Miele CM 5100 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
Vrijstaande koffiezetautomaat CM 5100
Lees in elk geval de ge­bruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE
Inhoud
Transportverpakking / uw toestel afdanken ............................5
Beschrijving van het toestel .........................................6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................8
Het toestel in gereedheid brengen en in gebruik nemen .................13
Vóór het eerste gebruik .............................................13
Het toestel voor het eerst inschakelen..................................13
Waterhardheid ....................................................14
Het waterreservoir vullen ..........................................16
Het bonenreservoir vullen met koffiebonen ...........................17
Koffiezetautomaat in- en uitschakelen ...............................18
Kopjes voorverwarmen ............................................19
Plateauverwarming in- of uitschakelen .................................19
Kopjes voorwarmen met de plateauverwarming ..........................19
Koffie of espresso ................................................20
Koffie of espresso bereiden..........................................20
Twee porties koffie of espresso in één keer bereiden......................20
Bereiding afbreken ................................................21
De stand van de dranktuitjes aanpassen aan de hoogte van het kopje ........21
Koffie of espresso met reeds gemalen koffie ..........................22
De koffietrechter vullen met reeds gemalen koffie ........................22
Koffie of espresso met reeds gemalen koffie bereiden.....................23
Bereiding afbreken ................................................23
Hete melk en melkschuim bereiden ..................................24
Voorbereiding ....................................................24
Melkschuim bereiden ..............................................24
Hete melk bereiden ................................................25
Bereiding afbreken ................................................25
Na de bereiding met melk ...........................................25
Temperatuur van de melk en consistentie van het melkschuim ..............26
Koffiespecialiteiten.................................................26
Heet water produceren ............................................27
Koffie volgens uw wensen .........................................28
Maalgraad .......................................................28
Koffiesterkte ......................................................29
De gemalen koffie bevochtigen.......................................30
Watertemperatuur .................................................30
Inhoud
Portiegrootte aanpassen...........................................32
Programmering van de hoeveelheid via de toets ., /, - of * ...............32
Portiegrootte aanpassen voor espresso, koffie en heet water .............32
Hoeveelheid stoom voor hete melk en melkschuim instellen..............33
HOEVEELH. PROGR. in het menu INSTELLINGEN oproepen ...............33
Het menu INSTELLINGEN ..........................................34
Bedieningsprincipe ................................................34
Overzicht van de mogelijke instellingen ................................35
Taal ............................................................36
Dagtijd en tijdformaat .............................................37
Tijdformaat instellen................................................37
Dagtijd instellen ...................................................37
Timerfunctie .....................................................38
Timer instellen ....................................................38
Timer activeren en deactiveren .......................................40
Fabrieksinstelling ................................................41
Energiemodi .....................................................42
Koffiezetautomaat vergrendelen ....................................43
Vergrendeling activeren en deactiveren ................................43
Vergrendeling tijdelijk opheffen .......................................43
Informatie weergeven .............................................44
Reiniging en onderhoud ...........................................45
Overzicht ........................................................45
Leidingen spoelen .................................................46
Spoelautomaat in- en uitschakelen...................................46
Leidingen handmatig spoelen .....................................47
Cappuccinatore ...................................................47
Cappuccinatore spoelen .........................................47
Cappuccinatore reinigen .........................................48
Waterreservoir ....................................................49
Opvangrooster....................................................49
Opvangschaal en afvalbakje .........................................50
Bonenreservoir....................................................51
Filtersysteem .....................................................52
Filtersysteem verwijderen en met de hand reinigen.....................52
Filtersysteem reinigen............................................53
Behuizing ........................................................54
Inhoud
Ontkalken .......................................................55
ONTKALKEN in het menu ONDERHOUD oproepen .......................56
Wat gedaan als...?..............................................57
Service After Sales van Miele en garantie .............................69
Toebehoren .....................................................70
Energie besparen.................................................71
Transporteren....................................................72
Het resterende water in het toestel verwijderen door stoom te produceren .....72
Verpakken .......................................................72
Elektrische aansluiting ............................................73
Opstelinstructies .................................................74
Afmetingen van het toestel .........................................75
Snelstartgids
Er wordt een snelstartgids meegeleverd bij de koffiezetautomaat. In deze snelstartgids staan de belangrijkste be dieningsstappen voor het dagelijks ge bruik en de reiniging van het toestel.
Deze snelstartgids vervangt in geen geval de gebruiksaanwijzing van de koffiezetautomaat.
In de gebruiksaanwijzing moet u in elk geval de opmerkingen omtrent uw vei ligheid in de aandachtig lezen en in acht nemen. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
Er is een inschuifvak aan de achterkant van de koffiezetautomaat voor de snelstartgids. Zo is de snelstartgids steeds binnen handbereik.
-
-
-
Transportverpakking / uw toestel afdanken
Transportverpakking
De verpakking beschermt de koffiezetautomaat tegen transportscha de.
Bewaar de originele kartonnen doos en de stukken piepschuim, zodat u het toestel indien nodig later veilig kunt transporteren.
Ook moet u de originele verpakking be waren voor het geval u een beroep moet doen op de Service After Sales van Miele. Zo kunt u de koffiezetautomaat veilig naar de Service After Sales van Miele opsturen.
Uw toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toe stellen bevatten vaak nog waardevolle
­materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functio neren en de veiligheid van het toestel nodig waren. Als u het toestel bij het gewone afval doet of bij verkeerde be handeling kunnen deze stoffen schade
-
lijk zijn voor de gezondheid en het mi lieu. Geef uw oud toestel dus niet mee met het gewone huisvuil.
Breng het toestel liever naar het dichtst­bijzijnde gemeentelijk containerpark.
Zorg er ook voor dat het toestel kindveilig wordt bewaard voor u het wegbrengt.
-
-
-
-
-
5
Beschrijving van het toestel
a Plateauverwarming
b Bonenreservoir, poedertrechter en
draaiknop voor de maalgraad
c Weergave- en bedieningselementen
d Uitlaat voor stoom en heet water
e Cappuccinatore (o.a. voor het op
-
schuimen van melk) (zie kader)
f Dranktuitjes
g Opvangplaat
h Opvangschaal met afvalbakje
i Netschakelaar
j Waterreservoir
6
k Instelwiel voor hete melk, heet water
en melkschuim
l Mondstuk voor luchttoevoer
m Melkslang
n Mondstuk voor de uitloop
De symbolen hebben de volgende be tekenis:
- Heet water
z Melkschuim
J Hete melk
-
Beschrijving van het toestel
Weergave- en bedieningselementen
Element Bediening Functie
a Toets voor koffie / Erop drukken Koffie bereiden
b Toets voor espresso . Erop drukken Espresso bereiden
c Aan-uittoets - Erop drukken In- of uitschakelen (toestel in de stand-bystand
d Draaiknop Naar links of
rechts draaien
e Toets OK Erop drukken Keuze of stap bevestigen
f Toets voor heet water - Erop drukken Heet water produceren
g Toets voor stoom * Erop drukken Melkschuim of hete melk bereiden
h Display Weergave van meldingen
zetten of eruit halen)
Menupunten of instellingen oproepen
Drankbereiding afbreken Menu INSTELLINGEN oproepen
(2 seconden erop drukken)
De halvemaanverlichting gaat aan wanneer de toets OK beschikbaar is
De halvemaanverlichting knippert kort voordat er stoom wordt geproduceerd
De instellingen van de koffiezetautomaat aanpas sen aan uw wensen (in het menu INSTELLINGEN)
-
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Juist gebruik
Deze koffiezetautomaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor schriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel op lopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar om eerst aandachtig door voordat u deze koffiezetautomaat in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmer kingen omtrent het opstellen, uw vei ligheid, het gebruik en het onder houd van uw koffiezetautomaat. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de koffiezetautomaat.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.
-
-
-
-
-
-
Deze koffiezetautomaat is bedoeld
~
voor gebruik in het huishouden en gelijkaardige omgevingen zoals
in winkels, kantoren en gelijkaardige
werkomgevingen,
op boerderijen,
door klanten in hotels, motels,
bed-and-breakfasts en andere typische woonomgevingen.
De koffiezetautomaat is niet bestemd voor gebruik buiten.
Gebruik de koffiezetautomaat uitslui­tend in huishoudelijke context (max. 20 kopjes per dag) om koffiedranken zoals espresso, cappuc­cino, latte macchiato e.a. te bereiden.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Miele is niet verantwoorde­lijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bedie­ning.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om deze koffiezetautomaat veilig te bedienen, mogen deze koffiezetautomaat alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand ge bruiken.
8
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen in het huishouden
Waarschuwing! Gevaar voor ver branding aan de dranktuitjes en de cappuccinatore! Hou ermee rekening dat de huid van kinderen veel gevoeliger reageert op hete temperaturen.
Plaats de koffiezetautomaat buiten
~
het bereik van kinderen.
Let op kinderen die in de buurt van
~
de koffiezetautomaat komen.
Laat kinderen nooit met de
~
koffiezetautomaat spelen.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de
~
koffiezetautomaat alleen maar ge­bruiken wanneer hun de bediening er­van zo uitgelegd is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen be­seffen.
Kinderen jonger dan acht jaar moe
~
ten uit de buurt van de koffiezetautomaat worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden.
Merk op dat espresso en koffie geen kinderdranken zijn.
-
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de
~
koffiezetautomaat wordt geplaatst of het toestel zichtbaar beschadigd is. Is dat het geval, neem de koffiezetautomaat dan in geen geval in gebruik. Beschadigde koffiezetautomaten kunnen uw veilig heid in gevaar brengen.
Vergelijk zeker eerst de aansluitge
~
gevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektrici teitsnet. Sluit daarna pas uw koffiezetautomaat aan. Deze gegevens dienen absoluut over­een te stemmen. Anders treedt er scha­de op aan uw koffiezetautomaat. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektri­cien.
De elektrische veiligheid van de
~
koffiezetautomaat is alleen gewaar­borgd als het toestel wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïn­stalleerd aardsysteem. Het is heel be-
­langrijk dat aan deze fundamentele vei
ligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elektricien controleren. De fabrikant kan niet aansprakelijk ge steld worden voor schade die werd ver oorzaakt doordat de aardleiding onder broken was of gewoon ontbrak. Er bestaat in dat geval onder andere gevaar voor elektrische schokken.
-
-
-
-
-
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik geen stopcontactenblokken
~
of verlengkabels om de koffiezetautomaat aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Met verlengkabels en stopcontactenblokken kan de vereiste veiligheid voor de koffiezetautomaat niet worden gewaarborgd (bijv. gevaar voor oververhitting).
Trek de stekker onmiddellijk uit het
~
stopcontact als u merkt dat de koffiezetautomaat beschadigd is of bijv. een brandgeur verspreidt.
Zorg ervoor dat de aansluitkabel
~
niet vastgeklemd raakt of tegen een scherpe rand sleept.
Zorg ervoor dat de aansluitkabel
~
niet naar beneden hangt. Er is dan struikelgevaar, waardoor het toestel be­schadigd kan raken.
De koffiezetautomaat mag niet op
~
niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt.
Gebruik de koffiezetautomaat alleen
~
in omgevingstemperaturen tussen 10 °C en 32 °C.
Zorg voor een goede ventilatie van
~
de koffiezetautomaat. U mag de ventila tieopeningen op de bovenkant niet be dekken.
Als de koffiezetautomaat achter een
~
gesloten meubeldeur wordt geplaatst, mag u het toestel alleen gebruiken ter wijl de meubeldeur geopend is. Sluit de meubeldeur niet terwijl de koffiezetautomaat in werking is.
Bescherm de koffiezetautomaat te
~
gen water en opspattend water.
-
-
-
Installatie-, onderhouds- of
~
herstellingswerken mogen alleen door gekwalificeerde vakmensen worden uit gevoerd. Door ondeskundig uitge voerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Laat u de koffiezetautomaat tijdens
~
de garantieperiode herstellen, dan mag dat enkel gebeuren door een technicus die door de fabrikant erkend is. Anders is er bij schade achteraf geen aan spraak meer op garantie.
Laat defecte onderdelen enkel
~
vervangen door originele Miele-wisselstukken. Enkel met origine­le Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen qua veiligheid.
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken moet de koffiezetautomaat van het elektriciteits­net losgekoppeld zijn. De koffiezetautomaat is pas van het elektriciteitsnet losgekoppeld wanneer aan een van deze voorwaarden is vol
­daan:
De stekker van de koffiezetautomaat is uit het stopcontact getrokken. Trek daarbij niet aan de aansluitkabel, wel aan de stekker.
De zekeringen in uw zekeringkast zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen in uw zekeringkast zijn helemaal uitge draaid.
-
-
-
-
-
10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Schakel de koffiezetautomaat voor
~
afgaand aan lange afwezigheid uit via de netschakelaar.
-
Veilig gebruik
Waarschuwing! Gevaar voor ver branding aan de dranktuitjes en de cappuccinatore! De uitlopende vloeistoffen en geproduceerde stoom zijn zeer heet.
Neem de volgende opmerkingen in
~
acht:
– Hou geen lichaamsdelen onder de
dranktuitjes of de cappuccinatore terwijl er hete vloeistoffen uitlopen of er stoom wordt geproduceerd.
– Raak geen hete onderdelen aan.
– Zorg ervoor dat de cappuccinatore
juist is gemonteerd. Monteer alleen een schone cappuccinatore. Het mondstuk voor de uitloop kan anders hete vloeistof of stoom rondspuiten. Wanneer het mondstuk voor de uit loop verstopt is, kan het ook loskomen.
Reinig geen voorwerpen met behulp van de koffiezetautomaat.
Reinig de koffiezetautomaat grondig
~
voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt. Spoel de leidingen voor koffie en melk (zie rubriek "Reiniging en on derhoud").
Neem de volgende opmerkingen
~
omtrent het gebruikte water in acht:
-
-
-
Vul het waterreservoir alleen met
koud en vers drinkwater. Warm of heet water of andere vloeistoffen kunnen de koffiezetautomaat be schadigen.
Ververs het water dagelijks om kiem
vorming te voorkomen.
Gebruik geen mineraalwater. Dit zou
de koffiezetautomaat sterk verkalken en beschadigen.
Gebruik geen water afkomstig uit
omkeerosmosesystemen. Het toestel zou beschadigd kunnen raken.
Vul het bonenreservoir alleen met
~
gebrande koffiebonen. Vul het bonenre­servoir niet met koffiebonen die zijn be­handeld met toevoegingen. Doe ook geen reeds gemalen koffie in het bo­nenreservoir.
Grijp niet in de koffiemolen.
~
Doe in de koffietrechter alleen reeds
~
gemalen koffie of een reinigingstablet. Met reinigingstabletten wordt het filter systeem van de koffiezetautomaat ont vet.
Gebruik alleen melk zonder
~
toevoegingen. Toevoegingen met veel suiker verstoppen de melkleiding en de cappuccinatore.
Vul het bonenreservoir niet met kof
~
fiebonen die zijn voorbehandeld met suiker, karamel e.d. en giet ook geen vloeistoffen met suiker in de koffiezetautomaat. Suiker beschadigt het toestel onherroepelijk!
-
-
-
-
-
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Geef het koffiebezinksel uit het afval
Hou geen brandende
~
alcoholmengsels onder de dranktuitjes. De kunststofonderdelen van de koffiezetautomaat kunnen daardoor in brand vliegen en smelten.
Ontsteek geen open vuur (bijv. een
~
kaars) op of naast de koffiezetautomaat. De koffiezetautomaat zou door de vlam in brand kunnen vliegen en het vuur zou zich kunnen verspreiden.
Neem de volgende opmerkingen
~
omtrent de reiniging van de koffiezetautomaat in acht:
– Schakel de koffiezetautomaat vooraf-
gaand aan de reiniging uit via de netschakelaar.
– Reinig de koffiezetautomaat dagelijks
(zie rubriek "Reiniging en onderhoud" voor meer informatie).
bakje mee met het GFT-afval of gooi het op de composthoop. Koffiebezinksel kan de gootsteen verstoppen.
Voor toestellen met een roestvrijsta len gedeelte geldt:
Kleef geen herkleefbare notes
~
(post-its), doorzichtige plakband, ondoorzichtige plakband of andere kleefmiddelen op het roestvrijstalen ge deelte. De coating van het roestvrijsta len gedeelte zou beschadigd raken door het kleefmiddel en haar bescher­mende werking tegen vuil verliezen.
De coating van het roestvrijstalen
~
gedeelte is gevoelig voor krassen. Zelfs magneten kunnen krassen veroorza­ken.
-
-
-
-
– Gebruik geen stoomreiniger. De
stoom kan een kortsluiting veroorza­ken.
Ontkalk de koffiezetautomaat regel matig met de Miele-ontkalkingstabletten. Het ontkalkingsinterval is afhankelijk van de waterhardheid. Ontkalk het toestel vaker als het gebruikte water veel kalk bevat. De fabrikant is niet aan sprakelijk voor schade ten gevolge van een gebrekkige ontkalking.
Ontvet het filtersysteem regelmatig met de Miele-reinigingstabletten. Af hankelijk van het vetgehalte van de gebruikte koffiesoort kan het filtersys teem sneller verstopt raken.
12
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat
-
-
deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.
-
-
Het toestel in gereedheid brengen en in gebruik nemen
Het toestel voor het eerst
Voordat u de koffiezetautomaat in gebruik neemt, moet u de gebruiks aanwijzing aandachtig lezen, zodat u zich vertrouwd maakt met het toe stel en hoe u het bedient.
Vóór het eerste gebruik
Plaats de koffiezetautomaat op de
^
opstelplaats en verwijder eventuele beschermfolies (zie "Opstelinstructies").
Steek de stekker van de
^
koffiezetautomaat in het stopcontact (zie "Elektrische aansluiting"). Als de aansluitkabel te lang is, kunt u deze in de opening aan de achterkant van het toestel schuiven.
Voor u water of koffie doet in de koffiezetautomaat, dient u het toestel grondig te reinigen (zie "Reiniging en onderhoud").
inschakelen
­Wanneer u de koffiezetautomaat voor
het eerst inschakelt, wordt een
­welkomstmelding weergegeven. Vervol
gens wordt u gevraagd de volgende in stellingen in te stellen:
Taal
Tijdformaat
Dagtijd
-
-
^
Vul het bonenreservoir met koffiebo nen (zie "Het bonenreservoir vullen met koffiebonen").
^
Vul het waterreservoir met vers, koud drinkwater (zie "Het waterreservoir vullen").
^
-
Zet de netschakelaar aan de achter kant van de koffiezetautomaat op "I".
^
Druk op de aan-uittoets -.
Op het display wordt enkele ogenblik ken de melding MIELE - WELKOM (of een gelijkaardige melding) weergege ven.
Taal instellen
^
Draai de draaiknop tot op het display de gewenste taal wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
-
-
-
-
13
Het toestel in gereedheid brengen en in gebruik nemen
Tijdformaat instellen
Draai de draaiknop tot op het display
^
12-UURS (of een gelijkaardige instel ling) wordt weergegeven als u wilt dat de dagtijd in het 12-uurs formaat wordt weergegeven.
of
Draai de draaiknop tot op het display
^
24-UURS (of een gelijkaardige instel ling) wordt weergegeven als u wilt dat de dagtijd in het 24-uurs formaat wordt weergegeven.
Druk op de toets OK.
^
De instelling wordt opgeslagen.
Dagtijd instellen
U kunt nu de uren en minuten instellen: ^ Draai de draaiknop tot op het display
het aantal uur van de dagtijd wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display het aantal minuten van de dagtijd wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen. Vervol gens wordt op het display de melding EERSTE INGEBRUIKNAME AFGE
­ROND (of een gelijkaardige melding) weergegeven.
^
Druk op de toets OK.
Vul het waterreservoir met vers, koud
^
drinkwater.
Op het display verschijnt:
-
SYSTEEM WORDT GEVULD
STARTEN
Druk op de toets OK.
^
TIP Volg de verdere stappen in deze gebruiksaanwijzing om de instellingen
­van uw toestel aan te passen aan uw
wensen en u vertrouwd te maken met uw toestel.
Waterhardheid
De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk er in het water zit. Hoe meer kalk er in het water zit, hoe harder het water is. En hoe harder het water, hoe vaker de koffiezetautomaat moet worden ont­kalkt.
De koffiezetautomaat meet de ge­bruikte hoeveelheid water en stoom. Af­hankelijk van de ingestelde waterhard­heid kunt u meer of minder dranken be reiden voordat het toestel moet worden ontkalkt.
Stel de plaatselijke waterhardheid in op
­de koffiezetautomaat. Zo zorgt u ervoor
dat het toestel perfect zal werken en niet beschadigd zal raken. Ook zorgt dit ervoor dat u op het juiste tijdstip op het display wordt gevraagd om het ont kalkingsproces te starten.
-
-
Als er zich nog geen water bevindt in het waterreservoir, wordt op het display de volgende melding weergegeven:
VUL EN PLAATS HET
WATERRESERVOIR
14
Het toestel in gereedheid brengen en in gebruik nemen
Er zijn vier standen voor de waterhard heid:
Stand 1 (zacht):
Hardheidsgraad 1 van het waterbe drijf 0-8,4 °d (0-1,5 mmol/l) Water: ca. 220 l Stoom: ca. 440 min.
Stand 2 (gemiddeld):
Hardheidsgraad 1 van het waterbe drijf 8,4-14 °d (1,5-2,5 mmol/l) Water: ca. 100 l Stoom: ca. 200 min.
Stand 3 (hard):
Hardheidsgraad 2 van het waterbe­drijf 14-21 °d (2,5-3,8 mmol/l) Water: ca. 70 l Stoom: ca. 140 min.
Stand 4 (zeer hard):
Hardheidsgraad 3-4 van het water­bedrijf
21 °d (3,8 mmol/l) of meer Water: ca. 40 l Stoom: ca. 80 min.
Waterhardheid bepalen
U kunt de plaatselijke waterhardheid zelf meten met behulp van het bijgele verde teststrookje. Of u kunt bij uw wa terbedrijf de hardheid van uw water op vragen.
-
-
-
Plaats het teststrookje 1 seconde in
^
het water. Schud het water van het teststrookje. Na ongeveer 1 minuut kunt u het resultaat aflezen.
Aan de hand hiervan kunt u de water­hardheid op de koffiezetautomaat in­stellen.
Waterhardheid instellen
^ Druk terwijl het hoofdmenu wordt
weergegeven 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r WATERHARDHEID s
^
Draai de draaiknop tot op het display WATERHARDHEID wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
^
-
-
Draai de draaiknop tot op het display de gewenste waterhardheid wordt weergegeven.
-
Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
-
15
Het waterreservoir vullen
Niet alleen de kwaliteit van de koffiebo nen maar ook een goede waterkwaliteit zijn belangrijk voor lekkere koffie of es presso.
U moet het waterreservoir dagelijks leeggieten en met vers drinkwater vul len.
Opgelet! Gevaar voor infectie door kiemen. Ververs het water dagelijks om kiem vorming te voorkomen.
Heet of warm water of andere vloei­stoffen kunnen de koffiezetautomaat beschadigen.
Vul het waterreservoir niet met mi- neraalwater. Dit zou de koffiezetautomaat sterk verkalken en beschadigen.
-
-
-
-
Open het deksel aan de linkerkant
^
van de koffiezetautomaat a. Verwij der het waterreservoir door het aan de greep omhoog uit het toestel te trekken b.
^ Giet tot aan de markering "max."
koud, vers drinkwater in het waterre­servoir.
^ Plaats het waterreservoir terug. Zorg
ervoor dat het waterreservoir boven­aan juist op de nokken van de behui­zing wordt geplaatst.
-
16
^
Sluit het deksel.
TIP Wanneer het waterreservoir wat uit steekt of schuin zit, controleert u of de plaats waar het waterreservoir in het toestel wordt geplaatst vuil is. Het uitlaatventiel kan hierdoor beginnen te lekken. Reinig indien nodig de plaats waar het waterreservoir in het toestel wordt ge plaatst.
-
-
Het bonenreservoir vullen met koffiebonen
U kunt koffie of espresso bereiden met gebrande koffiebonen. De koffiezetautomaat maalt koffiebonen tel kens als u een portie bereidt. Daarvoor moet het bonenreservoir gevuld zijn met koffiebonen.
Ook kunt u koffie of espresso bereiden met reeds gemalen koffie (poederkoffie) (zie "Koffie of espresso met reeds gemalen koffie bereiden").
Opgelet! Gevaar voor beschadiging van de koffiemolen! Vul het bonenreservoir alleen met gebrande koffiebonnen voor espres­so of koffie. Vul het bonenreservoir niet met reeds gemalen koffie.
Opgelet! Suiker beschadigt de koffiezetautomaat! Vul het bonenreservoir niet met kof­fiebonen die zijn voorbehandeld met suiker, karamel e.d. en giet ook geen vloeistoffen met suiker in het bonenreservoir.
-
Open het deksel aan de rechterkant
^
van de koffiezetautomaat a. Verwij der het aromadeksel b.
Vul het bonenreservoir met koffiebo
^
nen c.
^ Plaats het aromadeksel terug en sluit
het deksel.
TIP Doe niet te veel koffiebonen in het bonenreservoir. Vul het bonenreservoir met koffiebonen voor enkele dagen. Koffie verliest zijn aroma bij contact met lucht.
-
-
17
Koffiezetautomaat in- en uitschakelen
U kunt de koffiezetautomaat in- en uit schakelen via de aan-uittoets ­(stand-bystand), op voorwaarde dat de netschakelaar aan de achterkant van het toestel is ingeschakeld.
-
Inschakelen
Wanneer u op de aan-uittoets - drukt, warmt de koffiezetautomaat op en wor den de leidingen gespoeld. Hierdoor worden de leidingen gereinigd en ver warmd voor de drankbereiding. Daarna loopt er heet water in de opvangschaal.
Als de koffiezetautomaat nog een bedrijfstemperatuur van meer dan 60 °C heeft, wordt het spoelen niet ge­start.
^ Druk op de aan-uittoets -.
Op het display verschijnt:
OPWARMFASE
Na het opwarmen wordt de volgende melding weergegeven op het display, op voorwaarde dat de spoelautomaat ingeschakeld is:
-
Uitschakelen
Druk op de aan-uittoets -.
^
Voordat de koffiezetautomaat wordt uit geschakeld, worden de leidingen auto matisch gespoeld op voorwaarde dat de spoelautomaat ingeschakeld is.
Als u de spoelautomaat hebt uitgescha keld, moet u de leidingen handmatig
­spoelen (zie "Reiniging en onderhoud")
voordat u de koffiezetautomaat uitscha kelt.
TIP Schakel de koffiezetautomaat bij langere afwezigheid uit via de netschakelaar. Zo bespaart u energie. De ingestelde dagtijd wordt niet opge­slagen en moet opnieuw worden inge­steld wanneer u het toestel weer in­schakelt.
-
-
-
-
APPARAAT SPOELT
Er loopt heet water uit de dranktuitjes. Vervolgens wordt het hoofdmenu weer gegeven op het display:
MAAK UW KEUZE
U kunt nu koffie of espresso bereiden.
18
-
Kopjes voorverwarmen
De smaak van espresso en andere koffiedranken komt in voorverwarmde kopjes beter tot zijn recht en blijft daar door ook langer behouden. Hoe kleiner de hoeveelheid koffie en hoe dikker de wand van het kopje, hoe belangrijker het is dat het kopje wordt voorverwarmd.
U kunt kopjes of glazen voorverwarmen via het zetvlak met plateauverwarming op de bovenkant van de koffiezetautomaat. De plateauverwarming moet daarvoor in
-
geschakeld zijn.
TIP Om energie te besparen, kunt u de kopjes ook met heet water voorver­warmen via de toets -.
Plateauverwarming in- of uitschakelen
^ Druk terwijl het hoofdmenu wordt
weergegeven 2 seconden op de toets OK.
Kopjes voorwarmen met de plateauverwarming
-
Plaats de kopjes of glazen op het
^
zetvlak met plateauverwarming op de bovenkant van de koffiezetautomaat.
Het zetvlak met plateauverwarming wordt constant verwarmd zolang de koffiezetautomaat ingeschakeld is.
-
*
INSTELLINGEN
r PLATEAUVERWARMING s
^
Draai de draaiknop tot op het display PLATEAUVERWARMING wordt weer gegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display JA wordt weergegeven als u de plateauverwarming wilt inschakelen.
of
^
Draai de draaiknop tot op het display NEE wordt weergegeven als u de plateauverwarming wilt uitschakelen.
^
Druk op de toets OK.
-
19
Koffie of espresso
Koffie of espresso bereiden
Wanneer u op de toets / of . drukt, maalt de koffiezetautomaat de koffiebo nen. Vervolgens laat het toestel de ge malen koffie trekken.
^ Plaats een kopje onder de
dranktuitjes.
^ Druk op de toets / om een koffie te
bereiden.
of
^
Druk op de toets . om een espresso te bereiden.
De gewenste koffiedrank loopt uit de dranktuitjes in het kopje.
Giet de koffiedranken van de eerste twee bereidingen weg, zodat u ze ker bent dat de koffieresten van de controle in de fabriek verwijderd zijn uit het filtersysteem.
-
Twee porties koffie of espresso in één keer bereiden
-
U kunt ook twee porties koffie of es
-
presso in één keer bereiden. De koffiezetautomaat bereidt de porties in dat geval na elkaar.
Om twee kopjes koffie of espresso in één keer te bereiden, gaat u als volgt te werk:
^ Plaats twee kopjes onder de
dranktuitjes.
^
Druk 2 keer op de toets / om twee porties koffie te bereiden.
of
^
Druk 2 keer op de toets . om twee porties espresso te bereiden.
De twee porties van de gewenste koffiedrank lopen uit de dranktuitjes in de kopjes.
-
20
Koffie of espresso
Om een dubbele portie koffie of espres so te bereiden, gaat u als volgt te werk:
Plaats één kopje onder de
^
dranktuitjes.
Druk 2 keer op de toets / om een
^
koffie te bereiden.
of
Druk 2 keer op de toets . om een es
^
presso te bereiden.
De dubbele portie van de gewenste koffiedrank loopt uit de dranktuitjes in het kopje.
Bereiding afbreken
U kunt de bereiding afbreken zolang STOP? wordt weergegeven op het dis­play. Koffiebonen die al zijn gemalen, worden in dat geval afgevoerd naar het afvalbakje.
^ Druk op de toets OK.
De bereiding wordt afgebroken door de koffiezetautomaat.
De stand van de dranktuitjes
-
aanpassen aan de hoogte van het kopje
U kunt de dranktuitjes in de hoogte ver stellen om ze aan te passen aan de hoogte van de gebruikte kopjes. Dit zorgt ervoor dat koffie of espresso niet zo snel afkoelt. Ook blijft de crema hier door langer behouden.
-
^ Trek de dranktuitjes omlaag tot aan
de rand van het kopje.
of
-
-
^
Schuif de dranktuitjes omhoog tot het gewenste kopje eronder past.
21
Koffie of espresso met reeds gemalen koffie
Voor koffie of espresso met reeds ge malen koffie (poederkoffie) vult u de koffietrechter met één portie reeds ge malen koffie.
Zo kunt u bijv. cafeïnevrije koffie berei den terwijl het bonenreservoir gevuld is met koffiebonen van koffie met cafeïne.
Wanneer u de koffietrechter met gema len koffie vult, wordt dit automatisch gedetecteerd door de koffiezetautomaat.
U kunt met reeds gemalen koffie altijd slechts één portie koffie of espresso bereiden.
-
De koffietrechter vullen met reeds gemalen koffie
De koffiezetautomaat gebruikt alle gemalen koffie in de koffietrechter voor de eerstvolgende koffiebereiding.
Gebruik de bijgeleverde koffielepel om de koffietrechter te vullen met gemalen koffie. Zo kunt u de juiste hoeveelheid gemalen koffie doseren voor een koffiedrank.
Doe niet meer dan één afgestreken koffielepel gemalen koffie in de koffietrechter. Als u te veel gemalen koffie in de koffietrechter doet, kan deze niet worden samengeperst.
-
-
-
Open het deksel aan de rechterkant
^
van de koffiezetautomaat a.
Open het deksel van de
^
koffietrechter. Doe één afgestreken koffielepel met gemalen koffie in de koffietrechter.
^ Sluit beide deksels.
Op het display verschijnt de volgende melding:
GEMALEN KOFFIE
r JA B s
^ Druk op de toets OK om een koffie of
espresso met de gemalen koffie te bereiden.
Als u geen drank met de gemalen kof fie wilt bereiden, gaat u als volgt te werk:
^
Draai de draaiknop tot op het display NEE wordt weergegeven.
^
Druk op de toets OK.
De gemalen koffie wordt afgevoerd naar het afvalbakje.
-
22
Koffie of espresso met reeds gemalen koffie
Koffie of espresso met reeds gemalen koffie bereiden
U kunt nu selecteren of u een koffie of espresso met de gemalen koffie wilt be reiden.
Als u niet binnen de ca. 15 seconden op een dranktoets drukt, wordt de ge malen koffie afgevoerd naar het afval bakje.
Op het display verschijnt de volgende melding:
MAAK UW KEUZE GEMALEN KOFFIE
^ Plaats een kopje onder de
dranktuitjes.
^ Druk op de toets / om een koffie te
bereiden.
of ^ Druk op de toets . om een espresso
te bereiden.
-
-
Bereiding afbreken
U kunt de bereiding afbreken zolang STOP? wordt weergegeven op het dis play. De gemalen koffie wordt door de
­koffiezetautomaat afgevoerd naar het
afvalbakje.
Druk op de toets OK.
^
De bereiding wordt afgebroken door de koffiezetautomaat.
-
De gewenste koffiedrank wordt bereid.
23
Hete melk en melkschuim bereiden
U kunt met de koffiezetautomaat hete melk of melkschuim bereiden.
De koffiezetautomaat zuigt de melk via een melkslang uit een recipiënt, bijv. een melkkarton. In de cappuccinatore wordt de melk met stoom verwarmd. Voor melkschuim wordt de melk ook opgeschuimd.
Als u enige tijd geen melk hebt be reid, dient u het melksysteem voor de eerste drankbereiding te spoe len. Zo worden eventuele kiemen uit de melkslang verwijderd.
-
-
Voorbereiding
Melkschuim bereiden
Draai het instelwiel van de
^
cappuccinatore op de stand z.
^ Plaats een kopje of een geschikte re-
cipiënt onder de cappuccinatore.
^ Druk op de toets *.
De koffiezetautomaat wordt opge­warmd. Op het display wordt de mel­ding OPWARMFASE weergegeven. Na het opwarmen loopt het melkschuim uit de cappuccinatore in het kopje of de recipiënt die eronder staat.
^
Plaats een recipiënt met voldoende melk rechts van de koffiezetautomaat.
^
Plaats de melkslang in de recipiënt. Zorg ervoor dat de melkslang zich diep genoeg in de melk bevindt.
Waarschuwing! Gevaar voor ver branding aan de cappuccinatore! De uitlopende vloeistoffen en gepro duceerde stoom zijn zeer heet.
24
^
Druk op de toets OK zodra er vol doende melkschuim in het kopje of de recipiënt is.
Als de vulstand van de melkrecipiënt zich hoger bevindt dan de cappuccinatore, draait u vervolgens het instelwiel van de cappuccinatore weer op de stand -. Zo druppelt of loopt er geen melk meer uit het mondstuk voor
-
de uitloop.
TIP Om goed melkschuim te bereiden, gebruikt u het best koude melk
­(< 13 °C).
-
Hete melk en melkschuim bereiden
Hete melk bereiden
Draai het instelwiel van de
^
cappuccinatore op de stand J.
^ Plaats een kopje of een geschikte re-
cipiënt onder de cappuccinatore.
^ Druk op de toets *.
De koffiezetautomaat wordt opge­warmd. Op het display wordt de mel­ding OPWARMFASE weergegeven. Na het opwarmen loopt de hete melk uit de cappuccinatore in het kopje of de reci­piënt die eronder staat.
Bereiding afbreken
U kunt de bereiding afbreken zolang STOP? wordt weergegeven op het dis play.
Druk op de toets OK.
^
De bereiding wordt afgebroken door de koffiezetautomaat.
-
Na de bereiding met melk
U moet de cappuccinatore spoelen (zie "Cappuccinatore spoelen") wanneer u deze wilt gebruiken en er meer dan 1 uur is verstreken sinds de vorige be­reiding met melk. De cappuccinatore kan verstopt raken door melkresten.
^
Druk op de toets OK zodra er vol doende hete melk in het kopje of de recipiënt is.
Als de vulstand van de melkrecipiënt zich hoger bevindt dan de cappuccinatore, draait u vervolgens het instelwiel van de cappuccinatore weer op de stand -. Zo druppelt of loopt er geen melk meer uit het mondstuk voor de uitloop.
-
25
Hete melk en melkschuim bereiden
Temperatuur van de melk en consistentie van het melkschuim
U kunt met het instelwiel van de cappuccinatore de temperatuur van de melk en de consistentie van het melk schuim beïnvloeden.
Hete melk
Draai het instelwiel op een van de vol­gende standen:
a Warme melk
b Hete melk
-
Koffiespecialiteiten
U kunt met de koffiezetautomaat snel en gemakkelijk koffiespecialiteiten be reiden.
Voor cappuccino gaat u als volgt te werk:
Vul een kopje tot de helft met melk
^
schuim.
Plaats het kopje vervolgens onder de
^
dranktuitjes en bereid een espresso.
Voor latte macchiato gaat u als volgt te werk:
^ Vul een glas eerst voor 1/3 met hete
melk en doe daarna 1/3 melkschuim in het glas.
^ Plaats het glas vervolgens onder de
dranktuitjes en bereid een espresso.
-
-
Melkschuim
Draai het instelwiel op een van de vol gende standen:
c Heet melkschuim met vloeibare
consistentie
d Warm melkschuim met romige
consistentie
26
-
Als u vooraf hete melk of melkschuim hebt bereid met de cappuccinatore, gaat u als volgt te werk:
Spoel de cappuccinatore met water
^
(zie "Reiniging en onderhoud").
Heet water produceren
Waarschuwing! Gevaar voor ver branding aan de cappuccinatore! De uitlopende vloeistoffen en gepro duceerde stoom zijn zeer heet.
^ Draai het instelwiel van de
cappuccinatore op de stand -.
^
Plaats een kopje of een geschikte re cipiënt onder de cappuccinatore.
^
Druk op de toets -.
^
Druk op de toets OK zodra er vol doende heet water in het kopje of de recipiënt is.
-
-
-
-
27
Koffie volgens uw wensen
U kunt de instellingen van uw koffiezetautomaat optimaal aan de ge bruikte koffiesoort aanpassen. U kunt
de maalgraad variëren,
de koffiesterkte wijzigen,
de gemalen koffie bevochtigen en
de watertemperatuur instellen.
-
Maalgraad
U kunt de werking van de koffiemolen van de koffiezetautomaat optimaal aan de gebruikte koffiesoort aanpassen door de maalgraad in te stellen.
Wanneer koffie juist wordt gemalen, loopt de koffie of espresso gelijkmatig in het kopje en wordt er een fijne crema gevormd.
De ideale crema heeft een hazelnootbruine kleur.
Aan de hand van de volgende ken­merken kunt u bepalen of u de maalgraad moet wijzigen.
Stel een hogere stand voor de maalgraad in, zodat de koffiebonen grover zullen worden gemalen.
Hou rekening met de volgende op merkingen om te vermijden dat de koffiemolen beschadigd raakt:
Wijzig de maalgraad altijd één stand per keer.
Laat opnieuw koffiebonen malen om de maalgraad nog een stand te wij zigen.
^ Plaats een geschikte recipiënt onder
de dranktuitjes.
^ Open het deksel aan de rechterkant
van de koffiezetautomaat.
^ Druk op de toets / of de toets ..
-
-
De maalgraad is te grof wanneer
de espresso of koffie zeer snel in het kopje loopt.
de crema zeer bleek en niet consistent is.
Stel een lagere stand voor de maalgraad in, zodat de koffiebonen fij ner zullen worden gemalen.
De maalgraad is te fijn wanneer
de espresso of koffie slechts druppelsgewijs in het kopje loopt.
de crema donkerbruin is.
28
-
^
Draai de draaiknop voor de maalgraad naar links om de koffiebo nen fijner te malen.
of
^
Draai de draaiknop voor de maalgraad naar rechts om de koffie bonen grover te malen.
-
-
Koffie volgens uw wensen
De gewijzigde maalgraad wordt pas na de tweede koffiebereiding actief.
Koffiesterkte
De koffiezetautomaat kan 6-14 g koffie per kopje malen en laten trekken. Hoe meer gemalen koffie de koffiezetautomaat laat trekken, hoe sterker de koffie of espresso.
Aan de hand van de volgende ken merken kunt u bepalen of u de koffiesterkte moet wijzigen:
De koffiesterkte is te laag wanneer
– de espresso of koffie zeer snel in het
kopje loopt.
– de crema zeer bleek en niet
consistent is.
– de espresso of koffie slap smaakt.
Verhoog de koffiesterkte om meer ge­malen koffie te laten trekken.
De koffiesterkte is te hoog wanneer
de espresso of koffie slechts druppelsgewijs in het kopje loopt.
de crema donkerbruin is.
de espresso of koffie bitter smaakt.
Verlaag de koffiesterkte om minder ge malen koffie te laten trekken.
-
U kunt de koffiesterkte wijzigen door een andere stand voor de koffiesterkte in te stellen. Er zijn drie standen:
Mild
Normaal
Sterk
U kunt voor espresso en koffie een ver schillende koffiesterkte instellen.
Druk terwijl het hoofdmenu wordt
^
weergegeven 2 seconden op de toet s OK.
INSTELLINGEN
r KOFFIESTERKTE s
^ Draai de draaiknop tot op het display
KOFFIESTERKTE wordt weergege­ven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
ESPRESSO wordt weergegeven als u de koffiesterkte voor espresso wilt in­stellen.
of
^
Draai de draaiknop tot op het display KOFFIE wordt weergegeven als u de koffiesterkte voor koffie wilt instellen.
^
Druk op de toets OK.
-
^
Draai de draaiknop tot op het display de gewenste stand wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
-
-
-
De instelling wordt opgeslagen.
29
Koffie volgens uw wensen
De gemalen koffie bevochtigen
Als de functie "Bevochtigen" is inge schakeld, wordt de koffie na het malen eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende hoeveelheid water onder hoge druk door de bevochtigde gema len koffie geperst. Daardoor ontstaat er een nog beter aroma.
U kunt de functie "Bevochtigen" in- of uitschakelen. In de fabriek is "Bevoch tigen" uitgeschakeld.
Druk terwijl het hoofdmenu wordt
^
weergegeven 2 seconden op de toet­s OK.
INSTELLINGEN
r BEVOCHTIGEN s
^ Draai de draaiknop tot op het display
BEVOCHTIGEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
JA wordt weergegeven als u "Be­vochtigen" wilt inschakelen.
of
^
Draai de draaiknop tot op het display NEE wordt weergegeven als u "Be vochtigen" wilt uitschakelen.
-
-
-
Watertemperatuur
De ideale watertemperatuur is afhanke lijk
van de gebruikte koffiesoort,
van het feit of er espresso of koffie
-
wordt bereid en
van de plaatselijke luchtdruk.
Als u bijvoorbeeld in de bergen woont en de koffiezetautomaat wordt gebruikt op een hoogte van meer dan 2000 me ter boven zeeniveau, moet een lagere watertemperatuur worden ingesteld. Door de lagere luchtdruk begint water immers te koken bij lagere temperatu­ren.
U kunt voor espresso en koffie een ver­schillende watertemperatuur instellen. Er zijn drie watertemperaturen:
– Laag
– Normaal
– Hoog
TIP Niet elke koffie verdraagt hoge tem peraturen. Sommige koffiesoorten zijn hier gevoelig voor. Het resultaat is dan dat de vorming van de crema en de smaak worden beïnvloed.
-
-
-
^
Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
30
Druk terwijl het hoofdmenu wordt
^
weergegeven 2 seconden op de toet s OK.
INSTELLINGEN
r TEMPERATUUR s
Draai de draaiknop tot op het display
^
TEMPERATUUR wordt weergegeven.
Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display
^
ESPRESSO wordt weergegeven als u de watertemperatuur voor espresso wilt instellen.
of ^ Draai de draaiknop tot op het display
KOFFIE wordt weergegeven als u de watertemperatuur voor koffie wilt in­stellen.
^ Druk op de toets OK.
Koffie volgens uw wensen
-
^ Draai de draaiknop tot op het display
de gewenste watertemperatuur wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
31
Portiegrootte aanpassen
De koffiezetautomaat is uitgerust met een functie om de hoeveelheid te pro grammeren. Hiermee kunt u de portiegroottes programmeren. Zo kunt u de waterhoeveelheid voor espresso, koffie of heet water aanpassen aan de grootte van uw kopjes en afstemmen op de gebruikte koffiesoort.
Voor bereidingen met melk, zoals hete melk of melkschuim, kunt u de duur van de stoomproductie instellen.
Voor elke drank kunt u een maximaal mogelijke waterhoeveelheid program meren. Zodra de maximaal mogelijke waterhoeveelheid is bereikt, stopt de bereiding. Dan wordt voor deze drank de maximaal mogelijke portiegrootte opgeslagen.
Er zijn twee manieren om de hoeveel­heid te programmeren:
– Druk 3 seconden op de toets ., /, -
of * of
– roep het menupunt HOEVEELH.
PROGR. in het menu INSTELLINGEN op.
Wanneer het waterreservoir tijdens de bereiding plots leeg is, wordt de programmering van de hoeveelheid automatisch afgebroken door de koffiezetautomaat. De portiegrootte wordt dan niet opgeslagen.
-
-
Programmering van de hoeveelheid via de toets ., /, ­of *
Als u minstens 3 seconden op de toets ., /, - of * drukt, roept u de functie voor de programmering van de hoe veelheid voor de desbetreffende drank op.
Portiegrootte aanpassen voor espresso, koffie en heet water
Plaats het gewenste kopje onder de
^
dranktuitjes.
^ Druk op de toets ., / of - en hou uw
vinger erop tot op het display HOE­VEELH. PROGR. wordt weergege­ven.
Er wordt espresso of koffie bereid en op het display verschijnt OPSLAAN.
^ Zodra het kopje volgens u voldoende
is gevuld, drukt u op de toets OK.
Voortaan wordt voor deze drank de ge­programmeerde portiegrootte bereid.
TIP U kunt de programmering van de hoeveelheid afbreken zolang op het display de melding AFBREKEN (of een gelijkaardige melding) wordt weerge geven.
-
-
32
Portiegrootte aanpassen
Hoeveelheid stoom voor hete melk en melkschuim instellen
U kunt de hoeveelheid stoom voor hete melk en melkschuim instellen voor het bereiden van hete melk of melkschuim.
Plaats een recipiënt met voldoende
^
melk rechts van de koffiezetautomaat. Plaats de melkslang in de recipiënt.
Draai het instelwiel van de
^
cappuccinatore op de stand z of J.
Plaats het gewenste kopje onder de
^
cappuccinatore.
^ Druk op de toets * en hou uw vinger
erop tot op het display HOEVEELH. PROGR. wordt weergegeven.
Er wordt melkschuim of hete melk be­reid en op het display verschijnt OP­SLAAN.
^ Zodra het kopje volgens u voldoende
is gevuld, drukt u op de toets OK.
Voortaan wordt voor het bereiden van hete melk of melkschuim de ingestelde hoeveelheid stoom voor hete melk en melkschuim gebruikt.
HOEVEELH. PROGR. in het menu INSTELLINGEN oproepen
Druk 2 seconden op de toets OK.
^
INSTELLINGEN
HOEVEELH. PROGR.
Draai de draaiknop tot op het display
^
HOEVEELH. PROGR. wordt weerge geven. Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display
^
de drank wordt weergegeven waar voor u de portiegrootte wilt program meren. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
STARTEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
De bereiding start en op het display verschijnt OPSLAAN.
^ Zodra het kopje volgens u voldoende
is gevuld, drukt u op de toets OK.
Voortaan wordt voor deze drank de ge programmeerde portiegrootte bereid.
-
-
-
-
TIP U kunt de programmering van de hoeveelheid afbreken zolang op het display de melding AFBREKEN (of een gelijkaardige melding) wordt weerge geven.
-
33
Het menu INSTELLINGEN
In het menu INSTELLINGEN kunt u de koffiezetautomaat aan uw eigen wensen aanpassen.
Het vinkje B geeft aan welke instelling momenteel actief is.
Als u enige tijd niet op een toets drukt, keert de koffiezetautomaat terug naar het hoofdmenu waar u uw drankkeuze kunt maken.
Bedieningsprincipe
Wat wilt u doen? Ga als volgt te werk
Menu INSTELLINGEN oproepen Druk terwijl het hoofdmenu wordt weergegeven of
Menupunt oproepen Draai de draaiknop naar links of rechts tot op het
Instelling wijzigen Draai de draaiknop naar links of rechts tot op het
Menu INSTELLINGEN verlaten of terugkeren naar een hoger menupunt of een
hoger menuniveau
Hoofdmenu waar u uw drankkeuze kunt maken oproepen
terwijl het toestel in de stand-bystand staat 2 secon den op de toets OK.
display het gewenste menupunt wordt weergege ven.
Druk op de toets OK.
display de gewenste instelling wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display TERUG wordt weergegeven.
Druk op de toets OK.
Druk 2 seconden op de toets OK.
-
-
In het volgende overzicht wordt de fabriekinstelling voor alle menupunten telkens in het vet weergegeven.
34
Het menu INSTELLINGEN
Overzicht van de mogelijke instellingen
Menupunt Mogelijke instellingen
Taal Duits, andere talen Onderhoud Spoelen
Ontkalken Filtersysteem reinigen
Dagtijd (beschikbaar in de Comfort-stand)
Timer (beschikbaar in de Comfort-stand)
Hoeveelh. progr. Espresso
Koffiesterkte Espresso
Bevochtigen Ja / Nee Temperatuur Espresso
Energiemodus Eco-stand
Spoelautomaat Aan / Uit Info Bereidingen totaal
Waterhardheid Zacht 1
Vergrendeling Aan / Uit Plateauverwarming Ja / Nee Fabrieksinstelling Resetten
Tijdformaat
12 UUR / 24 UUR
Instellen Instellen
Inschakelen om / Uitschakelen na (1:00) / Uitschakelen om
Activeren
Inschakelen om (12:00) / Uitschakelen om (12:00)
Koffie Stoom Heet water
Mild / Normaal / Sterk Koffie Mild / Normaal / Sterk
Laag / Normaal / Hoog Koffie
Laag / Normaal / Hoog
Comfort-stand
Koffie Stoom Heet water Aantal tot ontkalken
Gemiddeld 2 Hard 3
Zeer hard 4
35
Taal
U kunt in het menu INSTELLINGEN de taal selecteren waarin de tekst op het display moet worden weergegeven.
Druk 2 seconden op de toets OK.
^
INSTELLINGEN
r TAAL F s
Draai de draaiknop tot op het display
^
TAAL F wordt weergegeven.
Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display
^
de gewenste taal wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen en op het display verschijnt de vorige tekst.
Voortaan wordt alle tekst op het display weergegeven in de ingestelde taal.
Als u per ongeluk een verkeerde taal hebt ingesteld, zoekt u naar het vlagge­tje F om het menupunt TAAL terug te vinden.
-
36
Dagtijd en tijdformaat
Als u de koffiezetautomaat in de Comfort-stand gebruikt, kunt u in het menu INSTELLINGEN de dagtijd instel len en het tijdformaat selecteren.
U kunt de volgende tijdformaten instel len:
24-uurs formaat
12-uurs formaat
De dagtijd is nodig voor de timerfuncties maar wordt niet op het display weergegeven.
Na een stroomonderbreking of na dat u de koffiezetautomaat via de netschakelaar hebt uitgeschakeld, moet u de dagtijd opnieuw instellen.
^ Druk 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r DAGTIJD s
^ Draai de draaiknop tot op het display
DAGTIJD wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
-
Draai de draaiknop tot op het display
^
12 UUR wordt weergegeven als u wilt dat de dagtijd in het 12-uurs formaat
­wordt weergegeven.
Druk op de toets OK.
^
-
De instelling wordt opgeslagen.
Dagtijd instellen
Draai de draaiknop tot op het display
^
INSTELLEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
U kunt nu de uren en minuten instellen: ^ Draai de draaiknop tot op het display
het uur van de dagtijd wordt weerge­geven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
de minuten van de dagtijd worden weergegeven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
U kunt nu het tijdformaat en de dagtijd instellen:
Tijdformaat instellen
^
Draai de draaiknop tot op het display TIJDFORMAAT wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display 24 UUR wordt weergegeven als u wilt dat de dagtijd in het 24-uurs formaat wordt weergegeven.
of
37
Timerfunctie
De timer is alleen beschikbaar in de energiemodus Comfort-stand.
U kunt de volgende timerfuncties instel len:
De koffiezetautomaat
wordt op een bepaald tijdstip inge
schakeld, bijv. 's morgens voor het ontbijt (INSCHAKELEN OM).
wordt op een bepaald tijdstip uitge
schakeld (UITSCHAKELEN OM).
wordt na een bepaalde tijd waarin
niet op een toets is gedrukt of geen drank is bereid uitgeschakeld (UIT­SCHAKELEN NA).
De timer werkt alleen correct
- wanneer de dagtijd juist is inge­steld,
- wanneer de koffiezetautomaat via de aan-uittoets - is uitgeschakeld.
- wanneer de desbetreffende timerfunctie geactiveerd is (zie "Ti mer activeren").
-
-
Timer instellen
Druk 2 seconden op de toets OK.
^
INSTELLINGEN
-
r TIMER s
Draai de draaiknop tot op het display
^
TIMER wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display
^
INSTELLEN wordt weergegeven.
-
Druk op de toets OK.
U kunt nu selecteren welke timerfunctie u wilt instellen.
"Inschakelen om"
Als de vergrendeling ingeschakeld is, wordt de koffiezetautomaat niet op het ingestelde tijdstip ingescha­keld.
^ Draai de draaiknop tot op het display
INSCHAKELEN OM wordt weergege­ven. Druk op de toets OK.
U kunt nu de uren en minuten instellen:
Wanneer u de timerfunctie "Inschakelen om" of "Uitschakelen om" hebt inge
-
steld, moet u deze activeren.
38
^
Draai de draaiknop tot op het display het uur van de gewenste tijd wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
Timerfunctie
Draai de draaiknop tot op het display
^
de minuten van de gewenste tijd wor den weergegeven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen. Voort aan wordt de koffiezetautomaat inge schakeld op het gewenste tijdstip, op voorwaarde dat u de timerfunctie hebt geactiveerd (zie "Timer activeren en de activeren").
Wanneer de koffiezetautomaat 3 keer via de timerfunctie "Inschakelen om" is ingeschakeld zonder dat er vervolgens een drank is bereid, wordt het toestel niet meer automatisch ingeschakeld. Dit zorgt ervoor dat de koffiezetautomaat bij langere afwezig­heid zoals vakantie niet dagelijks wordt ingeschakeld.
De geprogrammeerde tijden blijven echter opgeslagen en worden na de volgende handmatige inschakeling van het toestel weer geactiveerd.
"Uitschakelen om"
^
Draai de draaiknop tot op het display UITSCHAKELEN OM wordt weerge geven. Druk op de toets OK.
U kunt nu de uren en minuten instellen:
^
Draai de draaiknop tot op het display het uur van de gewenste tijd wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
-
-
De instelling wordt opgeslagen. Voort aan wordt de koffiezetautomaat uitge
­schakeld op het gewenste tijdstip, op voorwaarde dat u de timerfunctie hebt geactiveerd (zie "Timer activeren en de
­activeren").
"Uitschakelen na"
-
Wanneer na 1 uur niet op een toets is gedrukt of geen drank is bereid, wordt de koffiezetautomaat automatisch uit geschakeld om energie te besparen.
U kunt deze vooraf ingestelde tijd wijzi gen. Voor de timerfunctie "Uitschakelen na" kunt u een tijd tussen 15 minuten en 9 uur instellen.
^ Draai de draaiknop tot op het display
UITSCHAKELEN NA wordt weerge­geven. Druk op de toets OK.
U kunt nu de uren en minuten instellen: ^ Draai de draaiknop tot op het display
het uur van de gewenste tijd wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display de minuten van de gewenste tijd wor den weergegeven. Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen. Voort aan wordt de koffiezetautomaat uitge schakeld na de ingestelde tijd.
-
-
-
-
-
-
-
-
^
Draai de draaiknop tot op het display de minuten van de gewenste tijd wor den weergegeven. Druk op de toets OK.
-
39
Timerfunctie
Timer activeren en deactiveren
Wanneer de timer voor "Inschakelen om" geactiveerd is en de koffiezetautomaat in de stand-bystand staat, wordt op het display geven.
Druk 2 seconden op de toets OK.
^
INSTELLINGEN
r TIMER s
Draai de draaiknop tot op het display
^
TIMER wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
ACTIVEREN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
INSCHAKELEN OM wordt weergege­ven als u deze timerfunctie wilt acti­veren of deactiveren.
c weerge
-
of ^ Draai de draaiknop tot op het display
UITSCHAKELEN OM wordt weerge
­geven als u deze timerfunctie wilt ac tiveren of deactiveren.
^
Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
40
-
U kunt de instellingen van de koffiezetautomaat resetten om ze terug te zetten op de fabrieksinstelling.
Fabrieksinstelling
Zie "Overzicht van de mogelijke instel lingen" voor een overzicht van de fa
-
-
brieksinstellingen.
De volgende instellingen worden niet gereset:
- Taal
- Dagtijd
- Aantal drankbereidingen
Ga als volgt te werk om de instellingen te resetten:
^ Druk 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r FABRIEKSINSTELLING s
^ Draai de draaiknop tot op het display
FABRIEKSINSTELLING wordt weer­gegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display RESETTEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
De instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstelling.
41
Energiemodi
U kunt de koffiezetautomaat in de Eco-stand of in de Comfort-stand ge bruiken.
De Eco-stand is een energiebespa
­rende modus. Als u enige tijd geen drank hebt bereid, wordt de koffiezetautomaat automatisch op een lager energieniveau gezet. Wanneer u op een toets drukt, wordt het water in de koffiezetautomaat opnieuw opge
­warmd. De timerfuncties "Inschakelen om" en "Uitschakelen om" zijn niet be
-
schikbaar in deze stand.
In de Comfort-stand blijft het water in de koffiezetautomaat opgewarmd en zijn alle functies beschikbaar zonder beperkingen. Het energieverbruik is merkbaar hoger wanneer het toestel in de Comfort-stand wordt gebruikt.
Wanneer de koffiezetautomaat in de Eco-stand wordt gebruikt, wordt tijdens het opwarmen het volgende weergege­ven op het display:
OPWARMFASE
r ECO-STAND s
Energiemodus instellen
­Druk terwijl het hoofdmenu wordt
^
weergegeven 2 seconden op de toet s OK.
INSTELLINGEN
r ENERGIEMODUS s
Draai de draaiknop tot op het display
^
ENERGIEMODUS wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
Draai de draaiknop tot op het display
^
ECO-STAND wordt weergegeven als u de koffiezetautomaat in de energie besparende modus wilt gebruiken.
of ^ Draai de draaiknop tot op het display
COMFORT-STAND wordt weergege­ven als u de koffiezetautomaat in de Comfort-stand wilt gebruiken.
^ Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
-
-
-
De koffiezetautomaat is in de fabriek in gesteld op de Eco-stand.
42
-
Koffiezetautomaat vergrendelen
U kunt de koffiezetautomaat vergren delen tegen ongewenst gebruik. Hier mee kunt u bijvoorbeeld vermijden dat kinderen het toestel gebruiken.
-
-
Vergrendeling activeren en deactiveren
Wanneer de vergrendeling geacti veerd is, werkt de timerfunctie "In schakelen om" niet. Het timersymbool geven.
^ Druk 2 seconden op de toets OK.
r VERGRENDELING s
^ Draai de draaiknop tot op het display
VERGRENDELING wordt weergege­ven. Druk op de toets OK.
^ Draai de draaiknop tot op het display
AAN wordt weergegeven als u de vergrendeling wilt activeren.
c wordt niet weerge
INSTELLINGEN
-
-
-
Vergrendeling tijdelijk opheffen
U kunt de vergrendeling tijdelijk ophef fen om bijv. dranken te bereiden.
Druk 3 seconden op de toets OK.
^
U kunt nu dranken bereiden.
Zodra u de koffiezetautomaat uit schakelt, is het toestel weer vergren deld.
-
-
-
of
^
Draai de draaiknop tot op het display UIT wordt weergegeven als u de ver grendeling wilt deactiveren.
^
Druk op de toets OK.
De instelling wordt opgeslagen.
Zodra de koffiezetautomaat wordt uit geschakeld, wordt het toestel vergren deld en kunnen er geen dranken wor den bereid.
-
-
-
-
43
Informatie weergeven
Via het menupunt INFO kunt u weerge ven
hoeveel koffie-/espressobereidingen
er al zijn uitgevoerd en hoe vaak er al stoom en heet water is geprodu
­ceerd, alles in totaal (BEREIDINGEN TOTAAL)?
hoeveel kopjes espresso en koffie er
al zijn bereid (KOFFIE),
hoe vaak er al stoom voor hete melk
en melkschuim is geproduceerd (STOOM),
hoe vaak er al heet water is geprodu
ceerd (HEET WATER) en
– of nog meer dan 50 porties kunnen
worden bereid tot de volgende ont­kalking (AANTAL TOT ONTKALKEN).
^ Druk terwijl het hoofdmenu wordt
weergegeven 2 seconden op de toet­s OK.
INSTELLINGEN
r INFO s
^
Draai de draaiknop tot op het display INFO wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
-
-
^
Draai de draaiknop tot op het display de gewenste informatie wordt weer gegeven. Druk op de toets OK.
De gewenste informatie wordt weerge geven.
Ga als volgt te werk om terug te keren naar het hogere menuniveau:
^
Draai de draaiknop tot op het display TERUG wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
44
-
-
Reiniging en onderhoud
Overzicht
Reinig de koffiezetautomaat regelmatig om kiemvorming te voorkomen.
Aanbevolen tijdsinterval Wat moet ik doen?
Na elke bereiding met melk, als er meer dan 1 uur is verstreken sinds de vorige bereiding met melk
Dagelijks (ten laatste op het eind van de dag, voordat u de koffiezetautomaat uit schakelt)
1 x per week Filtersysteem reinigen
Ongeveer om de 200 porties Filtersysteem ontvetten (met reinigingstablet)
Afhankelijk van de waterhardheid Koffiezetautomaat ontkalken
Wanneer nodig Bonenreservoir reinigen
Cappuccinatore spoelen
Cappuccinatore reinigen
Waterleidingen spoelen
Waterreservoir reinigen
-
Afvalbakje reinigen
Opvangschaal en opvangrooster reinigen
Behuizing van het toestel reinigen (vooral meteen na het ont­kalken)
Sommige onderdelen van de koffiezetautomaat zijn geschikt voor de afwasau tomaat. Na verloop van tijd kunnen deze onderdelen eventueel verkleuren of kan hun coating beschadigd raken wanneer u ze vaak reinigt in de afwasauto maat. Reden hiervoor is dat ze in contact komen met verschillende voedselres ten (bijv. tomaten) in de afwasautomaat.
Met de hand reinigen Geschikt voor de afwasautomaat
Filtersysteem
Opvangschaal
Aromadeksel van het bonenreservoir
Cappuccinatore
Afvalbakje
Opvangrooster
Waterreservoir
-
-
-
45
Reiniging en onderhoud
Gevaar voor verbranding aan de hete onderdelen of door hete vloei stoffen! Laat de koffiezetautomaat afkoelen voordat u het toestel rei nigt. Hou ermee rekening dat het water in de opvangschaal zeer heet kan zijn.
Gebruik geen stoomreiniger. De stoom kan een kortsluiting veroorza ken.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die zand, soda, zuren of chloor be vatten. De oppervlakken kunnen hierdoor beschadigd raken.
Vermijd op alle oppervlakken
– reinigingsmiddelen die soda, ammo-
niak, zuur of chloor bevatten,
– reinigingsmiddelen met oplosmiddel,
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
reinigingsmiddelen voor roestvrij staal,
afwasmiddelen voor de afwasauto maat,
ovenreinigingsmiddel,
schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, schuurcrème en poetsstenen,
schurende harde sponsjes, zoals bijv. schuursponsjes en borstels of gebruikte sponsjes die nog resten van schuurmiddel bevatten,
speciale "wondersponsen",
scherpe metaalschrapers.
-
-
-
-
-
Leidingen spoelen
Het is zeer belangrijk dat de leidingen dagelijks voorafgaand aan de eerste be reiding van koffie of espresso worden ge spoeld om eventuele koffieresten te ver wijderen. Het hete spoelwater zorgt er bovendien voor dat de leidingen worden voorverwarmd. Zo kunt u direct aromatische koffie of espresso bereiden.
Ook is het belangrijk dat de leidingen worden gespoeld wanneer de koffiezetautomaat wordt uitgeschakeld.
TIP Wanneer u niet wilt dat het spoelwa ter in de opvangschaal terechtkomt, plaatst u voorafgaand aan de eerste drankbereiding een geschikte recipiënt onder de dranktuitjes.
Spoelautomaat in- en uitschakelen
De spoelautomaat spoelt de leidingen in de koffiezetautomaat automatisch wan­neer het toestel wordt uitgeschakeld, op voorwaarde dat er een koffiedrank is be­reid.
De spoelautomaat is in de fabriek inge schakeld.
TIP Laat de spoelautomaat ingeschakeld of stel het menupunt "Spoelautomaat" in op "Aan" als de spoelautomaat niet is in geschakeld om het spoelen van de lei dingen niet te vergeten.
^
Druk terwijl het hoofdmenu wordt weer gegeven 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r SPOELAUTOMAAT s
^
Draai de draaiknop tot op het display SPOELAUTOMAAT wordt weergege ven. Druk op de toets OK.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
46
Reiniging en onderhoud
Draai de draaiknop tot op het display
^
JA wordt weergegeven als u de spoelautomaat wilt inschakelen.
of
Draai de draaiknop tot op het display
^
NEE wordt weergegeven als u de spoelautomaat wilt uitschakelen.
Druk op de toets OK.
^
De instelling wordt opgeslagen.
Leidingen handmatig spoelen
Als u de spoelautomaat hebt uitgescha keld, moet u de leidingen handmatig spoelen wanneer een koffiedrank is be­reid.
^ Plaats een geschikte recipiënt onder
de dranktuitjes.
^ Druk terwijl het hoofdmenu wordt
weergegeven 2 seconden op de toet­s OK.
INSTELLINGEN
r ONDERHOUD s
^
Draai de draaiknop tot op het display ONDERHOUD wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display SPOELEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
Cappuccinatore
U moet de cappuccinatore spoelen wanneer u deze wilt gebruiken en er meer dan 1 uur is verstreken sinds de vorige bereiding met melk. De cappuccinatore kan verstopt raken door melkresten.
Haal de cappuccinatore 1 keer per dag uiteen en reinig deze, als u die dag hete melk of melkschuim hebt bereid.
Reinig de cappuccinatore alleen met de hand. Gebruik hiervoor warm water en wat afwasmiddel.
-
Cappuccinatore spoelen
^ Plaats een recipiënt met wat water
rechts van de koffiezetautomaat. Plaats de melkslang in het water.
^ Draai het instelwiel van de
cappuccinatore op de stand J of z.
^ Plaats een geschikte recipiënt onder
de cappuccinatore.
^
Druk op de toets *.
De melkslang en de cappuccinatore worden gespoeld met water.
Wanneer de cappuccinatore voldoende is gespoeld,
^
drukt u op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display STARTEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
De leidingen worden gespoeld. Het spoelwater loopt uit de dranktuitjes.
47
Reiniging en onderhoud
Cappuccinatore reinigen
Gevaar voor verbranding! De cappuccinatore is zeer heet na een bereiding met melk. Laat de cappuccinatore afkoelen.
^ Verwijder de cappuccinatore van de
uitlaat voor stoom en heet water door deze omlaag te trekken.
Haal nu de cappuccinatore uiteen:
Reinig alle onderdelen met warm wa
^
ter en wat afwasmiddel. Gebruik in dien nodig een borsteltje om alle melkresten te verwijderen.
Spoel alle onderdelen onder stro
^
mend water.
Wrijf alle onderdelen zorgvuldig
^
droog.
Zet de cappuccinatore nu weer in om gekeerde volgorde ineen:
Plaats eerst de vergrendelschijf en
^
daarna het instelwiel terug op de cappuccinatore.
^ Plaats de melkslang en de mondstuk-
ken terug.
^ Plaats de cappuccinatore van onde-
ren af terug op de uitlaat voor stoom en heet water.
-
-
-
-
^
Trek de melkslang a en de mond stukken b af.
^
Maak het instelwiel en de vergrendelschijf c los van de cappuccinatore.
48
-
Reiniging en onderhoud
Waterreservoir
Ververs het water dagelijks om kiemvor ming te voorkomen.
Let erop dat het ventiel, de onder kant van het waterreservoir en de plaats waar het waterreservoir in het toestel wordt geplaatst schoon zijn. Anders kan het waterreservoir niet juist in het toestel worden geplaatst.
Reinig het waterreservoir in de afwas
^
automaat of met de hand. Als u het met de hand reinigt, gebruikt u warm water en wat afwasmiddel.
^ Wrijf het waterreservoir droog. ^ Reinig de plaats waar het waterreser-
voir in het toestel wordt geplaatst zorgvuldig. Reinig vooral de verdiepingen.
-
Opvangrooster
Verwijder het opvangrooster uit de
-
^
opvangschaal.
Reinig het opvangrooster in de af
^
wasautomaat of met de hand. Als u het met de hand reinigt, gebruikt u warm water en wat afwasmiddel.
Wrijf het opvangrooster droog.
^
-
^ Plaats het opvangrooster terug in de
opvangschaal. Zorg dat het ronde gat zich onder de cappuccinatore bevindt.
-
49
Reiniging en onderhoud
Opvangschaal en afvalbakje
Reinig de opvangschaal en het af valbakje dagelijks om geurhinder en schimmelvorming te voorkomen.
Het afvalbakje bevindt zich in de op vangschaal.
Op het display van de koffiezetautomaat wordt een melding weergegeven wanneer de opvang schaal of/en het afvalbankje vol zijn en moeten worden leeggemaakt. Uiterlijk dan moet u de opvangschaal en het af valbakje leeggieten en reinigen.
TIP Als de koffiezetautomaat net is ge­spoeld, wacht u enkele ogenblikken voordat u de opvangschaal uit het toe­stel verwijdert. Er kan nog spoelwater lopen uit de dranktuitjes.
Opvangschaal
^ Schuif de dranktuitjes volledig om-
hoog.
-
-
-
Giet de opvangschaal en het afval
^
bakje leeg.
Reinig de opvangschaal met de han
^
d. Gebruik hiervoor warm water en wat afwasmiddel. Reinig indien nodig ook het afvalbakje (zie "Afvalbakje").
Wrijf de opvangschaal droog.
^
Let er vooral op dat de metalen plaatjes (contacten) van de opvang schaal schoon en droog zijn. Alleen wanneer de metalen plaatjes schoon en droog zijn, kan het toestel
­detecteren of de opvangschaal vol
is.
^ Plaats het afvalbakje in de opvang-
schaal. Schuif de opvangschaal in de koffiezetautomaat.
Zorg ervoor dat u de opvangschaal tot aan de aanslag in het toestel schuift.
-
-
-
^
Trek de opvangschaal met het afval bakje voorzichtig uit de koffiezetautomaat.
50
-
Reiniging en onderhoud
Afvalbakje
In het afvalbakje zit er meestal ook een beetje water; dit is het restwater van het spoelproces.
Schuif de dranktuitjes volledig om
^
hoog.
Trek de opvangschaal met het afval
^
bakje voorzichtig uit de koffiezetautomaat.
Giet het afvalbakje leeg en indien no
^
dig ook de opvangschaal. Geef het koffiebezinksel mee met het GFT-afval of gooi het op de compost hoop.
^ Reinig het afvalbakje in de afwasau-
tomaat of met de hand. Als u het met de hand reinigt, gebruikt u warm wa­ter en wat afwasmiddel. Reinig indien nodig ook de opvangschaal (zie "Op­vangschaal").
^ Wrijf het afvalbakje droog. ^ Plaats het afvalbakje in de opvang-
schaal en schuif de opvangschaal te rug in de koffiezetautomaat.
-
-
Bonenreservoir
Schakel de koffiezetautomaat voor afgaand aan de reiniging uit via de netschakelaar.
Open het deksel aan de rechterkant
^
van de koffiezetautomaat. Verwijder het aromadeksel van het bonenreser voir.
Verwijder de aanwezige koffiebonen.
^
-
TIP Gebruik een stofzuiger om resten van koffiebonen te verwijderen uit het bonenreservoir.
-
^ Reinig het bonenreservoir met een
droge, zachte doek.
^ Vul het bonenreservoir opnieuw met
gebrande koffiebonen.
^ Plaats het aromadeksel terug op het
bonenreservoir.
Reinig indien nodig de koffietrechter voor reeds gemalen koffie:
^
Open het deksel van de
­koffietrechter.
-
-
^
Verwijder de aanwezige resten ge malen koffie.
TIP Gebruik een stofzuiger om koffie resten te verwijderen uit de koffietrechter.
^
Sluit het deksel van de koffietrechter.
Sluit het deksel aan de rechterkant van de koffiezetautomaat.
-
-
51
Reiniging en onderhoud
Filtersysteem
Reinig het filtersysteem alleen met de hand. Gebruik hierbij warm wa ter maar geen reinigingsmiddel.
Neem de volgende opmerkingen in acht:
De beweegbare onderdelen van het
filtersysteem zijn ingevet. Reinigings middelen beschadigen het filtersys teem.
Reinig het filtersysteem 1 keer per
week.
Filtersysteem verwijderen en met de hand reinigen
U kunt het filtersysteem uitnemen om het te reinigen. Daartoe gaat u als volgt te werk:
^ Klap de beide lipjes aan de rechter-
kant van de koffiezetautomaat uit. Draai de lipjes 90° naar rechts. Open de deur.
-
-
Als u het filtersysteem niet of slechts moeilijk uit het toestel kunt trekken, be vindt het zich niet in de basispositie (zie "Wat gedaan als...?").
Als u het filtersysteem hebt uitge trokken, mag u niet de positie van de greep op het filtersysteem veran deren. Hierdoor wijzigt u de stand van het
­filtersysteem, waardoor het niet
meer in de koffiezetautomaat kan worden geschoven.
Reinig het filtersysteem met de hand
^
onder stromend water. Gebruik hier­bij warm water maar geen reini­gingsmiddel.
-
-
-
^
Druk op de toets onderaan de greep van het filtersysteem a en draai de greep daarbij naar links b.
^
Trek het filtersysteem voorzichtig uit de koffiezetautomaat.
52
^
Wrijf de koffieresten af van de filters. De ene filter bevindt zich in de trech ter a en de andere bevindt zich links van de trechter b.
^
Wrijf de trechter a droog, zodat de gemalen koffie bij de volgende berei ding van koffie niet blijft kleven aan de trechter.
-
-
Reiniging en onderhoud
Reinig de binnenruimte van de
^
koffiezetautomaat. Droge koffiepoederresten verwijdert u met een stofzuiger.
Ga in omgekeerde volgorde te werk om het filtersysteem terug te plaatsen:
Schuif het filtersysteem in de
^
koffiezetautomaat.
^ Druk op de toets onderaan de greep
van het filtersysteem a en draai de greep daarbij naar rechts b.
^ Sluit de deur. Draai de lipjes 90° naar
links. Klap de lipjes weer in.
Filtersysteem reinigen
Afhankelijk van het vetgehalte van de gebruikte koffiesoort kan het filtersys
-
teem sneller verstopt raken.
Met een reinigingstablet kunt u het fil
-
tersysteem ontvetten en reinigen.
De reinigingstabletten om het filtersys teem te ontvetten zijn speciaal voor de koffiezetautomaat ontwikkeld. Er wor
­den reinigingstabletten om het filtersys teem te ontvetten meegeleverd bij het toestel. Extra reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij uw Miele-handelaar of via de Service After Sales van Miele.
Na 200 porties wordt op het display REINIG HET FILTERSYSTEEM weerge­geven. Deze melding wordt zo lang weergegeven tot het filtersysteem is ontvet.
Het reinigingsproces duurt ongeveer 10 minuten.
Het is belangrijk dat het filtersys­teem regelmatig wordt ontvet.
-
-
^
Druk 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r ONDERHOUD s
^
Draai de draaiknop tot op het display ONDERHOUD wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display FILTERSYST. REINIGEN wordt weer gegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display STARTEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
-
53
Reiniging en onderhoud
Op het display worden verschillende in structies weergegeven om het filtersys teem te ontvetten.
Giet de opvangschaal leeg wanneer u hierom wordt gevraagd om het reini gingsproces verder te zetten.
TIP Plaats een geschikte recipiënt on der de dranktuitjes. Zo hoeft u de op vangschaal minder vaak leeg te gieten.
Wanneer op het display de melding LEG REINIGINGSTABLET IN KOFFIETRECHTER wordt weergege ven, gaat u als volgt te werk:
^ Open het deksel aan de rechterkant
van de koffiezetautomaat.
-
-
-
-
Behuizing
-
­Verwijder vuil onmiddellijk van de behuizing. De oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen ondergaan als het vuil er langere tijd op inwerkt.
Er mag geen water achter het dis play terechtkomen! Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen en kunnen verkleuren wan neer ze in contact komen met onge schikte reinigingsmiddelen.
Zorg ervoor dat eventuele spatten tijdens het ontkalken onmiddellijk worden afgeveegd!
^ Schakel de koffiezetautomaat uit via
de aan-uittoets -.
^ Reinig de behuizing met een zachte
doek die u hebt vochtig gemaakt met warm water en wat afwasmiddel.
^ Wrijf de behuizing droog met een
zachte doek.
-
-
-
^
Open het deksel van de koffietrechter a. Doe de reinigingstablet om het fil tersysteem te ontvetten in de koffietrechter b.
^
Sluit beide deksels.
^
Volg de verdere instructies op het display.
^
Druk op de toets OK wanneer op het display de melding FUNCTIE BEËINDIGD wordt weergegeven.
Het filtersysteem is ontvet. U kunt nu espresso of koffie bereiden.
54
TIP Om de behuizing te reinigen, kunt u een schone microvezeldoek gebruiken die u hebt vochtig gemaakt.
-
Ontkalken
De koffiezetautomaat verkalkt door het gebruik. Hoe snel het toestel verkalkt, is afhankelijk van de waterhardheid van het gebruikte water. De kalkaanslag moet regelmatig worden verwijderd.
Op het display wordt automatisch een melding weergegeven wanneer u het toestel moet ontkalken. Wanneer er nog 50 bereidingen tot de ontkalking reste ren, verschijnt op het display de mel ding ONTKALKING NA 50 BEREI DINGEN (of een gelijkaardige melding). Elke keer dat u nu een drank bereidt, toont de koffiezetautomaat hoeveel be reidingen u nog kunt uitvoeren voordat u het toestel moet ontkalken.
^ Druk op de toets OK om deze mel-
ding te bevestigen.
Wanneer het aantal resterende berei­dingen 0 bereikt, wordt de koffiezetautomaat geblokkeerd. Op het display verschijnt de melding START DE ONTKALKING (of een gelijkaardige melding).
Dit betekent dat u het toestel moet ont kalken. Het ontkalkingsproces duurt on geveer 20 minuten.
U kunt de koffiezetautomaat uitscha kelen als u het toestel niet direct wilt ontkalken. U kunt pas opnieuw dranken bereiden nadat u het toestel hebt ont kalkt.
Het display begeleidt u tijdens het ont kalkingsproces. Op het display worden verschillende meldingen en instructies weergegeven. U wordt bijvoorbeeld ge vraagd de opvangschaal leeg te gieten, het waterreservoir te vullen enz.
-
-
-
-
-
-
Tijdens het ontkalkingsproces loopt er water met ontkalkingsmiddel uit de uit laat voor stoom en heet water. Hierop volgt een inwerktijd en daarna loopt er weer wat water met ontkalkingsmiddel uit de uitlaat voor stoom en heet water enz.
Raak de toets OK aan om het ont
^
kalkingsproces onmiddellijk te starten.
Het ontkalkingsproces kan niet wor den afgebroken. Het proces moet
­volledig worden uitgevoerd.
^ Draai het instelwiel van de
cappuccinatore op -.
Wanneer de koffiezetautomaat te warm is, koelt het toestel eerst ongeveer 10 minuten af voordat het ontkalkings­proces wordt gestart.
TIP Plaats een geschikte recipiënt on­der de cappuccinatore. Gebruik bij­voorbeeld het afvalbakje. Zo hoeft u de opvangschaal minder vaak leeg te
­gieten.
-
Ontkalkingsoplossing voorbereiden
De bijgeleverde ontkalkingstabletten zijn speciaal ontwikkeld voor de koffiezetautomaat. U kunt extra ont kalkingstabletten verkrijgen bij uw Miele-handelaar of via de Service After Sales van Miele.
Voor het ontkalkingsproces hebt u één ontkalkingstablet nodig.
-
-
-
-
-
55
Ontkalken
Gebruik voor het ontkalken uitslui tend de Miele-ontkalkingstabletten. Andere ontkalkingsmiddelen kunnen de koffiezetautomaat beschadigen en de smaak beïnvloeden.
Vul het waterreservoir tot aan de mar
^
kering "0.5 l" met lauw water.
Doe 1 ontkalkingstablet in het water.
^
Neem de mengverhouding voor de ontkalkingstabletten in acht. Het is belangrijk dat u het waterreservoir tot aan de vermelde markering vult. Anders wordt het ontkalkingsproces voortijdig afgebroken.
Reinig de cappuccinatore om even
^
-
tuele resten van de ontkalkingsoplossing te verwijderen.
Giet tot slot de opvangschaal leeg.
^
De koffiezetautomaat is nu ontkalkt. U kunt opnieuw dranken bereiden.
­Zorg ervoor dat eventuele spatten tijdens het ontkalken onmiddellijk worden afgeveegd! De oppervlak ken kunnen hierdoor beschadigd ra ken.
Na het ontkalken moet u ook het water reservoir en de opvangschaal zorgvul­dig reinigen om alle resten van het ont­kalkingsmiddel te verwijderen.
-
-
-
-
^ Plaats het waterreservoir terug.
Op het display worden verschillende meldingen weergegeven.
^ Volg de instructies die op het display
worden weergegeven.
Wanneer op het display de melding VUL EN PLAATS HET WATERRESER VOIR wordt weergegeven,
^
spoelt u het waterreservoir zorgvuldig met vers water. Let erop dat er geen resten van het ontkalkingsmiddel achterblijven in het waterreservoir. Giet tot aan de markering "max." vers drinkwater in het waterreservoir.
Het ontkalkingsproces is afgerond wan neer op het display de melding PRO CES AFGEROND (of een gelijkaardige melding) wordt weergegeven.
^
Druk op de toets OK.
-
-
ONTKALKEN in het menu ONDERHOUD oproepen
^ Druk terwijl het hoofdmenu wordt
weergegeven 2 seconden op de toets OK.
INSTELLINGEN
r ONDERHOUD s
^
Draai de draaiknop tot op het display ONDERHOUD wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display ONTKALKEN wordt weergegeven. Druk op de toets OK.
^
Draai de draaiknop tot op het display
-
STARTEN wordt weergegeven.
Het ontkalkingsproces kan niet wor den afgebroken. Het proces moet volledig worden uitgevoerd.
^
Druk op de toets OK.
-
56
Opgelet! Open in geen geval de
,
behuizing van het toestel! Onderhouds- en herstellingswerken mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen die door de fabri kant erkend zijn. Door ondeskundig uitgevoerde onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aan zienlijke risico's ontstaan waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld.
De meeste storingen en foutmeldingen kunt u zelf verhelpen.
In sommige gevallen verschijnt op het display een melding die aangeeft wat het probleem is. Volg de instructies op het display om de "storing" te ver­helpen.
In deze rubriek vindt u meer informatie over andere storingen en foutmel­dingen die zich bij het dagelijkse ge­bruik kunnen voordoen.
-
-
Wat gedaan als...?
In veel gevallen kunt u het probleem zelf verhelpen, zonder contact te hoe ven opnemen met de Service After Sales van Miele.
-
57
Wat gedaan als...?
Meldingen op het display
Melding Oorzaak en oplossing
FOUT - 1
FOUT - 2
FOUT - 82
FOUT - 28
FOUT - 73
De koffiezetautomaat is oververhit.
Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets.
^
Wacht 1 uur en schakel het toestel vervolgens weer in.
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display,
neemt u contact op met de Service After Sales van
^
Miele!
Er bevindt zich te veel gemalen koffie in de koffietrechter.
Als er meer dan 1 afgestreken lepel reeds gemalen koffie in de koffietrechter wordt gedaan, kan de gemalen koffie niet worden samengeperst door het filtersysteem. De ge­malen koffie wordt afgevoerd naar het afvalbakje en op het display wordt de desbetreffende foutmelding weergege­ven.
^ Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets -.
Wacht 2 minuten en schakel het toestel vervolgens weer in.
Het filtersysteem kan niet naar de basispositie gaan.
^
Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets -.
^
Druk tegelijk op de toetsen . en /. Druk vervolgens 2 keer op de toets OK.
58
De aandrijving van het filtersysteem wordt geïnitialiseerd en het filtersysteem gaat naar de basispositie.
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display,
^
neemt u contact op met de Service After Sales van Miele.
Melding Oorzaak en oplossing
Wat gedaan als...?
Op het display wordt de volgende melding weergege ven, hoewel de op
­vangschaal is leeggegoten:
GIET DE OPVANSCHAAL LEEG
Er zijn pompge­luiden te horen en op het display wordt de volgende mel
-
ding weergegeven:
VUL EN PLAATS HET WATERRESERVOIR
De opvangschaal is niet juist geplaatst in het toestel.
Schuif de opvangschaal in de koffiezetautomaat. Zorg
^
­ervoor dat deze vergrendelt.
of
De contacten zijn vuil.
Reinig de contacten en wrijf ze goed droog.
^
of
Het mechanisme voor het detecteren van de opvang
^
schaal werkt niet.
^ Schakel de koffiezetautomaat via de netschakelaar uit en
vervolgens weer in.
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display,
^ neemt u contact op met de Service After Sales van
Miele!
Het waterreservoir is plots leeg terwijl de koffiezetautomaat water pompt. Er bevindt zich lucht in de leidingen van de koffiezetautomaat.
^
Vul het waterreservoir met vers, koud drinkwater.
Op het display wordt de volgende melding weergegeven: SYSTEEM WORDT GEVULD - STARTEN.
^
Druk op de toets OK.
-
De bereiding werd onderbroken en op het display wordt de volgende melding weergegeven:
AFGEBROKEN WATERRESERVOIR LEEG
In het waterreservoir zit onvoldoende water.
^
Vul het waterreservoir.
^
Druk op de toets OK.
Op het display wordt de volgende melding weergegeven:
DOORGAAN? - JAB.
^
Druk op de toets OK om door te gaan met de bereiding of selecteer NEE om de bereiding af te breken.
59
Wat gedaan als...?
Melding Oorzaak en oplossing
Op het display wordt de volgende melding weergege ven, hoewel het wa terreservoir is ge
-
vuld:
VUL EN PLAATS HET WATERRESERVOIR
Het waterreservoir is niet juist geplaatst in het toestel.
Neem het waterreservoir uit het toestel en zet het weer in
^
-
het toestel.
­Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven
op het display,
giet u het waterreservoir leeg.
^
^ Controleer of de vlotter in het waterreservoir klem zit
door het waterreservoir te schudden.
^ Vul het waterreservoir en plaats het terug in het toestel.
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display,
^
neemt u contact op met de Service After Sales van Miele!
60
Melding Oorzaak en oplossing
Wat gedaan als...?
Op het display ver schijnt herhaaldelijk
SYSTEEM WORDT GEVULD - STARTEN
De koffiezetautomaat is verkalkt of/en de filters van het fil
­tersysteem zijn verstopt.
Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets -.
^
Druk 2 seconden op de toets OK en roep
^
ONDERHOUD - ONTKALKEN op.
Ontkalk de koffiezetautomaat.
^
Verwijder het filtersysteem en reinig dit onder stromend
^
water (zie "Filtersysteem").
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display, gaat u als volgt te werk:
^ Ontvet het filtersysteem (zie "Filtersysteem").
Als de foutmelding daarna opnieuw wordt weergegeven op het display,
^ neemt u contact op met de Service After Sales van
Miele!
-
61
Wat gedaan als...?
Niet-bevredigend resultaat
Storing Oorzaak en oplossing
Hoewel een koffiedrank moet worden bereid, loopt er alleen water uit de dranktuitjes.
De espresso of kof­fie loopt te snel in het kopje.
De espresso of kof fie loopt te traag in het kopje.
Het deksel van de koffietrechter is geopend en weer geslo ten zonder dat deze is gevuld met gemalen koffie. Daarna is de optie JA geselecteerd toen de melding GEMALEN KOFFIE op het display werd weergegeven.
Selecteer de optie NEE wanneer de melding GEMALEN
^
KOFFIE op het display wordt weergegeven en u geen reeds gemalen koffie hebt gedaan in de koffietrechter.
of
Er zitten koffiebonen klem in de koffiemolen.
^ Schakel de koffiezetautomaat uit via de netschakelaar. ^ Verwijder alle koffiebonen uit het bonenreservoir. Gebruik
indien nodig een stofzuiger.
^ Vul het bonenreservoir met nieuwe koffiebonen. Bereid
een koffiedrank.
De maalgraad is te grof ingesteld.
^ Stel de maalgraad in op een fijnere maling (zie
"Maalgraad").
-
De maalgraad is te fijn ingesteld.
^
Stel de maalgraad in op een grovere maling (zie "Maalgraad").
-
62
Storing Oorzaak en oplossing
Wat gedaan als...?
De espresso of kof fie is niet warm ge noeg.
Er wordt geen goede crema ge­vormd op de koffie of espresso.
Het kopje is niet voorverwarmd.
-
­Verwarm het kopje voor (zie "Kopjes voorverwarmen").
^
of
Er is een te lage watertemperatuur ingesteld.
Stel een hogere watertemperatuur in (zie "Watertempera
^
tuur").
of
De filters van het filtersysteem zijn verstopt.
^ Reinig het filtersysteem (zie "Filtersysteem"). ^ Ontvet het filtersysteem (zie "Filtersysteem").
De maalgraad is niet juist ingesteld.
^ Stel de maalgraad in op een fijnere of grovere maling
(zie "Maalgraad").
of
Er is een te hoge watertemperatuur ingesteld voor deze koffiesoort.
^
Stel een lagere watertemperatuur in (zie "Watertempera tuur").
-
-
of
De koffiebonen zijn niet meer vers.
^
Vul het bonenreservoir met verse koffiebonen.
of
De dranktuitjes zijn te hoog ingesteld.
^
Schuif de dranktuitjes omlaag tot aan de rand van het kopje.
63
Wat gedaan als...?
Onverwacht gedrag van de koffiezetautomaat
Storing Oorzaak en oplossing
Hoewel een drank bereiding is gese lecteerd, loopt er weinig of niets uit de dranktuitjes.
De wateruitloop stopt tijdens de pro grammering van de hoeveelheid.
Hoewel de spoelau­tomaat is ingescha­keld, spoelt de koffiezetautomaat niet bij het inscha kelen.
Er bevindt zich veel "koffiewater" in het afvalbakje.
-
-
-
De filters van het filtersysteem zijn verstopt.
Reinig het filtersysteem (zie "Filtersysteem").
^
Ontvet het filtersysteem (zie "Filtersysteem").
^
De maximaal mogelijke waterhoeveelheid is bereikt. De be reiding stopt en de maximaal mogelijke portiegrootte wordt
­opgeslagen.
of
In het waterreservoir zat onvoldoende water. De program­mering van de hoeveelheid wordt afgebroken en de portiegrootte wordt niet opgeslagen.
^ Vul het waterreservoir. ^ Herhaal de programmering van de hoeveelheid.
Dit is geen storing.
Als de koffiezetautomaat nog een bedrijfstemperatuur van meer dan 60 °C heeft, wordt het spoelen niet gestart.
De maalgraad is te grof ingesteld.
^
Stel de maalgraad in op een fijnere maling (zie "Maalgraad").
-
64
^
Pas de koffiesterkte aan (zie "Koffiesterkte").
Storing Oorzaak en oplossing
Wat gedaan als...?
Het display blijft donker wanneer de koffiezetautomaat via de aan-uittoets
- wordt ingescha keld.
De koffiezetautomaat wordt plots uitge­schakeld.
De netschakelaar staat op stand "0".
Zet de netschakelaar op stand "I".
^
of De stekker zit niet goed in het stopcontact.
­Steek de stekker in het stopcontact.
^
of De desbetreffende zekering in uw zekeringkast is
gesprongen, omdat er een probleem is met de koffiezetautomaat, de elektrische spanning in uw huis of een ander toestel.
^ Trek de stekker van de koffiezetautomaat uit het stopcon-
tact.
^ Neem contact op met een elektricien of de Service After
Sales van Miele.
De in de timer geprogrammeerde uitschakeltijd is verstreken.
^ Stel indien nodig de uitschakeltijd opnieuw in (zie
"Timerfunctie").
of De stekker zit niet goed in het stopcontact.
^
Steek de stekker in het stopcontact.
Hoewel de timerinstelling "In schakelen om" ge activeerd is, wordt de koffiezetautomaat niet ingeschakeld.
De vergrendeling is geactiveerd.
-
^
Deactiveer de vergrendeling (zie rubriek
-
"Koffiezetautomaat vergrendelen").
of
De koffiezetautomaat is 3 keer na elkaar automatisch inge schakeld en werd telkens niet gebruikt.
^
Schakel de koffiezetautomaat in en bereid een drank.
of Het toestel staat in de energiemodus "Eco-stand". In deze
energiemodus is de functie "Timer" niet beschikbaar.
^
Zet het toestel in de energiemodus "Comfort-stand" (zie "Energiemodi").
-
65
Wat gedaan als...?
Storing Oorzaak en oplossing
Tijdens het malen zijn er luidere ge luiden dan anders te horen.
Het filtersysteem kan niet wordt uitge­nomen.
of Het filtersysteem
kan niet in het toe­stel worden gescho­ven.
-
Tussen de koffiebonen zitten er soms steentjes.
Schakel de koffiezetautomaat onmiddellijk uit.
^
Neem in dat geval contact op met de Service After Sales
^
van Miele.
of
Het bonenreservoir was plots leeg tijdens het malen.
Vul het bonenreservoir met verse koffiebonen.
^
Het filtersysteem of de aandrijving van het filtersysteem bevindt zich niet in de basispositie. Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer het filtersysteem of de opvangschaal tijdens het laten trekken van de koffie wordt uitgenomen.
^ Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets -. ^ Druk tegelijk op de toetsen . en /. Druk vervolgens
2 keer op de toets OK.
De aandrijving van het filtersysteem wordt geïnitialiseerd en het filtersysteem gaat naar de basispositie.
Als het filtersysteem daarna nog altijd niet kan worden uit­genomen,
^
neemt u contact op met de Service After Sales van Miele.
De draaiknop voor de maalgraad zit vast.
66
De knop is geblokkeerd.
^
Bereid een koffiedrank.
^
Stel de maalgraad tijdens het maalproces opnieuw in.
Storing Oorzaak en oplossing
Wat gedaan als...?
Het ontkalkingspro ces is per ongeluk gestart.
Tijdens het ont kalken zijn er luide geluiden te horen.
De opwarmtijd wordt langer. De waterdoorloophoeve elheid klopt niet meer en de koffiezetautomaat le­vert drank van een minder goede kwali­teit.
Er borrelt water op aan de bovenkant van de cappuccinatore of er loopt water uit de bovenkant van de cappuccinatore.
-
-
Als u op de toets OK hebt gedrukt, kan het ontkalkingspro ces niet meer worden afgebroken.
Het proces moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is een veiligheidsvoorziening, om zeker te zijn dat de koffiezetautomaat volledig wordt ontkalkt. Dit is zeer be langrijk voor een lange levensduur en een goede werking van uw koffiezetautomaat.
Ontkalk de koffiezetautomaat (zie "Ontkalken").
^
Dit is geen storing. De luide geluiden ontstaan doordat het water met hoge
druk door de leidingen loopt.
De koffiezetautomaat is verkalkt.
^ Ontkalk de koffiezetautomaat (zie "Ontkalken").
De tuit voor de cappuccinatore zit niet vast genoeg op het stoombuisje.
^
Verwijder de cappuccinatore door deze omlaag te trek ken.
^
Draai de tuit goed vast op het stoombuisje.
^
Schuif de cappuccinatore terug op het toestel.
-
-
-
Hoewel er geen be reiding met melk be zig is, druppelt of loopt er melk uit de cappuccinatore.
-
De vulstand van de melkrecipiënt bevindt zich hoger dan
-
de cappuccinatore.
^
Draai het instelwiel van de cappuccinatore op de stand
-.
67
Service After Sales van Miele en garantie
Neem bij storingen die u niet zelf kunt oplossen contact op met
uw Miele-handelaar
of
de Service After Sales van Miele.
Het telefoonnummer van de Service After Sales van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaan wijzing.
Wanneer u contact opneemt met de Service After Sales van Miele, vermeld dan altijd het model en het fabricage­nummer van uw toestel. Beide gege­vens vindt u op het typeplaatje dat ach­ter de opvangschaal op het toestel is bevestigd.
-
Duur en voorwaarden van de garantie
Er is 2 jaar garantie.
Meer informatie vindt u in de bijgele verde garantievoorwaarden.
68
-
Toebehoren
Het toestel wordt geleverd met het vol gende toebehoren:
Koffielepel
om reeds gemalen koffie te doseren
Reinigingstabletten
om het filtersysteem te ontvetten
Ontkalkingstabletten
om de waterleidingen te ontkalken
Teststrookje
om de waterhardheid te bepalen
Het Miele-assortiment bevat een brede
­waaier aan handig toebehoren en reinigings- en onderhoudsmiddelen die zijn afgestemd op de koffiezetautomaat.
Microvezeldoek voor universeel
gebruik
om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen
Reinigingsborstel
om melkschuimresten te verwijderen
Melkrecipiënt
om de melk te bewaren en langer koel te houden
U kunt deze producten en ander han dig toebehoren ook via het internet of de Service After Sales van Miele (zie omslag) bestellen. Ze zijn ook verkrijg baar bij uw Miele-handelaar.
-
-
69
Energie besparen
De energiemodus Eco-stand ge bruiken
U kunt energie besparen door de koffiezetautomaat in de Eco-stand te gebruiken.
Als u enige tijd geen drank hebt bereid, wordt de koffiezetautomaat automatisch op een lager energieniveau gezet. Daardoor blijft het toestel niet perma nent opgewarmd. Zo bespaart u ener gie.
Zodra een drankbereiding wordt gese lecteerd, warmt de koffiezetautomaat opnieuw op.
Kopjes voorverwarmen met heet wa­ter
Schakel de plateauverwarming uit als u uw kopjes slechts af en toe voorver­warmt.
U kunt kopjes in dat geval voorver­warmen met heet water uit de cappuccinatore.
-
-
-
-
Koffiezetautomaat uitschakelen via de netschakelaar
Als u de koffiezetautomaat langere tijd niet zult gebruiken, schakelt u het toe stel uit via de netschakelaar aan de achterkant van het toestel.
-
70
Transporteren
Als u de koffiezetautomaat lange tijd niet zult gebruiken en over een lange afstand wilt transporteren, moet u het toestel hiervoor in gereedheid brengen.
Voer de volgende stappen uit:
Maak het bonenreservoir leeg en rei
nig het
Giet het waterreservoir leeg en reinig
het
Verwijder het resterende water in het
toestel door stoom te produceren
Reinig de opvangschaal en het afval
bakje
– Verpak het toestel veilig
Het resterende water in het toestel verwijderen door stoom te produceren
Voordat u de koffiezetautomaat een lange tijd niet zult gebruiken of u het toestel zult transporteren (vooral bij temperaturen onder nul), moet u het resterende water in het toestel verwij deren door stoom te produceren.
Hiermee wordt al het water uit het sys teem verwijderd. Zo voorkomt u dat er water- en vriesschade in het toestel op treden.
^
Schakel de koffiezetautomaat uit via de aan-uittoets -.
^
Giet het waterreservoir leeg.
TIP Plaats een geschikte recipiënt on der de cappuccinatore. Gebruik bij voorbeeld het afvalbakje.
-
-
-
-
De koffiezetautomaat warmt op en het resterende water in het toestel wordt verwijderd. Op het display wordt de melding SYSTEEM LEGEN (of een gelijkaardige melding) weergegeven.
Waarschuwing! Gevaar voor ver
­branding aan de cappuccinatore! Er wordt hete stoom geproduceerd.
Zodra het resterende water in het toe stel is verwijderd, gaat het display uit.
Schakel het toestel uit via de
^
netschakelaar.
-
^ Reinig de opvangschaal en het afval-
bakje.
U kunt nu de koffiezetautomaat verpak­ken.
Wanneer u de koffiezetautomaat la­ter weer uitpakt en plaatst, moet u het systeem opnieuw vullen (zie "Het toestel in gereedheid brengen en in gebruik nemen").
Verpakken
Verpak het toestel alleen wanneer het gereinigd en droog is. Koffie-, melk- en waterresten kunnen zorgen voor kiem
-
vorming.
Gebruik de originele verpakking en stukken piepschuim om de koffiezetautomaat te verpakken.
Doe de gebruiksaanwijzing in de kar tonnen doos. Zo is de gebruiksaanwij zing binnen handbereik wanneer u de koffiezetautomaat weer wilt gebruiken.
-
-
-
-
-
^
Druk op de toets OK.
^
Druk 2 keer op de toets *.
71
Elektrische aansluiting
Vergelijk zeker eerst de aansluitgege vens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektrici teitsnet. Sluit daarna pas uw koffiezetautomaat aan. Deze gegevens dienen absoluut over een te stemmen. Anders treedt er scha de op aan uw koffiezetautomaat. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektri cien.
De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje dat achter de op vangschaal op het toestel is bevestigd.
Het toestel wordt aansluitklaar geleverd voor wisselstroom van 50 Hz 220 - 240 V.
Sluit de koffiezetautomaat alleen aan op een geaard stopcontact dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd. De aansluiting mag uitsluitend gebeu­ren op een volgens de voorschriften geïnstalleerde elektrische installatie (VDE 0100).
De zekering moet minstens 10 A bedra gen.
-
-
-
-
-
Sluit de koffiezetautomaat niet aan op gelijkstroom-wisselstroommutators. Gelijkstroom-wisselstroommutators wor den bij autonome stroomvoorziening zoals stroomvoorziening op zonne-energie gebruikt. In dat geval kunnen er zich spanningspieken voor
­doen, die ertoe kunnen leiden dat het toestel wordt uitgeschakeld om veilig heidsredenen. De elektronische bestu ring kan beschadigd raken!
De stekker van de aansluitkabel van de koffiezetautomaat mag niet worden vervangen door een zogenaamde energiebesparende stekker (bijv. van het merk SavaPlug). Hierdoor wordt de energietoevoer naar het toestel vermin­derd en wordt het toestel te warm.
Wanneer de aansluitkabel defect is, mag deze alleen door een gekwalifi­ceerde elektricien worden vervangen.
TIP Als de aansluitkabel te lang is, kunt u deze in de opening aan de achter­kant van het toestel schuiven.
-
-
-
-
-
Het stopcontact moet zich indien mo gelijk vlak bij het toestel bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Gebruik geen stopcontactenblokken of verlengkabels om de koffiezetautomaat aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Met verlengkabels en stopcontactenblokken kan de vereiste veiligheid voor de koffiezetautomaat niet worden gewaarborgd (bijv. gevaar voor oververhitting).
72
-
Opstelinstructies
Neem de volgende opstelinstructies in acht:
Gevaar voor oververhitting! Zorg voor een goede ventilatie van de koffiezetautomaat. U mag de ventilatieopeningen op de bovenkant niet volledig bedekken.
Gevaar voor oververhitting! Als de koffiezetautomaat achter een geslo ten meubeldeur wordt geplaatst, mag u het toestel alleen gebruiken terwijl de meubeldeur geopend is. Sluit de meubeldeur niet terwijl de koffiezetautomaat in werking is.
– Zorg dat de opstelplaats droog en
goed geventileerd is.
– Zorg dat de omgevingstemperatuur
op de opstelplaats tussen +10 °C en +32 °C bedraagt.
– Zorg dat de koffiezetautomaat op
een oppervlak staat dat waterpas is. De opstelplaats moet bestand zijn te gen water.
Wanneer u de koffiezetautomaat in een nis plaatst, moet de nis minstens de volgende afmetingen hebben:
Hoogte 508 mm
Breedte 450 mm
Diepte 555 mm
Zorg dat de voorkant van de
^
-
koffiezetautomaat op één lijn staat met de voorkant van de nis.
-
De ventilatieopeningen op de boven kant van de koffiezetautomaat mo gen niet volledig (bijv. met een doek) worden bedekt.
-
-
73
Afmetingen van het toestel
74
75
Änderungen vorbehalten / 0412
CM 5100
M.-Nr. 07 958 500 / 02
Loading...