молоко в про
хладном виде
(объем 0,5 л)
Таблетки для очистки от кофей
–
ных масел
для обезжиривания устройства
заваривания
(стартовый набор)
– Таблетки от накипи
для очистки от накипи трубок
(стартовый набор)
– Тестовая полоска
для определения жесткости воды
– Щеточка
для очистки трубки подачи молока
-
-
Специально для кофемашин
-
компания Miele предлагает ассорти
мент полезных, дополнительно при
обретаемых принадлежностей и
средств для чистки и ухода.
Универсальная салфетка из
–
микрофибры
для удаления следов от пальцев и
легких загрязнений
Чистящее средство для молоч
–
ных трубок
-
для очистки системы подачи моло
ка
– Таблетки для очистки от кофей-
ных масел Miele
для обезжиривания устройства
заваривания
– Таблетки от накипи Miele
для очистки от накипи трубок подачи воды
– Емкость для молока из нержа-
веющей стали MB-CM
дольше сохраняет молоко в прохладном виде
(объем 0,5 л)
-
-
-
-
Вы можете приобрести эту
продукцию и другие принадлежности
в интернет-магазине
www.miele-shop.ru, сервисной службе
Miele и у торгового партнера Miele.
* CM 6310
17
Ввод в эксплуатацию
Прежде чем Вы начнете эксплуа
тацию прибора, внимательно про
чтите данную инструкцию и озна
комьтесь с работой кофемашины.
Перед первым
использованием
Установите кофемашину (см.
^
"Указания по установке и мон
тажу") и удалите защитную пленку.
Установка языка
-
-
-
-
Касайтесь кнопок со стрелками,
^
пока нужный язык не появится на
светлом фоне. Коснитесь кнопки
OK.
Касайтесь кнопок со стрелками,
^
пока нужная страна не появится
на светлом фоне. Коснитесь кноп
ки OK.
Установка сохраняется.
-
Тщательно очистите прибор (см.
главу "Чистка и уход"), прежде
чем загрузить в кофемашину воду
и кофейные зерна.
^ Вставьте сетевую вилку
кофемашины в розетку (см. главу
"Электроподключение").
Первое включение
Установите переключатель на левой
стороне прибора на "I".
Установка текущего времени
Касайтесь кнопок со стрелками,
^
пока не появится текущее значение часов.
Коснитесь кнопки OK.
^ Касайтесь кнопок со стрелками,
пока не появится текущее значение минут.
Коснитесь кнопки OK.
Установка сохраняется.
В завершение на дисплее появляется сообщение "Первый запуск успеш
но завершен".
На дисплее появляется "Наполните
емкость водой и вставьте".
^
Наполните емкость для воды чис
той, холодной питьевой водой.
Совет: Следуйте дальнейшим ша
гам, описанным в инструкции, чтобы
настроить прибор по Вашему жела
нию и научиться с ним обращаться.
-
-
-
-
Как только кофемашина подключа
ется к сети электропитания, на экра
не дисплея появляется текст привет
ствия "Miele - Willkommen".
18
-
-
-
Ввод в эксплуатацию
Жесткость воды
Жесткость воды указывает на то,
сколько извести растворено в воде.
Чем больше извести содержится в
воде, тем жестче вода. Чем жестче
вода, тем чаще необходимо чистить
Вашу кофемашину от накипи.
Кофемашина измеряет количество
использованной воды и пара. В зави
симости от установленной жесткости
воды, Вы можете приготовить мень
шее или большее количество напит
ков до того, как прибор необходимо
будет очистить от накипи.
Настройте Вашу кофемашину на
местную жесткость воды, чтобы Ваш
прибор безупречно функционировал
и не был поврежден. Затем в определенное время на дисплее появляется требование, начать процесс
очистки от накипи.
Для прибора можно задать четыре
степени жесткости:
Жесткость
воды
0 - 8,4 °dH
(0 -1,5 ммоль/л)
8,4 - 14 °dH
(1,5 -2,5 ммоль/л)
14-21°dH
(2,5 -3,7 ммоль/л)
более 21 °dH
(более 3,7
ммоль/л)
Диапазон
жесткости
на станции
водоснаб
жения
мягкаямягкая 1
средняясредняя 2
жесткаяжесткая 3
жесткаяочень жест
Установка
(степень
жесткости)
-
êàÿ 4
-
-
Определить жесткость воды
Вы можете определить жесткость
воды с помощью поставляемой в
комплекте тестовой полоски. В ка
честве альтернативы Вы можете по
лучить информацию о местной жест
кости воды на станции водоснабже
ния.
-
^ Опустите полоску на 1 секунду в
воду, затем стряхните с нее воду.
Примерно через 1 минуту можно
узнать результат теста.
Теперь Вы можете установить жесткость воды на Вашей кофемашине.
Установка уровня жесткости воды
^
Коснитесь символа X.
^
Касайтесь кнопок со стрелками,
пока слова "Жесткость воды" не
появятся на светлом фоне.
Коснитесь кнопки OK.
^
Касайтесь кнопок со стрелками,
пока нужный уровень жесткости
не появится на светлом фоне.
-
Коснитесь кнопки OK.
Установка сохраняется.
-
-
-
-
19
Управление
Чтобы управлять кофемашиной, ка
сайтесь пальцем сенсорных кнопок.
Вы находитесь в меню приготов
ления напитков, если на дисплее
отображается следующее:
{ Miele
Выбрать напиток
Чтобы приготовить напиток, косни
тесь одной из кнопок приготовления
напитков.
Другие напитки Вы найдете в меню
"Другие программы" x.
-
-
Вызов меню и навигация в
нем
Чтобы вызвать меню, коснитесь соответствующей кнопки. В
открывшемся меню Вы можете выбрать действия или изменить уста
новки.
-
Если Вы хотите выбрать какую-либо
опцию,
касайтесь сенсорных кнопок со
^
стрелками X è Y, пока нужная оп
ция не появится на светлом фоне.
Чтобы подтвердить выбор,
Коснитесь кнопки OK.
^
Выход с уровня меню или преры
вание действия
Чтобы покинуть текущий уровень
меню,
^ коснитесь #.
-
-
Установки
ßçûê F
Текущее время
Таймер
Расположенная справа на дисплее
черта указывает на то, что следуют
другие опции или другой текст. С по
мощью кнопок со стрелками Вы мо
жете вызвать их отображение.
Вы узнаете по символу (, какая ус
тановка выбрана в данный момент.
20
-
-
-
Залив воды
Хорошее качество воды наряду с хо
рошим качеством кофейных зерен
является определяющим для хоро
шего вкуса кофе или эспрессо.
Внимание! Опасность заражения
бактериями.
Ежедневно меняйте воду, чтобы
предупредить образование бакте
рий.
Горячая или теплая вода, а также
другие жидкости могут повредить
кофемашину.
Не заливайте в емкость для воды
минеральную воду. Вследствие
этого кофемашина может засориться известью и получить повреждения.
-
-
-
Нажмите справа на крышку.
^
Выньте емкость для воды, дер
^
жась за крышку, вверх.
^ Залейте в емкость холодную, чис-
тую питьевую воду до отметки
"max."
^ Снова установите емкость для
âîäû.
Совет: Если емкость для воды установлена немного выше или косо,
проверьте, не загрязнена ли поверхность установки. Выпускная насадка
могла протечь.
При необходимости очистите поверх
ность.
-
-
21
Загрузка кофейных зерен
Вы можете готовить кофе или эс
прессо из целых обжаренных кофей
ных зерен, которые кофемашина
мелет для каждой порции кофе. Для
этого наполните контейнер для ко
фейных зерен в кофемашине.
В качестве альтернативы Вы можете
готовить кофейные напитки из уже
молотого кофе (см. "Кофейные на
питки из молотого кофе").
Внимание! Возможно повреж
дение мельницы!
В контейнер для кофейных зерен
не кладите ничего, кроме
обжаренных кофейных зерен для
приготовления эспрессо или
кофе.
Не засыпайте в контейнер для зерен молотый кофе.
Внимание! Сахар вызывает повреждения кофемашины!
Не наполняйте контейнер
кофемашины кофейными зерна
ми, обработанными сахаром,
карамелью и т.п., а также жид
костями, содержащими сахар.
Не используйте сырой кофе (зе
леные необжаренные зерна) или
смеси, содержащие сырой кофе.
Сырые кофейные зерна очень
твердые и содержат остаточную
влагу. Мельница кофемашины мо
жет получить повреждения уже
при первом помоле таких зерен.
-
-
-
-
-
-
-
-
Совет: сырой кофе Вы можете
помолоть с помощью мельницы для
орехов. Такие мельницы, как пра
вило, имеют вращающийся стальной
нож.
Молотый сырой кофе Вы затем смо
жете порционно загрузить в отсек
для молотого кофе и приготовить
нужный напиток (см. "Кофейные на
питки из молотого кофе").
^ Снимите крышку контейнера для
кофейных зерен.
^ Засыпьте кофейные зерна в кон-
тейнер.
^
Снова вставьте крышку.
Совет: Засыпайте в контейнер
столько кофейных зерен, сколько
Вам потребуется только на несколь
ко дней. При контакте с воздухом
кофейные зерна теряют свой аро
мат.
-
-
-
-
-
22
Включение и выключение кофемашины
Включение
Установите переключатель, распо
ложенный с левой стороны
кофемашины на "I".
Коснитесь кнопки "Вкл/Выкл" -.
^
Прибор нагревается и промывает
трубки. Из центральной выпускной
насадки течет горячая вода.
Если температура кофемашины
составляет еще более 60 °C, то
промывание выполняться не бу
дет.
Когда на дисплее появляется
"Выбрать напиток", Вы можете готовить напитки.
Если не коснуться ни одной кнопки
или не будет проведена никакая
программа по уходу, то дисплей
выключится спустя 7 минут в целях экономии электроэнергии.
Левый светодиод горит
пульсирующим светом, пока
кофемашина включена.
Чтобы вывести кофемашину из
"спящего" режима и снова готовить
напитки, коснитесь одной из сен
сорных кнопок.
-
-
Выключение
-
Коснитесь кнопки "Вкл/Выкл" -.
^
Если был приготовлен кофейный на
питок, то перед выключением про
мываются кофейные трубки.
Если был приготовлен напиток с мо
локом, то на дисплее появляется
"Вставить молочную трубку в решет
ку поддона".
После того, как Вы вставили молоч
ную трубку в решетку поддона,
коснитесь кнопки OK.
^
Если молочная трубка перед
выключением не будет промыта,
то ее нужно будет промыть при
следующем включении прибора.
При длительном отсутствии
Если Вы не будете пользоваться
кофемашиной в течение длительного
времени:
^
Очистите от содержимого поддон
для жидкости, сборный контейнер
и емкость для воды.
^
Тщательно очистите все части,
включая устройство заваривания.
^
Выключите прибор сетевым
выключателем.
-
-
-
-
-
Установленное текущее время не со
храняется и при следующем включе
нии кофемашины его нужно будет
установить снова.
-
-
23
Подогрев чашек
(CM 6310)
Вкус приготовленного эспрессо и
других кофейных напитков сохраня
ется дольше и лучше в предвари
тельно подогретых чашках.
Чем меньше порция кофе и чем
толще стенки чашки, тем более ва
жен предварительный нагрев чашек.
Вы можете подогревать чашки или
бокалы с помощью подогревателя
чашек в верхней части кофемашины.
Для этого необходимо включить по
догреватель чашек.
-
-
-
Включение или выключение
подогревателя чашек
-
Коснитесь X.
^
Выберите "Подогрев чашек" и кос
^
нитесь ОК.
Выберите нужную опцию и косни
^
òåñü ÎÊ.
Установка сохраняется.
-
-
^
Поставьте чашки или стеклянные
бокалы на подогреватель чашек
кофемашины.
Подогреватель чашек будет постоян
но нагрет, пока включена
кофемашина.
24
-
Настройка центральной насадки на высоту чашек
Вы можете установить центральную
насадку по высоте используемых ча
шек или бокалов. Таким образом,
кофе или эспрессо будут не так
быстро остывать, и пенка будет со
храняться более длительное время.
^ Потяните центральную насадку
вниз до края емкости.
èëè
-
-
^ Подвиньте центральную насадку
выше, пока используемая емкость
не будет проходить под ней.
25
Приготовление напитков
Вы можете выбрать следующие
кофейные напитки:
Ристретто - это концентрированный,
крепкий эспрессо. То же количество
молотого кофе, что и для эспрессо,
готовится с очень небольшим коли
чеством воды.
Эспрессо - это очень крепкий,
ароматный кофе с плотной кофей
ной пенкой орехового цвета.
Для приготовления эспрессо исполь
зуйте, пожалуйста, зерна кофе с
обжаркой для эспрессо.
Êîôå отличается от эспрессо специальной обжаркой зерен кофе и
увеличенным количеством воды.
Кофе лунго - это кофе с заметно
увеличенным количеством воды.
-
-
Кофейные напитки
-
Поставьте чашку под центральную
^
выпускную насадку.
^ Коснитесь сенсорной кнопки нуж-
ного напитка:
.Эспрессо
/Êîôå
xВ меню "Другие программы":
ристретто, кофе лунго
26
Из центральной насадки в чашку
нальется выбранный напиток.
При первом использовании вылей
те первые два напитка, чтобы из
системы были удалены все остат
ки кофе после заводской провер
ки.
-
-
-
Приготовление напитков
Две порции
Вы можете запросить приготовление
сразу двух порций, чтобы они
готовились в одной чашке или одно
временно наполнялись две чашки.
Чтобы одновременно наполнить две
чашки,
^ поставьте чашку под каждую на-
садку.
^ Коснитесь °.
^ Коснитесь сенсорной кнопки вы-
бранного напитка.
Прерывание приготовления
Чтобы прервать приготовление,
снова коснитесь кнопки приготов
^
-
ления напитков или x для выбора
напитков из меню "Другие програм
мы".
Совет: Как только на дисплее по
явится "Стоп", Вы сможете прервать
приготовление также с помощью ОК.
При приготовлении кофейных на
питков с молоком èëè двух порций
одного напитка Вы можете преры
вать приготовление отдельных ком
понентов напитка.
^ Коснитесь ОK.
Кофемашина прерывает приготовление.
-
-
-
-
-
-
Из центральной насадки наливаются
две порции выбранного напитка.
Совет: Если какое-то время Вы не
касаетесь ни одной из кнопок выбо
ра напитков, то опция "Две порции"
° отменяется.
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.