Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 10 791 911
Tartalom
A csomagolóanyag és annak megsemmisítése ................................................ 5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések......................................................... 6
Műszaki adatok ...................................................................................................76
4
A csomagolóanyag és annak megsemmisítése
Szállítási csomagolás
A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a
szállítási sérülésektől.
Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a
polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a
készüléket később biztonságosan be
tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket
és alkatrészeket is, amelyek a
készülékek működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a
szemétbe kerülve vagy nem megfelelő
kezelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
községben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a kávéfőző megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. A
szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe
helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi magát és megakadályozza a kávéfőző károsodását.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges
következő tulajdonosnak.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a kávéfőző háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási
környezetben történő használatra készült.
Példák a háztartáshoz hasonló felállítási környezetre
– Üzletek, irodák és más munkahelyi környezetek,
– mezőgazdasági birtok és
– a vendégek által használt kávéfőző a szállodákban, motelekben,
panziókban és más tipikus lakókörnyezetben.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A kávéfőzőt kizárólag 2000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
A kávéfőzőt kizárólag a háztartásban szokásos keretek között ha-
sználja olyan italok elkészítésére, mint presszókávé, cappuccino,
latte macchiato és hasonlók. Az összes többi felhasználási mód tilos.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem tudják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre,
mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró alkatrészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell
tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellenőri-
zze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt
felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a
típustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon
a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor bi-
ztosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétséges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai szakemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék
szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal, va-
gy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +10 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő sze-
llőzésére. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorelőlap mögé állította fel, akkor
kizárólag nyitott bútorajtónál üzemeltesse. A zárt bútor előlap mögött
felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a készülék és/vagy a
bútor károsodhat. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a készülék teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a
kávéfőzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak eredeti
Miele alkatrészre szabad cserélni.
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról.
A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
– a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza.
– a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva.
– a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatla-
kozók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés
megváltoztatása veszélyezteti Önt, és esetlegesen a kávéfőző
működési zavarához vezethet.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket
veszítik.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a kifolyók alá, amikor a forró
folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen felszerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó
tálkát óvatosan ürítse ki.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
– A vízminőségnek meg kell felelnie azon ország ivóvízről szóló ren-
deletének, amelyben a kávéfőzőt üzemeltetni fogja.
– Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
– A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
– Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a
szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers
kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos
maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor
károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval
előkezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cukor tönkreteszi a készüléket.
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az őrölt kávé tároló rekeszbe csak őrölt kávébabokat töltsön.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szolgáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet
adjon hozzá.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A
kávéfőző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy
mellé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Tisztítás előtt a kávéfőzőt kapcsolja ki.
Minden nap alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt használat után, de
különösen az első használat előtt (lásd a „Tisztítás és ápolás“ részt).
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a
nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
A vízkeménységtől függően rendszeresen vízkőtlenítse a
kávéfőzőt. Vízkőtlenítse a készüléket gyakrabban, ha nagyon kemény
vizet használ. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek
a hiányos vízkőtlenítés, rossz vízkőtlenítő szer, vagy a nem megfelelő
koncentráció miatt keletkeztek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A felha-
sznált kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:
Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
15
Készülékleírás
a
Alsó panel cseppfogó lemezzel
b
Központi kifolyó Cappuccinatore-ral
és forró víz kifolyóval
c
Be/Ki gomb
d
Kezelő- és kijelzőelemek
e
Víztartály
16
f
Szemeskávé-tartály és őrölt kávé
tároló rekesz
g
Őrlési fokozat beállítása (a
készülékajtó mögött)
h
Forraló egység (a készülékajtó
mögött)
i
A tejvezeték parkolási helyzete (a
készülékajtó mögött)
j
Cseppfelfogó tálka fedéllel és zacctartállyal
Kezelő- és kijelzőelemek
a
Be/Ki gomb
A kávéfőző be- és kikapcsolása
b
Italgombok
Espresso,
kávé,
cappuccino vagy
latte macchiato készítése
c
Kijelző
Információk az aktuális műveletről
vagy az állapotról
d
Optikai interfész
(csak a Miele vevőszolgálata
számára)
e
Nyílgombok
További választási lehetőségek
megjelenítése a kijelzőn és egy
kiválasztás megjelölése
* CM5400,CM5500
f
OK
Kijelző üzeneteinek jóváhagyása és a
beállítások elmentése
g
„Vissza“
Visszalépés a következő magasabb
menüszintre, az akaratlan műveletek
megszakítása
h
LED
Villog, ha a készülék be van kapcsolva, de a kijelző energiatakarékos
módban van
i
Menük
További italok
Profilok*
Karbantartás
Paraméter
Beállítások
j
Két adag
Két adag készítése egyféle italból
17
Tartozékok
Ezeket a termékeket és a további tartozékokat a Miele webáruházban, a
Miele vevőszolgálatán vagy a Miele
szakkereskedőnél szerezheti be.
Mellékelt tartozékok
– Miele készülékápolási indulószett
Modelltől függően különböző tisztítási termékeket szállítunk, pl. Miele
vízkőoldó tablettákat.
– Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele választéka egy sor, a
kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tartozékot, valamint tisztító és ápolószert
tartalmaz.
– Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
– Tisztítószer a tejvezetékekhez
a tejrendszer tisztításához
– Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
– Vízkőmentesítő tabletták
a vízvezetékek vízkőmentesítéséhez
– Rozsdamentes acél tejtartály MB-
CM
a tejet hosszabb ideig hidegen tartja
(töltési mennyiség 0,5 l)
– CJ JUG kávéskanna
Termosz kanna kávéhoz vagy teához
(töltési térfogat 1l)
18
Kezelési elv
Miele
Ital választása
Az érintőgombok ujjal történő megérintésével kezelheti a kávéfőzőt.
A gombok minden érintésekor hangjelzés hallható. Beállíthatja a gombhangok hangerejét, vagy kikapcsolhatja a gombhangot (lásd a „Beállítások
– Hangerő“ fejezetet).
Az italmenüben van, ha a kijelzőn a
következő jelenik meg:
Kávéital készítéséhez érintse meg az
egyik italgombot.
Érinte meg a -t, a További italok menü
előhívásához. Itt találja pl. a Ristretto-t
vagy a Caffé Latte-t.
Egy menü előhívása és navigálás a menüben
Egy menü előhívásához érintse meg a
megfelelő gombot. Az adott menüben
műveleteket indíthat el vagy beállításokat módosíthat.
Egy oszlop a kijelző jobb oldalán mutatja, hogy további opciók vagy további
szöveg következik. A nyíl gombokkal
ezeket jelenítheti meg.
A pipáról ismerheti fel, hogy melyik
beállítás van aktuálisan kiválasztva.
Ha egy opciót szeretne kiválasztani,
érintse meg a nyílgombokat, amíg
a kívánt opció világos hátterű nem lesz.
A kiválasztás megerősítéséhez érintse
meg az OK gombot.
Kilépés a menüszintből vagy a
művelet megszakítása
Az aktuális menüszintből történő kilépéshez érintse meg a gombot.
19
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Vegye le az esetleg a készüléken levő
védőfóliát és címkéket.
Tanács: Ha nem használja a tejvezetéket, a készülékajtó mögött tárolhatja.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panelbe.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási
útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket,
mielőtt vizet és szemes kávét tölt a
kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a
„max.“ jelölést és helyezze vissza a
víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét, töltse bele a pörkölt kávészemeket, és tegye vissza fedelet.
A készülék első bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot .
A kijelzőn rövid időre a Miele - Üdvözöljük
üzenet jelenik meg.
Érintse meg a nyílgombokat,
amíg a kívánt nyelv világos hátterű
nem lesz. Érintse meg az OK gombot.
Válassza ki adott esetben az országot
és érintse meg azután az OK.
A beállítás elmentésre kerül.
Ezzel az első üzembe helyezés sikere-
sen lezárult. A kávéfőző felmelegíti a vizet, és átöblíti a vezetékeket. Az
öblítővíz a központi kfolyón keresztül
távozik.
Az első tejkészítés előtt öblítse ki a
tejvezetéket (lásd a „Tejvezeték öblíté-
se“ fejezetet).
Vegye figyelembe, hogy a teljes
kávéaroma és a jellegzetes crema
csak néhány adag kávé lefőzése után
érvényesül.
20
Az első kávéitaloknál a készülék nagyobb mennyiségű kávébabot őröl és
ezért por maradványok lehetnek a
cseppfogó tálka fedelén.
Első üzembe helyezés
21
Vízkeménység
A vízkeménység azt adja meg, mennyi
oldott vízkő van a vízben. Minél több
vízkő van a vízben oldott állapotban,
annál keményebb a víz. És minél
keményebb a víz, annál gyakrabban van
szükség a kávéfőző vízkőmentesítésére.
A kávéfőző méri a felhasznált víz- és
gőzmennyiséget. A beállított
vízkeménységtől függ, hogy mennyi ital
készíthető el a készülék vízkőmentesítésének elindításáig.
A készülék kifogástalan működése és
megóvása érdekében állítsa be a
kávéfőzőt a helyi vízkeménységre. Ezt
követően a megfelelő időpontban a kijelzőn egy felszólítás jelenik meg, hogy
indítsuk el a vízkőmentesítést.
A lakóhelyén mért vízkeménységről az
illetékes vízművektől kap tájékoztatást.
Gyárilag a 3. vízkeménységi fokozat van
előre beállítva.
Négy keménységi fokozat állítható be a
készüléken:
Vízkeménység beállítása
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a nyílgombokkal a
Beállítások menüt, majd érintse meg
az OK gombot.
Válassza ki az Vízkeménység lehetősé-
get, majd érintse meg az OK gombot.
Válassza ki a kívánt keménységi fo-
kot, és érintse meg az OKgombot.
A beállítás elmentésre kerül.
°dHmmol/lppm
(mg/l CaCO3)
0–8,40–1,50–150Lágy 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250Közepes 2
14–21 2,5–3,7 250–375Kemény 3
>21> 3,7> 375nagyon
* A kijelzőn megjelenő vízkeménységi fokok eltérhetnek az Ön országában használt használt elnevezésektől. Az adott vízkeménység beállításához
mindenképpen a táblázatban megadott értékeket
vegye alapul.
22
Beállítás*
kemény 4
A víztartály feltöltése
Az elszennyeződött víz
egészségkárosító hatású lehet.
A már régóta a víztartályban lévő víz
elszennyeződhet és veszélyeztetheti
az egészségét.
Naponta cserélje a vizet a víztartályban.
A szakszerűtlen használat a
károkat okozhat.
Nem megfelelő folyadékok, mint me-
leg, vagy forró víz, valamint más
folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
A szénsavas víztől nagyon vízköves
lesz a kávéfőző.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet
töltsön a víztartályba.
Ügyeljen arra, hogy a víztartály fogantyúja jobb oldalon legyen, hogy a fedél
jól záródjon.
Ha a víztartály kissé magasabban vagy ferdén áll, ellenőrizze, hogy helyesen van-e betéve vagy a víztartály
helye nem piszkos-e. A víz kifolyhat.
Adott esetben tisztítsa meg a víztartály helyét.
Nyissa ki a kávéfőző bal oldalán talál-
ható fedelet.
Emelje ki felfelé a víztartályt.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a „max.“
jelölésig a víztartályba.
Helyezze be ismét a víztartályt, és
zárja le a fedelet.
23
A szemeskávé-tartály feltöltése
Egész pörkölt szemes kávéból készíthet
kávét vagy espressot, amelyet a
kávéfőző minden egyes adaghoz frissen
őröl. Töltsön szemes kávét a szemeskávé-tartályba.
Őrölt kávéból is készíthet kávéitalokat
(lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“ részt).
A szakszerűtlen használattól az
őrlőmű károsodhat.
Ha folyadékot, őrölt kávét vagy cu-
korral, karamellel stb. előkezelt
kávébabot tölt a szemeskávé-tartályba, a készülék károsodhat.
A nyers kávé (zöld, pörköletlen
kávébabok) vagy kávékeverékek,
amelyek nyers kávét tartalmaznak,
károsíthatják az őrlőművet. A nyers
kávébabok nagyon kemények és
még tartalmaznak egy bizonyos maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Kizárólag pörkölt szemes kávét
töltsön a szemeskávé-tartályba.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét.
Töltsön szemes kávét a szemeskávé-
tartályba.
Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: A nyers kávét diókhoz vagy
magokhoz alkalmas darálóval darálhatja. Ezek a darálók általában rotáló nemesacél késsel rendelkeznek. A darált
nyers kávét adagonként töltse az őrölt
kávé tartályba és készítse el a kívánt
italt (Lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“
bekezdést).
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.