Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 11 577 530
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
Szállítási csomagolás
A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a
szállítási sérülésektől.
Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a
polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a
készüléket később biztonságosan be
tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
helységben, a kereskedőknél vagy a
Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
2
Tartalom
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez.................................................2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................6
Műszaki adatok ................................................................................................. 73
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a kávéfőző megfelel a kötelező biztonsági előírásoknak.
Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi a kávéfőzőt. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a telepítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Az útmutatások a felhasználó védelmét és a kávéfőző károsodásának
megakadályozását szolgálják.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a kávéfőző felállításáról és csatlakoztatásáról szóló fejezetet, valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges
következő tulajdonosnak.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a kávéfőző magán háztartásokban történő használatra alkal-
mas.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A kávéfőzőt kizárólag 2 000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
A kávéfőzőt kizárólag a háztartásban szokásos keretek között
használja olyan italok elkészítésére, mint presszókávé, cappuccino,
latte macchiato és hasonlók. Az összes többi felhasználási mód tilos.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem
tudják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre,
mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró al-
katrészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni a helytelen
használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tartóz-
kodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják azt és
megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol gyermekektől.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Elle-
nőrizze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt
felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a tí-
pustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon
a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor biz-
tosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétséges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai szakemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor biz-
tosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék
szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal,
vagy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +10 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
A kávéfőzőt a padlótól min. 850 mm magasságban állítsa fel.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő szellőzésé-
re. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorelőlap mögé állította fel, akkor kizá-
rólag nyitott bútorajtónál üzemeltesse. A zárt bútor előlap mögött felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a készülék és/vagy a bútor károsodhat. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a készülék teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a kávé-
főzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti tartozékok esetén garantálja a Miele, hogy a bizton-
sági követelményeket teljesíti. Hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre szabad kicserélni.
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról.
A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
- a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza.
- a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva.
- a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatlako-
zók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti önt, és esetlegesen a kávéfőző működési zavarához vezethet.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek felhasználásra, akkor a garanciára, jótállásra és/
vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket veszítik.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a kifolyók alá, amikor a forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen felszerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó
tálkát óvatosan ürítse ki.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
- A vízminőségnek meg kell felelnie azon ország ivóvízről szóló rendeletének, amelyben a kávéfőzőt üzemeltetni fogja.
- Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
- A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
- Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a
szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval elő-
kezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cukor
tönkreteszi a készüléket.
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az őrölt kávé tároló rekeszbe csak őrölt kávébabokat töltsön.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szolgáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet ad-
jon hozzá.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A kávé-
főző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy mel-
lé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kapcsolja ki.
Minden nap alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt használat után, de
különösen az első használat előtt (lásd a „Tisztítás és ápolás“ részt).
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a
nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
A vízkeménységtől függően rendszeresen vízkőmentesítse a kávé-
főzőt. Vízkőmentesítse a készüléket gyakrabban, ha nagyon kemény
vizet használ. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek
a hiányos vízkőmentesítés, rossz vízkőmentesítő szer, vagy a nem
megfelelő koncentráció miatt keletkeztek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A fel-
használt kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:
Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
15
Készülékleírás
a
Alsó panel cseppfogó lemezzel
b
Központi kifolyó Cappuccinatore-ral
és forróvízkifolyóval
c
Be/Ki gomb
d
Kezelőpanel
e
Víztartály
f
Szemeskávé-tartály és őröltkávé-rekesz
16
g
Őrlési fokozat beállítása (a készülékajtó mögött)
Információk megjelenítése az aktuális
műveletről vagy az állapotról
d
Optikai interfész
(csak a Miele Ügyfélszolgálata számára)
e
Érintőgombok
Lapozás a választási listákban, egy
kiválasztás kijelölése vagy értékek
módosítása
f
OK érintőgomb
Kijelző üzeneteinek jóváhagyása és a
beállítások elmentése
g
„Vissza“ érintőgomb
Visszaugrás a következő feljebbi menübe, és a nem kívánt műveletek
megszakítása
h
LED
Villog, ha a készülék be van kapcsolva, de a kijelző energiatakarékos
módban van
i
Érintőgomb
További italok
Profilok (CM5410, CM5510,
CM5710)
Karbantartás
Paraméter
Beállítások
j
„2adag“ érintőgomb
Két adag készítése egyféle italból
17
Tartozékok
Ezeket a termékeket és a további tartozékokat a Miele webáruházban, a Miele
Ügyfélszolgálatán vagy a Miele szakkereskedőnél szerezheti be.
Mellékelt tartozékok
- Miele készülékápolási indulószett
Modelltől függően különböző tisztítási termékeket szállítunk.
- Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele szortimentje számos, a kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tartozékot,
valamint tisztító- és ápolószert tartalmaz.
- Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
- Tisztítószer a tejvezetékekhez
a tejrendszer tisztításához
- Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
- Vízkőmentesítő tabletták
a vízvezetékek vízkőmentesítéséhez
- CJ JUG kávéskanna
termosz kanna kávéhoz vagy teához
(töltési térfogat 1l)
- Tejtartály és fedél
tej tárolására és készítésére
18
Kezelési elv
Miele
Ital választása
Beállítások
Pontos idő
Időzítés
Nyelv
Érintőgombok
Az érintőgombok ujjal történő megérintésével kezelheti a kávéfőzőt.
A gombok minden érintésekor hangjelzés hallható. Beállíthatja a gombhangok hangerejét, vagy kikapcsolhatja a
gombhangot (lásd a „Beállítások“,
„Hangerő“ fejezetet).
Italmenü
Az italmenüben van, ha a kijelzőn a következő jelenik meg: Ital választása.
További italokat a(z) További italok menüben (érintőgomb) talál.
Egy menü előhívása és navigálás egy menüben
Egy menü előhívásához érintse meg a(z)
érintőgombot.
Az adott menüben műveleteket indíthat
el vagy beállításokat módosíthat. Egy
oszlop a kijelző jobb oldalán mutatja,
hogy további opciók vagy további szöveg következik.
Ha egy opciót szeretne kiválasztani,
érintse meg a és nyílgombokat,
amíg a kívánt menüpont világos hátterű
nem lesz.
A kiválasztás megerősítéséhez érintse
meg az OKérintőgombot.
A pipáról ismerheti fel egy választási
listában, hogy melyik beállítás van aktuálisan kiválasztva.
Kilépés a menüből vagy a művelet megszakítása
Az aktuális menüből való kilépéshez
érintse meg a(z) érintőgombot.
19
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Távolítsa el az esetleg a készüléken
levő címkéket.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panelbe.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket
(lásd „Tisztítás és ápolás“ fejezet),
mielőtt vizet és szemes kávét tölt a
kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a
„max.“ jelölést és helyezze vissza a
víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fede-
lét, töltse bele a pörkölt kávészemeket, és tegye vissza fedelet.
Tanács: Ha nem használja a tejvezetéket, a készülékajtó mögött tárolhatja.
A készülék első bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot.
A kijelzőn rövid időre megjelenik a Miele
– Üdvözöljük üzenet.
Érintse meg a nyílgombokat,
amíg a kívánt nyelv világos hátterű
nem lesz. Érintse meg az OK gombot.
Válassza ki adott esetben az országot
és érintse meg azután az OK.
A beállítás elmentésre kerül.
Ezzel az első üzembe helyezés sikere-
sen lezárult.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A kávéfőző felfűt, és kiöblíti a vezetéke-
ket. Az öblítővíz a központi kifolyón keresztül távozik.
Az első tejkészítés előtt öblítse át a
tejvezetéket (lásd a „Tisztítás és ápo-
lás“ fejezet „Tejvezeték öblítése“ c. ré-
szét).
20
Vegye figyelembe, hogy a teljes kávéaroma és a jellegzetes crema csak
néhány adag kávé lefőzése után érvényesül.
Az első használat során az első két
főzetet öntse ki, hogy a gyári ellenőrzésből származó összes kávémaradékot eltávolítsa a forraló rendszerből.
Az első kávéitalok készítésénél a készülék nagyobb mennyiségű kávébabot őröl. Ezért pormaradványok lehetnek a cseppfogó tálca fedelén.
Első üzembe helyezés
21
Vízkeménység
A vízkeménység megadja, hogy mennyi
vízkő található a vízben. Minél nagyobb
a vízkő aránya, annál keményebb a víz.
És minél keményebb a víz, annál gyakrabban kell a kávéfőzőt vízkőmentesíteni.
A kávéfőző méri az elhasznált víz- és
gőzmennyiséget. A beállított vízkeménységtől függ, hogy mennyi ital készíthető el a készülék vízkőmentesítésének elindításáig.
Állítsa be a kávéfőzőt a helyi vízkeménységre, hogy a készülék kifogástalanul működjön és ne károsodjon. Így
időben megjelenik a felszólítás a kijelzőn a vízkőmentesítésre.
A lakóhelyén mért vízkeménységről az
illetékes vízművektől kap tájékoztatást.
Gyárilag a 3. vízkeménységi fokozat van
előre beállítva.
Négy keménységi fokozat állítható be a
készüléken:
A vízkeménység beállítása
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a(z) Beállítások | Vízke-
ménység lehetőséget, és hagyja jóvá
az OK gombbal.
Válassza ki a keménységi fokozatot,
és hagyja jóvá az OK gombbal.
A készülék menti a beállítást.
°dHmmol/lppm
(mg/l CaCO3)
0–8,40–1,50–150lágy 1
8,4–141,5–2,5150–250közepes 2
14–212,5–3,8250–375kemény 3
>21>3,8>375nagyon
*Adott esetben a kijelzőn látható keménységi fokok az ország vízkeménységi jelölésétől eltérhetnek. Kávéfőzőjén a megfelelő vízkeménység beállításához feltétlenül tájékozódjon a táblázat értékeiről.
22
Beállítás*
kemény 4
A víztartály feltöltése
Az elszennyeződött víz egész-
ségkárosító hatású lehet.
A már régóta a víztartályban lévő víz
elszennyeződhet és veszélyeztetheti
az egészségét.
Naponta cserélje a vizet a víztartályban.
A szakszerűtlen használat káro-
kat okozhat.
Nem megfelelő folyadékok, mint me-
leg, vagy forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
A szénsavas víztől nagyon vízköves
lesz a kávéfőző.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
Ügyeljen arra, hogy a víztartály fogantyúja jobb oldalon legyen, hogy a
fedél jól záródjon.
Ha a víztartály kissé magasabban
vagy ferdén áll, ellenőrizze, hogy helyesen van-e betéve vagy a víztartály
helye nem piszkos-e. A víz kifolyhat.
Adott esetben tisztítsa meg a víztartály helyét.
Nyissa ki a kávéfőző bal oldalán talál-
ható fedelet.
Emelje ki felfelé a víztartályt.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a „max.“
jelölésig a víztartályba.
Helyezze be ismét a víztartályt, és
zárja le a fedelet.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.