Miele CM6110, CM6310 User manual [pt]

Instruções de utilização Máquina de café
Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se prote­ge como evita anomalias.
pt-PT M.-Nr. 10 462 130
Eliminação da embalagem de transporte
A embalagem protege a máquina de café de danos que possam ocorrer du­rante o transporte.
Guarde a caixa original e as peças em esferovite para que possa mais tarde transportar o aparelho com segurança.
Além disso deve guardar a embalagem original caso seja necessário efectuar alguma reparação no aparelho. Assim poderá transportar a máquina de café em segurança.
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos con­têm diversos materiais recicláveis váli­dos. Mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a segurança e funcionamento normal. Se estes materiais forem depositados no contentor de lixo normal, ou se forem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso, junto do contentor do lixo normal.
Contacte a sua Câmara Municipal ou a Junta de Freguesia e informe-se das possibilidades de recolha. Se necessá­rio contacte os serviços de recolha de lixo da sua área de residência.
Mantenha os aparelhos fora de uso até serem transportados, fora do alcance de crianças.
2
Índice
Eliminação da embalagem de transporte .......................................................... 2
Medidas de segurança e precauções .................................................................6
Descrição do aparelho ....................................................................................... 16
Elementos de comando e indicações ...............................................................17
Acessórios ...........................................................................................................18
Primeiro funcionamento ..................................................................................... 19
Antes da primeira utilização .................................................................................. 19
Ligar pela primeira vez .......................................................................................... 19
Dureza da água ..................................................................................................... 20
Princípio de utilização......................................................................................... 21
Encher o reservatório da água........................................................................... 22
Encher o reservatório de café em grão com grãos de café............................ 23
Ligar e desligar a máquina de café.................................................................... 24
Aquecimento chávenas ......................................................................................25
Regular o bocal de saída central ....................................................................... 26
Preparação de bebidas....................................................................................... 27
Preparar um café................................................................................................... 27
Interromper a preparação...................................................................................... 28
Duas doses............................................................................................................ 28
Preparar café a partir de café em pó..................................................................... 29
Bebidas com leite.................................................................................................. 30
Reservatório do leite ........................................................................................30
Utilizando leite directamente da respectiva embalagem..................................31
Preparar bebidas com leite ..............................................................................31
Tirar água quente (CM6310)................................................................................. 32
Preparar bebidas para um perfil............................................................................ 32
Grau de moagem................................................................................................. 33
Quantidade a moer, temperatura de fervura ou pré-infusão ..........................34
Quantidade a moer................................................................................................ 34
Temperatura de fervura ......................................................................................... 34
Pré-infusão do café em pó.................................................................................... 35
Quantidade de bebida......................................................................................... 36
3
Índice
Perfis..................................................................................................................... 39
Activar perfis ......................................................................................................... 39
Criar perfil.............................................................................................................. 39
Seleccionar o perfil................................................................................................ 40
Alterar nomes ........................................................................................................ 40
Apagar perfil.......................................................................................................... 40
Mudar de perfil ...................................................................................................... 40
Regulações .......................................................................................................... 41
Abrir o menu "Regulações"................................................................................... 41
Alterar regulações e memorizar............................................................................. 41
Listagem das várias possibilidades de regulação................................................. 42
Idioma.................................................................................................................... 44
Horas..................................................................................................................... 44
Temporizador......................................................................................................... 44
Modo economia .................................................................................................... 45
Iluminação ............................................................................................................. 46
Info (mostrar informações) .................................................................................... 46
Bloquear a máquina de café (bloqueio de funcionamento ).............................. 47
Dureza da água ..................................................................................................... 47
Luminosidade do visor.......................................................................................... 47
Volume................................................................................................................... 47
Aquecimento de chávenas.................................................................................... 47
Configuração de fábrica........................................................................................ 48
Ligação para exposições (Agentes) ...................................................................... 48
Limpeza e manutenção....................................................................................... 49
Os intervalos de limpeza ....................................................................................... 49
Lavar manualmente ou na máquina de lavar louça............................................... 50
Tabuleiro apara-pingos e caixa de borras............................................................. 52
Grelha metálica apara-pingos............................................................................... 53
Reservatório de água ............................................................................................ 53
Bocal de saída central com Cappuccinatore integrado........................................ 54
Reservatório para leite em aço inox...................................................................... 55
Tubo de leite.......................................................................................................... 56
Compartimento para café em grão e compartimento para café em pó................ 56
Retirar a unidade de fervura e lavar manualmente................................................ 57
Revestimento exterior ........................................................................................... 58
Programas de manutenção: .................................................................................. 59
Activar o menu "Manutenção" ......................................................................... 59
Enxaguar a máquina.............................................................................................. 59
Lavar o tubo de leite.............................................................................................. 60
Limpeza da unidade de fervura............................................................................. 61
4
Índice
Descalcificar o aparelho..................................................................................... 63
Que fazer quando ...?..........................................................................................65
Indicações no visor ............................................................................................... 65
Comportamento inesperado da máquina de café ................................................ 68
Resultados não satisfatórios ................................................................................ 73
Transportar........................................................................................................... 75
Evaporação ........................................................................................................... 75
Embalar ................................................................................................................. 75
Serviço técnico e garantia.................................................................................. 76
Economia de energia .......................................................................................... 77
Ligação eléctrica.................................................................................................78
Indicações de instalação.................................................................................... 79
Dimensões do aparelho...................................................................................... 80
Dados técnicos.................................................................................................... 81
5

Medidas de segurança e precauções

Esta máquina de café corresponde às normas de segurança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências graves para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização e de montagem antes de pôr o aparelho a funcionar pela primeira vez. As instruções contêm in­formações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção. Desta forma não só se protege como evita anoma­lias no aparelho. A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi­do à não observação destas indicações.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con­sultar sempre que necessário.
6
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

Esta máquina de café destina-se a ser utilizada a nível doméstico
e em ambientes domésticos. Os ambientes comparáveis a domésticos são
– lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho, – propriedades agrícolas – e também a utilização da máquina de café por clientes em casas
de férias, hotéis e outros espaços residenciais idênticos.
Esta máquina de café não se destina a ser utilizada no exterior.Utilize a máquina de café exclusivamente a nível doméstico, para
preparar café expresso, Cappuccino, Latte Macchiato, etc. Qualquer outra forma de utilização não é permitida.
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não este­jam em condições de utilizar a máquina de café com segurança, te­rão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar a máquina de café sem serem vigiadas se o seu fun­cionamento lhe for explicado de forma que a possam utilizar com segurança. Devendo ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de uma utilização incorrecta.
7
Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

Perigo de contrair queimaduras nos bicos de saída de cafés! A pele das crianças é mais sensível às altas temperaturas do que a dos adultos.
Deve Impedir as crianças de tocarem nas peças quentes da má­quina de café, ou de manterem partes do corpo sob os bicos de saída.
Instale a máquina de café fora do alcance das crianças.Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas da
máquina de café e do cabo de ligação à corrente.
Crianças a partir dos oito anos de idade só podem utilizar a má-
quina de café sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu fun­cionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças a partir dos oito anos de idade devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de uma utilização incorrec­ta.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina de café. Não per-
mita que as crianças brinquem com a máquina de café.
As crianças não podem efectuar a limpeza do aparelho sem se-
rem vigiadas.
Lembre-se que o café não é uma bebida para crianças.Risco de asfixia !
As crianças ao brincarem com o material de embalagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou se cobrirem a cabeça com esse material. Mantenha o material de em­balagem fora do alcance das crianças.
8
Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Danos na máquina de café podem pôr a sua segurança em risco.
Verifique se o aparelho apresenta algum dano visível, antes de o ins­talar. Nunca ponha uma máquina de café danificada a funcionar.
Antes de ligar o aparelho á corrente deve verificar se os dados so-
bre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencionados na placa de características correspondem com a tensão da rede. Esses dados devem corresponder para que sejam evitadas avarias no aparelho. Em caso de dúvida contacte um electricista.
A segurança eléctrica da máquina de café só está garantida se a
ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com con­tacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a instalação eléctrica.
O funcionamento fiável e seguro da máquina de café só está ga-
rantido, se a máquina estiver ligado à rede pública de electricidade.
Não ligue a máquina de café à corrente através de uma tomada
múltipla ou de uma extensão. Estas não dão a segurança necessária ao aparelho (risco de incêndio).
A máquina de café não pode ser utilizada em locais móveis (por
ex. navios/barcos).
Desligue de imediato a ficha da tomada se detectar algum dano
ou por ex. cheiro a queimado.
Certifique-se de que o cabo eléctrico não fica preso ou encostado
a arestas vivas.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica pendurado.
Existe risco de tropeçar e a máquina de café pode ficar danificada.
Utilize a máquina de café somente em temperaturas ambiente en-
tre +10°C e +38°C.
9
Medidas de segurança e precauções
Risco de sobreaquecimento! Certifique-se de que a máquina de
café é suficientemente ventilada. Não tape a máquina de café duran­te a utilização com panos ou idênticos.
Se a máquina de café estiver encastrada por trás da porta de um
móvel, só poderá ser utilizada com a porta do móvel aberta. Com a porta do móvel fechada fica acumulado calor e humidade. Como consequência o aparelho e/ou o móvel podem ficar danificados. Não feche a porta do móvel quando a máquina de café estiver a funcio­nar. Feche a porta do móvel somente depois da máquina ter arrefe­cido por completo.
Proteja a máquina de café e salpicos de água. Não mergulhe a
máquina de café em água.
Reparações em aparelhos eléctricos incl. o cabo eléctrico, só de-
vem ser executadas por técnicos autorizados pela Miele. Repara­ções executadas indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador.
O direito à garantia cessa se a máquina de café não for reparada
por um técnico autorizado Miele.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das
condições de segurança. Peças com defeito só podem ser substituí­das por peças originais Miele.
A máquina de café deve ser desligada da corrente sempre que
sejam efectuadas reparações. A máquina de café só está desligada da corrente quando
– o cabo de ligação à corrente estiver desligado da tomada.
Para desligar a máquina da corrente não puxe pelo cabo de liga-
ção mas sim pela ficha. – os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados. – os fusíveis do quadro eléctrico estiverem completamente desapa-
rafusados,
10
Medidas de segurança e precauções
Nunca abra o revestimento da máquina. Se eventualmente tocar
em alguma peça condutora eléctrica ou se efectuar alterações eléc­tricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias de funcio­namento na máquina de café.
Desligue a máquina de café no caso de ausência prolongada atra-
vés do interruptor de alimentação.
Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou
ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garan­tia.
11
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

Risco de queimaduras no bocal de saída central e saída de água quente! O líquido que sai e o vapor estão muito quentes.
Tome nota:
– Nunca coloque partes do corpo por baixo do bocal de saída cen-
tral se estiver a sair líquido quente ou vapor. – Não toque nas partes quentes. – Os bicos podem pulverizar líquido ou vapor muito quente. Certifi-
que-se por isso de que o bocal de saída central está limpo e
montado correctamente. – Também a água existente no tabuleiro apara pingos pode estar
muito quente. Despeje o tabuleiro apara pingos com cuidado.
CM 6310: Não olhe directamente para a luz acesa nem mes­mo utilizando instrumentos ópticos (uma lupa ou idêntico).
Observe o seguinte sobre a água a utilizar:
– Encha o reservatório da água somente com água potável fria.
Água quente ou outro tipo de líquido pode danificar a máquina de
café. – Substitua diariamente a água para evitar formação de germes. – Não utilize água mineral. A máquina de café ganha calcário ex-
cessivo e será danificada. – Nunca utilize água proveniente de instalações de osmose inversa.
O aparelho pode ficar danificado.
Encha o compartimento de café em grão, somente com grãos de
café torrados. Não coloque no compartimento de café em grão café tratado com aditivos ou café previamente moído. Não adicione líquidos no reservatório de café em grão.
12
Medidas de segurança e precauções
Não utilize café verde (verde, grãos de café não torrados) ou mis-
turas de café, que contenha café verde. Os grão de café verde são muito duros e contêm ainda uma determinada quantidade de humi­dade residual. O sistema de moagem da máquina de café pode ficar danificado logo na primeira moagem.
Não utilize na máquina de café grãos de café tratados com açú-
car, caramelo ou idênticos, assim como líquidos que contenham açúcar. O açúcar danifica o aparelho.
No compartimento para café em pó só deve colocar café em pó
ou pastilhas Miele para desengordurar a unidade de fervura.
Não utilize café em pó caramelizado. O açúcar nele contido vai
obstruir a unidade de fervura da máquina de café. As pastilhas de limpeza para desengordurar a unidade de fervura não dissolvem a obstrução.
Utilize somente leite sem aditivos. A maior parte dos açucarados
entopem a conduta de passagem do leite.
Se utilizar leite de origem animal, utilize apenas leite pasteurizado.Não mantenha qualquer mistura de café e álcool incandescente
por baixo do bocal de saída central. As peças em plástico da máqui­na de café podem incendiar-se e derreter.
Não coloque nada incandescente, como uma vela por ex., sobre
ou junto da máquina de café. A máquina de café pode incendiar-se e o fogo pode propagar-se.
Não utilize a máquina para efectuar a limpeza de utensílios.
13
Medidas de segurança e precauções

Limpeza e manutenção

Desligue a máquina de café no interruptor de alimentação antes
de efectuar trabalhos de limpeza.
Efectue a limpeza da máquina de café e do recipiente do leite(de
acordo com o modelo) diariamente, em especial antes da primeira utilização (consulte "Limpeza e manutenção").
Efectue a limpeza das peças condutoras de leite cuidadosamente
e regularmente. O leite contém naturalmente bactérias que prolife­ram caso a limpeza seja insuficiente.
Para efectuar a limpeza não utilize um aparelho de limpeza a va-
por. O vapor pode atingir peças condutoras eléctricas e provocar curto-circuito.
Efectue regularmente a descalcificação conforme o grau de dure-
za da água. Descalcifique a máquina com frequência, se utilizar água muito dura. A Miele não pode ser responsabilizada por danos causados pela falta de descalcificação, utilização de produtos de descalcificação errados ou concentração inadequada.
Efectue a limpeza da unidade de fervura regularmente utilizando
as pastilhas de limpeza Miele. De acordo com o conteúdo de gordu­ra existente no café utilizado, a unidade de fervura pode ficar obs­truída.
Não deite as borras de café no lava-louças. A canalização pode fi-
car obstruída.
14
Medidas de segurança e precauções

Para aparelhos com superfícies em aço inoxidável:

Não cole qualquer tipo de autocolante nem fixe nada utilizando fi-
ta adesiva, fita transparente ou cola nas superfícies em aço inoxidá­vel. A superfície em aço inox poderá ficar danificada e perde o efeito protector contra a sujidade.
O revestimento do painel em aço inox é sensível a riscos. Mesmo
os ímanes podem provocar arranhões.
15

Descrição do aparelho

1
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2
4
15
a
Interruptor de alimentação (em baixo à esquerda)
b
Saída de água quente
c
Elementos de comando e indicações
d
Aquecimento chávenas*
e
f
g
h
Reservatório de água
Compartimento para café em pó
Reservatório de café em grão
Regulação do grau de moagem (por trás da porta do aparelho)
* CM 6310
16
i
Unidade de fervura (por trás da porta do aparelho)
j
Bocal de saída central com Cappuc­cinatore integrado
k
Posição de recolha do tubo de leite (por trás da porta do aparelho)
l
Tabuleiro apara-pingos com tampa e caixa de borras
m
Bocal para tubo de leite
n
por baixo com grelha metálica apara­pingos
o
Reservatório para leite em aço inox

Elementos de comando e indicações

a
Tecla ligar/desligar Ligar e desligar a máquina de café
b
Teclas selectoras de bebidas
Preparação de expresso , café normal , Cappuccino ou Latte macchiato .
c
Display
Informações sobre a acção actual ou estado
d
"Voltar" Voltar ao próximo nível superior do menu, interromper acções não pre­tendidas
e
Tecla com setas  Mostrar mais opções no visor e mar­car uma selecção
f
OK
Confirmar indicações no visor e me­morizar regulações
g
Interface óptico
(só para o serviço de assistência téc­nica Miele)
h
LED
luz vibrante, quando o aparelho está ligado, mas o visor está escuro.
i
Regulações ver o menu "Regulações" e alterar re­gulações
j
Parâmetros Alterar regulações para preparar be­bidas
k
Perfis Criar e gerir perfis
l
Duas doses Preparar duas doses de uma bebida
m
Outros programas outras bebidas: Ristretto, café cheio, Café com leite, leite quente e espu­ma de leite, água quente* Programa de manutenção
* CM 6310
17

Acessórios

Estes produtos e outros acessórios po­dem ser adquiridos através dos servi­ços ou Agentes Miele.

Acessórios fornecidos junto

Colher de café
para dosear o café em pó
Reservatório para leite em aço
inox MB-CM
mantém o leite frio durante mais tem­po (capacidade para 0,5 l)
O recipiente para o leite não faz parte do fornecimento do modelo CM6110.
Pastilhas de descalcificação
para descalcificar as condutas de água (Set inicial)
Pastilhas de limpeza
para desengordurar a unidade de fer­vura (Set inicial)

Acessório que pode adquirir

Na Miele encontra uma série de aces­sórios assim como produtos de limpeza adequados ao seu aparelho.
Pano multi-usos em microfibras
para eliminar dedadas e pouca suji­dade
Detergente para tubos de leite
para efectuar a limpeza do sistema de leite
Pastilhas de limpeza
para desengordurar a unidade de fer­vura
Pastilhas de descalcificação
para descalcificar as condutas de água
Reservatório para leite em aço
inox MB-CM
mantém o leite frio durante mais tem­po (capacidade para 0,5 l)
Tiras de teste
para determinar o grau de dureza da água
Escova de limpeza
para efectuar a limpeza do tubo de leite
18

Primeiro funcionamento

Antes da primeira utilização

Instale a máquina e retire eventuais
películas de protecção que possam existir (consulte "Instruções de mon­tagem").
Efectue a limpeza do aparelho (con­sulte "Limpeza e manutenção"), an­tes de colocar água e café em grão na máquina.
Ligue a ficha da máquina de café à
tomada (consulte "Ligação eléctri­ca").

Ligar pela primeira vez

Colocar o interruptor de alimentação si­tuado no lado esquerdo da máquina de café na posição "I".

Seleccionar o idioma

Toque na tecla com setas , até
que o idioma pretendido fique ilumi­nado em destaque. Toque em OK.
Toque na tecla com setas , até
que o país pretendido fique iluminado em destaque. Toque em OK.
A regulação efectuada fica memoriza­da.

Acertar as horas

Toque na tecla com setas , até
que apareçam as horas actuais. Toque em OK.
A regulação efectuada fica memoriza­da.
O primeiro funcionamento foi concluído com sucesso.
Encha o reservatório com água fria
potável.
Logo que a máquina de café esteja liga­da à rede eléctrica, aparece no visor a mensagem Miele - Willkommen.
19
Primeiro funcionamento

Dureza da água

O grau de dureza da água indica a quantidade de calcário dissolvido na água. Quanto mais calcário a água tiver, mais dura é. E quanto mais dura for a água, mais vezes será necessário efec­tuar a descalcificação da máquina de café.
A máquina de café mede a quantidade de água consumida e a quantidade de vapor. Conforme o grau de dureza se­leccionado, podem ser preparados mais, ou menos bebidas, até que seja necessário voltar a efectuar a descalci­ficação da máquina.
Regule a máquina de café para o grau de dureza da água existente no local, de modo que o aparelho funcione cor­rectamente e não seja danificado. De­pois aparece no momento certo a indi­cação para efectuar a descalcificação.
Podem ser regulados quatro graus de dureza:
Dureza da água Grau de
0 - 8,4°dH (0 -1,5mmol/l)
8,4 - 14°dH (1,5 - 2,5mmol/l)
14 - 21°dH (2,5 - 3,7mmol/l)
>21°dH (> 3,7mmol/l)
dureza da compa­nhia
macia macia 1
média média 2
dura dura 3
dura muito dura 4
Regulação (Nível de dure­za)

Determinar o grau de dureza da água

Pode medir o grau de dureza da água através das fitas medidoras fornecidas juntamente com a máquina. Em alterna­tiva consulte a companhia distribuidora de água para averiguar o grau de dure­za da água existente na sua zona.
Mergulhe a fita medidora durante
aprox. um segundo em água. Depois sacuda a água excessiva da fita me­didora. Aproximadamente ao fim de um minuto pode ler o resultado.

Regular o grau de dureza da água

Toque em .Seleccione através da tecla com se-
tas  Grau de dureza da água e to­que em OK.
Através das teclas com setas  se-
leccioneo grau de dureza e toque de­pois em OK.
A regulação efectuada fica memoriza­da.
A máquina é fornecida de fábrica regu­lada para o grau de dureza 3.
20

Princípio de utilização

Miele
Seleccionar a bebida
Regulações
Horas Temporizador
Idioma 
Para comandar a máquina de café bas­ta tocar com o dedo nas teclas senso­ras correspondentes.
Encontra-se no menu de bebidas, quando no visor aparecer:
Para preparar um café, toque numa te­cla de bebidas.
Outras bebidas encontram-se no menu
Outros programas ,

Activar um menu e navegar num menu

Para activar um menu, toque na tecla correspondente. No menu correspon­dente pode iniciar acções ou alterar re­gulações.
Se pretender seleccionar uma opção, toque na tecla com setas , até que a opção pretendida fique iluminada em destaque.
Para confirmar a escolha, toque na te­cla OK.
Sair do menu ou cancelar a ac­ção
Para sair do nível actual do menu, to­que na tecla .
Uma barra à direita no visor indica que se seguem mais opções ou mais texto. Através da tecla com setas  pode activar as mesmas.
Através do visto , pode ver a regula­ção que está seleccionada.
21

Encher o reservatório da água

Substitua diariamente a água
para evitar formação de germes.
Encha o reservatório somente com água potável fria.
Água quente ou outro tipo de líquido pode danificar a máquina.
Não utilize água mineral. A máquina de café ganha calcário excessivo e será danificada.
Pressione a tampa do lado direito.Puxe o reservatório da água pela
Encha o reservatório da água com
Volte a encaixar o reservatório da
tampa, retirando-o.
água fria potável até à marcação "máx".
água.
Se o reservatório de água ficar ligei­ramente mais elevado ou inclinado, verifique se a superfície de apoio es­tá suja. A válvula de saída pode ficar com fuga. Se necessário efectue a limpeza da superfície de apoio do reservatório.
22
Encher o reservatório de café em grão com grãos de
café
Pode preparar café normal ou expresso com grãos de café torrado, que a má­quina irá moer individualmente na altura da preparação. Para isso encha o reser­vatório de café em grão com os grãos de café.
Em alternativa também pode preparar um café a partir de café em pó (consul­te "Preparar um café a partir de café em pó").
Atenção! Danos no moinho de café! Encha o reservatório de café em
grão somente com grãos de café tor­rados. Não coloque no reservatório de café em grão café previamente moído.
Não adicione líquido no reservatório de café em grão.
Atenção! O açúcar destrói a máquina de café!
No reservatório de café em grão não deve colocar grãos de café tratados com açúcar, caramelo ou idênticos, assim como nenhum tipo de líquido que contenha açúcar.
Não utilize café verde (verde, grãos de café não torrados) ou misturas de café, que contenha café verde. Os grão de café verde são muito duros e contêm ainda uma determinada quantidade de humidade residual. O sistema de moagem da máquina de café pode ficar danificado logo na primeira moagem.
Dica: Pode moer os grãos de café ver­de num moinho de nozes ou sementes. Estes moinhos têm geralmente uma lâ­mina de aço inoxidável rotativa. Deve depois adicionar o café moído em por- ções no compartimento de café em pó (consulte "Preparar um café a partir de café em pó").
Retire a tampa do reservatório de ca-
fé em grão.
Encha o reservatório de café em grão
com grãos de café torrados. Volte a colocar a tampa. Dica: Coloque no reservatório de café
em grão, apenas a quantidade de café em grão que irá consumir dentro de al­guns dias. O café perde o aroma em contacto com o ar.
23

Ligar e desligar a máquina de café

Ligar

Colocar o interruptor de alimentação si­tuado no lado esquerdo da máquina de café na posição "I".
Toque na tecla ligar/desligar . A máquina começa a aquecer e enxa-
gua os tubos. Pelo bocal de saída cen­tral sai água muito quente.
Quando aparecer no visor Seleccionar a
bebida, pode preparar a sua bebida.
Se a temperatura na máquina de café ainda for superior a 60 °C a enxagua­gem não se efectua.
Se não tocar em nenhuma tecla ou não efectuar qualquer programa de trata­mento, o visor desliga ao fim de aprox. 7 minutos, para economizar energia. O LED à direita acende com intermitên­cia, enquanto a máquina de café estiver ligada.
Para voltar a activar a máquina de ca-
fé e poder voltar a preparar bebidas, toque numa tecla sensora à escolha.

Desligar

Toque na tecla ligar/desligar . Após sair um café, as condutas serão
enxaguadas antes de desligar. Se preparou uma bebida com leite, ao
fim de algum tempo aparece no visor
Encaixar o tubo de leite na grelha apara-pin­gos.
Após ter encaixado o tubo de leite na
grelha apara-pingos, toque em OK.
Se o tubo de leite não for lavado antes de desligar a máquina, terá de efec­tuar a sua lavagem ao ligar a máquina da próxima vez.

Ausência prolongada

Se não utilizar a máquina de café du­rante um longo período de tempo, en­tão:
despeje o tabuleiro apara-pingos, a
caixa de borras e o reservatório da
água. Efectue a limpeza de todas as peças
e também da unidade de fervura.
24
Desligue o aparelho no interruptor de
alimentação.
As horas seleccionadas não são me­morizadas e têm de voltar a ser acer­tadas ao ligar a máquina da próxima vez.

Aquecimento chávenas

(CM 6310) O sabor do café desenvolve-se melhor
e mantém-se quente durante mais tem­po se for servido em chávenas pré­aquecidas. Quanto mais pequena e mais grossa for a chávena mais importante é o seu pré­aquecimento.
Coloque as chávenas ou copos sobre a zona de aquecimento na máquina de café.
Terá de ligar o aquecimento de cháve­nas.
O aquecimento de chávenas está constantemente a ser aquecido en­quanto a máquina de café estiver liga­da.
Ligar e desligar o
Toque em .Seleccione Aquecimento de chávenas e
toque em OK.
Pré-aquecer chávenas
Coloque as chávenas ou copos sobre
a zona de aquecimento na máquina
de café.
Seleccione a opção pretendida e to-
que em OK.
A regulação efectuada fica memoriza­da.
25

Regular o bocal de saída central

De acordo com o tamanho da chávena ou do copo pode regular o bocal de saída central em altura. Assim o café não arrefece tão rapidamente e o creme permanece durante mais tempo.
Puxe o bocal de saída central para
baixo até ao rebordo do recipiente. Ou deslize o bocal de saída central para cima, até que o recipiente possa ser colocado por baixo.
26
Loading...
+ 58 hidden pages