Miele CM 5310, CM 5410, CM 5510, CM 5710 Operating instructions [es]

Instrucciones de manejo Máquina de café
Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em­plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posi­bles daños tanto al usuario como al aparato.
es-ES M.-Nr. 11 527 410
Su contribución a la protección del medio ambiente
El embalaje evita que se produzcan da­ños en la máquina de café durante el transporte. Conserve el embalaje original, incluidas las partes de Styropor, para poder em­balar correctamente la máquina de café y transportarla.
Reciclaje de aparatos inservi­bles
Los aparatos eléctricos y electrónicos llevan valiosos materiales. También contienen determinadas sustancias, mezclas y componentes necesarios pa­ra el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos. El desecharlos en la ba­sura doméstica o el uso indebido de los mismos puede resultar perjudicial para la salud y para el medio ambiente. Por este motivo, en ningún caso elimine su aparato inservible a través de la basura doméstica.
En su lugar, utilice los puntos de recogi­da oficiales pertinentes para la entrega y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos en su comunidad, distri­buidor o en Miele. Usted es el respon­sable legal de la eliminación de los po­sibles datos personales contenidos en el aparato inservible. Guarde el aparato inservible fuera del alcance de los niños hasta el momento de transportarlo al desguace.
2
Contenido
Su contribución a la protección del medio ambiente .................................... 2
Advertencias e indicaciones de seguridad ..................................................... 6
Descripción del aparato ................................................................................... 16
Elementos de manejo e indicación.................................................................. 17
Accesorios ......................................................................................................... 18
Principio de manejo .......................................................................................... 19
Primera puesta en funcionamiento.................................................................. 20
Dureza del agua................................................................................................. 22
Llenar el depósito de agua ............................................................................... 23
Llenar el depósito de granos de café .............................................................. 24
Conexión y desconexión................................................................................... 25
Ajustar la salida central a la altura de las tazas ............................................. 26
Preparar bebidas ............................................................................................... 27
Diferentes tipos de café con y sin leche ............................................................. 27
Preparar leche ..................................................................................................... 27
Utilizar leche en envase de cartón impermeabilizado u otro tipo de enva-
ses .................................................................................................................. 28
Preparar un café.................................................................................................. 28
Cancelar la preparación ...................................................................................... 29
2porciones (tecla sensora) ............................................................................ 29
Jarra de café........................................................................................................ 29
Preparar cafés con café molido .......................................................................... 30
Introducir el café molido................................................................................. 30
Preparar agua caliente (CM5410, CM5510, CM5710) ..................................... 31
Grado de molido ................................................................................................ 32
Cantidad de molido, temperatura de preparación y aromatización............. 33
Cantidad de café molido ..................................................................................... 33
Temperatura de preparación ............................................................................... 33
Aromatización del café molido............................................................................ 33
Cantidad de bebida ........................................................................................... 35
3
Contenido
Perfiles................................................................................................................ 37
Crear perfiles ....................................................................................................... 37
Modificar las bebidas en un perfil ....................................................................... 37
Preparación de bebidas desde un perfil ............................................................. 37
Modificar nombre ................................................................................................ 37
Borrar perfil.......................................................................................................... 38
Ajustar un cambio de perfil (Modificar perfil)....................................................... 38
Ajustes................................................................................................................ 39
Mostrar y modificarAjustes................................................................................. 39
Idioma.................................................................................................................. 39
Timer: Desconexión tras...................................................................................... 39
Modo Eco............................................................................................................ 39
Info (Mostrar información) ................................................................................... 39
Bloqueo de puesta en funcionamiento............................................................ 39
Dureza del agua .................................................................................................. 39
Intensidad del display ......................................................................................... 39
Volumen............................................................................................................... 39
Ajustes de fábrica................................................................................................ 40
Modo de exposición (distribuidores)................................................................... 40
Limpieza y mantenimiento................................................................................ 41
Visión general de los intervalos de limpieza........................................................ 41
Limpiar a mano o en el lavavajillas...................................................................... 42
Productos de limpieza inadecuados................................................................... 43
Bandeja colectora, recipiente para posos y chapa de goteo.............................. 44
Limpiar el depósito de agua................................................................................ 45
Retirar y limpiar el filtro del depósito de agua..................................................... 45
Salida central....................................................................................................... 46
Conducto para la leche ....................................................................................... 48
Depósito de granos y depósito para café molido ............................................... 48
Limpieza de la carcasa........................................................................................ 49
Acceder al menúMantenimiento.......................................................................... 49
Aclarar la máquina............................................................................................... 49
Aclarar el conducto para la leche........................................................................ 49
Engrasar la unidad central y limpiar el interior .................................................... 51
Descalcificar el aparato....................................................................................... 54
Transporte .......................................................................................................... 56
Máquinas de café empotrables........................................................................... 56
Embalaje.............................................................................................................. 56
¿Qué hacer si ...? ............................................................................................... 57
Mensajes en el display ........................................................................................ 57
4
Contenido
Comportamiento inesperado de la máquina de café.......................................... 60
Resultado no satisfactorio................................................................................... 67
Servicio Post-venta y garantía ......................................................................... 69
Contacto en caso de anomalías.......................................................................... 69
Garantía............................................................................................................... 69
Ahorrar energía.................................................................................................. 70
Conexión eléctrica ............................................................................................ 71
Consejos de instalación ................................................................................... 72
Dimensiones del aparato.................................................................................. 73
Datos técnicos................................................................................................... 74
5

Advertencias e indicaciones de seguridad

Esta máquina de café cumple todas las normas de seguridad vi­gentes. El manejo indebido puede causar daños materiales y pro­vocar lesiones personales y daños materiales.
Lea las instrucciones de manejo con atención antes de poner en funcionamiento la máquina de café. Contienen indicaciones im­portantes sobre el emplazamiento, la seguridad, el uso y el mante­nimiento. De esta forma se protegerá a sí mismo y evitará daños en la máquina de café. Según la norma internacional IEC60335-1 Miele indica explícita­mente que deben leerse y seguirse las indicaciones incluidas en el capítulo para el emplazamiento y la conexión de la máquina de café así como las advertencias e indicaciones de seguridad.
Miele no se hace responsable de los daños causados debido al incumplimiento de estas indicaciones.
Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro­pietario en caso de venta posterior del aparato.
6
Advertencias e indicaciones de seguridad

Uso apropiado

Esta máquina de café está creada para el uso en ámbitos domés-
ticos.
La máquina de café no es apta para el uso en zonas exteriores.La máquina de café puede utilizarse exclusivamente en lugares
por debajo de 2.000metros de altitud.
Utilice la máquina de café exclusivamente en entornos domésti-
cos para preparar bebidas como espresso, cappuccino, latte mac­chiato y similares. Está prohibido cualquier otro tipo de utilización.
Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sen-
sorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condi­ciones de manejar la máquina de café de una forma segura, no po­drán hacer uso del mismo sin supervisión. El uso de la máquina de café por parte de dichas personas sin su­pervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo del mismo de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. De­ben poder reconocer los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.
7
Advertencias e indicaciones de seguridad

Niños en casa

Riesgo de sufrir quemaduras en las salidas. La piel de los niños es más sensible a las altas temperaturas que
la de los adultos. Evite que los niños toquen las partes calientes de la máquina de
café o que coloquen partes del cuerpo debajo de las salidas.
Coloque la máquina de café fuera del alcance de los niños.Los niños menores de 8años deben permanecer alejados de la
máquina de café y del cable de conexión.
Los niños a partir de 8años pueden manejar la máquina de café
sin supervisión si se les ha explicado su manejo de tal forma que puedan utilizarla de manera segura. Los menores de 8años deben poder reconocer y comprender los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.
Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca de
la máquina de café. No deje que los niños jueguen con ella.
Los niños no deben limpiar la máquina de café sin supervisión,
salvo que tengan más de 8años de edad y sean supervisados por un adulto.
No olvide que el espresso y el café no son bebidas adecuadas
para los niños.
¡Peligro de ahogamiento! Al jugar, los niños podrían quedar enro-
llados en el material de embalaje (p.ej. plásticos) o cubrirse la cabe­za con él y ahogarse. Mantenga el material del embalaje fuera del al­cance de los niños.
8
Advertencias e indicaciones de seguridad

Seguridad técnica

Los daños en la máquina de café pueden poner en peligro su se-
guridad. Controle visualmente que no haya daños antes de instalar­la. Nunca ponga un aparato dañado en funcionamiento.
Compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (fre-
cuencia y tensión) indicados en la placa de características con los de la instalación eléctrica de la vivienda para evitar que se produz­can daños en la máquina de café. Compárelos antes de conectarla. En caso de duda, consulte a un técnico electricista
La seguridad eléctrica de la máquina de café quedará garantizada
solamente si está conectada a un sistema de toma de tierra instala­do de forma reglamentaria. Este requisito básico de seguridad debe cumplirse. En caso de duda, haga que un técnico electricista revise la instalación de la casa.
Solo se garantiza el manejo seguro y fiable de la máquina de café,
si se ha conectado a la red eléctrica pública.
No conecte la máquina de café mediante un dispositivo de varios
enchufes o con un cable de prolongación a la red eléctrica. Estos dispositivos no garantizan la seguridad necesaria en el aparato (peli­gro de incendio).
No se puede utilizar la máquina de café en lugares no fijos (p.ej.
embarcaciones).
Extraiga enseguida la clavija de red si se percata de la existencia
de daños o de p.ej. olor a quemado.
Preste atención a que el cable de conexión no quede enganchado
o roce con cantos afilados.
Preste atención a que el cable de conexión no cuelgue. Existe
riesgo de tropezar y el aparato podría resultar dañado.
9
Advertencias e indicaciones de seguridad
Utilice la máquina de café únicamente a temperaturas ambiente
de entre +10 °C y +38 °C.
Coloque la máquina de café a una altura de al menos 850mm del
suelo.
Peligro de sobrecalentamiento. Asegúrese de que haya suficiente
entrada y salida de aire de ventilación en la máquina de café. No cu­bra la máquina de café con un paño de cocina o similares mientras esté en funcionamiento.
Si ha colocado la máquina de café detrás de un frontal de mueble
cerrado deberá utilizarla únicamente con la puerta del mueble abier­ta. Detrás del frontal de mueble cerrado se acumulan calor y hume­dad. De esto modo, el aparato y/o el mueble de alojamiento podrían resultar dañados. No cierre la puerta del mueble mientras la máquina de café esté en funcionamiento. Cierre la puerta del mueble una vez se haya enfriado completamente la máquina de café.
Proteja la máquina de café del agua y salpicaduras de agua. No
sumerja la máquina de café en agua.
Las reparaciones, incluida la del cable de conexión, deben ser re-
alizadas únicamente por técnicos autorizados por Miele. De lo con­trario podrían surgir peligros considerables para el usuario.
Se pierden los derechos de la garantía si la máquina de café no es
reparada por el Servicio Post-venta autorizado de Miele.
Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad, solo
con las piezas de sustitución originales. Los componentes defectuo­sos solo podrán ser sustituidos por piezas originales de Miele.
10
Advertencias e indicaciones de seguridad
La máquina de café deberá estar desconectada de la red eléctrica
durante los trabajos de reparación. La máquina de café solo está desconectada de la red eléctrica cuando
- la clavija de la máquina de café está desconectada. Tire únicamente de la clavija y no del cable.
- Se ha desactivado el automático de la instalación eléctrica de la vivienda, o
- los fusibles roscados de la vivienda están totalmente desenrosca­dos.
No abra nunca la carcasa del aparato. El contacto con los cables
eléctricos o la manipulación de elementos eléctricos o mecánicos puede entrañar graves riesgos para el usuario, así como perturbar el correcto funcionamiento de la máquina de café.
Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili-
zan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de garantía.
11
Advertencias e indicaciones de seguridad

Uso apropiado

Riesgo de sufrir quemaduras y escaldaduras en las salidas. Los líquidos y el vapor que salen están muy calientes.
No sostenga ningún objeto debajo de las salidas si está saliendo vapor o líquido caliente.
No toque piezas calientes. Las boquillas pueden salpicar líquidos calientes o vapor. Asegúre-
se de que la salida central está limpia y correctamente montada. El agua de la bandeja colectora también puede estar muy caliente.
Vacíe con precaución la bandeja colectora.
En cuanto al agua a utilizar, tenga en cuenta lo siguiente:
- La calidad del agua debe corresponder a lo establecido por la or­denanza de agua potable del país en el que se utiliza la máquina.
- Llene el depósito de agua exclusivamente con agua potable lim­pia y fresca. El agua templada o caliente así como cualquier otro tipo de líquido puede dañar la máquina de café.
- Cambie el agua diariamente para evitar la formación de gérme­nes.
- No utilice agua con gas.
Introduzca en el depósito de granos de café únicamente granos
tostados. No introduzca en el depósito de granos de café granos tra­tados con aditivos o café molido.
No introduzca ningún tipo de líquido en el depósito de granos.No utilice café en grano sin tostar (café verde) o mezclas de café
que contengan café verde. Este tipo de granos son muy duros y contienen aún algo de humedad. El molinillo de la máquina de café podría sufrir desperfectos ya en la primera moledura.
No introduzca en la máquina de café granos de café tratados con
azúcar, caramelo o similares, ni líquidos que contengan azúcar. ¡El azúcar daña el aparato!
12
Advertencias e indicaciones de seguridad
Llene el depósito para café molido con café molido.No utilice café en polvo caramelizado. El azúcar podría pegarse a
la unidad central y obstruirla. Las pastillas para la limpieza del apara­to no diluyen la grasa pegada a la unidad central.
Utilice únicamente leche sin aditivos. La mayoría de los aditivos
que contienen azúcar se adhieren a los conductos de leche.
Si utiliza leche de origen animal, utilice únicamente leche pasteuri-
zada.
No coloque ninguna mezcla de alcoholes ardiendo debajo de la
salida central. Las piezas sintéticas de la máquina podrían derretirse.
No coloque ninguna llama abierta, p. ej. una vela, sobre o junto a
la máquina de café. La máquina de café podría incendiarse y el fue­go podría propagarse.
No emplee la máquina de café para limpiar objetos.
13
Advertencias e indicaciones de seguridad

Limpieza y mantenimiento

Antes de limpiarla, desconecte la máquina de café del interruptor
de red.
Limpie diariamente la máquina de café después de utilizarla, reali-
ce una limpieza profunda antes de utilizarla por primera vez (ver el capítulo «Limpieza y mantenimiento»).
Asegúrese de limpiar meticulosa y regularmente los elementos
que conducen leche. La leche contiene por naturaleza gérmenes que se reproducen rápidamente en caso de limpieza insuficiente.
No utilice aparatos de limpieza a vapor. El vapor puede llegar a
los componentes conductores de tensión y producir un cortocircuito.
Descalcifique la máquina de café con regularidad con pastillas
descalcificadoras de Miele en función de la dureza del agua. Descal­cifique el aparato con mayor frecuencia en caso de que utilice agua con mucha cal. Miele no se hace responsable de los daños ocasio­nados por una descalcificación insuficiente del aparato, por el uso de un producto descalcificante inadecuado o por una concentración incorrecta.
Elimine la grasa de la unidad central con regularidad utilizando las
pastillas de limpieza de Miele. Dependiendo del contenido de grasa del tipo de café utilizado, es posible que la unidad central se obstru­ya con más rapidez.
Los posos del café/espresso no deberán desecharse por el frega-
dero. El desagüe podría obstruirse.
14
Advertencias e indicaciones de seguridad

Tenga en cuenta lo siguiente si su aparato tiene superficies de acero inoxidable:

No pegue notas adhesivas, pegamento de barra transparente, cin-
ta adhesiva u otros sobre las superficies de acero inoxidable.
Las superficies de acero inoxidable son sensibles a los arañazos.
Los propios imanes pueden producir arañazos.
15

Descripción del aparato

a
Frontal inferior con chapa de goteo
b
Salida central con Capuccinatore y salida de agua caliente
c
TeclaConexión/Desconexión
d
Panel de mandos
e
Depósito de agua
f
Depósito de granos y depósito para café molido
16
g
Ajuste del grado de molido (detrás de la puerta de la máquina)
h
Unidad central (detrás de la puerta de la máquina)
i
Posición de reposo para el conducto para la leche
j
Bandeja colectora con tapa y reci­piente para posos

Elementos de manejo e indicación

a
TeclaConexión/Desconexión Para conectar y desconectar la má­quina de café
b
Teclas para seleccionar bebidas
Para preparar bebidas – Espresso – Café – Cappuccino – Latte macchiato
c
Display
Para mostrar información sobre la acción o estado actual
d
Interfaz óptica
(solo para el Servicio Post-Venta de Miele)
e
Teclas sensoras
Para navegar por las listas de selec­ción, marcar una selección o modifi­car un valor
f
Tecla sensoraOK
Confirmar los mensajes del display y guardar los ajustes
g
Tecla sensora«Atrás»
Para saltar al siguiente menú y can­celar acciones indeseadas
h
LED
Se ilumina parpadeante, cuando la máquina está conectada, pero el dis­play continúa en modo de ahorro de energía
i
Tecla sensora
Otras preparaciones Perfiles (CM5410, CM5510,
CM5710)
Mantenimiento Parámetro Ajustes 
j
Tecla sensora «2 porciones» Preparar 2porciones de una bebida a la vez
17

Accesorios

Estos productos y otros accesorios los encontrará en nuestra tienda online, a través del Servicio Técnico o en un dis­tribuidor Miele especializado.

Accesorios que forman parte del suministro

- Set inicial para el mantenimiento
de los aparatos Miele
Según el modelo, el suministro inclu­ye también algunos productos para la limpieza.
- Cepillo de limpieza p.ej. para limpiar el conducto para la leche

Accesorios especiales

Miele le ofrece una serie de prácticos accesorios y productos de limpieza y mantenimiento creados específicamen­te para las máquinas de café.
- Paño multiuso de microfibra de
Miele
para eliminar las huellas dactilares y la suciedad leve
- Limpiador para conductos de le-
che
para limpiar el sistema de conductos de leche
- Pastillas para limpieza para eliminar la grasa de la unidad central
- Pastillas descalcificadoras para descalcificar los conductos de agua
- Jarra de café CJ JUG jarra térmica para café o té (capacidad 1 l)
18
- Recipiente para la leche con tapa para conservar y preparar leche

Principio de manejo

Miele
Seleccionar preparación
Ajustes
Hora Timer
Idioma 

Teclas sensoras

El manejo de la máquina de café se re­aliza pulsando los sensores.
Se emite una señal acústica por cada pulsación. Es posible ajustar el volu­men del sonido del teclado o desco­nectarlo (ver capítulo «Ajustes», apar­tado «Volumen»).

Menú de bebidas

Cuando en el display aparece Seleccio-
nar preparación se encuentra en el menú
de bebidas.
Encontrará más bebidas en el menú
Otras preparaciones (tecla sensora).

Activar un menú y navegar por un menú

Para activar un menú, toque la tecla sensora.
Puede iniciar acciones en el menú co­rrespondiente o modificar ajustes. Una barra a la derecha del display indica que hay más opciones y texto.
Si desea seleccionar una opción, pulse las flechas y hasta que el punto del menú deseado aparezca resaltado.
Para confirmar la selección, pulse la te­claOK.
Por la marca de verificación sabrá qué ajuste está seleccionado en una lis­ta de selección.

Salir de un menú o cancelar una acción

Para salir del menú actual, pulsar la te­cla.
19

Primera puesta en funcionamiento

Antes de la primera utilización

Retire las posibles hojas de aviso.
Consejo: El conducto para la leche se puede guardar detrás de la puerta de la máquina cuando no esté en uso.
Retire la lámina protectora de la cha-
pa de goteo y colóquela en el panel inferior.
Coloque la máquina de café sobre
una superficie nivelada y protegida contra el agua (ver capítulo «Conse­jos de instalación»).
Limpie el aparato a fondo (ver capí­tulo «Limpieza y mantenimiento») an­tes de introducir en la máquina de café el agua y los granos de café.

La primera conexión

Pulse la tecla Conexión/Descone-
xión.
En el display aparece durante unos ins­tantes el mensaje Miele - Bienvenido.
Pulse las flechas  hasta que apa-
rezca el idioma deseado sobre fondo claro y pulse la tecla OK. Pulse OK.
En caso necesario, seleccione el país
y confírmelo con OK.
Introduzca la clavija de red de la má-
quina de café en la toma de corriente.
Retire el depósito de agua y rellénelo
con agua limpia y fría. Tenga en cuenta la marca «máx.» y vuelva a colocar el depósito.
Retire la tapa del depósito de café en
grano, rellénelo con granos de café y vuelva a colocarla.
20
El ajuste se memoriza.
De este modo, la primera puesta en funcionamiento se ha realizado con éxi­to.
Confirme pulsando OK.
La máquina de café se calienta y se re­aliza un aclarado de los conductos. El agua de aclarado sale a través de la sa­lida central.
Primera puesta en funcionamiento
Antes de preparar leche por primera
vez, aclare el conducto de leche (ver capítulo «Limpieza y mantenimiento», apartado «Aclarar el conducto de le­che»).
Tenga en cuenta que solo después de realizar unos cuantos cafés se des­prende por completo el aroma del ca­fé y se crea la típica crema.
Deseche los dos primeros cafés para eliminar los restos de café del control de fábrica del sistema de prepara­ción.
Para las primeras preparaciones se muele una cantidad mayor de café en grano. Por eso pueden quedar restos de café en polvo sobre la tapa de la bandeja colectora.
21

Dureza del agua

La dureza del agua indica la cantidad de cal concentrada en el agua. Cuanta más cal contenga el agua, más dura se­rá esta. Y cuanto más dura sea el agua, más a menudo tendrá que descalcificar la máquina de café.
La máquina de café mide la cantidad de agua y vapor consumidos. Dependien­do de la dureza del agua que se haya configurado, se pueden preparar más o menos bebidas hasta que sea necesa­rio descalcificar el aparato.
Ajuste la máquina de café a la dureza del agua del lugar para que funcione perfectamente y no resulte dañada. En el momento necesario en el display se indicará cuándo comenzar el proceso de descalcificación.
La empresa de suministro de agua competente le puede informar sobre el grado de dureza del agua local.
De fábrica está ajustado un grado de dureza del agua3.

Ajustar la dureza del agua

Pulse la tecla sensora.Seleccione Ajustes | Dureza del agua
y confirme con OK.
Seleccione el grado de dureza del
agua y confirme conOK.
El ajuste se memoriza.
Es posible ajustar 4grados de dureza del agua:
°dH mmol/l ppm
(mg/l CaCO3)
0–8,4 0–1,5 0–150 blanda 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250 media 2
14–21 2,5–3,8 250–375 dura 3
>21 > 3,8 > 375 muy dura
*En algunos casos los grados de dureza del agua del display son diferentes de los del propio país. Para ajustar la máquina de café a la dureza del agua del lugar, oriéntese con los valores de la ta­bla.
22
Aj­uste*
4

Llenar el depósito de agua

Riesgo para la salud debido a
agua con gérmenes. En caso de que el agua permanezca
durante mucho tiempo en el depósi­to, se pueden formar gérmenes y su­poner un riesgo para la salud.
Cambia a diario el agua del depósito de agua.
Riesgo para la salud debido a un
uso inadecuado. Los líquidos inadecuados como el
agua caliente o templada así como otros líquidos pueden dañar la má­quina de café. En caso de utilizar agua con gas se forma una fuerte acumulación de cal en la máquina.
Llene el depósito de agua exclusiva­mente con agua potable limpia y fría.
Introduzca agua potable limpia y fría
hasta la marca «máx.» en el depósito de agua.
Vuelva a colocar el depósito de agua
y cierre la tapa.
Tenga en cuenta que el asa del depó­sito de agua está situada a la derecha, para que la tapa cierre correctamente.
Cuando el depósito de agua esté un poco hacia delante o hacia arriba, compruebe que esté correctamente colocado o que la superficie de apo­yo del depósito esté sucia. Podría derramarse agua. En caso necesario, límpiela.
Abra la tapa que se encuentra en el
lado izquierdo de la máquina de café.
Extraiga el depósito de agua hacia
arriba.
23
Loading...
+ 53 hidden pages