Veuillez impérativement lire
cette notice avant d'installer et
de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 939 380
Page 2
Table des matières
Emballage de transport / enlèvement .................................5
Description de l'appareil ............................................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................8
Description des modes d'utilisation .................................12
Préparation et mise en service ......................................13
Avant la première utilisation..........................................13
Première mise en marche ...........................................13
Dureté de l'eau ...................................................14
Déterminer la dureté d'eau ........................................15
Réglage de la dureté de l'eau .....................................15
Dimensions de l'appareil...........................................74
Mode d'emploi abrégé
Un mode d'emploi abrégé est fourni
avec la machine à café. Il vous indique
les principales opérations à effectuer
pour l'utilisation quotidienne et le net
toyage.
Il ne remplace pas le mode d'emploi de
la machine à café.
Lisez en particulier les prescriptions de
sécurité et mises en garde avec atten
tion et tenez-en compte afin de vous
protéger et d'éviter tout dégât sur l'ap
pareil.
Un rangement spécial est prévu à l'ar
rière de l'appareil pour y placer le
mode d'emploi abrégé. Vous aurez ain
si toujours le mode d'emploi abrégé
sous la main.
-
-
-
-
-
Page 5
Emballage de transport / enlèvement
Emballage de transport
L'emballage protège votre machine à
café des avaries de transport.
Conservez le carton d'origine et les piè
ces en polystyrène pour pouvoir trans
porter l'appareil en toute sécurité en
cas de déménagement.
Veuillez également conserver l'embal
lage d'origine pour l'éventualité d'une
réparation. Vous pourrez ainsi envoyer
la machine à café posable au SAV
Miele en tout sécurité.
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Les appareils électriques et électroni
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
-
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
5
Page 6
Description de l'appareil
a Chauffe-tasses
b Réservoir à grains, compartiment à
café moulu et bouton rotatif pour le
degré de mouture
c Ecran et éléments de commande
d Distribution de vapeur et d'eau
chaude
e Emulsionneur de lait "cappuccina
-
tore" (voir détail)
f Buses de distribution de café
g Tôle d'égouttage
h Bac d'égouttage avec bac à marc à
l'intérieur
i Interrupteur
6
j Réservoir à eau
k Molette de sélection du lait chaud,
de l'eau chaude et de la mousse de
lait
l Bec d'aspiration d'air
m Flexible pour le lait
n Distribution
Signification des symboles :
-eau chaude
zmousse de lait
Jlait très chaud
Page 7
Description de l'appareil
Ecran et éléments de commande
ElémentCommandeFonction
aTouche café /presserPréparer un café
bTouche espresso .presserPréparer un espresso
cTouche Marche/Arrêt-presserMettre en marche ou arrêter l'appareil (mode veille)
dSélecteur rotatiftourner vers la
gauche ou la
droite
eTouche OKpresserValider une sélection ou une action
fTouche eau chaude -presserVerser de l'eau chaude
gTouche vapeur *presserPréparer de la mousse de lait ou du lait chaud
hEcranAfficher les messages
Afficher un point de menu ou un réglage
Interrompre la préparation de boissons
Ouvrir le menu REGLAGES
(maintenir enfoncé 2 secondes)
L'arc de cercle s'allume lorsque la touche OK est
disponible
L'arc de cercle clignote peu après que de la va
peur soit produite
Personnaliser la machine à café
(dans le menu REGLAGES)
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Tout autre type d'utilisation est interdit.
Cette machine à café est conforme
aux réglementations de sécurité en
vigueur. Une utilisation inappropriée
peut néanmoins causer des domma
ges corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten
tion avant de mettre votre machine à
café en service. Il vous fournit des
informations importantes sur la
sécurité, l'utilisation et l'entretien de
la machine à café. Vous vous proté
gerez ainsi et éviterez de détériorer
votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Cette machine à café est destinée à
~
une utilisation de type domestique, à la
maison ou dans les environnements suivants, comme par exemple
Miele n'est pas responsable de dom
mages causés par une utilisation incor
recte, non conforme aux prescriptions.
-
-
-
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser cette machine à café
en toute sécurité en raison de déficien
ces physiques, sensorielles ou menta
les, de leur manque d'expérience ou de
leur ignorance ne doivent pas l'utiliser
sans la surveillance d'une personne
responsable.
Précautions à prendre avec les
enfants
Attention ! Risque de brûlure et
d'ébouillantage au niveau de la
sortie de café et du cappuccinatore !
Les enfants ont la peau plus sensible aux hautes températures.
– Disposez la machine à café hors de
la portée des enfants
-
-
-
-
–
dans les magasins, bureaux et au
tres environnements de travail simi
laires
–
dans les exploitations agricoles
–
à l'usage des clients dans les hôtels,
les pensions ou les gîtes ou autre
type de logement.
Utilisez uniquement cet appareil dans
le cadre domestique pour préparer
(20 tasses max. par jour) des boissons
à base de café, à savoir espressos,
cappuccinos, latte macchiato, etc.
Cette machine à café ne convient pas à
une utilisation en extérieur.
8
-
-
–
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent
à proximité de la machine à café.
–
Les enfants ne doivent pas jouer
avec la machine à café.
–
Les enfants sont autorisés à utiliser
la machine à café sans surveillance
uniquement si vous leur avez expli
qué comment le manipuler sans dan
ger.
Ils doivent être conscients des ris
ques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
–
D'autre part, l'espresso et le café ne
sont pas des boissons qui convien
nent aux enfants.
-
-
-
-
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d'installer la machine, vérifez
~
qu'elle ne présente pas de dommages
visibles. Ne mettez en aucun cas votre
machine à café en service si elle est
abîmée, car vous pourriez mettre votre
sécurité en péril.
Comparez les caractéristiques de
~
raccordement (tension et fréquence) in
diquées sur la plaque signalétique
avec celles du réseau avant de bran
cher l'appareil.
Ces données doivent impérativement
correspondre pour éviter toute détério
ration de l'appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cette ma-
~
chine à café n'est garantie que si elle
est raccordée à un système de mise à
la terre homologué. Il est très important
que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites contrôler toute l'installation domestique par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
Ne raccordez pas la machine à café
~
à l'alimentation électrique avec une
multiprise ou une rallonge. Les rallon
ges et les multiprises ne garantissent
pas une sécurité suffisante pour la ma
chine à café (risque de surchauffe par
ex.).
Débranchez immédiatement la
~
prise, si vous remarquez des dégâts ou
une odeur de brûlé.
-
-
-
-
Faites attention à ce que le cordon
~
d'alimentation ne soit pas coincé ou ne
coulisse pas contre une arête cou
pante.
Vérifiez que le cordon électrique est
~
bien rangé. Ceci afin d'éviter de trébu
cher dessus et d'abîmer l'appareil.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, qui doivent veiller à ce que les
conditions de sécurité nécessaires au
bon fonctionnement de l'appareil soient
réunies.
N'utilisez la machine à café qu'avec
~
une température ambiante comprise
entre 10 °C et 32 °C.
Vérifiez que la machine à café reçoit
~
suffisamment d'air et peut évacuer l'air
chaud. Ne couvrez pas la grille d'aération sur le dessus.
Si vous avez disposé la machine à
~
café derrière une façade, ne la faites
fonctionner que porte ouverte. Ne fer
mez pas la porte tant que la machine à
café fonctionne.
Protégez la machine à café de l'eau
~
et des éclaboussures.
Les travaux d'installation et d'entre
~
tien ne doivent être exécutés que par
des professionnels. Les travaux d'ins
tallation et d'entretien non conformes
ou les réparations incorrectes peuvent
entraîner de graves dangers pour l'utili
sateur dont le fabricant ne saurait être
tenu responsable.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de la machine à café
~
pendant la période de garantie doit être
effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele. Seules les pièces déta
chées d'origine Miele correspondent
aux exigences de sécurité.
Pendant l'installation et l'entretien
~
ainsi que les éventuelles réparations de
la machine à café, celle-ci doit être
mise hors tension.
La machine à café n'est que vraiment
mise hors tension que si une des conditions suivantes est remplie :
– La prise de l'appareil est dé-
branchée. Ne tirez pas sur le cordon,
mais sur la fiche pour débrancher
l'appareil.
– Les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés.
Arrêtez la machine à café avec l'in
~
terrupteur en cas d'absence prolongée.
-
-
Utilisation et installation
Attention ! Risque de brûlure et
d'ébouillantage au niveau de la
sortie de café et du cappuccina
tore ! Les boissons préparées et la
vapeur sont brûlantes !
Attention:
~
Ne pas mettre la main ou toute autre
–
partie du corps sous la distribution
de café ou le cappuccinatore
lorsque la distribution de liquides
brûlants ou de vapeur est en cours.
– Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
– Vérifiez que le cappuccinatore est
correctement monté. Ne montez le
cappuccinatore que s'il est parfaitement propre. La buse pourrait envoyer du liquide ou de la vapeur
dans la mauvaise direction ou se détacher en cas d'obstruction.
–
-
Ne nettoyez pas non plus d'objet
avec la machine à café.
Nettoyez bien la machine à café
~
avant la première utilisation. Rincez les
conduites de café et de lait (voir cha
pitre "'Nettoyage et entretien").
-
-
10
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour le choix de l'eau, tenez compte
~
des points suivants :
Ne versez que de l'eau potable
–
froide et propre dans le réservoir à
eau. L'eau chaude ou brûlante ou les
liquides autres que l'eau peuvent en
dommager l'appareil.
Renouvelez l'eau chaque jour afin de
–
prévenir la formation de germes.
N'utilisez pas d'eau minérale. La ma
–
chine à café s'entartrerait et serait
abîmée.
N'uilisez pas d'eau issue d'une ins
–
tallation d'osmose inverse. Vous risquez de détériorer l'appareil.
Ne versez que des grains de café
~
torréfiés dans le réservoir à grains. Ne
pas verser de grains de cafés enrobés
ou de café moulu.
Ne mettez pas les doigts dans le
~
moulin.
Ne versez que du café moulu ou
~
une pastille de nettoyage le cas
échéant dans le compartiment à café
moulu. Les pastilles de nettoyage per
mettent de dégraisser l'unité de perco
lation de la machine à café.
N'utilisez que du lait sans produits
~
ajoutés. Les produits ajoutés, en géné
ral sucrés, bouchent le conduit de lait
et le cappuccinatore.
Ne versez pas de sucre, de caramel
~
ou de grains de café enrobés ni de li
quides sucrés dans la machine à café.
Le sucre endommage la machine à
café.
-
Ne tenez pas de mélange contenant
~
de l'alcool flambé sous les buses de
distribution de café. Les pièces en ma
tière synthétique de la machine à café
pourraient prendre feu et fondre.
-
-
-
-
-
-
Ne disposez pas de feu direct, par
~
exemple une bougie, sur ou à côté de
la machine à café. La machine à café
peut prendre feu au contact de la
flamme et le feu peut s'étendre.
Pour nettoyer la machine à café, te
~
nez compte des points suivants :
Arrêtez la machine à café avec l'in
–
terrupteur avant de nettoyer.
– Nettoyez quotidiennement la ma-
chine à café (plus d'informations au
chapitre "Nettoyage et entretien").
– N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur peut provoquer un
court-circuit.
– Détartrez régulièrement la machine à
café avec les pastilles de détartrage
Miele, ceci en fonction de la dureté
d'eau. Détartrez plus souvent si vous
avez une eau très calcaire. Le fabri
cant ne saurait être tenu pour res
ponsable des dommages résultant
d'une absence de détartrage.
–
Dégraissez régulièrement votre unité
de percolation avec les pastilles de
nettoyage Miele. Selon le taux de
matière grasse de la catégorie de
café utilisé, l'unité de percolation
peut se boucher plus ou moins rapi
dement.
–
Jetez le marc de café avec les ordu
res ménagères ou mieux, sur un
compost. Le marc de café peut bou
cher votre évier.
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
12
Page 13
Description des modes d'utilisation
Spécialités de café
Avec la machine à café posable vous
pouvez préparer cafés et espressos
très simplement.
Pour chaque café ou espresso, les
grains de café sont fraîchement moulus afin de savourer tout l'arôme du
café .
Sinon vous pouvez également verser
du café moulu dans le compartiment àcafé moulu, par exemple pour le café
décaféiné.
Vous pouvez également émulsionneret réchauffer le lait avec le cappuccinatore pour confectionner des latte
macchiato, cappuccino ou autres spécialités.
Vous pouvez également simplement
préparer du lait chaud ou de l'eauchaude.
Vous pouvez adapter la machine à café
à vos préférences en matière de goût.
En effet, la quantité de mouture,la
température et la quantité d'eau sont
sélectionnables.
En outre, vous pouvez préinfuser le
café moulu pour un arôme plus intense.
Il est également possible de déterminer
la quantité de vapeur pour la mousse
de lait ou le lait chaud.
-
La machine à café vous prévient
lorsque vous devez
vider le bac à marc
–
dégraisser l'unité de percolation ou
–
détartrer l'appareil.
–
Autres fonctions
Vous pouvez régler votre type de fonc
tionnement préféré.
En mode confort toutes les fonctions
de la machine à café sont disponibles.
Si vous souhaitez que la machine à
café s'enclenche et s'arrête à une certaine heure, vous pouvez régler ces
temps avec la fonction timer.
Si vous utilisez la machine à café en
mode éco, vous économiserez de
l'énergie. En effet, l'appareil passe en
mode d'économie d'énergie lorsqu'aucune boisson n'a été préparée pendant
un moment.
La sécurité enfants permet de bloquer
la machine à café de sorte que les per
sonnes non autorisées, par exemple les
enfants, ne puissent pas la mettre en
marche.
-
-
Nettoyage et entretien
La machine à café est facile à nettoyer,
et notamment l'unité de percolation
amovible.
Le rinçage automatique rince les
conduits et les buses de distribution de
café après la préparation et les débar
rasse des restes de café.
-
13
Page 14
Préparation et mise en service
Première mise en marche
Avant de mettre la machine à café
en service, veuillez lire avec atten
tion le mode d'emploi afin de vous
familiariser avec l'appareil et la com
mande.
-
Avant la première utilisation
Installez la machine à café (voir "Con
^
seils d'installation") et enlevez les
films de protection éventuels.
Branchez la fiche électrique de la
^
machine à café dans la prise (voir
"Branchement électrique"). Si le cor
don d'alimentation est trop long, vous
pouvez l'insérer dans l'ouverture
située à l'arrière de l'appareil.
Avant de remplir le réservoir à eau
et le réservoir à grains, nettoyez soigneusement la machine (voir "Nettoyage et entretien").
^ Remplissez les grains de café dans
le réservoir à grains (voir "Remplir les
grains de café").
^
Remplissez l'eau froide fraîche dans
le réservoir à eau (voir "Remplir eau").
Lorsque vous mettez la machine à café
en marche pour la première fois, les ré
glages suivants doivent être faits après
le message de bienvenue.
–
–
–
-
^ Mettez l'interrupteur situé au dos de
^
Le message suivant apparaît briève
ment MIELE - WILLKOMMEN.
-
Langue
Format de temps
Heure
la machine à café sur "I".
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
-.
-
14
Réglage de la langue
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que la langue souhaitée s'affiche.
Appouyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré.
Page 15
Préparation et mise en service
Régler le format de temps
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que l'affichage 12 HEURES appa
raisse, lorsque l'heure doit être af
-
-
fichée en format 12 heures.
ou
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que l'affichage 24 HEURES appa
raisse, lorsque l'heure doit être af
-
-
fichée en format 24 heures.
Appuyez sur la touche OK.
^
Le réglage est enregistré.
Réglage de l'heure
Vous pouvez saisir les heures et les minutes :
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que le nombre d'heures actuel apparaisse.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que le nombre de minutes actuel ap
paraisse.
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré. Le message
1ERE MISE EN SERVICE TERMINEE est
affiché.
^
Appuyez sur la touche OK.
Si vous n'avez pas encore rempli d'eau
dans le réservoir, il s'affiche
CONSEIL Posez un récipient de taille
suffisante, par exemple le bac à marc,
sous le cappuccinatore.
Il s'affiche :
REMPLISSAGE EN COURS
DEMARRER
Appuyez sur la touche OK.
^
CONSEIL Suivez les étapes suivantes
du mode d'emploi pour personnaliser
et connaître votre appareil.
Dureté de l'eau
La dureté d'eau indique la quantité de
calcaire dissous dans l'eau. Plus la
quantité de calcaire est importante,
plus l'eau est dure. Si l'eau est dure, la
machine doit être détartrée plus souvent.
La machine à café mesure la quantité
d'eau et de vapeur utilisées. En fonction de la dureté d'eau réglée, une ou
plusieurs boissons peuvent être prépa-
rées avant de pouvoir détartrer l'appa
reil.
Veuillez régler la dureté d'eau sur la du
reté d'eau locale afin que l'appareil
fonctionne parfaitement et ne soit pas
abîmé. Ainsi, le message vous indi
quant de procéder au détartrage sera
affiché au bon moment.
4 niveaux de dureté sont réglables :
-
-
-
REMPLIR RÉSERVOIR
EAU ET LE REMETTRE
^
Ne versez que de l'eau potable froide
et propre dans le réservoir à eau.
–
Niveau 1 (douce) :
zone de dureté 1 de l'usine d'eau
0-15°f (0-1,5 mmol/l)
écoulement d'eau : env. 220 l
écoulement de vapeur : env. 440 min
15
Page 16
Préparation et mise en service
Niveau 2 (moyenne) :
–
zone de dureté 1 de l'usine d'eau
15-25°f (1,5-2,5 mmol/l)
écoulement d'eau. env. 100 l
écoulement de vapeur : env. 200 min
Niveau 3 (dure) :
–
zone de dureté 2 de l'usine d'eau
25-38 °f (2,5-3,8 mmol/l)
écoulement d'eau : env. 70 l
écoulement de vapeur : env. 140 min
Niveau 4 (très dure):
–
zone de dureté 3-4 de l'usine d'eau
38 °f (3,8 mmol/l) ou plus
écoulement d'eau : env. 40 l
écoulement de vapeur : env. 80 min
Déterminer la dureté d'eau
Vous pouvez également mesurer la dureté d'eau avec la bandelette fournie.
Sinon la société des eaux responsable
peut également vous indiquer la dureté
d'eau locale.
Réglage de la dureté de l'eau
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<DURETÉ EAU>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que DURETE EAU s'affiche.
Pressez la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que la dureté d'eau s'affiche.
Pressez la touche OK.
Le réglage est enregistré.
^
Plongez la bandelette pendant 1 se
conde dans l'eau. Secouez la bande
lette pour la débarrasser de l'eau.
Vous pouvez consulter le résultat
après env. 1 minute.
Vous pouvez à présent régler le niveau
de dureté sur la machine à café.
16
-
-
Page 17
Remplir d'eau
Pour obtenir un bon café ou espresso, il
est important d'avoir une eau de quali
té.
Le réservoir à eau doit être vidé chaque
soir et rempli d'eau fraîche le matin.
Attention ! Risque d'infection lié aux
germes.
Changez l'eau tous les jours afin
d'éviter la formation de germes.
N'utilisez que de l'eau potable
fraîche froide dans le réservoir à
eau.
L'eau brûlante ou chaude ainsi que
d'autres liquides peuvent abîmer la
machine à café.
Ne versez pas d'eau minérale dans
le réservoir à eau. La machine à
café s'entartrerait et serait abîmée.
-
Ne versez que de l'eau potable
^
fraîche froide dans le réservoir d'eau,
jusqu'à la marque max.
Remontez le réservoir à eau. Vérifiez
^
que le réservoir à eau est bien posi
tionné sur les ergots en haut de la
carrosserie.
Refermez le couvercle.
^
CONSEIL Lorsque le réservoir à eau
est un peu plus haut ou en travers, véri
fiez que la surface de rangement du ré
servoir d'eau n'est pas salie. Ceci pour
rait affecter l'étanchéité de la vanne de
vidange.
Nettoyez la surface de rangement le
cas échéant.
-
-
-
-
^
Ouvrez le couvercle sur le côté
gauche de la machine à café a.Re
tirez le réservoir à eau par le haut b.
-
17
Page 18
Remplir de grains de café
Vous pouvez préparer des cafés ou
des espressos avec des grains de café
entiers torréfiés, que la machine à café
moud pour chaque portion. Versez à
cet effet les grains de café dans le ré
servoir à grains
Sinon vous pouvez préparer un café ou
un espresso avec du café moulu (voir
"Préparer un café ou un espresso avec
du café moulu").
Attention ! Risque d'endommager le
moulin !
Remplissez uniquement des grains
de café pour espresso ou café dans
le réservoir à grains.
Ne versez pas de café moulu dans
le réservoir à grains.
Attention ! Le sucre est mauvais
pour le fonctionnement de la machine à café !
Ne versez pas de grains de café enrobés de sucre ou de caramel ni de
liquides sucrés dans le réservoir à
grains.
-
Ouvrez le couvercle sur le côté droit
^
de la machine à café a. Retirez le
couvercle à arôme b.
Remplissez les grains de café dans
^
le réservoir à grains c.
^ Replacez le couvercle arôme et fer-
mez le couvercle.
CONSEIL Versez uniquement la quantité correspondant à quelques jours de
consommation. Le café perd son arôme
en cas de contact à l'air.
18
Page 19
Mise en marche et arrêt de la machine à café
Vous pouvez mettre en marche et arrê
ter la machine à café avec la touche
Marche/Arrêt - (veille) si l'interrupteur
situé à l'arrière de l'appareil est enclen
ché.
Mise en marche de l'appareil
Dès que la touche Marche/Arrêt - a
été pressée, la machine à café chauffe
et rince les conduits. Ceci permet de
nettoyer les condutis et de les chauffer
pour la préparation de café. Ensuite de
l'eau chaude s'écoule dans le bac
d'égouttage.
Tant que la machine à café a encore
une température supérieure à 60 °C, le
rinçage n'est pas activé.
^ Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt -.
Il s'affiche :
PHASE CHAUFFAGE
Mise hors tension de l'appareil
-
Appuyez sur la touche
^
Marche/Arrêt -.
La machine à café rince les conduits
avant de s'arrêter si le rinçage automa
tique est activé .
Si vous avez désactivé le rinçage auto
matique, rincez les conduits manuelle
ment (voir "Nettoyage et entretien")
avant d'arrêter la machine à café.
CONSEIL En cas d'absence pro
longée, arrêtez la machine à café au ni
veau de l'interrupteur pour économiser
l'énergie.
L'heure réglée n'est pas enregistrée et
doit être réglée de nouveau à la mise
en marche suivante.
-
-
-
-
-
Lorsque le rinçage automatique est ac
tivé, il s'affiche, après le chauffage :
RINCAGE EN COURS
De l'eau brûlante coule par les buses
de distribution.
Le menu principal s'affiche ensuite à
l'écran :
SÉLECTIONNER BOISSON
Vous pouvez à présent préparer un
café ou un espresso.
-
19
Page 20
Préchauffage des tasses
Le goût de l'espresso et des autres
boissons à base de café s'exprime
mieux et dure plus longtemps dans des
tasses préchauffées.
Plus la quantité de café versé est faible
et plus la tasse est épaisse, plus il est
important de préchauffer la tasse.
Vous pouvez préchauffer des tasses ou
des verres pour café sur le chauffe-tas
ses situé sur le dessus de votre ma
chine à café. Pour utiliser le
chauffe-tasses, celui-ci doit être activé
sous Réglages.
CONSEIL Pour économiser l'énergie,
vous pouvez également préchauffer les
tasses avec un peu d'eau chaude, en
utilisant la touche -.
-
Activer/désactiver la fonction
chauffe-tasses
^ Dans le menu principal, pressez la
touche OK pendant 2 secondes.
Préchauffer les tasses avec le
chauffe-tasses
-
^ Posez les tasses sur le chauffe-tas-
ses, sur le dessus de la machine à
café.
Le chauffe-tasses chauffe en permanence tant que la machine à café est
en marche.
RÉGLAGES
<CHAUFFAGE TASSE>
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que CHAUFFAGE TASSE s'affiche.
Pressez la touche OK.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que OUI s'affiche si vous souhaitez
activer le chauffe-tasses.
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que NON s'affiche si vous souhaitez
désactiver le chauffe-tasses.
^
Appuyez sur la touche OK.
20
Page 21
Préparer un café ou un espresso
Préparer un café ou un
espresso
Presser la touche / ou ., la machine à
café moud les grains de café puis fait
passer l'eau par le café moulu.
^ Disposez une tasse sous les buses
de distribution de café.
^ Pressez la touche /, pour préparer
un café.
ou
^
pressez la touche ., pour préparer
un espresso.
La boisson à base de café souhaitée
est versée dans la tasse par les buses
de distribution.
Jetez les deux premiers cafés à la
première utilisation afin que les res
tes de café issus du contrôle qualité
à l'usine soient rincés du système
de percolation.
-
Préparer deux portions de café
ou d'espresso en une fois
Vous pouvez aussi demander deux
portions de café ou d'espresso en une
fois. La machine à café prépare alors
les portions l'une après l'autre.
Pour préparer deux tasses de café ou
d'espresso simultanément,
^ Disposez une tasse sous chaque
buse de distribution de café.
^
Pressez deux fois sur la touche /,
pour préparer deux portions de café.
ou
^
Pressez deux fois la touche ., pour
préparer deux portions d'espresso.
Deux portions de la boisson au café
souhaitée s'écoulent dans les tasses.
21
Page 22
Préparer un café ou un espresso
Pour préparer une double portion de
café ou d'espresso,
disposez une tasse sous les deux
^
buses de distribution.
Pressez deux fois la touche /, pour
^
préparer un café.
ou
Pressez deux fois la touche ., pour
^
préparer un espresso.
Une portion double de la boisson sou
haitée s'écoule dans la tasse.
-
Interrompre la préparation
Vous pouvez interrompre la préparation
tant que ARRETER? est affiché. Les
grains de café déjà moulus sont éjectés
dans le bac à marc.
^ Appuyez sur la touche OK.
La machine à café interrompt la préparation.
Régler la distribution de café à
la hauteur de tasse
Vous pouvez régler la distribution de
café à la hauteur des tasses utilisées.
Le café et l'espresso refroidit ainsi
moins et la mousse de café se tient
mieux.
^ Tirez la distribution vers le bas, jus-
qu'au rebord de la tasse.
ou
22
^
remontez la distribution jusqu'à ce
que la tasse s'insère en-dessous.
Page 23
Préparer un café ou un espresso avec du café moulu
Pour préparer un café ou un espresso
avec du café moulu, dosez la quantité
nécessaire pour une portion dans le
compartiment à café moulu.
Vous pourrez ainsi préparer du café
décaféiné alors que vous avez versé
des grains de café normaux dans le ré
servoir.
La machine à café détecte qu'ilyadu
café moulu dans le compartiment spé
cial.
Avec le café moulu, vous ne pouvez
préparer qu'une portion de café ou
d'espresso.
Remplir le compartiment à café
moulu
La machine à café utilise tout le café
moulu que vous avez versé pour la
préparation du café.
Utilisez la cuillère doseuse fournie pour
verser le café moulu. Vous doserez ain
si la bonne quantité de café moulu pour
un café.
Ne versez pas plus qu'une cuillère
doseuse rase dans le compartiment
à café moulu. Si vous versez trop de
café dans le compartiment à café
moulu, l'unité de percolation ne peut
pas compacter le café et l'infuser.
-
Ouvrez le couvercle sur le côté droit
^
de la machine à café a.
Ouvrez le couvercle du compartiment
^
à café moulu. Versez une cuillère do
seuse rase de café dans le compartiment à café moulu b.
^ Fermez les deux couvercles.
Le message suivant s’affiche :
CAFE MOULU
<OUI B>
^ Pressez la touche OK pour préparer
un café ou un espresso avec le café
-
moulu.
si vous ne souhaitez pas préparer une
boisson avec du café moulu :
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que NON s'affiche.
^
Pressez la touche OK.
Le café moulu est évacué dans le bac
à marc.
-
23
Page 24
Préparer un café ou un espresso avec du café moulu
Préparer un café ou un
espresso avec du café moulu
Vous pouvez choisir à présent si un
café ou un espresso doit être préparé
avec le café moulu.
Le message suivant s’affiche :
SÉLECTIONNER BOISSON
CAFÉ MOULU
Disposez une tasse sous les buses
^
de distribution de café.
Pressez la touche /, pour préparer
^
un café.
ou
^ pressez la touche ., pour préparer
un espresso.
La boisson au café est préparée.
Interrompre la préparation
Vous pouvez interrompre la préparation
tant que ARRETER? est affiché. La ma
chine à café éjecte alors le café moulu
dans le bac à marc.
Appuyez sur la touche OK.
^
La machine à café interrompt la prépa
ration.
-
-
24
Page 25
Préparer du lait chaud et de la mousse de lait
Avec la machine à café, vous pouvez
préparer du lait chaud ou faire mousser
du lait.
La machine à café aspire le lait dans un
récipient (par exemple une brique de
lait) par le petit flexible transparent.
Dans le cappuccinatore, le lait est ré
chauffé avec de la vapeur et émulsion
né si de la mousse de lait doit être
confectionnée.
-
-
Préparation
^
Disposez un récipient avec suffisam
ment de lait à droite de la machine à
café.
^
Immerger une extrémité du flexible
transparent dans le récipient. Le
flexible doit être suffisamment immer
gé dans le lait.
Attention ! Risque de brûlure et
d'ébouillantage au niveau du cap
puccinatore ! Les boissons prépa
rées et la vapeur sont brûlantes !
-
-
Préparer de la mousse de lait
^ Tournez la molette du cappuccina-
tore sur la position z.
^ Disposez une tasse ou un récipient
approprié sous le cappuccinatore.
^ Appuyez sur la touche *.
La machine à café chauffe. PHASE
CHAUFFAGE est affiché. Après le
chauffage, la mousse de lait coule du
cappuccinatore dans le récipient situé
dessous.
-
^
Pressez la touche OK dès qu'il ya
suffisamment de mousse de lait dans
le récipient.
Si le niveau de remplissage du réci
pient de lait est plus haut que le cap
puccinatore, remettez ensuite la mol
ette du cappuccinatore sur la posi
tion -. Le lait s'arrête de couler.
CONSEIL Pour une bonne mousse de
lait, utilisez du lait froid (< 13°C).
-
-
-
-
25
Page 26
Préparer du lait chaud et de la mousse de lait
Préparation de lait chaud
^ Tournez la molette du cappuccina-
tore sur la position J.
^ Disposez une tasse ou un récipient
approprié sous le cappuccinatore.
^ Appuyez sur la touche *.
La machine à café chauffe. PHASE
CHAUFFAGE est affiché. Après la
phase de chauffage, le lait chaud coule
du cappuccinatore dans le récipient situé dessous.
Interrompre la préparation
Vous pouvez interrompre la préparation
tant que ARRETER? est affiché.
Appuyez sur la touche OK.
^
La machine à café interrompt la prépa
ration.
Après la préparation de lait
Le cappuccinatore doit être rincé (voir
"Rincer le cappuccinatore") si vous ne
pensez pas refaire de boisson à base
de lait d'ici une heure. Le cappuccina
tore peut s'obstruer en raison des restes de lait.
-
-
^
Pressez la touche OK dès que la
quantité de lait chaud est suffisante.
Si le niveau de remplissage du réci
pient de lait est plus haut que le cap
puccinatore, remettez ensuite la mo
lette du cappuccinatore sur la posi
tion -. Le lait s'arrête de couler.
26
-
-
-
-
Page 27
Préparer du lait chaud et de la mousse de lait
Température du lait et
consistance de la mousse de
lait
Avec la molette du cappuccinatore,
vous pouvez influencer la température
du lait et la consistance de la mousse
de lait.
Lait chaud
Lorsque vous tournez la molette, vous
obtenez, en fonction de la position :
alait chaud
blait très chaud
Spécialités de café
Avec la machine à café vous pouvez
préparer des spécialités de café facile
ment et rapidement.
Pour un cappuccino
remplissez à moitié une tasse de
^
mousse de lait.
disposez cette tasse sous les buses
^
de distribution de café et préparez
un espresso.
Pour un latte macchiato
remplissez d'abord un tiers de lait
^
chaud puis un tiers de mousse de lait
dans un grand verre.
^ disposez ce verre sous les buses de
distribution de café et préparez un
espresso.
-
Mousse de lait
Lorsque vous tournez la molette, vous
obtenez, en fonction de la position :
cmousse de lait très chaude avec consis
tance liquide
dmousse de lait chaude avec consistance
crémeuse
-
27
Page 28
Verser de l'eau chaude
Si vous avez préparé du lait chaud ou
de la mousse de lait avec le cappucci
natore :
rincez le cappuccinatore avec de
^
l'eau (voir "Nettoyage et entretien").
Attention ! Risque de brûlure et
d'ébouillantage au niveau du cap
puccinatore ! Les boissons prépa
rées et la vapeur sont brûlantes !
-
-
-
^ Tournez la molette du cappuccina-
tore sur la position -.
^
Disposez une tasse ou un récipient
approprié sous le cappuccinatore.
^
Appuyez sur la touche -.
^
Pressez la touche OK dès qu'il y a
suffisamment d'eau chaude dans le
récipient.
28
Page 29
Pour adapter votre café à votre goût
Vous pouvez adapter la machine à café
au type de café utilisé. Vous pouvez
varier le degré de mouture,
–
modifier la quantité de mouture,
–
préinfuser le café moulu et
–
régler la température de percolation
–
Degré de mouture
Vous pouvez adapter le moulin de la
machine à café au type de café utilisé
en réglant le degré de mouture.
Lorsque le café moulu a le bon degré
de mouture, le café ou l'espresso coule
directement dans la tasse et une belle
mousse (crema) se forme.
Une crema réussie a une couleur noisette.
Les signes suivant vous indiquent que
vous devez modifier le degré de mouture.
Pour ne pas abîmer le moulin, tenez
compte des points suivants :
Ne réglez le degré de mouture que
lorsque le moulin est en cours de
fonctionnement.
Ne modifiez le réglage du degré de
–
mouture que d'un cran à la fois.
Pour remodifier le réglage, refaites
–
moudre du grain.
Disposez un récipient approprié sous
^
les buses de distribution de café.
^ Ouvrez le couvercle sur le côté droit
de la machine à café.
^ Appuyez sur la touche / ou la
touche ..
Le degré de mouture est trop grossier,
lorsque
–
l'espresso ou le café s'écoule trop
vite dans la tasse
–
la crema est trop claire et n'est pas
stable.
Réduisez le degré de mouture pour
moudre plus finement les grains.
Le degré de mouture est trop fin,
lorsque
–
l'espresso ou le café s'écoule au
goutte à goutte dans la tasse.
–
la crema est brun foncé.
Augmentez le degré de mouture pour
moudre plus grossièrement les grains.
^
Tournez le sélecteur rotatif de degré
de mouture vers la gauche pour
moudre les grains de café plus fine
ment.
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif de degré
de mouture vers la droite pour
moudre les grains de café plus gros
sièrement.
-
-
29
Page 30
Pour adapter votre café à votre goût
La modification du degré de mouture
modifié n'est effective qu'à partir du
deuxième café.
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infu
serde6à14gdecafé par tasse. Plus
la quantité de café moulu est impor
tante, plus le café ou l'espresso est fort.
Les signes suivant vous indiquent que
vous devez modifier le degré de mou
ture.
La quantité de mouture est trop faible,
lorsque
– l'espresso ou le café s'écoule trop
vite dans la tasse
– la crema est trop claire et n'est pas
ferme.
– l'espresso ou le café est trop allongé.
Augmentez la quantité de mouture pour
utiliser davantage de café moulu.
La quantité de mouture est trop élevée,
lorsque
–
l'espresso ou le café s'écoule au
goutte à goutte dans la tasse.
–
la crema est brun foncé.
–
l'espresso ou le café est trop amer.
Réduisez la quantité de mouture pour
utiliser moins de café moulu.
-
-
Vous pouvez modifier la quantité de café
en sélectionnant un autre réglage. Il
existe les trois réglages suivants :
doux
–
normal
–
fort
–
Vous pouvez régler des quantités de
mouture différentes pour l'espresso et le
café.
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<QUANTITÉ DE MOUTURE>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que QUANTITE DE MOUTURE s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'affichage indique ESPRESSO si
vous souhaitez modifier la quantité
de mouture pour les espressos.
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'affichage indique CAFE si vous
souhaitez modifier la quantité de
mouture pour les cafés.
^
Pressez la touche OK.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que le réglage souhaité s'affiche.
Pressez la touche OK.
30
Le réglage est enregistré.
Page 31
Pour adapter votre café à votre goût
Préinfusion du café moulu
Fonction de préinfusion : le café une
fois moulu est humidifié avec un peu
d'eau chaude après la mouture.
Ensuite, la quantité d'eau résiduelle
percole à haute pression à travers le
café moulu humide. Les substances
aromatiques du café moulu peuvent
ainsi être captées.
Vous pouvez activer ou désactiver
"Préinfusion". A la livraison, la préinfu
sion est désactivée.
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<PRÉINFUSION>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que PREINFUSION s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que OUI s'affiche si vous souhaitez
activer "Préinfusion".
-
Température de percolation
La température de percolation idéale
dépend
du type de café utilisé,
–
du type de boisson préparé (espres
–
so/café)
de la pression atmosphérique dans
–
votre région.
Si la machine à café est par exemple
installée à 2000 m au-dessus du niveau
de la mer, la température de percola
tion doit être réglée à un niveau faible.
Car en raison de la pression atmosphérique basse, l'eau bout dès les basses
températures.
Vous pouvez régler une température de
percolation différente pour l'espresso et
le café. Il existe les trois températures
de percolation suivantes :
– peu élevée
– normal
-
-
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que NON s'affiche si vous souhaitez
activer "Préinfusion".
^
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré.
–
élevée
CONSEIL Tous les cafés ne supportent
pas les températures élevées. Certains
crus de café sont plus sensibles, de
sorte que la formation de crema et le
goût sont affectés.
31
Page 32
Pour adapter votre café à votre goût
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<TEMPÉRATURE>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que TEMPERATURE s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif, jusqu'à
^
ce que l'affichage indique
ESPRESSO si vous souhaitez modi
fier la quantité de mouture pour les
espressos.
ou
^ Tournez le sélecteur rotatif, jusqu'à
ce que l'affichage indique CAFE si
vous souhaitez modifier la température de percolation pour les cafés.
^ Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que la température de percolation
souhaitée s'affiche.
Pressez la touche OK.
-
Le réglage est enregistré.
32
Page 33
Adapter la taille des portions
La machine à café est équipée d'une
programmation de quantité avec la
quelle vous pouvez programmer la
taille des portions. Vous pouvez ainsi
réadapter en permanence la quantité
d'espresso, de café et d'eau chaude à
la taille de vos tasses et au type de
café que vous utilisez.
Pour les boissons au lait, comme le lait
chaud ou la mousse de lait, vous pou
vez régler le durée de la production de
vapeur.
Pour chaque boisson, il y a une quanti
té d'eau programmable maximale.
Lorsque la quantité d'eau maximale
possible est atteinte, la préparation
s'arrête. Ensuite, la taille de portion
possible maximale est enregistrée pour
cette boisson.
Vous avez deux possibilités pour ouvrir
la programmation de quantité :
– presser une des touches ., /, - ou
* pendant 3 secondes, ou
–
ouvrir l'option de menu PROG.
QUANTITE sous le menu
REGLAGES.
-
-
Programmation de quantité
avec les touches ., /, - ou *
Si vous pressez une des touches , /, ou * pendant au moins 2 secondes,
vous ouvrez la quantité de programma
tion pour cette boisson.
Adapter la taille de portion pour
espresso, café et eau chaude
Disposez la tasse pour laquelle vous
^
réglez la portion sous les buses de
distribution de café.
-
Effleurez la touche ., / ou - jusqu'à
^
ce que PROG. QUANTITE soit affiché.
L'espresso ou le café sont préparés et
ENREGISTRER est affiché à l'écran.
^ Dès que la tasse est remplie selon
votre souhait, pressez la touche OK.
A partir de maintenant, la portion que
vous avez programmée sera préparée
lorsque vous choisirez cette boisson.
CONSEIL Vous pouvez interrompre la
programmation de quantité tant que
ANNULER est affiché.
-
Si le réservoir d'eau est vidé pen
dant la préparation, la machine à
café interrompt la programmation de
quantité. La taille de portion n'est
pas enregistrée.
-
33
Page 34
Adapter la taille des portions
Déterminer une durée de distribution
pour le lait chaud et la mousse de lait
La durée de distribution est valable
aussi bien pour la distribution de lait
chaud que pour la préparation de
mousse de lait.
Disposez un récipient avec suffisam
^
ment de lait à droite de la machine à
café. Immerger une extrémité du
flexible transparent dans le récipient.
Tournez la molette du cappuccina
^
tore sur la position z ou -.
Disposez la tasse sous le cappucci
^
natore.
^ Effleurez la touche * jusqu'à ce que
PROG. QUANTITE soit affiché.
La mousse de lait ou le lait chaud sont
préparés et ENREGISTRER s'affiche.
^ Dès que la tasse est remplie selon
votre souhait, pressez la touche OK.
A partir de maintenant, la vapeur utilisée pour toute nouvelle préparation de
lait chaud ou de mousse de lait durera
le temps que vous avez fixé.
CONSEIL Vous pouvez interrompre la
programmation de quantité tant que
ANNULER est affiché.
-
-
Ouvrir la programmation de
quantité sous le menu
REGLAGES
Pressez la touche OK pendant 2 se
^
condes.
-
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que PROGRAMMATION QUANTITE
s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que la boisson dont vous souhaitez
programmer la portion versée soit affichée.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que DEMARRER s'affiche. Appuyez
sur la touche OK.
La préparation commence et il s'affiche
ENREGISTRER à l'écran.
^ Dès que la tasse est remplie selon
votre souhait, pressez la touche OK.
A partir de maintenant, la portion que
vous avez programmée sera préparée
lorsque vous choisirez cette boisson.
RÉGLAGES
PROG. QUANTITÉ
-
34
Page 35
Le menu REGLAGES
Vous pouvez adapter la machine à café à vos besoins sous le menu REGLAGES.
Le réglage actuellement actif est suivi d'une coche B.
Si vous ne pressez pas de touche pendant un moment, la machine à café re
-
tourne dans le menu principal pour sélectionner les boissons.
Principe de commande
Que souhaitez-vous faire ?Action
Ouvrir le menu REGLAGESPressez la touche OK pendant 2 secondes en menu
Ouvrir une option de menuTournez le sélecteur rotatif vers la gauche ou vers la
Modifier le réglageTournez le sélecteur rotatif vers la gauche ou vers la
Quitter le menu REGLAGES ou
ouvrir l'option de menu supérieure ou retourner
au niveau de menu précédent.
Ouvrir le menu principal et le choix des boissons.
Dans l'aperçu suivant, le réglage usine correspondant à l'option est représenté en
gras.
principal ou en mode veille.
droite jusqu'à ce que l'option de menu souhaitée
s'affiche.
Pressez la touche OK.
droite jusqu'à ce que le réglage souhaité s'affiche.
Pressez la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que RETOUR
s'affiche.
Pressez la touche OK.
Pressez la touche OK pendant 2 secondes.
35
Page 36
Le menu REGLAGES
Liste de tous les réglages possibles
OptionRéglages possibles
LangueAllemand, autres langues dont français
EntretienRinçage
Détartrage
Nettoyer l'unité de percolation
Heure
(disponible en mode confort)
Timer
(disponible en mode confort)
Programmation quantitéEspresso
Quantité de moutureEspresso
PréinfusionOui / Non
TempératureEspresso
ModeMode éco
Rinçage automatiqueactivé / désactivé
InfoTotal boissons
Dureté de l'eaudouce 1
Sécurité enfantsactivé / désactivé
Chauffage tasseoui / non
Réglages usinerestaurer
Format de temps
12 HEURES / 24 HEURES
Régler
Régler
activation à / arrêt après (1:00) / arrêt à
Activer
activation à (12:00) / arrêt à (12:00)
Café
Vapeur
Eau chaude
doux / normal / fort
Café
doux / normal / fort
peu élevée / normal / élevée
Café
peu élevée / normal / élevée
Mode confort
Café
Vapeur
Eau chaude
Boissons avant détartrage
moyenne 2
dure 3
très dure 4
36
Page 37
Vous pouvez sélectionner en quelle
langue les affichages doivent être indi
qués dans le menu REGLAGES.
Pressez la touche OK pendant 2 se
^
condes.
RÉGLAGES
<LANGUE F>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que LANGUE F s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que la langue souhaitée s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré et l'écran retourne à l'affichage précédent.
A partir de là, tous les textes sont affichés dans la langue sélectionnée.
Si vous avez choisi une langue par erreur, vous pourrez retrouver l'option
LANGUE avec le symbole F.
Langue
-
-
37
Page 38
Heure et format de temps
Si vous faites fonctionner la machine à
café en mode confort, vous pouvez ré
gler l'heure dans le menu REGLAGES
et sélectionner le format de temps.
Il existe les formats de temps suivants :
Format 24 heures
–
Format 12 heures
–
Bien qu'il soit nécessaire de régler
l'heure pour les fonctions de timer, elle
n'est pas affichée.
Après une panne de courant ou si
vous avez arrêté la machine à café
avec l'interrupteur, l'heure doit être
réglée de nouveau.
^ Pressez la touche OK pendant 2 se-
condes.
RÉGLAGES
<HEURE>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que HEURE s'affiche. Appuyez sur la
touche OK.
-
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que l'affichage 12 HEURES appa
raisse, lorsque l'heure doit être af
fichée en format 12 heures.
Appuyez sur la touche OK.
^
Le réglage est enregistré.
-
-
Réglage de l'heure
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que REGLER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez saisir les heures et les mi
nutes :
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les heures soient exactes.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les minutes soient exactes.
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré.
-
Vous pouvez à présent régler le format
de temps et l'heure :
Régler le format de temps
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que FORMAT TEMPS s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'affichage 24 HEURES appa
raisse, lorsque l'heure doit être af
fichée en format 24 heures.
ou
38
-
-
Page 39
Le timer n'est disponible qu'en
mode confort.
Vous pouvez régler les fonctions de ti
mer suivantes :
La machine à café
est réactivée à une heure précise,
–
par exemple le matin au petit-déjeu
ner (ACTIVATION A).
s'arrête à une heure précise (ARRET
–
A).
s'arrête après un délai défini, lors
–
qu'aucune touche n'est pressée ou
qu'aucune boisson n'est préparée
(ARRET DANS).
Fonction timer
Régler le timer
Pressez la touche OK pendant 2 se
^
condes.
-
<TIMER>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que TIMER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que REGLER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez à présent sélectionner la
fonction de timer que vous souhaitez
régler.
"Activation à"
RÉGLAGES
-
Le timer ne fonctionne que si :
- l'heure est correctement réglée,
- la machine à café a été désactivée
avec la touche Marche/Arrêt -.
- si la fonction timer correspondante
est activée (voir "Activer et désactiver le timer").
Une fois que vous avez réglé "Activa
tion à" ou "Arrêt à" vous devez les acti
ver.
Si la sécurité enfants est activée, la
machine à café ne s'enclenchera
pas à l'heure programmée !
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ACTIVATION A s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez saisir les heures et les mi
nutes :
-
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les heures soient exactes.
Appuyez sur la touche OK.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les minutes soient exactes.
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré. A partir de
maintenant, la machine à café s'active
ra au bon moment si vous avez activé
la fonction Timer (voir "Activer et désac
tiver le timer).
-
-
-
39
Page 40
Fonction timer
Si la machine à café s'est enclenchée
automatiquement trois fois de suite par
la fonction "Activation à" et qu'aucun
café n'a été versé, la machine ne se
met plus automatiquement en marche.
Ceci permet d'éviter que la machine à
café s'enclenche tous les jours, par
exemple pendant les vacances.
Les temps programmés restent enre
gistrés et sont réappliqués à la mise en
marche manuelle suivante de la ma
chine.
"Arrêt à"
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ARRET A s'affiche. Appuyez sur
la touche OK.
Vous pouvez saisir les heures et les minutes :
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'heure appropriée s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
-
-
"Arrêt après"
Si aucune touche n'est enfoncée ou au
cune boisson préparée, la machine
s'arrête après une heure afin d'écono
miser l'énergie.
Vous pouvez changer ce préréglage et
sélectionner un temps compris entre 15
minutes et 9 heures pour la fonction de
timer "Arrêt après".
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que ARRET DANS s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez saisir les heures et les mi
nutes :
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'heure appropriée s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les minutes appropriées s'affichent.
Appuyez sur la touche OK.
-
-
-
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que les minutes appropriées s'affi
chent.
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré. A partir de
maintenant, la machine à café s'arrête
ra au bon moment si vous avez activé
la fonction Timer (voir "Activer et désac
tiver le timer).
40
-
Le réglage est enregistré. A partir de
maintenant la machine à café s'arrête
après le temps réglé.
-
-
Page 41
Activer et désactiver le timer
Fonction timer
Lorsque le timer est activé,avec la fonc
tion "Activation à" et que la machine à
café est en mode veille,
Pressez la touche OK pendant 2 se
^
c est affiché.
-
condes.
RÉGLAGES
<TIMER>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que TIMER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que ACTIVER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ACTIVATION A s'affiche si vous
souhaitez activer ou désactiver cette
fonction du timer.
ou
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ARRETER A s'affiche si vous
souhaitez activer ou désactiver cette
fonction du timer.
-
^
Appuyez sur la touche OK.
Le réglage est enregistré.
41
Page 42
Réglages usine
Vous pouvez annuler les réglages que
vous avez faits sur la machine à café et
restaurer les réglages en sortie d'usine.
Pour savoir quels étaient les réglages
au moment où l'appareil vous a été li
vré, reportez-vous à la "Liste de tous les
réglages possibles".
Les réglages suivants ne sont pas
annulés :
-Langue
-Heure
-Nombre de boissons versées
Pour annuler les réglages :
^ Pressez la touche OK pendant 2 se-
condes.
RÉGLAGES
<RÉGLAGE USINE>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que REGLAGE USINE s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
-
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que RESTAURER s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tous les réglages sont ramenés à l'état
de livraison.
42
Page 43
Modes de fonctionnement
La machine à café peut être utilisée en
mode éco ou en mode confort.
Le mode éco est un mode d'économie
d'énergie dans lequel la machine à
café passe en mode veille lorsqu'au
cune boisson n'a été préparée pendant
un moment. Dès qu'une touche est
pressée, la machine à café chauffe à
nouveau. En outre les fonctions de ti
mer "Activation à" et "Arrêt à" ne sont
pas disponibles.
En mode confort la machine à café ne
refroidit pas et toutes les fonctions sont
disponibles sans restrictions. La
consommation d'énergie est beaucoup
plus élevée en mode confort.
Lorsque la machine à café fonctionne
en mode éco, il s'affiche pendant le
chauffage :
PHASE CHAUFFAGE
MODE ÉCO
Telle que la machine à café est livrée,
le mode éco est présélectionné.
-
-
Régler le mode de fonctionne
-
ment
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
MODE FONCTIONNEMENT
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que MODE FONCTIONNEMENT s'af
fiche.
Appuyez sur la touche OK.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que MODE ECO s'affiche si vous
souhaitez que la machine fonctionne
en mode d'économie d'énergie.
ou
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que MODE CONFORT s'affiche si
vous souhaitez que la machine fonctionne en mode confort.
^ Pressez la touche OK.
Le réglage est enregistré.
-
43
Page 44
Verrouiller la machine à café
Vous pouvez verrouiller la machine à
café afin d'éviter que des personnes
non autorisées, comme les enfants, uti
lisent l'appareil.
Activer et désactiver la
sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est ac
tivée, la fonction du timer "Activation
à" ne fonctionne pas ! Le symbole
de timer
Pressez la touche OK pendant 2 se
^
condes.
<SÉCURITÉ ENFANTS>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que SECURITE ENFANTS s'affiche.
Pressez la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ACTIVE s'affiche si vous souhaitez activer la sécurité enfants.
c n'est pas affiché.
RÉGLAGES
-
-
Désactivation provisoire de la
sécurité enfants
La sécurité enfants peut être désac
tivée ponctuellement pour préparer des
boissons.
Pressez la touche OK pendant 3 se
^
condes.
Vous pouvez à présent préparer des
boissons.
Dès que vous éteindrez la machine
à café, celle-ci sera de nouveau ver
rouillée par la sécurité enfants.
-
-
-
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que DESACTIVE s'affiche si vous
souhaitez désactiver la sécurité en
fants.
^
Pressez la touche OK.
Le réglage est enregistré.
Dès que la machine à café est éteinte,
elle est verrouillée et aucune boisson
ne peut être préparée.
44
-
Page 45
L'option de menu INFO vous permet
d'afficher
la quantité d'espressos, de cafés, de
–
vapeur et d'eau chaude préparée en
tout (TOTAL BOISSONS),
la quantité d'espressos et de cafés
–
préparés (CAFE),
combien de fois de la vapeur a été
–
produite pour le lait chaud et la
mousse de lait (VAPEUR),
combien de fois de l'eau chaude a
–
été produite (EAU CHAUDE) et
– si plus de 50 portions sont encore
possibles avant le prochain détartrage (BOISSONS AVT DETART.).
^ Dans le menu principal, pressez la
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<INFO>
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que INFO s'affiche.
Pressez la touche OK.
Affichage d'informations
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que l'information souhaitée s'affiche.
Pressez la touche OK.
L'information souhaitée s'affiche.
Pour parvenir au niveau de menu supé
rieur,
^
tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que RETOUR s'affiche.
Pressez la touche OK.
-
45
Page 46
Nettoyage et entretien
Tableau d'entretien
Nettoyez la machine à café chaque jour afin d'éviter la formation de germes.
PériodicitéQue dois-je faire ?
Après chaque préparation de bois
son contenant du lait, lorsque plus
d'1 heure sépare deux prépara
tions.
Chaque jour
(au plus tard à la fin de la journée,
avant d'éteindre l'appareil)
1 fois par semaineNettoyer l'unité de percolation
Env. toutes les 200 portionsDégraisser l'unité de percolation (avec une pastille de net-
Suivant la dureté d'eauDétartrer la machine à café
De temps en tempsNettoyer le réservoir à grains
Rincer le cappuccinatore
-
-
Nettoyer le cappuccinatore
Rincer les conduits d'eau
Nettoyer le réservoir à eau
Nettoyer le bac à marc
Nettoyer la grille d'égouttage et la tôle d'égouttage
toyage)
Nettoyer la façade de l'appareil (en particulier après le détartrage)
Certaines pièces de la machine à café peuvent être lavées au lave-vaisselle. Si
ces pièces sont nettoyées fréquemment au lave-vaisselle, elles peuvent se co
lorer légèrement en raison des restes d'aliments (tomates par ex.) ou leur trai
tement de surface peut être altéré.
A laver à la mainPeut être lavé au lave-vaisselle
–
Unité de percolation
–
Bac d'égouttage
–
Couvercle arôme du réservoir à grains
–
Cappuccinatore
46
–
Bac à marc
–
Tôle d'égouttage
–
Réservoir à eau
-
-
Page 47
Certains éléments ainsi que les liqui
des versés sont très chauds et pré
sentent un risque de brûlure ! Lais
sez la machine à café refroidir avant
de la nettoyer. L'eau du bac
d'égouttage peut être très chaude.
-
Nettoyage et entretien
Activer et désactiver le rinçage
-
automatique
Le rinçage automatique rince automati
quement les conduits de la machine à
café lorsque celle-ci est arrêtée dès
lors qu'au moins une boisson a été pré
parée.
-
-
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur peut provoquer un
court-circuit.
N'utilisez jamais de produits conte
nant du sable, de la soude, de
l'acide, du chlorure. Les surfaces
pourraient être endommagées.
-
Rincer les conduits
Avant la première préparation de café
ou d'espresso il est très important de
rincer les conduits de sorte à éliminer
les restes de café. En outre les
conduits sont préchauffés par l'eau de
rinçage chaude. Vous pouvez à présent préparer un café ou un espresso.
Il est également de rincer les conduits
avant d'éteindre la machine à café.
CONSEIL Si vous ne voulez pas que
l'eau de rinçage s'écoule dans le bac
d'égouttage, disposez un récipient ap
proprié sous les buses de distribution
de café.
Le rinçage automatique est activé en
sortie usine.
CONSEIL Laissez le rinçage automa
tique activé ou activez-le s'il ne l'est
plus afin que le rinçage des conduits
ne soit pas oublié.
^ Dans le menu principal, pressez la
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
RINÇAGE AUTOMATIQUE
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que RINCAGE AUTOMATIQUE s'affiche.
Pressez la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que OUI s'affiche si vous souhaitez
activer le rinçage automatique.
ou
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que NON s'affiche si vous souhaitez
désactiver le rinçage automatique.
^
Pressez la touche OK.
-
Le réglage est enregistré.
47
Page 48
Nettoyage et entretien
Rinçage manuel des conduits
Si vous avez désactivé le rinçage auto
matique, vous devez activer
vous-même le rinçage des conduits
dès lors qu'une boisson a été préparée.
Disposez un récipient approprié sous
^
les buses de distribution de café.
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<ENTRETIEN>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que ENTRETIEN s'affiche.
Pressez la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que RINCAGE s'affiche.
Pressez la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que DEMARRER s'affiche.
Pressez la touche OK.
Les conduits sont rincés. L'eau de rinçage sort des buses de café.
-
48
Page 49
Nettoyage et entretien
Cappuccinatore
Le cappuccinatore doit être rincé si
vous ne pensez pas refaire de boisson
à base de lait dans l'heure qui suit. Le
cappuccinatore peut s'obstruer en rai
son des restes de lait.
Démontez et nettoyez le cappuccina
tore une fois par jour si vous vous en
êtes servi pour préparer du lait chaud
ou de la mousse de lait dans la journée.
Nettoyez le cappuccinatore unique
ment à la main, avec de l'eau chaude
et un peu de liquide vaisselle.
Rincer le cappuccinatore
^ Disposez un récipient avec un peu
d'eau à droite de la machine à café.
Immerger une extrémité du flexible
transparent dans le récipient.
^ Tournez la molette du cappuccina-
tore sur la position J ou z.
^ Disposez un récipient approprié sous
le cappuccinatore.
-
-
-
Nettoyer le cappuccinatore
Risque de brûlure ! Le cappuccina
tore est brûlant après la préparation
de lait. Laissez le cappuccinatore
refroidir.
^ Retirez le cappuccinatore de la distri-
bution de vapeur et d'eau par le bas.
Désassemblez à présent le cappuccinatore :
-
^
Appuyez sur la touche *.
Le flexible et le cappuccinatore sont
rincés à l'eau.
Une fois que le cappuccinatore est
bien rincé,
^
pressez la touche OK.
^
Retirez le flexible a et les buses b.
^
Retirez la molette et la rondelle de
blocage c du cappuccinatore.
49
Page 50
Nettoyage et entretien
Nettoyez toutes les pièces avec de
^
l'eau tiède et un peu de produit vais
selle. Utilisez si nécessaire une petite
brosse pour enlever tous les restes
de lait.
Nettoyez tous les éléments à l'eau
^
courante.
Séchez soigneusement toutes les
^
pièces.
Remontez à présent le cappuccinatore
dans le sens inverse :
Montez d'abord la rondelle de blo
^
cage puis la molette sur le cappucci
natore.
^ Remontez le flexible à lait et les bu-
ses.
^ Branchez le cappuccinatore sur la
distribution de vapeur et d'eau
chaude par le bas.
-
Réservoir à eau
-
Renouvelez l'eau chaque jour afin de
prévenir la formation de germes.
Vérifiez que la vanne, la surface in
férieure du réservoir et la surface de
rangement de la machine à café
sont propres. Il sera ainsi facile d'in
sérer le réservoir à eau.
Nettoyez le réservoir à eau au
^
lave-vaisselle ou à la main, avec de
l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle.
-
^ Remplissez le réservoir d'eau.
^ Nettoyez la surface de rangement de
la machine à café avec soin, en particulier les creux.
-
-
50
Page 51
Nettoyage et entretien
Tôle d'égouttage
Retirez la tôle d'égouttage du bac
^
d'égouttage.
Nettoyez la tôle d'égouttage dans le
^
lave-vaisselle ou à la main avec de
l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle.
Séchez la tôle d'égouttage.
^
^ Déposez la tôle d'égouttage dans le
bac d'égouttage. Vérifiez que le trou
rond est bien sous le cappuccinatore.
Bac d'égouttage et bac à marc
Nettoyez quotidiennement le bac
d'égouttage et le bac à marc pour
éviter la formation d'odeurs et de
moisissures.
Le bac à marc fait partie du bac
d'égouttage.
Lorsque le bac d'égouttage et/ou le
bac à marc sont pleins et doivent être
vidés, l'affichage le signale. Videz et
nettoyez le bac d'égouttage et le bac à
marc au plus tard à ce moment-là.
CONSEIL Si la machine à café vient
d'être rincée, attendez un peu avant de
retirer le bac d'égouttage de l'appareil.
De l'eau de rinçage continue à s'écouler.
51
Page 52
Nettoyage et entretien
Bac d'égouttage
Poussez les buses de distribution de
^
café vers le haut.
^ Retirez précautionneusement le bac
d'égouttage avec le bac à marc de la
machine à café.
^ Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc.
^ Nettoyez le bac d'égouttage unique-
ment à la main, avec de l'eau
chaude et un peu de liquide vaisselle. Nettoyez éventuellement aussi
le bac à marc (voir "Bac à marc").
^
Séchez le bac d'égouttage.
Vérifiez en particulier que les petites
plaques de métal (contacts) sur le
bac d'égouttage sont propres et sè
ches. La détection de bac d'égout
tage plein ne peut fonctionner que si
les petites plaques de métal sont
propres et sèches.
-
-
Enfoncez bien le bac d'égouttage
dans la machine à café.
Bac à marc
Dans le bac à marc il y a aussi souvent
un peu d'eau restant du rinçage.
Poussez les buses de distribution de
^
café vers le haut.
Retirez précautionneusement le bac
^
d'égouttage avec le bac à marc de la
machine à café.
Videz le bac à marc et éventuelle
^
ment le bac d'égouttage. Jetez le
marc de café avec les déchets ménagers ou si possible, sur un compost.
^ Nettoyez le bac à marc dans le
lave-vaisselle ou à la main avec de
l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle. Nettoyez éventuellement
aussi le bac d'égouttage (voir "Bac
d'égouttage").
^
Séchez le bac à marc.
^
Disposez le bac à marc dans le bac
d'égouttage et insérez le bac
d'égouttage dans la machine à café.
-
^
Déposez le bac à marc dans le bac
d'égouttage. Insérez le bac d'égout
tage dans la machine à café.
52
-
Page 53
Nettoyage et entretien
Réservoir à grains
Arrêtez la machine à café avec l'in
terrupteur avant de nettoyer.
Ouvrez le couvercle sur le côté droit
^
de la machine à café. Enlevez le cou
vercle arôme du réservoir à grains.
Videz les grains de café restants.
^
CONSEIL Aspirez les restes de grains
de café dans le réservoir avec un aspi
rateur.
Nettoyez le réservoir à grains avec
^
un chiffon propre et doux.
^ Versez ensuite des grains de café
torréfiés dans le réservoir à grains.
^ Replacez le couvercle arôme du ré-
servoir à grains.
Pour nettoyer le compartiment à café
moulu, si nécessaire :
^ Ouvrez le couvercle du compartiment
à café moulu.
-
Unité de percolation
Nettoyez l'unité de percolation à
l'eau avec de l'eau chaude sans
produit de nettoyage.
-
Attention :
les pièces mobiles de l'unité de per
–
colation sont lubrifiées. Les produits
de nettoyage abîment l'unité de per
-
colation.
Nettoyez l'unité de percolation une
–
fois par semaine.
Nettoyer l'unité de percolation
Vous pouvez retirer l'unité de percolation pour la nettoyer. A cet effet :
^ saisissez les deux languettes du côté
droit de la machine à café. Tournez-les d'un quart de tour vers la
droite. Ouvrez la porte.
-
-
^
Evacuez les restes de café moulus.
CONSEIL Aspirez les restes de café
moulu dans le réservoir avec un aspira
teur.
^
Fermez le couvercle du comparti
ment à café moulu.
Ouvrez le couvercle sur le côté droit de
la machine à café.
-
-
^
Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation a
et tournez la poignée vers la
gauche b.
^
Retirez doucement l'unité de perco
lation de la machine à café.
-
53
Page 54
Nettoyage et entretien
Si l'unité de percolation est difficile
voire impossible à retirer, c'est qu'elle
n'est pas en position initiale (voir "Que
faire en cas d'anomalie").
Ne modifiez pas la position de la
poignée sur l'unité de percolation.
L'unité de percolation se dérègle et
ne peut plus être insérée dans la
machine à café.
Nettoyez l'unité de percolation àla
main soigneusement sous l'eau
chaude.
Répétez les mêmes opérations dans
l'ordre inverse pour remonter l'unité de
percolation :
Insérez l'unité de percolation dans la
^
machine à café.
^ Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation a
et tournez la poignée vers la
droite b.
^ Fermez la porte. Tournez les languet-
tes d'un quart de tour vers la gauche.
Replaquez-les contre le côté droit.
^
Enlevez les restes de café des filtres.
Ilyaunfiltre dans l'entonnoir a,le
deuxième à gauche à côté de l'en
tonnoir b.
^
Séchez l'entonnoir a afin qu'il ne
reste pas de café moulu collé à la
préparation de café suivante.
^
Nettoyez l'intérieur de la machine à
café. Enlevez les restes de café mou
lu avec un aspirateur.
54
-
-
Page 55
Nettoyage et entretien
Dégraisser l'unité de percolation
Selon le taux de matière grasse de la
catégorie de café utilisé, l'unité de per
colation peut se boucher plus ou moins
rapidement.
Vous pouvez nettoyer l'unité de perco
lation avec une pastillage de nettoyage
dégraissante.
Les pastilles nettoyantes de dégrais
sage de l'unité de percolation ont été
développées spécialement pour la ma
chine à café. A la livraison, des pastil
les nettoyantes de dégraissage sont
fournies. Vous les trouverez chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele.
Après 200 boissons versées,
NETTOYER UNITE PERCOLATION est
affiché. Ce message est affiché tant
que l'unité de percolation n'a pas été
dégraissée.
L'opération de nettoyage dure environ
10 minutes.
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que DEMARRER s'affiche.
Pressez la touche OK.
L'affichage vous guide pour dégrais
ser l'unité de percolation.
Vous devez vider le bac d'égouttage
sur demande ou ouvrir la vanne afin
de poursuivre le processus de net
toyage.
CONSEIL Disposez un récipient ap
proprié sous les buses de distribution
de café. Ainsi, vous ne devrez pas vi
der le bac d'égouttage trop souvent.
Lorsque PASTILLE NETTOYAGE DS
COMP. CAFE MOULU est affiché :
^ Ouvrez le couvercle sur le côté droit
de la machine à café.
-
-
-
-
Il est important de dégraisser régu
lièrement l'unité de percolation.
^
Pressez la touche OK pendant 2 se
condes.
RÉGLAGES
<ENTRETIEN>
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que ENTRETIEN s'affiche.
Pressez la touche OK.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que NETTOYER UNITE PERCO s'af
fiche.
Drücken Sie die Taste OK.
-
-
^
Ouvrez à présent le couvercle du
compartiment à café moulu a. Met
tez la petite pastille nettoyante de dé
-
-
graissage dans le compartiment à
café moulu b.
^
Fermez les deux couvercles.
^
Suivez les indications à l'affichage.
-
^
Une fois que FIN OPERATION est af
-
fiché, pressez la touche OK.
55
Page 56
Nettoyage et entretien
L'unité de percolation est dégraissée.
Vous pouvez à présent préparer un es
presso ou un café.
Carrosserie
Enlevez immédiatement les salissu
res de la carrosserie. Les surfaces
peuvent se décolorer ou se dégra
der sous l'action prolongée de cer
taines salissures.
Attention de ne pas laisser pénétrer
de l'eau derrière l'écran.
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit
nettoyant non approprié est utilisé.
En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent être essuyées
immédiatement !
^ Arrêtez la machine à café avec la
touche Marche/Arrêt -.
-
-
-
Quel que soit le matériau de la fa
-
çade, n'utilisez pas
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniaque, d'acide ou de chlo
rure,
de détergents contenant des sol
–
vants,
les produits anticalcaire,
–
de produits pour inox,
–
de détergents pour lave-vaisselle,
–
de produit nettoyant pour four,
–
– de produits de nettoyage abrasifs
tels que pâte de nettoyage, poudre
et lait à récurer,
– d'éponges avec tampon abrasif, de
brosses ou d'éponges contenant des
restes de produit détergent.
– de gommes de nettoyage,
– de grattoirs pour métal trop effilés.
-
-
-
^ Nettoyez la carrosserie avec un chif-
fon doux et humide, un peu d'eau
avec du liquide vaisselle.
^
Séchez ensuite la carrosserie avec
un chiffon doux.
CONSEIL Vous pouvez également utili
ser un chiffon microfibres propre et hu
mide pour nettoyer la carrosserie.
56
-
-
Page 57
La machine à café s'entartre lorsqu'elle
est utilisée. La rapidité d'entartrage de
l'appareil dépend du degré de dureté
de l'eau utilisée. Le tartre doit régulière
ment être éliminé de l'appareil.
La machine à café vous signale quand
le détartrage doit être effectué. Il s'af
fiche NOMBRE DE BOISSONS AVANT
DETARTRAGE: 50. La machine à café
indique dorénavant le nombre de bois
sons restant jusqu'au détartrage à
chaque préparation de boisson.
Pour valider ce message, effleurez la
^
touche OK.
Lorsque le nombre de boissons restantes est de 0, la machine à café est entièrement bloquée. DEMARRER
DETARTRAGE est affiché.
Le détartrage est obligatoire et dure
environ 20 minutes.
Vous pouvez arrêter la machine à café
si vous ne voulez pas détartrer l'appareil à ce moment-là. Cependant vous
devrez procéder au détartrage pour
pouvoir de nouveau préparer des bois
sons.
La machine à café gère le détartrage et
vous indique les opérations à effectuer.
Plusieurs messages sont affichés, vous
priant de vider le bac d'égouttage, de
remplir le réservoir à eau, etc.
Pendant le détartrage, de l'eau s'écoule
avec du produit détartrant de la distri
bution de vapeur et d'eau chaude. Un
temps d'action suit, puis de l'eau avec
du détartrant sort de nouveau, etc.
-
-
-
Détartrage
Le détartrage ne peut pas être inter
rompu. Il doit être effectué entière
ment.
-
Tournez la molette du cappuccina
^
tore sur la position -.
Lorsque la machine à café est trop
chaude, elle refroidit environ 10 minu
tes avant que le détartrage commence.
CONSEIL Posez un récipient de taille
suffisante, par exemple le bac à marc,
sous le cappuccinatore. Ainsi, vous ne
devrez pas vider le bac d'égouttage
trop souvent.
Préparer la solution de détartrage
Les grandes pastilles de détartrage
fournies ont été mises au point spécialement pour la machine à café. Vous
les trouverez chez les revendeurs Miele
ou au SAV Miele.
Pour le détartrage, vous avez besoin
d'une pastille de détartrage.
-
Pour le détartrage, utilisez exclusive
ment les grandes pastilles détartran
tes Miele. Les autres détartrants
peuvent abîmer la machine à café et
altérer le goût du café.
^
Remplissez le réservoir d'eau jus
qu'au repère "0.5 l" avec de l'eau
tiède.
^
Mettez 1 pastille détartrante dans
l'eau.
-
-
-
-
-
-
-
^
Pour démarrer immédiatement le dé
tartrage, effleurez la touche OK.
-
57
Page 58
Détartrage
Veuillez respecter le dosage du dé
tartrant. Il est important de verser au
moins la quantité d'eau requise
dans le réservoir d'eau. Dans le cas
contraire, le processus de détar
trage serait annulé prématurément.
Replacez le réservoir à eau.
^
Plusieurs messages sont affichés à
l'écran.
Suivez les indications à l'affichage.
^
Lorsque REMPLIR RESERVOIR EAU ET
LE REMETTRE est affiché,
^ rincez soigneusement le réservoir à
l'eau claire. Vérifiez qu'il n'y a pas de
restes de produit détartrant dans le
réservoir. Versez de l'eau potable
propre dans le réservoir d'eau, jusqu'à la marque "max".
Le processus de détartrage est terminé
lorsque FIN OPERATION est affiché.
^
Pressez la touche OK.
-
-
Après le détartrage, nettoyez égale
ment le réservoir d'eau et le bac
d'égouttage, afin d'éliminer tous les
restes de produit détartrant.
-
Ouvrir le détartrage sous le
menu ENTRETIEN
Dans le menu principal, pressez la
^
touche OK pendant 2 secondes.
RÉGLAGES
<ENTRETIEN>
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
^
que ENTRETIEN s'affiche.
Pressez la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que DETARTRAGE s'affiche.
Appuyez sur la touche OK.
^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que DEMARRER s'affiche.
Le détartrage ne peut pas être interrompu. Il doit être effectué entièrement.
^
Nettoyez le cappuccinatore pour éli
miner les éventuels résidus de solu
tion détartrante.
^
Videz le bac d'égouttage pour finir.
La machine à café est à présent dé
tartrée ; vous pouvez de nouveau pré
parer des boissons.
En cas d'éclaboussures lors du dé
tartrage, elles doivent être essuyées
immédiatement ! Les surfaces pour
raient être endommagées.
58
-
-
^
-
-
-
-
Pressez la touche OK.
Page 59
Pour économiser l'énergie
Utiliser le mode éco comme mode de
fonctionnement
Pour économiser l'énergie, utilisez la
machine à café en mode éco.
Si aucune boisson n'est préparée pen
dant un délai précis, la machine à café
passe en mode d'économie d'énergie.
La machine à café ne reste pas chaude
tout le temps et économise l'énergie.
Dès qu'une boisson est demandée, la
machine à café chauffe de nouveau.
Préchauffer les tasses à l'eau chaude
Si vous n'avez pas besoin souvent du
préchauffage des tasses, désactivez-le.
Vous pouvez préchauffer vos tasses en
y faisant couler un peu d'eau chaude
avec le cappuccinatore.
Désactiver la machine à café avec
l'interrupteur
Si vous n'utilisez pas la machine à café
pendant longtemps, arrêtez-la avec l'in
terrupteur au dos de l'appareil.
-
-
59
Page 60
Service après-vente
En cas de pannes auxquelles vous ne
pouvez remédier vous-même, contac
tez :
votre revendeur Miele
–
ou
la ligne Consommateurs Miele.
–
-
Vous trouverez le numéro de télé
phone correspondant au dos de ce
mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé
rence de votre appareil. Vous trouverez
ces deux indications sur la plaque signalétique derrière le bac d'égouttage
de votre appareil.
-
-
60
Page 61
Les accessoires suivants sont fournis :
Cuillère doseuse
–
pour doser le café moulu
Pastilles de nettoyage
–
Pour dégraisser l'unité de percolation
Pastilles de détartrage
–
Pour détartrer les conduites d'eau.
Bandelette de test
–
pour déterminer la dureté d'eau
Vous pouvez commander ces produits
et d'autres accessoires utiles sur Internet ou auprès du service après-vente
Miele (voir au dos) ou chez votre revendeur Miele.
Accessoires
61
Page 62
Que faire en cas d'anomalie
Attention ! N’ouvrez en aucun
,
cas la carrosserie de la machine à
café.
Les travaux d'entretien et de répara
tion ne doivent être exécutés que
par des professionnels agréés par le
fabricant.
Les travaux d'installation et d'entre
tien non conformes ou les répara
tions incorrectes peuvent entraîner
de graves dangers pour l'utilisateur
dont le fabricant ne saurait être tenu
responsable.
Vous pouvez remédier vous-même à la
plupart des anomalies et défauts.
Dans certains cas, l'anomalie est explicitée par un message à l'écran. Suivez
les instructions à l'écran pour résoudre
l'anomalie.
Vous trouverez dans ce chapitre toutes
les autres anomalies qui peuvent se
produire en utilisation quotidienne.
-
-
-
Dans de nombreux cas, vous pourrez
résoudre le problème vous-même sans
appeler le service après-vente.
62
Page 63
Messages d'anomalie à l'écran
MessageCause et solution
Que faire en cas d'anomalie
DEFAUT - 1
DEFAUT - 2
DEFAUT - 80
DEFAUT - 82
DEFAUT - 28
DEFAUT - 73
La machine à café a surchauffé.
Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt.
^
Attendez 1 heure avant de remettre l'appareil en marche
Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le
^
S.A.V.
Il y a trop de café moulu dans le compartiment à café mou
lu.
Si plus d'une cuillère doseuse rase de café moulu est
versée dans le compartiment à café moulu, l'unité de percolation ne peut pas compresser le café moulu. Le café
moulu est vidé dans le bac à marc et le message ci-contre
est affiché.
^ Arrêtez la machine à café avec la touche
Marche/Arrêt -. Attendez 2 minutes avant de remettre
l'appareil en marche.
L'unité de percolation ne peut pas aller en position initiale.
^
Arrêtez la machine à café avec la touche
Marche/Arrêt -.
^
Pressez simultanément les touches . et /. Appuyez
deux fois sur la touche OK.
-
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé et
passe en position initiale.
Si le message de défaut apparaît de nouveau à l'affi
chage,
^
appelez le service après-vente.
-
63
Page 64
Que faire en cas d'anomalie
MessageCause et solution
Bien que le bac
d'égouttage ait été
vidé, il s'affiche :
VIDER
BAC D'EGOUTTAGE
Des bruits de pompage sont audibles,
il s'affiche :
REMPLIR RESERVOIR
EAU ET LE REMETTRE
Le bac d'égouttage n'est pas bien remis.
Insérez le bac d'égouttage dans la machine à café jus
^
qu'à ce qu'il s'enclenche bien.
ou
Les contacts de détection sont encrassés.
Nettoyez les contacts et séchez-les.
^
ou
La détection du bac d'égouttage ne fonctionne pas.
^
Arrêtez la machine à café avec l'interrupteur puis rallu
^
mez-la.
^ Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le
S.A.V.
Le réservoir à eau est vide, alors que la machine à café
pompe de l'eau. De l'air se trouve dans les conduits de la
machine à café.
^ Ne versez de l'eau potable froide et propre dans le ré-
servoir à eau.
Il s'affiche REMPLISSAGE EN COURS - DEMARRER.
^
Pressez la touche OK.
-
-
64
Page 65
MessageCause et solution
Que faire en cas d'anomalie
Bien que le réservoir
d'eau soit rempli, il
s'affiche :
REMPLIR RESERVOIR
EAU ET LE REMETTRE
La préparation est
interrompue et il
s'affiche :
ANNULATION
RESERVOIR EAU VIDE
Le réservoir d'eau n'est pas bien mis en place.
Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
^
Si le message de défaut apparaît de nouveau à l'affi
-
chage,
videz le réservoir à eau.
^
^ Secouez le réservoir pour vérifier si le flotteur est mobile.
^ Remplissez le réservoir et remettez-le.
Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le
S.A.V.
Le réservoir ne contient pas suffisamment d'eau.
^
Remplissez le réservoir d'eau.
^
Pressez la touche OK.
Il s'affiche CONTINUER DISTRIB - OUIB.
^
Pressez la touche OK pour continuer la préparation, ou
sélectionnez NON pour arrêter la préparation.
65
Page 66
Que faire en cas d'anomalie
Résultat non satisfaisant
AnomalieCause et solution
De l'eau claire coule
des buses de café
alors qu'un café doit
être préparé.
L'espresso ou le
café s'écoule trop
vite dans la tasse
L'espresso ou le
café s'écoule trop
lentement dans la
tasse
Le couvercle du compartiment à café moulu a été ouvert
puis refermé sans que du café moulu ait été versé dedans.
Ensuite lorsque CAFE MOULU s'est affiché, l'option OUI a
été sélectionnée.
Si vous n'avez pas versé de café moulu, lorsque CAFE
^
MOULU est affiché, sélectionnez l'option NON.
ou
Des grains de café se sont coincés dans le moulin.
^ Arrêtez la machine à café avec l'interrupteur situé à l'ar-
rière de l'appareil.
^ Eliminez tous les grains du réservoir à grains. Utilisez
éventuellement un aspirateur.
^ Versez de nouveaux grains de café. Préparez un café.
Le degré de mouture est trop grossier.
^ Réglez plus finement le degré de mouture (voir "Degré
de mouture").
Le degré de mouture est trop fin.
^
Réglez plus grossièrement le degré de mouture (voir
"Degré de mouture").
66
Page 67
AnomalieCause et solution
Que faire en cas d'anomalie
L'espresso ou le
café n'est pas assez
chaud.
La crema (mousse
blonde du café) ne
se forme pas bien.
La tasse n'est pas préchauffée.
Préchauffez la tasse (voir "Préchauffer les tasses").
^
ou
La température de percolation est trop faible.
Augmentez la température de percolation (voir "Tempé
^
rature de percolation").
ou
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
^ Nettoyez l'unité de percolation (voir chapitre "Unité de
percolation").
^ Dégraissez l'unité de percolation (voir chapitre "Unité de
percolation").
Le degré de mouture n'est pas bien réglé.
^ Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de
mouture (voir "Degré de mouture").
ou
La température de percolation est trop élevée pour cette
sorte de café.
-
^
Réduisez la température de percolation (voir "Tempéra
ture de percolation").
ou
Les grains de café ne sont plus frais.
^
Versez des grains de café torréfiés frais dans le réservoir
à grains.
ou
Les buses de distribution de café sont trop hautes.
^
Tirez la distribution vers le bas, jusqu'au rebord de la
tasse.
-
67
Page 68
Que faire en cas d'anomalie
Comportement inattendu de la machine à café
AnomalieCause et solution
Bien qu'une boisson
ait été demandée, il
ne sort rien des bu
ses de distribution.
La distribution d'eau
s'arrête lors de la
programmation de
la quantité d'eau.
La machine à café
ne rince pas à la
mise en marche
alors que le rinçage
automatique est ac
tivé.
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
Nettoyez l'unité de percolation (voir chapitre "Unité de
^
percolation").
Dégraissez l'unité de percolation (voir chapitre "Unité de
^
percolation").
La quantité d'eau maximale possible est atteinte. La prépa
ration s'arrête et la taille de portion maximale possible est
enregistrée.
ou
Le réservoir d'eau ne contient pas suffisamment d'eau. La
programmation de quantité est interrompue et la taille des
portions n'est pas enregistrée.
^ Remplissez le réservoir d'eau.
^ Recommencez la programmation de quantité.
Il ne s'agit pas d'une anomalie !
Tant que la machine à café a encore une température su
périeure à 60 °C, le rinçage n'est pas déclenché.
-
-
-
Il y a beaucoup
d'eau dans le bac à
marc.
68
Le degré de mouture est trop grossier.
^
Réglez plus finement le degré de mouture (voir "Degré
de mouture").
^
Adaptez la quantité de mouture (voir "Quantité de mou
ture").
-
Page 69
AnomalieCause et solution
Que faire en cas d'anomalie
L'affichage reste
sombre lorsque la
machine à café est
activée avec la
touche Marche/Arrêt
-.
La machine à café
s'arrête brusquement.
La machine à café
ne s'active pas bien
que le réglage de ti
mer "Activation à"
soit activée.
L'interrupteur est en position "0".
Basculez l'interrupteur sur la position "I".
^
ou
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
^
ou
le fusible de l'installation domestique est désactivé.
Le délai de désactivation programmé avec le timer est
écoulé.
^ Réglez éventuellement le délai de désactivation (voir
"fonction timer").
ou
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
^ Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
La sécurité enfants est activée.
^
Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Verrouillage
de la machine à café").
ou
La machine s'est enclenchée automatiquement 3 fois de
suite mais personne ne s'en est servi.
^
Mettez l'appareil en marche et préparez une boisson.
ou
Le mode de fonctionnement mode éco est actif. Dans ce
mode de fonctionnement, la fonction timer n'est pas dispo
nible.
^
Réglez le mode de fonctionnement mode confort (voir
"Mode de fonctionnement").
-
69
Page 70
Que faire en cas d'anomalie
AnomalieCause et solution
Lors de la mouture
des grains, le bruit
est plus fort que
d'habitude.
L'unité de percola
tion ne peut pas être
retirée.
ou
Impossible de ren-
trer l'unité de percolation.
Impossible de bou
ger le bouton de ré
glage de degré de
mouture.
-
-
Il y a peut-être de petits graviers entre les grains.
Arrêtez immédiatement la machine à café.
^
Appelez le service après-vente.
^
ou
Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
Sinon remplissez le réservoir à grains de grains frais.
^
L'unité de percolation ou l'entraînement de l'unité de per
colation ne se trouve pas en position initiale. Ceci se pro
duit par exemple lorsque l'unité de percolation ou le bac
d'égouttage sont retirés pendant la percolation.
^ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt
-.
^ Pressez simultanément les touches . et /. Appuyez
deux fois sur la touche OK.
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé et
passe en position initiale.
S'il est impossible d'extraire l'unité de percolation ensuite,
^
appelez le service après-vente.
Le bouton est bloqué.
-
^
Préparez un café.
^
Réglez de nouveau le degré de mouture pendant le pro
cessus de mouture.
-
-
-
70
Page 71
AnomalieCause et solution
Que faire en cas d'anomalie
Le processus de dé
tartrage a été dé
marré de façon non
intentionnelle.
Pendant le détar
trage, des bruits
forts sont audibles.
Le temps de chauffe
dure plus longtemps. Le débit
d'eau ne correspond plus et la machine à café chauffe
moins bien.
De l'eau gicle ou
s'écoule en haut du
cappuccinatore.
-
-
Le processus de détartrage ne peut plus être interrompu
dès lors que la touche OK a été effleurée.
Ce processus doit maintenant être effectué entièrement.
Ceci procède d'une précaution de sécurité afin que la ma
chine soit bien entièrement détartrée. Ceci est nécessaire
pour une longue durée de vie et un parfait fonctionnement
de votre machine.
Détartrez la machine à café (voir "Détartrage").
Il ne s'agit pas d'une anomalie !
Lorsque l'eau est envoyée à haute pression dans les
conduits, il est normal que le bruit soit fort.
La machine à café est entartrée.
^ Détartrez la machine à café (voir "Détartrage").
Le raccord du cappuccinatore n'est pas bien fixé sur le
tube de vapeur.
^
Retirez le cappuccinatore vers le bas.
^
Tournez le raccord pour bien le serrer sur le tube de va
peur.
-
-
Du lait goutte ou
s'écoule du cappuc
cinatore bien que
vous n'utilisiez pas
de lait.
^
Revissez le cappuccinatore.
Le niveau de remplissage du récipient de lait est plus éle
-
vé que celui du cappuccinatore.
^
Tournez la molette du cappuccinatore sur la position -.
-
71
Page 72
Transport
Si vous n'utilisez pas la machine à café
pendant une période prolongée et que
vous voulez la transporter sur de gran
des distances, il vaut mieux la préparer
en conséquence.
Effectuez les opérations suivantes :
vider le réservoir à grains et le net
–
toyer
Vider le réservoir à eau et le nettoyer
–
Utiliser la vapeur pour vider la ma
–
chine
Nettoyer le bac d'égouttage et le bac
–
à marc
– Bien emballer
-
-
Utiliser la vapeur pour vider la
machine
Avant de stocker ou de transporter la
machine à café un certain temps, et
d'autant plus en cas de risque de température inférieure à zéro, vous devez
d'abord la vider avec la vapeur.
Ceci permet de vidanger les circuits.
Ceci évite les dégâts liés au gel et à
l'eau dans la machine.
^
Arrêtez la machine à café avec la
touche Marche/Arrêt -.
^
Videz le réservoir à eau.
CONSEIL Posez un récipient de taille
suffisante, par exemple le bac à marc,
sous le cappuccinatore.
^
Appuyez sur la touche OK.
La production de vapeur commence, la
machine à café chauffe et il s'affiche
VIDER CIRCUIT.
-
Attention ! Risque de brûlure et
d'ébouillantage au niveau du cap
puccinatore ! De la vapeur
s'échappe.
Dès que le message n'est plus affiché,
l'évacuation de l'eau est terminée.
Arrêtez l'appareil avec l'interrupteur.
^
Nettoyez le bac d'égouttage et le bac
^
à marc.
Vous pouvez à présent emballer la machine à café.
Lorsque la machine à café sera
réinstallée, il faudra remplir de nouveau le circuit (voir "Préparation et
mise en service")
Emballage
Emballez un appareil propre et sec uni
quement. Les restes de café, de lait et
d'eau peuvent favoriser la formation de
moisissures.
Utilisez l'emballage d'origine avec les
pièces en polystyrène pour réemballer
la machine à café.
Mettez le mode d'emploi dans le car
ton. Vous l'aurez ainsi sous la main
lorsque vous remettrez en service l'ap
pareil.
-
-
-
-
^
Appuyez deux fois sur la touche *.
72
Page 73
Branchement électrique
Comparez les caractéristiques de rac
cordement (tension et fréquence) indi
quées sur la plaque signalétique avec
celles du réseau avant de brancher
l'appareil.
Ces données doivent impérativement
correspondre pour éviter toute détério
ration de l'appareil. Interrogez un élec
tricien en cas de doute.
Vous trouverez ces deux indications sur
la plaque signalétique située derrière le
bac d'égouttage de votre appareil.
Cette machine à café est livrée prête à
être raccordée avec un câble et une
prise en monophasé 50 Hz–220 240 V.
Ne raccordez la machine à café qu'à
une prise de courant avec mise à la
terre conforme. Le branchement doit
être conforme aux normes EDF.
Prévoir un fusible d'au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du possible se trouver à côté de l'appareil et
être facilement accessible.
-
-
-
-
L'appareil ne doit pas être branché sur
des îlots d'onduleur, utilisés pour une
alimentation électrique autonome
comme par ex. une alimentation en
énergie solaire. Dans le cas contraire, il
peut y avoir une coupure de courant
automatique en raison de pics de ten
sion. L'électronique pourrait être en
dommagée.
De même, l'appareil ne doit pas être
utilisé avec des fiches à économied'énergie étant donné que cela risque
rait de réduire l'alimentation en énergie
qui résulterait dans un échauffement de
l'appareil.
Si le cordon d'alimentation électrique
est abîmé, celui-ci ne doit être remplacé que par un électricien qualifié, pour
des raisons de sécurité.
CONSEIL Si le cordon d'alimentation
est trop long, vous pouvez l'insérer
dans l'ouverture située à l'arrière de
l'appareil.
-
-
-
Ne raccordez pas la machine à café à
l'alimentation électrique avec une multi
prise ou une rallonge. Les rallonges et
les multiprises ne garantissent pas une
sécurité suffisante pour la machine à
café (risque de surchauffe par ex.).
-
73
Page 74
Conseils d'installation
Veuillez tenir compte des points sui
vants :
Risque de surchauffe !
Vérifiez que la machine à café reçoit
suffisamment d'air et peut évacuer
l'air chaud.
Ne couvrez pas entièrement la grille
d'aération sur le dessus de la ma
chine à café.
Risque de surchauffe ! Si vous avez
disposé la machine à café derrière
une façade, ne la faites fonctionner
que porte ouverte. Ne fermez pas la
porte tant que la machine à café
fonctionne.
– Le lieu d'installation doit être sec et
bien ventilé.
– La température ambiante doit être
située entre +10 °C et +32 °C.
– La machine à café est disposée sur
une surface horizontale. La surface
d'installation doit être résistante à
l'eau.
-
-
Si vous installez la machine à café dans
une niche, elle doit avoir les dimensions
minimum suivantes :
Hauteur508 mm
Largeur450 mm
Profondeur555 mm
L'avant de la machine à café doit être
^
aligné sur le bord de la niche.
–
Les fentes d'aération ne doivent pas
être couvertes totalement (par
exemple avec un chiffon).
74
Page 75
Dimensions de l'appareil
75
Page 76
Sous réserve de modifications / 4810
CM 5100
M.-Nr. 07 939 380 / 03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.