Miele CM 5200 User manual

Brugsanvisning
Fritstående espressomaskine CM 5200
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 09 201 250
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse ...................................................5
Beskrivelse af espressomaskinen ....................................6
Oversigt ..........................................................6
Display- og betjeningselementer ........................................7
Tastbelysning......................................................8
Betjening .........................................................8
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................9
Forberedelse og første ibrugtagning .................................14
Inden første ibrugtagning ...........................................14
Første ibrugtagning ................................................14
Vandhårdhed .....................................................15
Vand påfyldes....................................................17
Kaffebønner påfyldes .............................................18
Espressomaskinen tændes og slukkes...............................19
Kopper forvarmes ................................................20
Opvarmning af kopper til- eller frakobles ...............................20
Kaffeudløb indstilles efter kophøjden ................................21
Tilberedning afbrydes .............................................22
Espresso eller kaffe ...............................................23
Espresso eller kaffe tilberedes .......................................23
Tilberedning af to portioner ..........................................23
Espresso eller kaffe af pulver .......................................24
Kaffepulver påfyldes ...............................................24
Kaffe eller espresso tilberedes af kaffepulver ............................25
Kaffespecialiteter med mælk .......................................26
Forberedelse .....................................................26
Anvisninger ang. mælkebeholder i rustfrit stål ...........................26
Tilberedning af kaffespecialiteter med mælk ...........................27
Cappuccino elle latte macchiato ...................................27
Cafè latte, mælkeskum eller varm mælk..............................27
Tilberedning af to portioner ..........................................27
Kaffespecialiteter af kaffepulver ......................................28
Efter mælketilberedningen...........................................28
Varmt vand tilberedes .............................................29
Indholdsfortegnelse
Kaffe efter ønske .................................................30
Malegrad ........................................................30
Malemængde.....................................................31
Forbrygning af kaffepulveret .........................................32
Bryggetemperatur .................................................32
Portionsstørrelse tilpasses.........................................34
Mængdeprogrammering ved tilberedning af en drik ......................34
Mængdeprogrammering kaldes frem i menuen INDSTILLINGER.............36
Menuen INDSTILLINGER...........................................37
Oversigt over mulige indstillinger .....................................38
Sprog ...........................................................40
Klokkeslæt og tidsformat ............................................40
Tidsformat indstilles .............................................41
Klokkeslæt indstilles .............................................41
Timerfunktioner ...................................................41
Timer indstilles .................................................42
Timer aktiveres og deaktiveres.....................................43
Opvarmningsformer................................................44
Visning af informationer .............................................45
Espressomaskinen spærres .........................................45
Lås aktiveres og deaktiveres ......................................45
Lås deaktiveres midlertidigt .......................................46
Standardindstilling .................................................46
Udstillingsprogram ................................................47
Rengøring og vedligeholdelse ......................................48
Overblik .........................................................48
Slanger skylles....................................................50
Mælkesystem skylles ...............................................50
Mælkesystemet rengøres ...........................................51
Mælkebeholder i rustfrit stål rengøres ..................................54
Vandbeholder ....................................................54
Afdrypningsplade .................................................55
Afdrypningsbakke og kaffegrumsbeholder ..............................55
Bønnebeholder og pulverskakt .......................................57
Bryggeenhed .....................................................57
Kabinet..........................................................60
Indholdsfortegnelse
Afkalkning.......................................................61
Afkalkning efter opfordring i displayet..................................61
Afkalkning kaldes frem i menuen VEDLIGEHOLDELSE ....................62
Småfejl udbedres ................................................63
Service / reklamationsfrist .........................................74
Tilbehør.........................................................77
Sådan spares der energi ...........................................78
Transport .......................................................79
Afdampning ......................................................79
Emballage .......................................................79
Eltilslutning .....................................................80
Opstillingsanvisning ..............................................81
Mål .............................................................82
Miljøbeskyttelse
Transportemballage
Emballagen beskytter espressomaski nen mod transportskader.
Gem originalemballagen og styropor delene, så espressomaskinen kan transporteres sikkert ved en eventuel flytning.
Desuden bør originalemballagen opbe vares i tilfælde af service, så espresso maskinen i så fald kan fremsendes sik kert til Miele Teknisk Service.
-
Bortskaffelse af en gammel espressomaskine
­Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med
-
husholdningsaffaldet eller behandles
-
forkert, kan det skade den menneskeli
-
ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke den gamle espressomaskine med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for den gamle espres­somaskine på nærmeste opsamlings­sted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
Sørg for, at den gamle espressomaski ne opbevares utilgængeligt for børn, indtil den fjernes.
-
5
Beskrivelse af espressomaskinen
Oversigt
a Kopopvarmning b Bønnebeholder, pulverskakt og
knap til indstilling af malegrad
c Display- og betjeningselementer d Varmtvandsudløb e Kaffeudløb med integreret opskum
ningsenhed (cappuccinatore)
f Kaffegrumsbeholder g Afdrypningsplade
6
h Afdrypningsbakke i Åbning til mælkeslange j Hovedafbryder k Rum til kortbrugsanvisning l Vandbeholder
­m Mælkebeholder
(medfølger evt. afhængig af model)
Beskrivelse af espressomaskinen
Display- og betjeningselementer
Symboltaster
Med disse taster kan man tilberede kaf­fespecialiteter.
Symbolerne betyder:
. Espresso b / Kaffe a
k Latte macchiato g H Cappuccino f
En drik brygges ved at trykke en gang på den pågældende tast.
Der brygges to portioner af en drik ved at trykke to gange på den pågæl dende tast kort efter hinanden.
Portionsstørrelsen fastlægges
(mængdeprogrammering) ved at trykke på symboltasten og holde den inde i mere end 3 sek.
Tasten OK e
Med OK-tasten bekræftes displaymel dinger, og indstillinger gemmes.
-
-
Drejeknap d
Med drejeknappen vælges der mellem de forskellige valgmuligheder i menuer­ne.
Tænd/Sluk-tast - c
Med tænd/sluk-tasten - tændes og slukkes espressomaskinen (standby), hvis hovedafbryderen bag på maskinen er tændt.
Display h
I displayet vises informationer om aktu el handling eller status.
-
7
Beskrivelse af espressomaskinen
Tastbelysning
Hvis der er lys i symboltasterne, er man i hovedmenuen, og der kan brygges drikke. Hvis brygning af en drik startes, er det kun den pågældende symbol tast, der lyser.
Desuden blinker halvcirklen rundt om tasten OK kort inden, der dannes damp, fx til mælkeskum.
Der er lys i tasten OK og i halvcirklen, når menuerne kaldes frem, der kan vælges mellem valgmulighederne, eller en handling skal bekræftes.
Betjening
Man er i hovedmenuen, når følgende vi­ses i displayet:
VÆLG DRIK
rs
Hvis r og s vises i displayet, kan man få vist flere valgmuligheder ved at dreje drejeknappen.
Handling eller indstilling vælges
^
Drej drejeknappen, indtil den ønske de handling eller indstilling vises i displayet. Tryk på tasten OK.
En menu kaldes frem
Menuerne kaldes frem ved at trykke
^
på OK og holde den inde i længere end 2 sekunder.
­Følgende menupunkter kan nu kaldes
frem med drejeknappen:
FLERE DRIKKE
VEDLIGEHOLDELSE
INDSTILLINGER.
Tryk på OK for at bekræfte valget.
^
I den pågældende menu kan man nu starte en handling eller ændre indstillin­ger.
Menuniveauet forlades
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser TILBAGE.
Tryk på tasten OK. eller ^ Tryk på tasten OK i 2 sek. eller Hvis der ikke trykkes på en tast i nogen
tid, springer espressomaskinen tilbage
­til hovedmenuen.
Der er et B ud for den indstilling, der er
valgt p.t.
^
Indstillinger gemmes ved tryk på OK.
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne espressomaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbestem melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og maskine.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før espressomaskinen ta ges i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om opstilling, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved be skyttes personer, og skader på espressomaskinen undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
-
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne espressomaskine er beregnet
~
til anvendelse i private husholdninger el­ler på lignende steder, som f.eks.
Espressomaskinen er udelukkende be regnet til husholdningsmæssig tilbered ning (maks. 20 kopper pr. dag) af kaffe drikke (espresso, cappuccino, latte macchiato og lign.).
Det er ikke tilladt at anvende espresso maskinen til andre formål. Al anden an vendelse er på egen risiko og kan være forbundet med fare. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller fejlagtig be
­tjening.
Personer, der på grund af begræns
~
ninger i fysisk eller psykisk formåen el ler på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene espressomaskinen sikkert, må ikke an­vende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
-
-
-
-
-
-
-
-
i butikker, på kontorer eller lignende arbejdsomgivelser
i landbrugsbedrifter
til kundebrug på hoteller, moteller, pensionater og lign.
Espressomaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn i huset
Advarsel! Risiko for forbrænding og skoldning ved kaffeudløb og varmt vandsudløb! Vær opmærksom på, at børns hud er betydeligt mere følsom over for høje temperaturer end voksnes.
Opstil espressomaskinen uden for
~
børns rækkevidde.
Hold øje med børn, der opholder sig
~
i nærheden af espressomaskinen.
Lad ikke børn lege med espresso
~
maskinen.
Børn fra 8 år må kun bruge espres-
~
somaskinen uden opsyn, hvis de er in­formeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
Børn under 8 år må ikke komme i
~
nærheden af espressomaskinen, med­mindre der holdes konstant opsyn med dem.
Vær opmærksom på, at espresso og kaffe ikke er børnedrikke.
-
-
Teknisk sikkerhed
Kontroller espressomaskinen for
~
synlige skader, inden den opstilles. Tag aldrig en beskadiget espressomaskine i brug, da det kan betyde fare for sikker heden!
Før tilslutning af espressomaskinen
~
er det vigtigt at kontrollere, om de til slutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på espressomaskinen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Espressomaskinens elektriske sik-
~
kerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindel­se. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstalt­ning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fag­mand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
-
-
-
10
Tilslutning af espressomaskinen må
~
ikke ske via en multistikdåse eller en forlængerledning. Forlængerledninger og multistikdåser giver ikke den nød vendige sikkerhed (f.eks. risiko for over ophedning).
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Træk straks stikket ud, hvis der op
~
står mistanke om skader eller f.eks. brændt lugt.
Sørg for, at ledningen ikke kommer i
~
klemme eller beskadiges af skarpe kan ter.
Sørg for, at ledningen ikke hænger
~
ned. Ellers er der risiko for at snuble i den, og espressomaskinen kan blive beskadiget.
Espressomaskinen må ikke anven
~
des på ikke-stationære opstillingssteder (f.eks. skibe).
Anvend kun espressomaskinen ved
~
omgivelsestemperaturer mellem 10°C og 32°C.
Sørg for tilstrækkelig ventilation om-
~
kring espressomaskinen. Ventilations­gitteret på oversiden af maskinen må ikke tildækkes.
Hvis espressomaskinen opstilles
~
bag en lukket køkkenlåge, må den kun anvendes med lågen åben. Undlad at lukke lågen, mens espressomaskinen er i brug.
-
-
eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamations ordning.
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele, da kun dis
­se opfylder sikkerhedskravene.
Espressomaskinen skal være af
~
brudt fra elnettet under installation, ved ligeholdelse og reparation. Espressomaskinen er afbrudt fra elnet tet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud. Træk ikke i led
ningen, men tag fat i stikket.
– Sikringerne i installationen er slået
fra.
– Skruesikringerne i installationen er
skruet helt ud.
Ved længere tids fravær bør espres-
~
somaskinen slukkes på hovedafbry­deren.
-
-
-
-
-
-
Beskyt espressomaskinen mod
~
vandsprøjt.
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration må kun udføres af fagfolk. Ved installation og reparation foretaget af ukyndige kan der opstå betydelig fare for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig i sådanne tilfælde.
Reparation af espressomaskinen in
~
den reklamationsfristens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Forsigtig! Fare for forbrænding og skoldning ved kaffeudløb og varmt vandsudløb! Udstrømmende væsker og damp kan være meget varme.
Bemærk:
~
Undgå at holde kropsdele under kaf
feudløbet, når der kommer væske el ler damp ud.
Undlad at berøre de varme dele.
Der kan sprøjte varm væske eller
damp ud af dyserne. Sørg derfor for, at den integrerede opskumningsen­hed (cappuccinatore) er ren og kor­rekt monteret.
Rengør aldrig genstande med
~
espressomaskinen.
Rengør espressomaskinen og mæl-
~
kebeholderen (medfølger evt. afhængig af model) grundigt før første ibrugtag­ning. Skyl slangerne til kaffe og mælk (se afsnittet Rengøring og vedligehol delse).
Bemærk følgende mht. det anvendte
~
vand: –
Fyld kun koldt, frisk drikkevand i vandbeholderen. Varmt vand eller andre væsker kan beskadige espres somaskinen.
-
-
Anvend aldrig vand fra omvendt os
mose-anlæg. Espressomaskinen kan blive beskadiget.
Fyld kun ristede kaffebønner i bøn
~
nebeholderen. Fyld aldrig kaffebønner behandlet med tilsætningsstoffer eller malet kaffe i bønnebeholderen.
Stik aldrig fingrene ned i maleenhe
~
­den.
-
Fyld kun malet kaffe eller ren
~
gøringstabletter i pulverskakten. Ren gøringstabletterne affedter espresso maskinens bryggeenhed.
Anvend udelukkende mælk uden til-
~
sætninger. De fleste sukkerholdige til­sætninger tilklistrer mælkesystemet.
Fyld aldrig kaffebønner, der er for-
~
behandlet med sukker, karamel el.lign., eller sukkerholdige væsker i espresso­maskinen. Sukker ødelægger espresso­maskinen!
Hold aldrig brændende alkohol-
~
blandinger under kaffeudløbet. Kunst stofdele på espressomaskinen kan an tændes og smelte.
Anbring ikke åben ild, f.eks. et ste
~
arinlys, på eller ved siden af espresso maskinen. Espressomaskinen kan blive antændt af flammen, hvorved der kan
-
opstå brand.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Udskift vandet dagligt for at undgå kimdannelse!
Anvend ikke mineralvand. Dette giver kraftig tilkalkning og beskadigelse af espressomaskinen.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Bemærk følgende mht. rengøring af
~
espressomaskinen:
Sluk espressomaskinen på hovedaf
bryderen før rengøring. Rengør espressomaskinen og mæl
kebeholderen (medfølger evt. afhæn gig af model) dagligt (yderligere in formationer i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse).
Brug aldrig et damprengøringsappa
rat. Dampen kan forårsage kortslut ning.
Afkalk espressomaskinen regelmæs
sigt med Miele afkalkningstabletter afhængig af vandhårdheden. Fore­tag afkalkningen oftere, hvis vandet er meget kalkholdigt. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af manglende af­kalkning.
– Affedt bryggeenheden regelmæssigt
med Miele rengøringstabletter. Til­stopning af bryggeenheden afhæn­ger af fedtindholdet i den anvendte kaffesort.
-
-
-
For maskiner med panel i rustfrit stål gælder:
-
-
-
Klæb ikke notespapir (fx post-it),
~
transparent tape, afdækningstape eller andre klæbemidler på panelet i rustfrit stål. Panelet i rustfrit stål vil blive beska
­diget af klæbemidlet og miste sin be
skyttende, smudsafvisende virkning.
Overfladen på panelet i rustfrit stål
~
er modtagelig over for ridser. Selv mag neter kan forårsage ridser.
Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
-
Smid kaffegrums fra kaffegrumsbe holderen i affaldsspanden til biolo gisk affald eller på kompostbunken. Kaffegrums kan tilstoppe afløbet.
-
-
13
Forberedelse og første ibrugtagning
Første ibrugtagning
Inden espressomaskinen tages i brug, bør brugsanvisningen læses grundigt, så man bliver fortrolig med maskinen og betjeningen af den.
Inden første ibrugtagning
Opstil espressomaskinen, og fjern
^
eventuel beskyttelsesfolie (se afsnit tet Opstillingsanvisning).
Rengør espressomaskinen grundigt (se Rengøring og vedligeholdelse), inden der fyldes vand og kaffebøn ner i espressomaskinen.
Første gang espressomaskinen tæn des, vil man efter velkomsthilsnen blive bedt om at foretage følgende indstillin ger:
Sprog
Tidsformat
-
-
Klokkeslæt
Tryk på Tænd/Sluk -.
^
I displayet vises MIELE - WILLKOM MEN i kort tid.
Sprog indstilles
-
-
-
^ Sæt espressomaskinens stik i stik-
kontakten (se Eltilslutning).
^
Stil hovedafbryderen på bagsiden af espressomaskinen på "I".
^ Drej drejeknappen, indtil det ønskede
sprog vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes.
Tidsformat indstilles
^ Vælg 12 T., hvis klokkeslættet skal vi-
ses i 12-timers-format.
eller
^
Vælg 24 T., hvis klokkeslættet skal vi ses i 24-timers-format.
^
Tryk på OK.
Indstillingen gemmes.
-
14
Forberedelse og første ibrugtagning
Klokkeslæt indstilles
Drej drejeknappen, indtil det aktuelle
^
timetal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Drej drejeknappen, indtil det aktuelle
^
minuttal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes. Derefter viser displayet FØRSTE IBRUGTAGNING GENNEMFØRT KORREKT.
Tryk på OK.
^
I displayet vises:
FYLD VANDBEHOLDEREN,
SÆT DEN I MASKINEN
^ Fyld koldt, frisk drikkevand i vandbe-
holderen.
TIP Stil en egnet beholder under varmt­vandsudløbet.
I displayet vises:
SYSTEMET FYLDES
r START
^
Tryk på OK.
TIP Følg de videre trin i brugsanvis ningen for at indstille espressomaski
s
-
­nen individuelt og blive fortrolig med den.
Vandhårdhed
Vandhårdheden angiver, hvor meget kalk der er i vandet. Jo mere kalk, desto hårdere er vandet. Og jo hårdere van det er, desto oftere skal espressoma skinen afkalkes.
Espressomaskinen måler den brugte vand- og dampmængde. Afhængig af den indstillede vandhårdhed kan der til beredes flere eller færre drikke, inden maskinen skal afkalkes.
Indstil espressomaskinen på den lokale vandhårdhed, så den kan fungere opti malt og ikke bliver beskadiget. Display­et vil da vise opfordringen til at starte afkalkningsprocessen på det rigtige tidspunkt.
Der kan indstilles fire hårdhedsområ­der:
Trin 1 (blødt):
Vandværkets hårdhedsgrad 1 0-8,4°dH (0-1,5 mmol/l) Vandgennemløb: Ca. 150 l Dampgennemløb: Ca. 300 min.
Trin 2 (middel):
Vandværkets hårdhedsgrad 1 8,4-14°dH (1,5-2,5 mmol/l) Vandgennemløb: Ca. 80 l Dampgennemløb: Ca. 140 min.
Trin 3 (hårdt):
Vandværkets hårdhedsgrad 2 14-21°dH (2,5-3,8 mmol/l) Vandgennemløb: Ca. 50 l Dampgennemløb: Ca. 80 min.
-
-
-
-
15
Forberedelse og første ibrugtagning
Trin 4 (meget hårdt):
Vandværkets hårdhedsgrad 3-4 21°dH (3,8 mmol/l) eller derover Vandgennemløb: Ca. 20 l Dampgennemløb: Ca. 40 min.
Vandhårdhed måles
Den aktuelle vandhårdhed kan aflæses på en teststrimmel. Alternativt kan man kontakte det lokale vandværk for at få oplyst vandhårdheden i området.
^ Dyp teststrimlen ca. 1 sekund i vand.
Ryst derefter strimlen, til vandet er dryppet af. Resultatet kan aflæses ef­ter ca. 1 minut.
Vandets hårdhedsgrad indstilles
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r VANDHÅRDHED s
Vælg VANDHÅRDHED, og tryk på
^
OK. Drej drejeknappen, indtil den ønske
^
de vandhårdhed vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes.
-
-
Hårdhedstrinnet kan nu indstilles på espressomaskinen.
16
Foruden kaffebønnekvaliteten er en god vandkvalitet afgørende for en god kaffe eller espresso.
Vandbeholderen skal dagligt tømmes og fyldes med frisk vand.
Advarsel! Risiko for infektion via kim. Udskift vandet dagligt for at forebyg ge kimdannelse.
Varmt vand samt andre væsker kan beskadige espressomaskinen.
Fyld ikke mineralvand i vandbehol­deren. Det vil kalke espressomaski­nen til og beskadige den.
-
Vand påfyldes
Åbn låget i venstre side af espresso
^
maskinen a. Træk vandbeholderen op ved hjælp af grebet b.
^ Fyld koldt, frisk drikkevand i vandbe-
holderen op til "max."-markeringen.
^ Sæt vandbeholderen i igen. Sørg for,
at den sidder rigtigt på tappene øverst i kabinettet.
-
^ Luk låget. TIP Hvis vandbeholderen sidder lidt for
højt eller på skrå, kontrolleres det, om dens frastillingsflade er snavset. Afløbs ventilen kan være utæt. Rengør i givet fald frastillingsfladen.
-
17
Kaffebønner påfyldes
Kaffe eller espresso kan tilberedes af hele, ristede kaffebønner, som espres somaskinen maler til hver enkelt por tion. Kaffebønnerne skal da fyldes i bønnebeholderen.
Alternativt kan der tilberedes kaffe eller espresso af allerede malet kaffe - kaffe pulver (se afsnittet Kaffe eller espresso af kaffepulver).
Advarsel! Beskadigelse af maleen heden! Fyld kun ristede kaffebønner til espresso eller kaffe i bønnebehol deren. Fyld aldrig malet kaffe i bønnebehol­deren.
Advarsel! Sukker ødelægger espres­somaskinen! Fyld aldrig kaffebønner, der er for­behandlet med sukker, karamel el.lign., eller sukkerholdige væsker i bønnebeholderen.
-
-
-
-
-
Åbn låget i højre side af espressoma
^
skinen a. Tag aromalåget b af. Fyld kaffebønnerne i bønnebehol
^
deren c. ^ Sæt aromalåget på igen, og luk det. TIP Fyld kun den mængde kaffebønner
i bønnebeholderen, som skal bruges in­den for få dage. Kaffe mister sin aroma ved kontakt med luft.
-
-
18
Espressomaskinen tændes og slukkes
Espressomaskinen kan tændes og sluk kes på Tænd/Sluk-tasten - (standby), hvis hovedafbryderen på bagsiden af maskinen er tændt.
Espressomaskinen tændes
Når espressomaskinen tændes, varmer espressomaskinen op og skyller rørene, som herved rengøres og opvarmes til kaffetilberedningen. Derefter løber der varmt vand ned i afdrypningsbakken.
TIP Hvis skyllevandet ikke skal løbe ned i afdrypningsbakken, kan man stille en egnet beholder under kaffeudløbet inden første tilberedning af en drik.
Hvis espressomaskinens driftstempera­tur stadig er over 60°C, aktiveres skyl­ningen ikke.
^ Tryk på Tænd/Sluk -. I displayet vises:
OPVARMNINGSFASE
Efter opvarmningen vises følgende i displayet:
MASKINEN SKYLLER
Der løber varmt vand ud af kaffeudlø bet.
-
Espressomaskinen slukkes
­Tryk på Tænd/Sluk -.
^
Espressomaskinen skyller kafferørene, inden den slukkes.
Hvis der er tilberedt en drik med mælk, vises følgende i displayet:
SKYL
MÆLKESYSTEM
Tryk på OK for at skylle mælkesyste
^
met. Følg de videre anvisninger i display
^
et.
Mælkesystemet skylles.
Hvis mælkesystemet ikke skylles, in­den maskinen slukkes, vises meldin­gen SKYL MÆLKESYSTEM eller RENGØR MÆLKESYSTEM, næste gang maskinen tændes. Følge anvisningerne i displayet, næ­ste gang maskinen tændes (se Mæl­kesystem).
TIP Sluk espressomaskinen på hoved afbryderen ved længere tids fravær for at spare energi. Det indstillede klokkeslæt gemmes ikke og skal indkodes igen, næste gang ma skinen tændes.
-
-
-
-
Herefter vises i displayet:
VÆLG DRIK
Espressomaskinen kan nu anvendes.
19
Kopper forvarmes
Smagen af espresso og andre kaffe drikke udfolder sig bedre og holder længere i varme kopper. Jo mindre kaffe, der brygges, og jo tyk kere koppen er, desto vigtigere er det at forvarme koppen
Kopper eller kaffeglas kan forvarmes ved hjælp af kopopvarmningen på oversiden af espressomaskinen. Funk tionen Opvarmning af kopper skal være aktiveret.
^ Anbring kopperne eller glassene på
kopopvarmningen på espresso­maskinen.
-
-
Opvarmning af kopper til- eller frakobles
I displayet vises VÆLG DRIK.
­Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r OPVARMNING AF KOPPER s
Vælg OPVARMNING AF KOPPER, og
^
tryk på OK.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser JA, hvis kopopvarmningen øn­skes tilkoblet.
eller ^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser NEJ, hvis kopopvarmningen øn­skes frakoblet.
^ Tryk på OK.
-
Kopopvarmningen forbliver opvarmet, så længe espressomaskinen er tændt.
20
Kaffeudløb indstilles efter kophøjden
Kaffeudløbet kan indstilles efter højden på de anvendte kopper eller glas. Her ved afkøles kaffen eller espressoen ikke så hurtigt, og cremaen bibeholdes læn gere.
^ Træk kaffeudløbet nedad, indtil det
når kanten af koppen.
eller
-
-
^ Skub kaffeudløbet opad, indtil kop-
pen/glasset passer under det.
21
Tilberedning afbrydes
Tilberedningen kan afbrydes, så længe displayet viser STOP?.
Tilberedningen af kaffe eller espresso afbrydes ved at
trykke på OK.
^
Espressomaskinen afbryder tilberednin gen.
Ved tilberedning af kaffespecialiteter med mælk eller to portioner af en drik kan
tilberedningen af bestanddelene af
brydes enkeltvis eller – den samlede drik afbrydes. Tilberedning af en enkelt bestanddel,
f.eks. mælkeskum, afbrydes ved at ^ trykke på OK en gang. Tilberedningen af hele drikken afbry-
des ved at ^ trykke på OK to gange. eller
^
holde OK-tasten inde lidt.
Espressomaskinen afbryder tilberednin gen.
TIP Under maleprocessen og opvarm ningsfasen kan tilberedningen af hele drikken afbrydes med et tryk på tasten.
-
-
-
-
22
Espresso eller kaffe
Espresso eller kaffe tilberedes
Når der trykkes på tasten . eller /,ma ler espressomaskinen kaffebønnerne og brygger derefter kaffen.
I displayet vises VÆLG DRIK.
^ Stil en kop under udløbsdysen. ^ Tryk på tasten . for at tilberede en
kop espresso.
eller
^
Tryk på tasten / for at tilberede en kop kaffe.
Den ønskede kaffedrik løber fra kaf feudløbet ned i koppen.
-
Tilberedning af to portioner
Der kan også tilberedes to portioner
­espresso eller kaffe på en gang i én kop eller to kopper samtidigt.
To kopper kaffe eller espresso tilbere des samtidigt ved at
^ stille en kop under hver af udløbsdy-
serne.
^ Tryk to gange på tasten til den øn-
skede drik.
Der løber to portioner af den ønskede drik ud af kaffeudløbet.
-
Hæld ved første ibrugtagning de før ste to kopper kaffe ud, så alle kaf ferester fra produktionskontrollen er fjernet fra bryggesystemet.
-
-
23
Espresso eller kaffe af pulver
Til tilberedning af espresso eller kaffe af allerede malet kaffe skal kaffepulveret fyldes portionsvis i pulverskakten.
Således kan der f.eks. tilberedes kof
­feinfri kaffe, selvom der er koffeinholdi ge kaffebønner i bønnebeholderen.
Espressomaskinen registrerer automa tisk, når der fyldes kaffepulver i pulver skakten.
Ved brug af kaffepulver kan der kun til beredes en portion kaffe eller espresso ad gangen.
Kaffepulver påfyldes
Anvend den medfølgende kaffeske for at dosere korrekt.
Fyld ikke mere end en strøget kaffe­ske malet kaffe i pulverskakten. Hvis der fyldes for meget kaffepulver i pulverskakten, kan bryggeenheden ikke presse kaffepulveret.
Espressomaskinen anvender hele det påfyldte kaffepulver til tilbered ning af kaffen.
-
-
-
-
Åbn låget i højre side af espressoma
^
­skinen a.
Åbn pulverskaktens låg b, og fyld en
^
strøget skefuld kaffepulver i skakten c.
^ Luk begge låg. Displayet viser:
KAFFEPULVER
r JA B s
^ Tryk på tasten OK for at tilberede en
kaffedrik af kaffepulver.
eller hvis der ikke skal tiberedes en drik af kaffepulver:
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser NEJ.
-
-
24
^
Tryk på OK.
Kaffepulveret ledes ned i kaffegrums beholderen.
-
Kaffe eller espresso tilberedes af kaffepulver
Espresso eller kaffe af pulver
Der kan nu vælges, om der skal tilbere des kaffe eller espresso af kaffepul veret.
Hvis der ikke inden ca. 15 sekunder trykkes på en tast til en drik, bortskaffes kaffepulveret i kaffegrumsbeholderen.
Displayet viser:
VÆLG DRIK AF
KAFFEPULVER
Stil en kop under udløbsdysen.
^ ^ Tryk på tasten . for at tilberede en
kop espresso. eller ^ Tryk på tasten / for at tilberede en
kop kaffe. Den ønskede kaffedrik tilberedes.
-
-
25
Kaffespecialiteter med mælk
Der kan vælges blandt forskellige kaffe specialiteter med mælk.
Cappuccino består af ca. to tredjedele mælkeskum og en tredjedel espresso.
Latte macchiato består af hver en tre djedel varm mælk, mælkeskum og espresso.
Cafè latte består af varm mælk og kaf fe.
Der kan desuden også tilberedes varm
mælk eller mælkeskum. TIPTil en god mælkeskum anvendes
kold mælk (> 13°C).
Forberedelse
Anvisninger ang.
-
mælkebeholder i rustfrit stål
(medfølger evt. afhængig af model) Mælkebeholderen i rustfrit stål holder
-
mælken kold i længere tid. Der kan kun tilberedes god mælkeskum med kold mælk.
-
^ Sæt stålsugerøret op i den indvendi-
ge side af låget. Sørg for, at den skrå ende vender nedad.
^
Stil en beholder med tilstrækkeligt
meget mælk til venstre ved siden af
espressomaskinen.
^
Hæng mælkeslangen ned i behol
deren. Sørg for, at den kommer til
strækkeligt dybt ned i mælken.
26
^ Fyld mælkebeholderen med mælk til
maks. 2 cm under kanten. Luk mæl kebeholderen med låget.
^
Sæt mælkeslangen med stålvinkel røret oppefra ned i låget, til den går hak.
^
Stil mælkebeholderen til venstre for espressomaskinen. Stik den anden
-
-
ende af mælkeslangen på kaffeudlø bet.
-
-
-
Kaffespecialiteter med mælk
Tilberedning af kaffe
-
specialiteter med mælk
Forsigtig! Fare for forbrænding og skoldning ved kaffeudløbet! Ud strømmende væsker og damp kan være meget varme.
Hvis der "bestilles" en drik, varmer espressomaskinen op. I displayet vises OPVARMNINGSFASE.
I kaffeudløbet opvarmes den opsugede mælk med damp og opskummes til mælkeskum.
Cappuccino elle latte macchiato
Tag en kop til tilberedning af en cap­puccino eller et glas til tilberedning af en latte macchiato.
I displayet vises VÆLG DRIK. ^ Stil en egnet kop/et glas under kaf-
feudløbet.
^
Tryk på tasten H for at tilberede cap
puccino.
-
Cafè latte, mælkeskum eller varm mælk
I displayet vises VÆLG DRIK.
Stil en egnet kop/et glas under kaf
^
feudløbet. Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet.
MENU
r FLERE DRIKKE s
Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser FLERE DRIKKE. Tryk på tasten OK.
^ Indstil den ønskede drik med dreje-
knappen: – CAFÈ LATTE – MÆLKESKUM – VARM MÆLK ^ Tryk på OK. Den ønskede kaffedrik tilberedes.
-
Tilberedning af to portioner
-
-
eller
^
Tryk på tasten k for at tilberede latte macchiato.
Den ønskede kaffedrik tilberedes.
Der kan også "bestilles" to portioner cappuccino eller latte macchiato på én gang.
^
Stil en egnet kop/et glas under hver
af udløbsdyserne.
^
Tryk to gange på tasten til den øn
skede drik til cappuccino H eller latte
macchiato k. Drikkene tilberedes.
-
27
Kaffespecialiteter med mælk
Kaffespecialiteter af kaffepulver
Der kan også tilberedes cappuccino, latte macchiato eller cafè latte med kaf fepulver.
Fyld kaffepulver i pulverskakten (se
^
Kaffe eller espresso af kaffepulver).
Når displayet viser VÆLG DRIK AF KAFFEPULVER,
kan der tilberedes cappuccino eller
^
latte macchiato ved tryk på den på
gældende tast. Til cafè latte af kaffepulver ^ trykkes der på tasten OK for at kalde
menuen FLERE DRIKKE frem og der-
efter tilberede café latte som beskre-
vet.
Efter mælketilberedningen
Advarsel! Risiko for infektion på grund af kim.
-
Skyl og rengør mælkesystemet re gelmæssigt for at forebygge kim dannelse.
Mælkesystemet skal skylles (se Mælke system skylles), hvis der er mere end en time mellem mælketilberedningerne. Mælkesystemet kan blive tilstoppet af mælkerester.
-
-
-
-
28
Varmt vand tilberedes
Med funktionen Varmt vand kan man til berede varme drikke eller forvarme kopper.
Forsigtig! Fare for forbrænding og skoldning ved varmtvandsudløbet. Det udløbende vand er meget varmt. Vær opmærksom på, at vandet ikke er kogende varmt og derfor ikke er egnet til tilberednig af sort te.
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tilberedningen afbrydes ved at
­trykke på OK.
^
Espressomaskinen afbryder tilberednin gen.
-
^
Stil en egnet kop eller glas under varmtvandsudløbet.
^
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises i displayet.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser FLERE DRIKKE. Tryk på tasten OK.
^
Vælg VARMT VAND med drejeknap pen. Tryk på tasten OK.
Varmt vand løber ned i koppen/glasset under varmtvandsudløbet.
-
-
29
Kaffe efter ønske
Espressomaskinen kan tilpasses opti malt til den anvendte kaffesort. Man kan
variere malegraden,
ændre malemængden,
forbrygge kaffepulveret og
indstille bryggetemperaturen.
-
Malegrad
Espressomaskinens maleværk kan til passes optimalt til den anvendte kaffe sort ved indstilling af malegraden.
Når kaffepulveret har den rigtige male grad, flyder kaffe eller espresso i en jævn stråle ned i koppen, og der opstår en fin crema.
Den ideelle crema har en hasselnødde­brun farve.
Til afgørelse af, om malegraden skal ændres, kan følgende anvendes:
Malegraden er for grov, hvis
-
-
-
Vær opmærksom på følgende for ikke at beskadige maleenheden:
Indstil altid malegraden med kun et trin.
Mal igen nogle kaffebønner, inden malegraden ændres til næste trin.
Stil en egnet beholder under kaffeud
^
løbet. Åbn låget i højre side af espressoma
^
skinen.
^ Tryk på tasten . eller tasten /.
-
-
espressoen eller kaffen løber meget hurtigt ned i koppen.
cremaen er meget lys og uensartet.
Reducer malegraden for at male kaffe bønnerne finere.
Malegraden er for fin, hvis –
espressoen eller kaffen kun løber dråbevis ned i koppen.
cremaen er mørkebrun.
Øg malegraden for at male kaffebøn nerne grovere.
30
-
^
Drej drejeknappen for malegraden mod venstre for at male kaffebønner ne finere.
eller
^
Drej drejeknappen for malegraden mod højre for at male kaffebønnerne
-
grovere.
Den ændrede malegrad virker først ef ter anden kaffeportion.
-
-
Kaffe efter ønske
Malemængde
Espressomaskinen kan male og brygge 6-14 g kaffe pr. kop. Jo mere kaffepul ver der brygges, jo stærkere bliver kaf fen eller espressoen.
Til afgørelse af, om malemængden skal ændres, kan følgende anvendes:
Malemængden er for lille, hvis
espressoen eller kaffen løber meget
hurtigt ned i koppen. cremaen er meget lys og uensartet.
espressoen eller kaffen er tynd.
– Øg malemængden for at brygge mere
kaffepulver. Malemængden er for stor, hvis – espressoen eller kaffen kun løber
dråbevis ned i koppen. – cremaen er mørkebrun. – espressoen eller kaffen smager bit-
tert. Reducer malemængden for at brygge
mindre kaffepulver.
-
Malemængden kan ændres ved at ind stille et andet mængdetrin. Der kan vælges mellem følgende tre trin:
mild
­normal
stærk
– Malemængden kan indstilles individuelt
for espresso, kaffe, cappuccino, latte macchiato og café latte.
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r MALEMÆNGDE s
^ Vælg MALEMÆNGDE, og tryk på
OK.
^ Vælg med drejeknappen den drik,
malemængden ønskes indstillet for.
^
Drej drejeknappen, indtil det ønskede trin vises i displayet. Tryk på tasten OK.
-
Indstillingen gemmes.
31
Kaffe efter ønske
Forbrygning af kaffepulveret
Ved forbrygning fugtes kaffepulveret ef ter malingen først med lidt varmt vand. Efter kort tid presses den resterende vandmængde gennem det fugtede kaf fepulver. Herved frigøres kaffens aro mastoffer bedre.
Funktionen Forbrygning kan til- eller fra kobles. Ved levering er Forbrygning fra koblet.
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r FORBRYGNING s
^ Vælg FORBRYGNING, og tryk på
OK.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser JA for at tilkoble Forbrygning.
eller
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser NEJ for at frakoble Forbrygning.
-
Bryggetemperatur
Den ideelle bryggetemperatur afhæn
­ger af
den anvendte kaffesort
­om der skal tilberedes espresso eller
kaffe og af lufttrykket på opstillingsstedet.
-
­Hvis espressomaskinen f.eks. er opstil
let i et bjergområde i 2000 m højde over havets overflade, skal bryggetempera turen være indstillet lavt, da vand koger ved lavere temperaturer, når lufttrykket er lavere.
Bryggetemperaturen for espresso og kaffe kan indstilles forskelligt. Der kan vælges mellem følgende tre brygge­temperaturer:
– lav – normal – høj TIP Ikke alle kaffesorter kan tåle høje
temperaturer. Nogle sorter reagerer føl somt, så cremaen og smagen påvirkes.
-
-
-
-
-
^
Tryk på OK.
Indstillingen gemmes.
32
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r TEMPERATUR s
Vælg TEMPERATUR, og tryk på OK.
^
Vælg med drejeknappen den drik,
^
bryggetemperaturen ønskes indstillet for.
^ Drej drejeknappen, indtil den ønske-
de bryggetemperatur vises i display­et. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes.
Kaffe efter ønske
-
33
Portionsstørrelse tilpasses
Espressomaskinen er udstyret med mængdeprogrammering, hvormed vandmængden til alle kaffedrikke og varmt vand kan tilpasses de anvendte kopstørrelser og den anvendte kaffe sort.
Ud over espresso- eller kaffemængden kan man til mælkespecialiteter med mælk også tilpasse mælke- og mælke skumandelen. Desuden kan portions størrelserne til varm mælk og mælke skum fastlægges.
Til hver drik kan der programmeres en maksimalt mulig mængde. Når denne er nået, standser tilberedningen, og den maksimalt mulige portionsstørrelse for den pågældende drik gemmes.
Mængdeprogrammeringen kan startes på to måder:
– Når der tilberedes en drik, eller – ved at kalde menupunktet MÆNG-
DEPROGRAMMERING frem i menu­en INDSTILLINGER.
Hvis vandbeholderen tømmes under tilberedningen, afbryder espresso maskinen mængdeprogrammerin gen. Portionsstørrelsen gemmes ikke.
-
-
-
-
-
Mængdeprogrammering ved tilberedning af en drik
Ved tryk på en af tasterne ., /, H eller k i min. 3 sek. kaldes mængdepro
grammeringen for disse drikke frem. For café latte, mælkeskum, varm mælk
og varmt vand startes mængdepro grammeringen, hvis tasten OK holdes
­inde i min. 3 sekunder efter valg af en
drik.
Portionsstørrelse for espresso og kaffe tilpasses
^ Stil den ønskede kop under kaffeud-
løbet.
^ Tryk på tasten . eller /, indtil display-
et viser MÆNGDEPROGRAM­MERING.
Den ønskede drik tilberedes, og dis­playet viser GEM.
^ Når koppen er fyldt som ønsket, tryk-
kes på tasten OK.
Fra nu af tilberedes den programmere de portionsstørrelse ved valg af den pågældende drik.
-
-
-
TIP Mængdeprogrammeringen kan af brydes, så længe AFBRYD vises i dis playet.
34
-
-
Portionsstørrelse tilpasses
Portionsstørrelse for cappuccino og latte macchiato tilpasses
Stil ønsket kop/glas under kaffeudlø
^
bet. Tryk på tasten H eller k i mindst 3 se
^
kunder.
Nu viser displayet de bestanddele i drikken, som mængden kan ændres for.
Cappuccino: mælkeskum, espresso Latte macchiato: varm mælk, mælke
skum, espresso ^ Vælg med drejeknappen alle de be-
standdele, som portionsstørrelsen skal indstilles for. Bekræft disse en­keltvis med tasten OK.
Det vises med et hak B bag den på-
gældende bestanddel, at portionsstør­relsen er tilpasset for denne.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser START. Tryk på tasten OK.
Espressomaskinen starter tilberednin gen. Portionsstørrelsen kan nu fastlæg ges for hver valgt bestanddel, når dis playet viser GEM.
-
-
-
Portionsstørrelse for café latte, mæl keskum, varm mælk og varmt vand tilpasses
­I displayet vises VÆLG DRIK.
-
Stil en egnet kop/et glas under kaf
^
feudløbet. Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser FLERE DRIKKE. Tryk på tasten OK.
Indstil den ønskede drik med dreje
^
knappen.
^ Tryk på tasten OK, indtil MÆNGDE-
PROGRAMMERING vises i displayet.
For cafè latte kan mængden for de en­kelte bestanddele - varm mælk, kaffe ­ændres som beskrevet under Portions­størrelse for cappuccino og latte mac­chiato.
For mælkeskum, varm mælk og varmt vand foretages programmeringen som beskrevet under Portionsstørrelse for kaffe og espresso tilpasses.
-
-
-
-
-
^
Når mængden af den pågældende bestanddel er som ønsket, trykkes på tasten OK.
^
Gem den ønskede portionsstørrelse for de valgte bestanddele.
Fra nu af tilberedes den programmere de sammensætning og portionsstørrel se for denne drik.
-
-
35
Portionsstørrelse tilpasses
Mængdeprogrammering kaldes frem i menuen INDSTILLINGER
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r MÆNGDEPROGRAMMERING s
Vælg MÆNGDEPROGRAMMERING,
^
og tryk på OK.
^ Vælg med drejeknappen den drik,
portionsstørrelsen ønskes indstillet for.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser START. Tryk på tasten OK.
-
Fra nu af er fremgangsmåden identisk med mængdeprogrammeringen ved til­beredning af en drik.
36
Menuen INDSTILLINGER
I menuen INDSTILLINGER kan espres somaskinen tilpasses brugerens indivi duelle ønsker.
Menuen INDSTILLINGER kaldes frem
Tryk på tasten OK i mere end 2 sek.
^
MENU
r INDSTILLINGER s
Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på OK.
^
Indstillinger kan nu ændres, informatio ner kan vises, eller det kan kontrolleres, hvilke indstillinger, der er aktiveret.
Hakket B efter en post viser den aktu-
elle indstilling. TIP Hvis espressomaskinen er frakoblet
med tænd/sluk-tasten -, kan menuen INDSTILLINGER også kaldes frem, når maskinen er på standby. Tryk da på OK-tasten i længere end 2 sek.
-
-
-
-
37
Menuen INDSTILLINGER
Oversigt over mulige indstillinger
Standardindstillingen for det pågældende menupunkt er vist med fed.
Menupunkt Indstillingsmuligheder
Sprog Deutsch (tysk), andre sprog Klokkeslæt
(tilgængelig i Komfort-mode)
Timer (tilgængelig i Komfort-mode)
Mængdeprogrammering Espresso
Malemængde Espresso
Forbrygning Ja / Nej Temperatur Espresso
Opvarmningsform Eco-mode
Tidsformat
12 t. / 24 t.
indsti indsti
tændes kl. / slukkes efter (1:00) / slukkes kl.
Aktiver
tændes kl. (ja / nej) / slukkes kl. (ja / nej)
Kaffe Cappuccino Latte macchiato Cafè latte Mælkeskum Varm mælk Varmt vand
mild / normal / stærk
Kaffe
mild / normal / stærk
Cappuccino
mild / normal / stærk
Latte macchiato
mild / normal / stærk Cafè latte mild / normal / stærk
lav / normal / høj Kaffe
lav / normal / høj Cappuccino lav / normal / høj Latte macchiato lav / normal / høj Cafè latte lav / normal / høj
Komfort-mode
38
Menuen INDSTILLINGER
Menupunkt Indstillingsmuligheder
Info Brygninger i alt
Kaffedrikke Espresso Kaffe Cappuccino Latte macchiato Cafè latte Mælkeskum Varm mælk Varmt vand Brygn. indt. afkalk.
Vandhårdhed blødt 1
middel 2 hårdt 3
meget hårdt 4
Lås ja / nej Opvarmning af kopper ja / nej Demo-program
(kun tilgængelig i Standby) Standardindstilling nulstil
ja / nej
39
Menuen INDSTILLINGER
Sprog
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r SPROG F s
Vælg SPROG F, og tryk på OK.
^
Vælg det ønskede sprog, og tryk på
^
tasten OK.
Indstillingen gemmes, og displayet skif­ter tilbage til foregående visning.
Fra nu af vises alle tekster i displayet på det valgte sprog.
Hvis man er kommet til at vælge et for­kert sprog, kan menupunktet SPROG
findes igen vha. symbolet F.
Klokkeslæt og tidsformat
Hvis espressomaskinen anvendes i Komfort-mode, kan klokkeslættet ind stilles og tidsformatet vælges i menuen INDSTILLINGER.
­Der findes følgende tidsformater:
24-timers-visning
12-timers-visning
– Klokkeslættet er nødvendigt til timer
funktionen, men vises ikke i displayet.
Hvis der har været strømsvigt, eller hvis espressomaskinen har været af­brudt på hovedafbryderen, skal klokkeslættet indstilles igen.
I displayet vises VÆLG DRIK. ^ Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
-
-
40
INDSTILLINGER
r KLOKKESLÆT s
^
Vælg KLOKKESLÆT, og tryk på OK.
Nu kan tidsformatet og klokkeslættet indstilles.
Menuen INDSTILLINGER
Tidsformat indstilles
Vælg TIDSFORMAT, og tryk på OK.
^
Vælg 24 T., hvis klokkeslættet skal vi
^
ses i 24-timers-format.
eller
Vælg 12 T., hvis klokkeslættet skal vi
^
ses i 12-timers-format. Tryk på OK.
^
Indstillingen gemmes.
Klokkeslæt indstilles
Vælg INDSTIL, og tryk på OK.
^ ^ Drej drejeknappen, indtil det aktuelle
timetal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
^ Drej drejeknappen, indtil det aktuelle
minuttal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes.
Timerfunktioner
Timeren kan kun anvendes i drifts
-
måden Komfort-mode.
Følgende timerfunktioner kan indstilles: Espressomaskinen
-
tænder på et bestemt tidspunkt,
f.eks. om morgenen før morgenma den (TÆNDES KL.).
slukker på et bestemt tidspunkt
(SLUKKES KL.). slukker efter en bestemt tid, hvis der
ikke trykkes på nogen taster eller til­beredes nogen drik (SLUKKES EF­TER).
Timeren fungerer kun korrekt,
- når klokkeslættet er indstillet rigtigt,
- når espressomaskinen er blevet slukket ved tryk på Tænd/Sluk-ta­sten -.
-
-
Til funktionen Tændes kl. og Slukkes kl. skal timeren være aktiveret.
Vær opmærksom på følgende ved Slukkes kl. og Slukkes efter: Mælkesystemet skylles ikke automa tisk, når der er tilberedt en drik med mælk. Følg anvisningerne i displayet, næ ste gang maskinen tændes (se Mæl kesystemet skylles).
-
-
-
41
Menuen INDSTILLINGER
Timer indstilles
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r TIMER s
Vælg TIMER, og tryk på OK.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTIL. Tryk på tasten OK.
Den ønskede timerfunktion kan nu væl­ges.
"Tændes kl."
Hvis låsen er tilkoblet, tænder espressomaskinen ikke på det øn­skede tidspunkt.
^
Vælg TÆNDES KL., og tryk på OK.
Nu kan timer og minutter indkodes:
^
Drej drejeknappen, indtil det ønskede timetal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Hvis espressomaskinen er blevet tændt tre gange i træk via timerfunktionen "Tændes kl.", uden at der er blevet til beredt nogen drik, tænder den ikke længere automatisk. Herved undgås, at den tænder dagligt ved længere tids
­fravær, f.eks. ved ferie.
De programmerede tider er dog stadig gemt og aktiveres igen, næste gang espressomaskinen aktiveres manuelt.
"Slukkes kl."
-
Vælg SLUKKES KL., og tryk på OK.
^
Nu kan timer og minutter indkodes: ^ Drej drejeknappen, indtil det ønskede
timetal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
^ Drej drejeknappen, indtil det ønskede
minuttal vises i displayet.
Tryk på tasten OK. Indstillingen gemmes. For at espressomaskinen slukker på det
ønskede tidspunkt skal timerfunktionen aktiveres (se Timer aktiveres og deakti veres).
-
-
^
Drej drejeknappen, indtil det ønskede minuttal vises i displayet.
Tryk på tasten OK. Indstillingen gemmes. For at espressomaskinen tænder på
det ønskede tidspunkt skal timerfunktio nen aktiveres (se Timer aktiveres og deaktiveres).
42
-
Menuen INDSTILLINGER
"Slukkes efter"
Hvis der ikke trykkes på en tast eller til beredes en drik, slukker espressoma
­skinen automatisk efter 1 time, så der spares energi.
Denne forudindstilling kan ændres via timerfunktionen "Slukkes efter", som kan indstilles til en tid mellem 15 min. og 9 t.
Vælg SLUKKES EFTER, og tryk på
^
OK.
Nu kan timer og minutter indkodes:
Drej drejeknappen, indtil det ønskede
^
timetal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
^ Drej drejeknappen, indtil det ønskede
minuttal vises i displayet. Tryk på tasten OK.
Indstillingen gemmes. Fra nu af slukker espressomaskinen efter den indstillede tid.
Timer aktiveres og deaktiveres
Når timeren for "Tændes kl." er akti
­veret, og espressomaskinen er i stand by-modus, viser displayet
c.
Følg følgende fremgangsmåde: I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
Vælg TIMER, og tryk på OK.
^
TIMER
r AKTIVER s
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser AKTIVER. Tryk på tasten OK.
^ Vælg TÆNDES KL., hvis denne ti-
merfunktion skal aktiveres eller deak­tiveres.
-
-
-
eller
^
Vælg SLUKKES KL., hvis denne ti merfunktion skal aktiveres eller deak tiveres.
^
Tryk på OK.
Indstillingen gemmes.
-
-
43
Menuen INDSTILLINGER
Opvarmningsformer
Espressomaskinen kan anvendes i
Eco-mode eller i Komfort-mode. Eco-mode er en energisparemodus,
hvor espressomaskinen skifter til et la vere energiforbrug, hvis der i nogen tid ikke har været tilberedt nogen drik. Når der derefter trykkes på en tast, varmer espressomaskinen op igen. Desuden er timerfunktionerne "Tændes kl." og "Sluk kes kl." ikke tilgængelige.
I Komfort-mode forbliver espressoma skinen opvarmet, og alle funktioner er altid til rådighed. Energiforbruget for Komfort-mode er betydeligt højere.
Når espressomaskinen anvendes i Eco-mode, vises følgende i displayet under opvarmningen:
OPVARMNINGSFASE
r ECO-MODE s
Standardindstillingen ved levering er Eco-mode.
-
Opvarmningsform indstilles
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
-
r DRIFTSMÅDE s
Vælg DRIFTSMÅDE, og tryk på OK.
^
-
Vælg ECO-MODE, hvis espressoma
^
skinen skal anvendes i energispare
modus. eller ^ Vælg KOMFORT-MODE, hvis espres-
somaskinen skal anvendes i Kom-
fort-mode. ^ Tryk på OK. Indstillingen gemmes.
-
-
-
44
Menuen INDSTILLINGER
Visning af informationer
I menupunktet INFO kan antallet af til beredte portioner for hver enkelt drik af læses.
Desuden kan man se, om det er muligt at tilberede over 50 portioner inden næ ste afkalkning (ANTAL BRYGNINGER INDT. AFKALKN.).
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r INFO s
^ Vælg INFO, og tryk på OK. ^ Drej drejeknappen, indtil den ønske-
de information vises i displayet.
For at komme tilbage til menuniveauet ovenover:
^
Tryk på OK.
-
Espressomaskinen spærres
Espressomaskinen kan spærres, så børn eller uvedkommende ikke kan
­tage den i brug.
Lås aktiveres og deaktiveres
-
Når låsen er aktiveret, fungerer ti merfunktionen "Tændes kl." ikke.Ti mersymbolet
I displayet vises VÆLG DRIK.
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
­i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
^ Vælg LÅS, og tryk på OK. ^ Vælg TILKOBLET for at aktivere lå-
sen.
eller
c vises ikke.
INDSTILLINGER
LÅS s
-
-
^
Vælg FRAKOBLET for at deaktivere låsen.
^
Tryk på OK.
Indstillingen gemmes.
45
Menuen INDSTILLINGER
Espressomaskinen spærres, så snart den slukkes, og der kan ikke tilberedes nogen drikke.
Lås deaktiveres midlertidigt
Låsen kan deaktiveres midlertidigt, f.eks. mens der tilberedes drikke.
Tryk på tasten OK i 3 sek.
^
Espressomaskinen kan nu anvendes.
Så snart espressomaskinen slukkes, er den igen spærret.
Standardindstilling
Indstillingerne for espressomaskinen kan stilles tilbage til standard (indstillin gerne ved levering).
Standardindstillingerne fremgår af af snittet Oversigt over mulige indstillin ger.
Følgende indstillinger stilles ikke til bage til standard:
- Sprog
- Klokkeslæt
- Antal brygninger
I displayet vises VÆLG DRIK. ^ Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser INDSTILLINGER. Tryk på tasten OK.
INDSTILLINGER
r STANDARDINDSTILLING s
^
Vælg STANDARDINDSTILLING, og tryk på OK.
-
-
-
-
46
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser TILBAGE T. STANDARD. Tryk på tasten OK.
Standardindstillingerne gendannes.
-
Menuen INDSTILLINGER
Udstillingsprogram
Til privat brug er denne funktion ikke nødvendig.
Espressomaskinen kan med funktionen Udstillingsprogram præsenteres i butik ker eller showrooms. Lyset tændes i espressomaskinen, men det er ikke mu ligt at tilberede drikke eller betjene ma skinen.
Udstillingsprogram aktiveres
Når udstillingsprogrammet aktiveres, kan espressomaskinen ikke slukkes med Tænd/Sluk-tasten -.
^ Tryk på Tænd/Sluk-tasten - for at
slukke espressomaskinen (standby).
^ Tryk på OK-tasten for at kalde MENU
frem.
^ Vælg menuen INDSTILLINGER, og
tryk på OK.
Bekræft meldingerne UDSTILLINGS
^
PROGRAM ER AKTIVERET og MA SKINEN VARMER IKKE med tasten OK.
Udstillingsprogrammet er aktiveret.
-
Udstillingsprogrammet deakti veres
-
­Sluk espressomaskinen på hovedaf
^
bryderen. Vent et øjeblik, inden ma skinen tændes igen.
Tryk på OK-tasten for at kalde MENU
^
frem.
^ Vælg menuen INDSTILLINGER, og
tryk på OK.
^ Vælg UDSTILLINGSPROGRAM, og
tryk på OK.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser NEJ. Tryk på tasten OK.
I displayet vises:
-
-
-
-
-
^
Vælg UDSTILLINGSPROGRAM, og tryk på OK.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser JA. Tryk på tasten OK.
I displayet vises:
UDSTILLINGSPROGRAM KUN TIL FAGHANDLEN
^
Tryk på OK.
^
Følg de videre anvisninger i display et.
UDST.PROG. AKTIVT
KUN TIL FAGHANDLEN
^
Tryk på OK.
-
^
Følg de videre anvisninger i display et.
^
Bekræft meldingerne UDSTILLINGS PROGRAM ER DEAKTIVERET og MASKINEN VARMER IGEN med ta sten OK.
Udstillingsprogrammet er deaktiveret.
-
-
-
-
47
Rengøring og vedligeholdelse
Overblik
Rengør espressomaskinen regelmæssigt for at forhindre kimdannelse.
Anbefalet tidsinterval Hvad skal der gøres?
Dagligt, efter hver tilberedning af mælk, hvis der er mere end 1 time mellem tilberedningerne
Dagligt (inden espressomaskinen slukkes)
1 x ugentlig Rengør mælkesystem
Ca. for hver 200 portioner Affedt bryggeenheden (med rengøringstab) Afhængig af vandhårdhed Afkalk espressomaskinen Efter behov: Rengør bønnebeholderen
Skyl mælkesystemet
Rengør vandbeholderen Rengør kaffegrumsbeholderen Rengør afdrypningsbakke og afdrypningsplade Mælkebeholder i rustfrit stål (medfølger evt. afhængig af mo
del)
Tag bryggeenheden ud, og rengør den i hånden
Rengør kabinettet (især vigtigt lige efter afkalkning)
-
Nogle af espressomaskinens dele kan rengøres i opvaskemaskine. Hvis disse dele ofte rengøres i opvaskemaskine, kan de blive misfarvede af madrester, f.eks. tomatrester, eller belægningen kan blive beskadiget.
Manuel rengøring Egnet til opvaskemaskine
Bryggeenhed
Afdrypningsbakke
Aromalåg på bønnebeholder
Mælkebeholder i rustfrit stål (medfølger evt. afhængig af model)
48
Kaffegrumsbeholder
Afdrypningsplade
Vandbeholder
Integreret opskumningsenhed (cappuccinatore) med mælkeslange
Fare for forbrænding på varme kom
­ponenter eller på grund af varme væsker! Lad espressomaskinen køle af, inden den rengøres. Vær op mærksom på, at vandet i afdryp
-
-
ningsbakken kan være meget varmt.
Anvend ikke damprengøringsappa rat. Dampen kan forårsage kortslut
-
-
ning.
For at undgå beskadigelse af overfla derne bør følgende rengøringsmidler undgås:
– soda-, ammoniak-, syre- eller klorid-
holdige rengøringsmidler,
– rengøringsmidler, der indeholder op-
løsningsmiddel,
– kalkopløsende rengøringsmidler,
Rengøring og vedligeholdelse
I menuen VEDLIGEHOLDELSE kan de forskellige plejeprogrammer kaldes frem og vedligeholdelsesindstillinger ændres.
Menuen VEDLIGEHOLDELSE kaldes frem
Tryk på tasten OK i mere end 2 sek.
^
MENU
r VEDLIGEHOLDELSE s
Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
-
ser VEDLIGEHOLDELSE. Tryk på OK for at bekræfte valget.
^
TIP Hvis espressomaskinen er frakoblet med tænd/sluk-tasten -, kan menuen VEDLIGEHOLDELSE også kaldes frem, når maskinen er på standby. Tryk da på OK-tasten i længere end 2 sek.
-
– rengøringsmiddel til rustfrit stål, – opvaskemiddel til opvaskemaskiner, –
ovnrens,
rengøringsmidler med skurende virk ning, f.eks. skurepulver, flydende skuremiddel og pimpsten,
hårde skuresvampe, som f.eks. gry desvampe og børster eller brugte svampe, der indeholder rester af skuremiddel,
skarpe metalskrabere.
-
-
49
Rengøring og vedligeholdelse
Slanger skylles
Når espressomaskinen tændes, skylles den igennem. Hermed forvarmes kaf feslangerne med varmt vand, og der kan straks tilberedes aromatiske kaffe drikke.
Når der er tilberedt en kaffedrik, skylles espressomaskinen også, når den sluk kes. Hermed fjernes eventuelle kaffere ster.
Slanger skylles manuelt
I displayet vises VÆLG DRIK. ^ Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
i displayet.
^ Drej drejeknappen, indtil displayet vi-
ser VEDLIGEHOLDELSE.
Tryk på tasten OK. ^ Vælg SKYL SYSTEM, og tryk på OK. I displayet vises:
SKYL SYSTEM
r START s
^
Tryk på OK.
-
-
Mælkesystem skylles
Advarsel! Risiko for infektion på grund af kim. Skyl mælkesystemet regelmæssigt for at forebygge kimdannelse.
Mælkesystemet består af den integrere de opskumningsenhed (cappuccina
­tore) i kaffeudløbet og mælkeslangen.
­Mælkesystemet bør skylles efter hver
mælketilberedning, dog senest når der er mere end en time mellem mælketil beredningerne. Mælkeslangerne kan stoppe til på grund af mælkerester.
Skylningen erstatter ikke Rengøring af mælkesystemet.
Hvis der er tilberedt mælk, viser espressomaskinen en påmindelse om at skylle mælkesystemet, når espresso­maskinen slukkes.
TIP Stil en egnet beholder under kaf­feudløbet.
I displayet vises VÆLG DRIK.
-
-
-
Slangerne skylles. Skyllevandet løber ud af kaffeudløbet.
50
^
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises i displayet.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser VEDLIGEHOLDELSE. Tryk på tasten OK.
^
Vælg SKYL MÆLKESYSTEM, og tryk på OK.
-
Rengøring og vedligeholdelse
I displayet vises:
SKYL MÆLKESYSTEM
START
Tryk på OK.
^
^ Sæt mælkeslangen ned i venstre åb-
ning i afdrypningsbakken, når der vi-
ses en opfordring hertil. ^ Tryk på OK. Mælkesystemet skylles.
Mælkesystemet rengøres
Advarsel! Risiko for infektion på grund af kim. Rengør mælkesystemet regelmæs sigt for at forebygge kimdannelse.
Der er to muligheder:
Den integrerede opskumningsenhed
(cappuccinatore) tages ud, skilles ad og rengøres i opvaskemaskine eller i hånden med varmt vand og en smule opvaskemiddel.
Eller mælkesystemet rengøres med
vedligeholdelsesprogrammet REN­GØR MÆLKESYSTEM og Mieles ren­gøringspulver.
Espressomaskinen viser en påmindelse om at rengøre mælkesystemet på rette tidspunkt.
I displayet vises:
RENGØR
MÆLKESYSTEM
^
Tryk på OK.
-
Når meldingen RENGØR MÆLKE SYSTEM bekræftes med tasten OK, nulstilles den interne tæller til ren gøringsintervallet. Der vises ikke en ny påmindelse.
^
Rengør mælkesystemet.
-
-
51
Rengøring og vedligeholdelse
Mælkesystemet skilles ad og rengø res
Mælkesystemet kan rengøres i opva skemaskine eller i hånden med varmt vand og lidt opvaskemiddel.
Læg enkeltdelene i opvaskemaskinen, så de kan rengøres grundigt.
Skub kaffeudløbet helt nedad.
^
^ Tag afdækningen fremad og af.
-
-
Skil den integrerede opskumningsen
^
hed (cappuccinatore). Rengør alle dele grundigt.
Hvis mælkeslangen er tilstoppet, rengø res den med den medfølgende ren­gøringsbørste under rindende vand.
^ Før rengøringsbørsten ind i mæl-
keslangen. Bevæg børsten frem og tilbage, indtil der ikke er flere mæl­kerester tilbage i mælkeslangen.
-
-
^
Træk den integrerede opskumnings
enhed (cappuccinatore) fremad og
af.
52
-
Rengøring og vedligeholdelse
Opskumningsenheden (cappuccina toren) skal nu samles igen:
Saml den integrerede opskumnings
^
enhed.
^ Skub den integrerede opskumnings-
enhed ind i kaffeudløbet. Tryk kraf-
tigt, indtil udløbsdelen flugter med
udløbskanten forneden. ^ Sæt dækslet på igen, og skub udlø-
bet opad.
Mælkesystemet rengøres med ren­gøringspulver
Rengøringspulveret til mælkesystemet er specielt udviklet til denne espresso maskine. Rengøringspulveret kan kø bes i faghandlen, bestilles ved telefo nisk henvendelse til vores reservedels ekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller på www.miele-shop.dk.
-
-
-
Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser VEDLIGEHOLDELSE.
-
-
Tryk på tasten OK. Vælg RENGØR MÆLKESYSTEM, og
^
tryk på OK. Vælg START, og tryk på OK.
^
^ Hæng mælkeslangen ned i behol-
deren, når der vises en opfordring hertil. Sørg for, at mælkeslangen kommer tilstrækkeligt dybt ned i ren­gøringsopløsningen.
^
Følg de videre anvisninger i display et.
^
Når displayet viser PROCES SLUT,
­trykkes på tasten OK.
Mælkesystemet er rengjort.
-
-
I displayet vises VÆLG DRIK.
^
Stil en egnet beholder under kaffeud løbet.
^
Hæld rengøringspulveret i en behol der med ca. 150 ml lunken vand. Stil beholderen ved siden af espresso maskinen.
^
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises i displayet.
-
-
-
53
Rengøring og vedligeholdelse
Mælkebeholder i rustfrit stål rengøres
(medfølger evt. afhængig af model) Mælkebeholderen bør skilles ad og ren
gøres dagligt.
Alle dele må kun rengøres i hånden
^
med varmt vand og lidt opvaskemid del. Anvend om nødvendigt den medfølgende rengøringsbørste for at fjerne alle mælkerester.
Skyl alle dele grundigt under rinden
^
de vand. Rester af opvaskemiddel kan påvirke mælkens smag og mæl­keskummets kvalitet. Tør alle dele omhyggeligt af.
^ Saml mælkebeholderen igen.
Vandbeholder
Udskift vandet dagligt for at undgå kim dannelse!
-
Sørg for, at ventilen, undersiden af vandbeholderen og frastillingsfladen ved espressomaskinen er rene.
­Rengør vandbeholderen i opvaske
^
maskine eller i hånden med varmt vand og lidt opvaskemiddel. Tør
-
vandbeholderen af. Rengør og tør frastillingsfladen ved
^
espressomaskinen grundigt, især i fordybningerne.
-
-
54
Rengøring og vedligeholdelse
Afdrypningsplade
Tag afdrypningspladen ud af afdryp
^
ningsbakken. Rengør afdrypningspladen i opva
^
skemaskine eller i hånden med varmt vand og lidt opvaskemiddel.
Aftør afdrypningspladen.
^
^ Sæt afdrypningspladen på plads i af-
drypningsbakken. Sørg for, at hullet til mælkeslangen er i venstre side.
-
Afdrypningsbakke og kaffegrumsbeholder
-
Rengør afdrypningsbakken og kaffe grumsbeholderen dagligt for at for hindre lugtdannelse og skimmel.
Kaffegrumsbeholderen sidder i afdryp ningsbakken.
Espressomaskinens display viser, når afdrypningsbakken eller/og kaffegrums beholderen er fuld og skal tømmes. Se nest da skal afdrypningsbakken og kaf fegrumsbeholderen tømmes og rengø res.
TIP Hvis espressomaskinen lige er ble­vet skyllet, skal man vente lidt med at tage afdrypningsbakken ud, da der kan løbe skyllevand ud lidt endnu.
Afdrypningsbakke
^ Skub kaffeudløbet helt opad. ^ Træk forsigtigt afdrypningsbakken
med kaffegrumsbeholderen ud af espressomaskinen.
-
-
-
-
-
-
-
^
Rengør afdrypningsbakken og kaffe grumsbeholderen.
^
Rengør afdrypningsbakken i hånden med varmt vand og lidt opvaskemid del. Rengør eventuelt også kaffe grumsbeholderen (se afsnittet Kaffe grumsbeholder).
^
Aftør afdrypningsbakken.
-
-
-
-
55
Rengøring og vedligeholdelse
Kaffegrumsbeholder
Sørg især for, at de små metalplader (kontakter) på afdrypningsbakken er rene og tørre, da espressomaskinen ellers ikke registrerer, om afdryp ningsbakken er fuld.
Rengør rummet under afdrypnings
^
bakken. Sæt kaffegrumsbeholderen i afdryp
^
ningsbakken, og skub afdrypnings bakken ind i espressomaskinen.
-
I kaffegrumsbeholderen er der som re gel også lidt restvand fra skylningen.
^
-
-
-
-
Skub kaffeudløbet helt opad.
Sørg for at skubbe afdrypningsbak ken helt ind i espressomaskinen.
-
^ Træk forsigtigt afdrypningsbakken
med kaffegrumsbeholderen ud af espressomaskinen.
^ Tøm kaffegrumsbeholderen og om
nødvendigt også afdrypningsbakken. Smid kaffegrumset i affaldsspanden til biologisk affald eller på kompost­bunken.
^
Rengør kaffegrumsbeholderen i op vaskemaskine eller i hånden med varmt vand og lidt opvaskemiddel. Rengør eventuelt også afdrypnings bakken (se afsnittet Afdrypningsbak ke).
^
Aftør kaffegrumsbeholderen.
^
Sæt kaffegrumsbeholderen i afdryp ningsbakken, og skub afdrypnings bakken ind i espressomaskinen.
-
-
-
-
-
56
Rengøring og vedligeholdelse
Bønnebeholder og pulverskakt
Sluk espressomaskinen på hovedaf bryderen før rengøring.
TIP Støvsug bønnebeholderen og pul verskakten for at fjerne kafferester.
Åbn låget i højre side af espressoma
^
skinen. Tag bønnebeholderens aro malåg af.
Fjern eventuelle kaffebønner.
^
Rengør bønnebeholderen med en
^
tør, blød klud.
Der kan nu fyldes kaffebønner i bønne­beholderen igen.
^ Sæt aromalåget på bønnebehol-
deren.
Rengør om nødvendigt pulverskakten til kaffepulver.
^ Åbn låget på pulverskakten. ^ Fjern eventuelle kaffepulverrester.
-
-
-
Bryggeenhed
Rengør udelukkende bryggeenhe den i hånden med varmt vand uden rengøringsmiddel. De bevægelige dele i bryggeenhe den er smurt. Rengøringsmiddel be skadiger bryggeenheden.
­Rengør bryggeenheden en gang om
ugen.
Bryggeenheden tages ud og rengø res manuelt
Bryggeenheden kan tages ud, når den skal rengøres:
^ Klap begge lasker i højre side af
espressomaskinen ud, og drej dem 90° til højre. Åbn døren.
-
-
-
-
^
Luk låget på pulverskakten.
^
Luk låget i højre side af espressoma skinen.
-
^
Tryk på tasten forneden på håndta get på bryggeenheden a, og drej samtidig håndtaget til venstre b.
-
57
Rengøring og vedligeholdelse
Træk forsigtigt bryggeenheden ud af
^
espressomaskinen.
Hvis bryggeenheden ikke eller kun van skeligt kan trækkes ud, står den ikke i grundstilling (se afsnittet Småfejl ud bedres).
Når bryggeenheden er trukket ud, må håndtagets position ikke æn dres, da bryggeenheden ellers ind stilles forkert og ikke længere kan skubbes ind i espressomaskinen.
Rengør bryggeenheden i hånden
^
under rindende, varmt vand uden rengøringsmiddel.
-
-
-
Bryggeenheden sættes i igen i om vendt rækkefølge:
-
Skub bryggeenheden lige ind i
^
espressomaskinen.
^ Tryk på tasten forneden på håndta-
get på bryggeenheden a, og drej samtidig håndtaget til højre b.
^ Luk døren. Drej begge lasker 90° til
venstre. Klap laskerne ind igen.
-
^
Tør kafferester af filtrene. Der er an bragt et filter i tragten a og et til ven stre ved siden af tragten b.
^
Tør tragten a af, så der ikke bliver noget kaffepulver siddende i den ved næste kaffetilberedning.
^
Rengør espressomaskinen indven digt. Fjern tørre kaffepulverrester med en støvsuger.
58
-
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Bryggeenhed rengøres
Afhængig af fedtindholdet i den an vendte kaffesort kan bryggeenheden stoppe hurtigere til. Rengør derfor bryg geenheden med de medfølgende ren gøringstabletter.
Rengøringstabletterne til affedtning af bryggeenheden er specielt udviklet til denne espressomaskine. Rengørings tabletterne kan købes i faghandlen, be stilles ved telefonisk henvendelse til vores reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller på www.miele-shop.dk.
Efter 200 portioner viser displayet REN­GØR BRYGGEENHEDEN. Denne mel­ding vises i displayet, indtil bryggeen­heden affedtes.
Rengøringsprocessen varer ca. 10 mi­nutter.
Det er vigtigt, at bryggeenheden af­fedtes regelmæssigt.
^
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises i displayet.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser VEDLIGEHOLDELSE. Tryk på tasten OK.
-
-
-
TIP Stil en egnet beholder under kaf feudløbet, så det ikke er nødvendigt at tømme afdrypningsbakken så ofte.
Når displayet viser LÆG EN REN
­GØRINGSTAB I KAFFESKAKTEN:
Åbn låget i højre side af espressoma
^
skinen.
-
^ Åbn herefter låget på pulverskakten
a. Kom rengøringstabletten til affedt­ning ned i pulverskakten b.
^ Luk begge låg. ^ Følg de videre anvisninger i display-
et.
^
Når displayet viser PROCES SLUT, trykkes på tasten OK.
-
Bryggeenheden er affedtet.
-
-
-
^
Vælg RENGØR BRYGGEENHEDEN, og tryk på OK.
^
Drej drejeknappen, indtil displayet vi ser START. Tryk på tasten OK.
I displayet vises forskellige vejledninger vedrørende affedtning af bryggeenhe den.
-
-
59
Rengøring og vedligeholdelse
Kabinet
Fjerns straks snavs på kabinettet. Overfladerne kan misfarves eller ændre udseende, hvis snavs får lov at sidde i længere tid.
Sørg for, at der ikke kommer vand ind bag displayet!
Alle overflader er modtagelige over for ridser og kan misfarves, hvis de kommer i berøring med uegnede rengøringsmidler.
Anvend ikke et viskestykke eller lig­nende til aftørring af den matte over­flade på sorte maskiner. Overfladen kan forandre sig - blive mørkere og mere skinnende.
Sørg for at aftørre eventuelle stænk fra afkalkningen med det samme!
^ Sluk espressomaskinen ved tryk på
Tænd/Sluk-tasten -.
^
Rengør kabinettet med en ren, blød svampeklud og varmt vand med en smule opvaskemiddel til opvask i hånden.
TIP Kabinettet kan også rengøres med en Miele mikrofiberklud.
60
Afkalkning
Der dannes kalk i espressomaskinen ved brug. Hvor hurtigt maskinen tilkal ker, afhænger af det anvendte vands hårdhedsgrad. Kalkrester skal fjernes regelmæssigt.
Espressomaskinen guider brugeren igennem afkalkningsprocessen. Der vi ses forskellige meldinger i displayet, f.eks. en opfordring til at tømme afdryp ningsbakken eller fylde vandbehol deren.
Afkalkningen er obligatorisk og varer ca. 30 min.
Under afkalkningsprocessen løber der vand med afkalkningsmiddel ud af varmtvandsudløbet. Efter en vis indvirk­ningstid løber der igen vand med af­kalkningsmiddel ud osv.
Displayet viser i tide en opfordring til at afkalke espressomaskinen. Displayet viser AFKALKNING OM 50 BRYGNIN­GER. Espressomaskinen viser det re­sterende antal brygninger indtil afkalk­ning ved hver tilberedning af en drik.
-
-
Afkalkning efter opfordring i displayet
Ved tryk på tasten OK startes afkalk
^
ningsprocessen straks.
Afkalkningsprocessen kan ikke af
-
brydes, men skal gennemføres helt.
-
Forberedelse af afkalkningsopløs ning
De medfølgende afkalkningstabs er ud viklet specielt til espressomaskinen. Yderligere afkalkningstabs kan købes hos Miele-forhandlere, ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedi­tion på tlf. 43 27 13 50 eller via vor onli­ne-shop (www.miele-shop.dk).
Til afkalkningsprocessen skal der an­vendes en afkalkningstab.
Brug kun Miele afkalkningstabs til af­kalkningen. Andre afkalkningsmidler kan beskadige espressomaskinen og påvirke smagen.
-
-
-
-
^
Meldingen bekræftes ved tryk på ta sten OK.
Når det resterende antal brygninger er 0, blokeres espressomaskinen. Display et viser START AFKALKNING.
Espressomaskinen kan slukkes, hvis man ikke vil afkalke den på dette tids punkt. Den kan først anvendes igen, når der er foretaget afkalkning.
TIP Stil en egnet beholder under kaf feudløbet, så det ikke er nødvendigt at tømme afdrypningsbakken så ofte.
-
-
-
^
Fyld vandbeholderen med lunkent vand op til markeringen 0,5 l.
^
Kom 1 afkalkningstab i vandet.
-
Vær opmærksom på blandingsfor holdet for afkalkningstabsene. Det er vigtigt, at der ikke fyldes mindre vand i vandbeholderen end angivet. Ellers afbrydes afkalkningsproces sen for tidligt.
^
Sæt vandbeholderen i igen.
I displayet vises forskellige meldinger.
^
Følg anvisningerne i displayet.
-
-
61
Afkalkning
Når displayet viser FYLD VANDBEHOL DEREN, SÆT DEN I MASKINEN,
skal vandbeholderen skylles grundigt
^
med rent vand. Sørg for, at der ikke er rester af afkalkningsmiddel tilbage i vandbeholderen. Fyld rent drikke vand på op til "max."-markeringen.
Afkalkningsprocessen er slut, når dis playet viser PROCES SLUT.
Tryk på OK.
^
Tøm til sidst afdrypningsbakken.
^
Nu er espressomaskinen afkalket og klar til brug.
Tør straks eventuelle stænk fra af­kalkningen af! Overfladerne kan bli­ve beskadiget.
Efter afkalkningen bør også vandbehol­deren og afdrypningsbakken rengøres grundigt for at fjerne alle rester af af­kalkningsmiddel.
-
-
Afkalkning kaldes frem i
-
menuen VEDLIGEHOLDELSE
Tryk på tasten OK, indtil MENU vises
^
i displayet. Drej drejeknappen, indtil displayet vi
^
ser VEDLIGEHOLDELSE. Tryk på tasten OK.
Vælg AFKALKNING, og tryk på OK.
^
I displayet vises:
AFKALKNING
r START s
Afkalkningsprocessen kan ikke af­brydes, men skal gennemføres helt.
^ Tryk på OK. Afkalkningen startes.
-
62
Advarsel! Åbn aldrig kabinettet!
,
Vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af Miele Teknisk Ser vice. Vedligeholdelse og reparation fore taget af ukyndige kan medføre bety delig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsord ning.
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser vil man selv kunne udbedre.
-
-
-
-
Småfejl udbedres
I nogle tilfælde vises en melding i dis playet. Følg opfordringerne i displayet for at udbedre "fejlen".
Andre forstyrrelser og fejl, der kan fore­komme under den daglige brug, er be­skrevet i dette afsnit.
I mange tilfælde kan man selv udbedre fejlen uden at tilkalde Miele Teknisk Service.
-
63
Småfejl udbedres
Meldinger i displayet
Melding Årsag og udbedring
FEJL - 1 FEJL - 2 FEJL - 82
FEJL - 28
FEJL - 73
Espressomaskinen er overophedet.
Sluk espressomaskinen med Tænd/Sluk-tasten -,og
^
vent 1 time, inden den tændes igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen deref
^
-
ter vises i displayet igen!
Der er for meget kaffepulver i kaffepulverskakten. Hvis der fyldes mere end en strøget skefuld malet kaffepul
ver i pulverskakten, kan bryggeenheden ikke presse kaffe pulveret. Kaffepulveret tømmes ud i kaffegrumsbehol­deren, og fejlmeldingen vises i displayet.
^ Sluk espressomaskinen med Tænd/Sluk-tasten -,og
vent 2 minutter, inden den tændes igen.
Bryggeenheden kan ikke køre i grundstilling.
^ Sluk espressomaskinen ved tryk på Tænd/Sluk-tasten -. ^ Tryk samtidigt på tasterne . og /. Tryk derefter to gange
på tasten OK. Bryggeenhedens motor starter op og kører i grundstilling. Hvis fejlmeldingen derefter vises i displayet igen:
^
Kontakt Miele Teknisk Service.
-
-
64
Melding Årsag og udbedring
Sluk espressomaskinen, og tænd den igen kort efter.
FEJL - 74
^
Hvis fejlmeldingen derefter vises i displayet igen:
Kontakt Miele Teknisk Service.
^
Småfejl udbedres
Selvom afdrypnings bakken er tømt, vi
-
ser displayet:
TØM AFDRYPNINGS­BAKKEN
Der høres pumpely­de, og displayet vi­ser:
FYLD VANDBEHOL DEREN, SÆT DEN I MASKINEN
-
Afdrypningsbakken er ikke sat rigtigt i.
­Skub afdrypningsbakken helt ind i espressomaskinen.
^
eller
Kontakterne er tilsmudsede.
Rengør kontakterne, og tør dem godt af.
^
eller
^ Registreringen til afdrypningsbakken fungerer ikke. ^ Sluk espressomaskinen på hovedafbryderen, og tænd
den igen.
^ Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen deref-
ter vises i displayet igen!
Vandbeholderen er tom, mens espressomaskinen pumper vand. Der er luft i espressomaskinens slanger.
^
Fyld koldt, frisk drikkevand i vandbeholderen.
I displayet vises SYSTEMET FYLDES - START.
^
Tryk på tasten OK.
65
Småfejl udbedres
Melding Årsag og udbedring
Selvom vandbehol
­deren er fuld, viser displayet:
FYLD VANDBEHOL DEREN, SÆT DEN I MASKINEN
Tilberedningen af
-
­brydes, og displayet viser:
AFBRUDT VANDBEHOLDER TOM
Vandbeholderen er ikke sat rigtigt i.
Tag vandbeholderen ud, og sæt den i igen.
^
Hvis fejlmeldingen stadig vises i displayet:
tøm vandbeholderen.
^
^ Ryst vandbeholderen for at afprøve, om svømmeren kan
bevæges. ^ Fyld vandbeholderen, og sæt den i igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen derefter
stadig vises i displayet!
Der er ikke længere tilstrækkeligt vand i vandbeholderen.
^
Fyld vandbeholderen.
^
Tryk på tasten OK.
I displayet vises FORTSÆT BRYGNING - JAB.
66
^
Tryk på tasten OK for at fortsætte tilberedningen,
eller vælg NEJ for at afbryde tilberedningen.
Melding Årsag og udbedring
Småfejl udbedres
I displayet vises gentag
-
ne gange:
SYSTEMET FYLDES ­START
Når maskinen tændes, vi­ses følgende i displayet:
SKYL MÆLKESYSTEM
I displayet vises
RENGØR MÆLKESYSTEM
Espressomaskinen er tilkalket, eller/og filtrene i bryg geenheden er tilstoppet.
Sluk espressomaskinen ved tryk på Tænd/Sluk-ta
^
-
sten -. Tryk 2 sekunder på tasten OK, og kald VEDLIGE
^
-
HOLDELSE - AFKALKNING frem. Afkalk espressomaskinen.
^
Tag bryggeenheden ud, og rengør den under rin
^
-
dende vand (se Bryggeenhed). Hvis fejlmeldingen derefter vises i displayet igen: ^ Affedt bryggeenheden (se Bryggeenhed). Hvis fejlmeldingen derefter stadig vises i displayet: ^ Kontakt venligst Miele Teknisk Service.
Mælkesystemet blev ikke skyllet, inden maskinen blev slukket sidste gang.
^ Skyl mælkesystemet (se Mælkesystemet skylles).
Mælkesystemet skal rengøres.
^
Bekræft denne melding med OK-tasten.
^
Rengør mælkesystemet (se Mælkesystemet rengø
res).
-
-
I displayet vises
UDSTILLINGSPROGRAM ER AKTIVERET
eller
UDST.PROG. AKTIVT FUNKTION DEAKTIVERET
Udstillingsprogrammet til præsentation af espresso maskinen hos forhandlere eller i showrooms er akti veret.
^
Deaktiver udstillingsprogrammet (se afsnittet Udstil
lingsprogram).
-
-
-
67
Småfejl udbedres
Resultat ikke tilfredsstillende
Fejl Årsag og udbedring
Der løber kun vand ud af kaffeudløbet, selvom der skal til beredes en kaffe drik.
Espressoen eller kaffen løber for hur­tigt ned i koppen
Espressoen eller kaffen løber for langsomt ned i kop pen
-
-
Låget til skakten til kaffepulver blev åbnet og lukket igen, uden at der blev påfyldt kaffepulver. Herefter blev valgmu ligheden KAFFEPULVER stillet på JA.
Vælg ved spørgsmålet KAFFEPULVER optionen NEJ,
^
hvis der ikke er påfyldt kaffepulver. eller Der har sat sig kaffebønner i klemme i maleenheden.
Sluk espressomaskinen på hovedafbryderen.
^ ^ Fjern alle kaffebønner fra bønnebeholderen. Anvend
eventuelt en støvsuger. ^ Fyld nye kaffebønner på. Tilbered en kaffedrik.
Malegraden er indstillet for groft.
^ Indstil malegraden på en finere maling (se Malegrad ind-
stilles).
Malegraden er indstillet for fint.
^
Indstil malegraden på en grovere maling (se Malegrad
-
indstilles).
-
68
Fejl Årsag og udbedring
Småfejl udbedres
Espressoen eller kaffen er ikke til strækkelig varm.
Der dannes ingen rigtig crema på kaf­fen eller espresso­en.
-
Koppen er ikke forvarmet.
Forvarm kopperne (se afsnittet Kopper forvarmes).
^
eller Bryggetemperaturen er indstillet for lavt.
Indstil en højere bryggetemperatur (se afsnittet Brygge
^
temperatur). eller Filtrene i bryggeenheden er tilstoppede. ^ Rengør bryggeenheden (se afsnittet Rengøring og vedli-
geholdelse - Bryggeenhed). ^ Affedt bryggeenheden (se afsnittet Rengøring og vedli-
geholdelse - Bryggeenhed).
Malegraden er ikke indstillet rigtigt.
^ Indstil malegraden på en finere eller grovere maling (se
Malegrad indstilles). eller Den indstillede bryggetemperatur er for høj til denne kaffe
sort.
-
-
^
Indstil en lavere bryggetemperatur (se afsnittet Brygge
temperatur). eller Kaffebønnerne er ikke længere friske.
^
Fyld friske kaffebønner i bønnebeholderen. eller Kaffeudløbet er indstillet for højt.
^
Skub kaffeudløbet nedad, indtil det når kanten af kop
pen.
-
-
69
Småfejl udbedres
Uventet reaktion fra espressomaskinen
Fejl Årsag og udbedring
Der løber næsten ikke eller slet ikke noget ud af kaffeud løbet, selvom der er blevet "bestilt" en drik.
Vandudløbet stop per under mængde programmeringen.
Espressomaskinen skyller ikke, når den tændes.
Der er meget "kaffe vand" i kaffegrums beholderen.
-
Filtrene i bryggeenheden er tilstoppede.
Rengør bryggeenheden (se afsnittet Rengøring og vedli
^
­geholdelse - Bryggeenhed).
Affedt bryggeenheden (se afsnittet Rengøring og vedli
^
geholdelse - Bryggeenhed).
Den maksimalt mulige vandmængde er nået. Tilberednin gen standser, og den maksimalt mulige portionsstørrelse
-
gemmes. eller Der var ikke nok vand i vandbeholderen. Mængdepro-
grammeringen afbrydes, og portionsstørrelsen gemmes ikke.
^ Fyld vandbeholderen. ^ Gentag mængdeprogrammeringen.
Der er ikke tale om en fejl. Hvis espressomaskinens driftstemperatur stadig er over
60°C, aktiveres skylningen ikke.
Malegraden er indstillet for groft.
-
-
^
Indstil malegraden på en finere maling (se Malegrad ind stilles).
-
-
-
-
70
^
Tilpas malemængden (se afsnittet Malemængde).
Fejl Årsag og udbedring
Småfejl udbedres
Displayet forbliver mørkt, når espresso maskinen tændes ved tryk på Tænd/Sluk-ta sten -.
Der er lys i displayet, men espressomaski­nen varmer ikke og til­bereder ikke nogen drikke.
Espressomaskinen kan ikke slukkes på Tænd/Sluk-tasten -.
Espressomaskinen slukker pludselig af sig selv.
-
Hovedafbryderen står på position "0".
Stil hovedafbryderen på position "I".
^
eller
­Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten.
Sæt stikket i stikkontakten.
^
eller Sikringen i installationen er sprunget, fordi der er en de
fekt på espressomaskinen, i husets el-installation eller på et andet produkt.
Træk espressomaskinens stik ud af stikkontakten.
^ ^ Kontakt en el-installatør eller Miele Teknisk Service.
Udstillingsprogrammet til præsentation af espressoma­skinen hos forhandlere eller i showrooms er aktiveret.
^ Deaktiver udstillingsprogrammet (se afsnittet Udstil-
lingsprogram).
Den programmerede timertid er udløbet.
^
Indstil eventuelt "Slukkes efter" eller "Slukkes kl." igen (se afsnittet Timerfunktion).
-
eller Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten.
^
Sæt stikket i stikkontakten.
71
Småfejl udbedres
Fejl Årsag og udbedring
Espressomaskinen tænder ikke, selvom timerindstillingen Tændes kl. er akti veret
Under malingen høres der højere lyde end sædvanligt.
Malegradsknappen kan ikke drejes.
-
Låsen er aktiveret.
Deaktiver låsen (se afsnittet Espressomaskinen spær
^
res).
eller
Espressomaskinen er ikke blevet anvendt efter den auto matiske tilkobling 3 gange i træk.
Tænd espressomaskinen, og tilbered en drik.
^
eller Driftsmåden Eco-mode er aktiv. Ved denne driftsmåde
kan funktionen Timer ikke anvendes.
^ Vælg driftsmåden Komfort-mode (se afsnittet Driftsmå-
der).
Der kan være sten mellem bønnerne.
^ Sluk straks espressomaskinen. ^ Kontakt Miele Teknisk Service.
eller
Bønnebeholderen er blevet tømt under malingen.
^
Fyld friske bønner på bønnebeholderen.
Knappen er blokeret.
^
Tilbered en kaffedrik.
-
-
Der drypper eller lø ber mælk ud af kaf feudløbet, selvom der ikke er ved at blive til beredt mælk.
72
-
^
Indstil malegraden under maleprocessen.
-
Fyldningsniveauet i mælkebeholderen er højere end kaf feudløbet.
^
Skub kaffeudløbet helt opad.
-
^
Anvend evt. en mindre mælkebeholder.
-
Fejl Årsag og udbedring
Småfejl udbedres
Bryggeenheden kan ikke trækkes ud.
eller Bryggeenheden kan
ikke skubbes ind.
Afkalkningsprocessen er blevet startet utilsig­tet.
Der høres høje lyde un der afkalkningen.
Bryggeenheden eller dens motor er ikke i grundstilling. Dette kan f.eks. forekomme, hvis bryggeenheden eller afdrypningsbakken trækkes ud under bryggeproces sen.
Sluk espressomaskinen ved tryk på Tænd/Sluk-tasten
^
-. Tryk samtidigt på tasterne . og /. Tryk derefter to
^
gange på tasten OK.
Bryggeenhedens motor starter op og kører i grundstil ling.
Hvis bryggeenheden herefter stadig ikke kan trækkes ud:
^ Kontakt Miele Teknisk Service.
Afkalkningsprocessen kan ikke afbrydes, når først der er trykket på tasten OK.
Processen skal nu gennemføres fuldstændigt. Dette er en sikkerhedsindstilling, så espressomaskinen altid af­kalkes helt, hvilket er meget vigtigt for, at den får en lang levetid og altid fungerer optimalt.
^
Afkalk espressomaskinen (se afsnittet Afkalkning).
-
Der er ikke tale om en fejl. De høje lyde opstår, fordi vandet ledes gennem slan
gerne med højt tryk
-
-
-
Opvarmningstiden for længes. Vandgennem løbsmængden stem mer ikke længere, og espressomaskinens ydeevne er reduceret.
-
-
Espressomaskinen er tilkalket.
-
^
Afkalk espressomaskinen (se afsnittet Afkalkning).
73
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag-service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på alle
fabriksnye Miele produkter og re parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin dag til dag-ser­vice
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark. Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
-
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på pro dukterne, der skyldes installationsmæs sige forhold, dækkes ikke af reklama tionsfristen. Reklamationsfristen ind skrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
74
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
75
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
-
skal eventuelle krav i henhold til Mieles reklamationsfrist sammen med den for nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
76
Tilbehør
Følgende tilbehør følger med afhængig af model:
Kaffeske
til dosering af kaffepulver
Integreret opskumningsenhed
(cappuccinatore)
som reservedel
Rengøringstabletter
til affedtning af bryggeenheden
Afkalkningstabs
til afkalkning af vandslangerne
Teststrimler
til bestemmelse af vandhårdheden
Rengøringsbørste
til rengøring af mælkeslangen
Mælkebeholder
til opbevaring og køling af mælken (i længere tid)
Afhængig af espressomaskinetype fin des der i Miele-sortimentet en række nyttigt tilbehør og rengørings- og pleje midler.
Allround-mikrofiberklud
til fjernelse af fingeraftryk og let snavs
Rengøringsmiddel til mælkeslan
ger
til rengøring af mælkesystemet
-
-
-
Disse produkter samt yderligere tilbe hør kan også købes via vor hjemmesi de, hos Miele-forhandlere eller ved tele fonisk henvendelse til vor reservedels ekspedition på tlf. 43 27 13 50.
-
-
-
-
77
Sådan spares der energi
Eco-mode
Der kan spares energi ved at anvende espressomaskinen i Eco-mode.
Hvis der ikke er blevet tilberedt nogen drik i et stykke tid, skifter espressoma skinen automatisk til energisparemo dus. Herved forbliver den ikke perma nent opvarmet, og der spares således energi.
Når der skal tilberedes en drik, varmer espressomaskinen op igen.
Kopper forvarmes med varmt vand
Hvis kopperne kun opvarmes af og til, bør funktionen Opvarmning af kopper frakobles.
Kopperne kan i stedet opvarmes med varmt vand fra opskumningsenheden.
-
Espressomaskinen slukkes på hovedafbryderen
Hvis espressomaskinen ikke skal an vendes i længere tid, kan den slukkes på hovedafbryderen på bagsiden af
­maskinen.
-
-
78
Transport
Hvis espressomaskinen ikke skal an vendes i længere tid, og hvis den skal transporteres over lange strækninger, bør den forberedes sikkert til dette.
Der bør gøres følgende:
Tøm og rengør bønnebeholderen
Tøm og rengør vandbeholderen
Afdamp espressomaskinen
Rengør afdrypningsbakken og kaffe
grumsbeholderen Emballer espressomaskinen forsvar
ligt.
-
Afdampning
Espressomaskinen bør afdampes, in­den den transporteres eller stilles til side i længere tid - især ved tempera­turer under nul grader.
Afdampning vil sige, at alt vand fjernes fra systemet. Herved undgås vand- og frostskader på espressomaskinen.
^
Sluk espressomaskinen ved tryk på Tænd/Sluk-tasten -.
^
Tøm vandbeholderen.
Når displayet slukker, er afdampningen færdig.
Sluk espressomaskinen på hovedaf
^
bryderen. Rengør afdrypningsbakken og kaffe
^
grumsbeholderen.
Nu kan espressomaskinen pakkes ind.
Når espressomaskinen opstilles igen, skal systemet fyldes på ny (se
­afsnittet Forberedelse og første ibrugtagning).
-
Emballage
Pak kun en ren og tør maskine væk. Kaffepulverrester kan lave ridser i over­fladen. Desuden kan kaffe-, mælke- og vandrester danne grobund for kimdan­nelse.
Anvend originalemballagen, inkl. styro­pordelene, når espressomaskinen skal pakkes ned.
Læg også brugsanvisningen ned i kas sen, så den er ved hånden, når espres somaskinen skal bruges igen.
-
-
-
-
TIP Stil en egnet beholder under varmt vandsudløbet.
^
Tryk på OK.
^
Tryk to gange på tasten k.
Afdampningen starter, espressomaski nen varmer op, og displayet viser SY STEM TØMMES.
Advarsel! Risiko for forbrænding og skoldning pga. varm damp fra varmtvandsudløbet.
-
-
-
79
Eltilslutning
Espressomaskinen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da espressomaskinen derved ikke jordfor bindes iht. Stærkstrømsbekendtgørel sen. Udskiftning til dansk stik skal fore tages af en autoriseret elinstallatør. Al ternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 (best.nr. 9666).
Før tilslutning af espressomaskinen er det vigtigt at kontrollere, om de tilslut­ningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer over­ens med de eksisterende forhold på opstillingsstedet. Disse data skal ubetinget stemme over­ens, så der ikke opstår skader på espressomaskinen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
De nødvendige tilslutningsdata fremgår af typeskiltet, som sidder på maskinen bag afdrypningsbakken.
-
-
-
-
-
Espressomaskinen må ikke tilsluttes vekselrettere. Vekselrettere anvendes ved autonome strømforsyninger, som f.eks. solarstrøm. Ellers kan det føre til sikkerhedsafbrydelse på grund af spidsbelastning, når espressomaskinen tændes. Elektronikken kan blive beska diget!
Anvend ikke espressomaskinen med såkaldte energisparestik, som med fører reduceret strømforsyning til ma skinen, hvorved den bliver for varm.
Hvis nettilslutningsledningen er beska diget, må den kun udskiftes af en auto riseret fagmand.
TIP Hvis ledningen er for lang, kan den skubbes ind i åbningen på bagsiden af kabinettet.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
-
-
-
-
-
Espressomaskinen må kun tilsluttes et reglementeret installeret elnet.
Sikring: Min. 10 A. Stikkontakten bør sidde lige ved siden
af espressomaskinen og være let til gængelig.
Tilslutning af espressomaskinen må ikke ske via en multistikdåse eller en forlængerledning. Forlængerledninger og multistikdåser giver ikke den nød vendige sikkerhed (f.eks. risiko for over ophedning).
80
-
-
-
Opstillingsanvisning
Det er vigtigt, at følgende opstillingsan visninger overholdes:
Risiko for overophedning! Sørg for tilstrækkelig ventilation om kring espressomaskinen. Ventilationsgitteret på oversiden af maskinen må ikke tildækkes.
Risiko for overophedning! Hvis espressomaskinen opstilles bag en lukket køkkenlåge, må den kun an vendes med lågen åben. Undlad at lukke lågen, mens espressomaski nen er i brug.
– Opstillingsstedet skal være tørt og
godt ventileret.
– Omgivelsestemperaturen på opstil-
lingsstedet skal ligge mellem +10°C og +32°C
– Espressomaskinen skal stå på en
vandret flade, der kan tåle vand.
-
-
-
Hvis espressomaskinen opstilles i en ni
-
che, skal dennes mål mindst være:
Højde 508 mm Bredde 450 mm Dybde 555 mm
Opstil espressomaskinen, så den
^
flugter med nichens forkant.
-
Ventilationsgitteret på oversiden af espressomaskinen må ikke være helt tildækket (f.eks. med et klæde).
81
Mål
82
83
Ret til ændringer forbeholdes / 0812
CM 5200
M.-Nr. 09 201 250 / 01
Loading...