Macchina da caffè automatica
a posizionatura libera
CM 5000
Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare per la prima volta la macchina da caffè
per evitare di infortunarsi e di danneggiarla.
La macchina da caffè è corredata di
istruzioni brevi. Le istruzioni brevi
espongono le operazioni più importanti
per l'uso di tutti i giorni e per i lavori di
pulizia.
Si deve tenere presente però che non
sostituiscono le istruzioni d'uso della
macchina da caffè.
Leggere attentamente il capitolo con i
consigli e le avvertenze e attenersi a
quanto esposto per evitare infortuni e
danni alla macchina.
Le istruzioni brevi si possono conserva
re nella custodia sulla parte posteriore
della macchina, per averle subito a por
tata di mano in caso di bisogno.
-
-
Imballaggio / smaltimento
Imballaggio trasporto
L'imballaggio protegge la macchina da
caffè da danni durante il trasporto.
Conservare la scatola di cartone e le
parti di polistirolo per trasportare even
tualmente la macchina in futuro.
Conservare l'imballaggio originale an
che per eventuali interventi, per inviare
senza problemi la macchina da caffè al
servizio assistenza Miele.
-
Smaltimento apparecchi usati
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
riali riutilizzabili. Contengono pure com
ponenti nocive per l'ambiente ma ne
cessarie per il corretto funzionamento e
la sicurezza degli apparecchi. Se non
smaltite correttamente, queste compo
nenti possono danneggiare la salute
delle persone e l'ambiente. Evitare
quindi assolutamente di smaltire il vec
chio apparecchio coi rifiuti convenzio
nali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche o di riconsegnarlo
nel negozio.
-
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene smaltito, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini.
5
Descrizione macchina
a Contenitore caffè in grani, vano caffè
in polvere, regolatore macinatura
b Dispositivi di visualizzazione e di co
mando
c Valvola erogazione per vapore e ac
qua calda
d Erogatore vapore e acqua calda
e Emulsionatore latte "cappuccinatore"
(v. figura dettagliata)
f Erogatori caffè
g Griglia raccogligocce
h Bacinella raccogligocce con conte
-
nitore fondi
6
i Interruttore principale
j Serbatoio dell'acqua
k Selettore per latte caldo, acqua cal
da e schiuma latte
-
l Ugello aspirazione aria
m Tubo del latte
n Erogatore
etasto OKpremereconfermare la selezione o la funzione
ftasto vapore *premereemulsionare il latte o riscaldarlo
gvalvolagirareerogazione acqua calda
hdisplayvisualizzare le indicazioni
visualizzare il punto del menù o le impostazioni
interrompere l'erogazione
visualizzare il menù IMPOSTAZIONI
(premere per 2 secondi)
mezzaluna accesa: disponibile
mezzaluna lampeggiante: prima di erogare vapore
emulsionare il latte o erogare latte caldo
regolare individualmente la macchina da caffè
(col menù IMPOSTAZIONI)
7
Consigli e avvertenze
Questa macchina da caffè è fabbri
cata conformemente alle vigenti nor
me di sicurezza. Usi non consoni a
quelli previsti possono costituire una
fonte di pericolo per l’utente e dan
neggiare la macchina.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usarla la prima volta. Il li
bretto contiene pure importanti infor
mazioni riguardanti l’installazione, la
sicurezza, l’uso e la manutenzione,
per evitare di infortunarsi e di dan
neggiarla.
Conservare il libretto delle istruzioni.
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
-
-
-
-
-
-
Questa macchina da caffè è desti
~
nata esclusivamente ad uso domestico
o ad altri usi simili, come ad esempio:
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole, agriturismi,
–
in alberghi, motel, pensioni con pri
–
ma colazione e altre case di soggior
no per uso da parte dei clienti.
La macchina da caffè non è stata rea
lizzata per essere usata all'aperto.
Utilizzare la macchina da caffè nei limiti
previsti per l'uso domestico (massimo
20 tazze di caffè al giorno), per erogare
espresso, cappuccino, latte macchiato
ecc.
Tutti gli altri usi non sono consentiti.
Miele declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a
quelli previsti e da errate manipolazioni
dei comandi.
-
-
-
-
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare la macchina da
sole possono usarla solo se sorvegliate
e istruite da una persona competente.
8
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Attenzione! Pericolo di scottarsi e fe
rirsi con gli erogatori e il cappucci
natore!
La pelle dei bambini è molto sensibi
le alle temperature alte.
Posizionare la macchina fuori dalla
~
portata dei bambini.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
alla macchina da caffè.
Evitare che i bambini giochino con
~
la macchina da caffè.
I bambini da otto anni in poi posso-
~
no far funzionare la macchina senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti sulle modalità d’uso.
I bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Tenere i bambini di età inferiore a
~
otto anni lontani dalla macchina a meno
che non siano sorvegliati.
Tenere presente che il caffè non è una
bevanda per bambini!
-
-
-
Sicurezza tecnica
Prima di installare la macchina da
~
caffè, controllare se si notano danni. Se
si notano danni, evitare di usare la
macchina per evitare di mettere a ri
schio la propria sicurezza.
Prima di installare la macchina da
~
caffè, controllare se i dati di collega
mento (tensione e frequenza) riportati
nella targhetta di matricola corrispon
dono a quelli della rete elettrica.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. In caso di dubbio, rivolgersi a un
elettricista.
La sicurezza elettrica della macchi-
~
na è garantita solo se è allacciata a una
presa con collegamento di terra. È importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di
dubbio far controllare l’installazione di
casa da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza
di un conduttore di messa a terra o se
tale collegamento è interrotto.
Per il collegamento elettrico non
~
usare prese multiple o prolunghe. Pre
se multiple, ciabatte e prolunghe non
sono indicate per la sicurezza elettrica:
pericolo di surriscaldamento.
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Togliere subito la spina dalla presa
~
se si sente odore di bruciato.
Fare attenzione che il cavo di colle
~
gamento non rimanga incastrato o stro
finato da spigoli vivi.
Osservare pure che il cavo non pen
~
da. Pericolo di inciamparsi, di infortu
narsi e di danneggiare la macchina.
La macchina da caffè non deve ve
~
nire installata e usata in luoghi non fissi
(ad es. imbarcazioni).
Usare la macchina da caffè solo a
~
una temperatura ambiente da 10 a
32 °C.
Fare attenzione che la ventilazione
~
della macchina sia garantita. Evitare
quindi assolutamente di coprire la griglia di aerazione in alto.
Se la macchina da caffè è installata
~
in un mobile, usarla solo con lo sportello del mobile aperto. Non chiudere lo
sportello se la macchina da caffè è accesa.
-
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele. Solo i ricambi ori
ginali Miele soddisfano i requisiti di si
curezza.
Per l'installazione e in caso di inter
~
venti, staccare la macchina da caffè
dalla rete elettrica.
La macchina da caffè è staccata dalla
rete elettrica se viene soddisfatta una
-
delle seguenti premesse.
La spina del cavo di allacciamento è
–
staccata dalla presa; per togliere la
spina dalla presa, afferrare la spina e
non tirare il cavo.
– Le sicurezze elettriche dell’impianto
di casa sono disinserite.
– I fusibili a vite dell’impianto elettrico
sono rimossi di sede.
In caso di assenza prolungata, spe-
~
gnere la macchina da caffè con
l'interruttore principale.
-
-
-
Proteggere la macchina contro l'ac
~
qua o spruzzi d'acqua.
L’installazione, la manutenzione ed
~
eventuali riparazioni devono essere ef
fettuate solo da persone qualificate. In
caso diverso, possono insorgere gravi
pericoli per l’utente per i quali la casa
produttrice declina ogni responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia della macchina da caffè devo
no essere eseguiti esclusivamente dal
servizio assistenza Miele. Diversamen
te, per eventuali guasti successivi, la
garanzia non è più valida.
10
-
-
-
-
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Attenzione! Pericolo di scottarsi e fe
rirsi con gli erogatori e il cappucci
natore! I liquidi e il vapore erogati
sono molto caldi!
Avvertenza!
~
Non avvicinarsi troppo col corpo agli
–
erogatori o al cappuccinatore se
vengono erogati liquidi bollenti o va
pore.
Non toccare parti calde.
–
– Osservare che il cappuccinatore sia
posizionato correttamente. Il cappuccinatore deve essere pulito quando
viene sistemato in sede. Se la valvola
è sporca o intasata, il liquido caldo o
il vapore potrebbe spruzzare o la valvola potrebbe sganciarsi.
– Evitare di usare la macchina da caffè
per pulire oggetti.
Pulire accuratamente la macchina
~
da caffè prima di usarla per la prima
volta. Sciacquare a fondo i tubi del caf
fè e del latte (v. voce "Manutenzione e
pulizia").
Avvertenze per l'acqua usata per la
~
macchina.
–
Riempire il serbatoio per l'acqua solo
con acqua fresca del rubinetto.
L’acqua calda o addirittura bollente e
altri liquidi possono danneggiare la
macchina da caffè.
–
Cambiare l’acqua nel serbatoio tutti i
giorni per evitare che si formino mi
crobi e germi.
-
-
-
Non usare acqua minerale. La mac
–
china da caffè si incrosta di calcare
più in fretta e rimane danneggiata.
Non usare acqua proveniente da im
–
pianti di osmosi inversa. La macchi
na potrebbe rimanere danneggiata.
Riempire il contenitore del caffè con
~
miscele in grani tostate e fresche. Non
aggiungere nel contenitore caffè in gra
ni trattato con additivi o caffè macinato.
Non inserire le dita o utensili nel ma
~
cinacaffè.
Mettere nel vano per il caffè in pol
~
vere solo caffè macinato o la pastiglia
di detersivo per sgrassare il gruppo
erogatore della macchina da caffè.
Usare esclusivamente latte senza
~
additivi. Gli additivi, infatti, contengono
per lo più sostanze zuccherine che intasano i tubi del latte e il cappuccinatore.
Non usare caffè in grani trattato con
~
zucchero, caramello o altri additivi e
nemmeno liquidi zuccherini. Lo zucche
ro danneggia la macchina!
Non mettere sotto gli ugelli di eroga
~
zione liquidi contenenti alcol. Le parti in
plastica potrebbero prendere fuoco e
fondersi!
Non collocare vicino alla macchina
~
da caffè candele o altre oggetti con
fiamma. La macchina da caffè potreb
be prendere fuoco e provocare un in
cendio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
Per i lavori di pulizia attenersi a
~
quanto segue.
Prima dei lavori di pulizia spegnere
–
la macchina da caffè con
l'interruttore principale.
Pulire la macchina da caffè ogni gior
–
no (informazioni dettagliate alla voce
"Manutenzione e pulizia").
Per i lavori di pulizia non usare mai la
–
macchina a vapore. Il getto di vapore
potrebbe causare un corto circuito.
Decalcificare la macchina regolar
–
mente a seconda della durezza del
l'acqua, usando le pastiglie specifiche Miele. Decalcificare la macchina
con maggior frequenza se l'acqua
contiene molto calcare. Se la macchina non viene decalcificata correttamente, la casa produttrice declina
ogni responsabilità per eventuali
guasti provocati dal calcare.
– Sgrassare regolarmente il gruppo
erogatore usando il prodotto Miele in
pastiglie. A seconda delle sostanze
grasse contenute nella miscela di
caffè, il gruppo erogatore si intasa
più o meno frequentemente.
Per i modelli con pannello in acciaio
Evitare assolutamente di attaccare
~
foglietti, nastro adesivo trasparente o
altri oggetti collanti sulla superficie in
acciaio. Il rivestimento superficiale ri
marrebbe danneggiato dalla colla e
perderebbe le sue proprietà contro lo
sporco.
Il rivestimento del pannello in accia
~
io si graffia facilmente. Anche oggetti
con calamita possono graffiarlo.
-
La casa produttrice declina ogni re-
sponsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza e avvertenze o da usi
non corretti dell'apparecchio.
-
-
–
Smaltire i fondi del caffè coi rifiuti
compostabili. Non smaltirlo nel lavel
lo per non intasare il tubo di scarico.
12
-
Preparativi e prima messa in funzione
Prima di usare la macchina da caffè
la prima volta, leggere attentamente
le istruzioni d'uso per abituarsi ad
usarla correttamente.
Prima messa in funzione
Posizionare la macchina da caffè
^
(v. voce "Istruzioni per l'installazione")
e togliere i fogli protettivi, se presenti.
Inserire la spina nella presa elettrica
^
(v. voce "Collegamento elettrico"). Se
il cavo elettrico fosse troppo lungo,
inserire la parte eccedente
nell'apertura sulla parte posteriore
della macchina.
Prima di riempire il serbatoio per
l’acqua e il contenitore del caffè, pulire a fondo la macchina
(v. voce "Manutenzione e pulizia").
Alla prima accensione
Dopo aver acceso la macchina la prima
volta, appare il messaggio di benvenu
to e successivamente le seguenti indi
cazioni:
Lingua
–
12H/24H
–
Orologio
–
-
-
^ Riempire il contenitore del caffè con
caffè in grani fresco (v. voce "Riempire il contenitore del caffè").
^
Riempire il serbatoio per l'acqua con
acqua fresca del rubinetto (v. voce
"Riempire il serbatoio dell'acqua").
^ Posizionare l'interruttore centrale sul-
la parte posteriore della macchina
su "I".
^
Premere il tasto On/Off -.
Nel display appare per breve tempo
MIELE - WILLKOMMEN.
Impostare la lingua
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare la lingua desiderata.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
13
Preparativi e prima messa in funzione
Selezionare il formato orologio
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare 12 H se si desidera la
visualizzazione con 12 ore,
oppure
ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare 24 H se si desidera la
visualizzazione con 24 ore.
Premere il tasto OK.
^
L'impostazione viene memorizzata.
Registrare l'orologio
Successivamente è possibile immettere
le ore e i minuti.
^ Ruotare il selettore fino a quando
vengono visualizzate le ore esatte.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando
vengono visualizzati i minuti esatti.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
Successivamente nel display appare
l'indicazione PRIMO AVVIO CON
-
CLUSO.
^
Premere il tasto OK.
Se il serbatoio dell'acqua non è stato
riempito, nel display appare
RIEMPIRE SERBATOIO
ACQUA E INSERIRLO
^
Riempire il serbatoio per l'acqua con
acqua fresca del rubinetto.
Nel display appare:
RABBOCCO SISTEMA
APRIRE LA VALVOLA
Girare la valvola su I.
^
Girare la valvola su 0 quando l'indi
^
cazione viene visualizzata nel di
-
-
splay.
CONSIGLIO: seguire passo passo le
altre istruzioni contenute nel libretto per
regolare la macchina secondo le esi
-
genze personali e impratichirsi nell'uso.
Durezza dell'acqua
Il grado di durezza dell’acqua indica la
percentuale di calcare presente
nell’acqua. Più alto è il tenore di calcare, più elevato è il grado di durezza. Più
l'acqua è dura, più frequentemente dovrà venire decalcificata la macchina da
caffè.
La macchina da caffè registra l'acqua
usata e la quantità di vapore erogato. A
seconda dell'impostazione della durez
za dell'acqua, il numero delle erogazio
ni è maggiore o minore prima di decal
cificare la macchina.
Per il corretto funzionamento ed evitare
danni, regolare la macchina da caffè
secondo la durezza dell'acqua locale.
Solo con questa premessa viene visua
lizzata al momento opportuno l'indica
zione di decalcificare la macchina.
-
-
-
-
-
CONSIGLIO: collocare un contenitore
adatto sotto il cappuccinatore, ad es. il
contenitore dei fondi.
14
Preparativi e prima messa in funzione
Si possono selezionare 4 livelli di du
-
rezza:
livello 1 (dolce):
–
durezza 1 erogazione idrica
0-8,4 °d (0-15 °f)
uso acqua: ca. 220 l
uso vapore: ca. 440 min.
livello 2 (media):
–
durezza 1 erogazione idrica
8,4-14 °d (15-25 °f)
uso acqua: ca. 100 l
uso vapore: ca. 200 min.
livello 3 (dura):
–
durezza 2 erogazione idrica
14-21 °d (25-38 °f)
uso acqua: ca. 70 l
uso vapore: ca. 140 min.
– livello 4 (molto dura):
durezza 3-4 erogazione idrica
21 °d (38 °f) o più
uso acqua: ca. 40 l
uso vapore: ca. 80 min.
Accertare la durezza dell'acqua
È possibile stabilire il grado di durezza
dell'acqua con la strisciolina in dotazio
ne. È pure possibile informarsi presso
l'azienda locale per l'erogazione idrica.
Immergere la strisciolina nell'acqua
^
per 1 secondo. Scuotere la striscioli
na per eliminare l'acqua eccedente.
Dopo 1 minuto circa si può verificare
il risultato.
Regolare poi la macchina da caffè secondo il grado di durezza accertato.
Impostare la durezza dell'acqua
^ Nel menù principale premere per
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rDUREZZA DELL'ACQUA
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare DUREZZA DELL'AC
QUA.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare il grado di durezza
corretto.
Premere il tasto OK.
-
s
-
L'impostazione viene memorizzata.
15
Riempire il serbatoio per l'acqua
La qualità dell'acqua e della miscela
del caffè in grani sono di essenziale im
portanza per ottenere un caffè impec
cabile.
Ogni giorno si dovrebbe vuotare e
riempire il contenitore con acqua fresca
del rubinetto.
Avvertenza! Pericolo di infezione.
Cambiare l'acqua nel contenitore
ogni giorno per evitare che si formi
no microbi.
L'acqua calda o addirittura bollente
e altri liquidi possono danneggiare
la macchina.
Non aggiungere acqua minerale.
La macchina da caffè si incrosta di
calcare più in fretta e rimane danneggiata.
-
-
-
Aprire il coperchio sul lato sinistro
^
della macchina da caffè a. Togliere
il serbatoio dell'acqua afferrando
l'impugnatura b.
^ Riempire serbatoio solo con acqua
fredda del rubinetto, al massimo fino
al contrassegno "max".
^ Rimettere in sede il serbatoio dell'ac-
qua. Fare attenzione che il serbatoio
s'incastri correttamente nel nasetto
sull'involucro in alto.
16
^
Chiudere il coperchio.
AVVERTENZA: se il serbatoio rimane
sollevato o obliquo, controllare se la su
perficie di appoggio è sporca. La val
vola di scarico potrebbe perdere ac
qua.
Pulire eventualmente la superficie di
appoggio.
-
-
-
Riempire il contenitore del caffè
È possibile usare miscele di caffè in
grani per caffè lungo o espresso. Il caf
fè viene macinato di fresco per ogni
erogazione. Versare il caffè in grani nel
contenitore.
Si può usare anche caffè macinato o in
polvere versandolo nell'apposito vano
(v. voce "Preparare il caffè con caffè in
polvere").
Avvertenza! Il macinacaffè rimane
danneggiato!
Versare nel macinacaffè solo caffè
tostato in grani per espresso o caffè
lungo.
Evitare assolutamente di aggiungere
caffè già macinato nel macinacaffè.
Avvertenza! Lo zucchero danneggia
il macinacaffè!
Non usare caffè in grani trattato con
zucchero, caramello o altri additivi e
nemmeno liquidi zuccherini.
-
Aprire il coperchio sul lato destro del
^
la macchina da caffè a. Togliere il
coperchio b.
Riempire il contenitore c con caffè in
^
grani fresco.
^ Coprire il contenitore col coperchio.
CONSIGLIO: versare nel contenitore il
quantitavo di caffè che si può usare
solo per alcuni giorni. Il caffè perde
l'aroma a contatto con l'aria.
-
17
Accendere e spegnere la macchina da caffè
È possibile accendere e spegnere la
macchina da caffè col tasto - (stand
by) se l'interruttore principale di linea
dietro la macchina da caffè è acceso.
-
Accendere la macchina
Dopo aver acceso la macchina col ta
sto -, il riscaldamento si attiva e i tubi
vengono sciacquati. I tubi vengono allo
stesso tempo preriscaldati per le ero
gazioni. Successivamente esce acqua
calda che si raccoglie nella vaschetta
raccogligocce.
Se la macchina ha ancora una tempe
ratura superiore a 60 °C, la funzione di
risciacquo non si attiva.
^ Premere il tasto On/Off -.
Nel display appare:
FASE RISCALDAMENTO
Se il risciacquo automatico è attivato,
dopo la fase di riscaldamento nel display appare:
-
-
-
Spegnere la macchina
Premere il tasto On/Off -.
^
Se il risciacquo automatico è attivato, i
tubi vengono sciacquati prima che la
macchina si spenga.
Se il risciacquo automatico è disattiva
to, si consiglia di sciacquare i tubi con
la funzione manuale (v. voce "Manuten
zione e pulizia") prima di spegnere la
macchina da caffè.
CONSIGLIO: in caso di assenza pro
lungata, spegnere la macchina con
l'interruttore principale di rete per ri
sparmiare elettricità.
L'indicazione oraria non rimane memorizzata e si dovrà nuovamente regolare
l'orologio quando si accende la macchina la volta successiva.
-
-
-
-
RISCIACQUO IN CORSO
Dagli erogatori esce acqua calda.
Successivamente nel display viene vi
sualizzato il menù principale:
SELEZIONARE BEVANDA
È ora possibile selezionare l'erogazione
di caffè lungo o espresso.
18
-
Il sapore e l'aroma del caffè risultano
più accentuati e si conservano più a
lungo se si preriscaldano le tazze.
È importante preriscaldare le tazze, più
il caffè è ristretto e le tazzine sono
spesse.
Ruotare il selettore del cappuccinato
^
re sulla posizione -.
Sistemare la tazza della grandezza
^
desiderata sotto il cappuccinatore.
Girare la valvola su I.
^
Preriscaldare le tazze
-
Quando nella tazza c'è abbastanza ac
qua per riscaldarla,
^ girare la valvola su 0.
^ Vuotare l'acqua calda dalla tazza pri-
ma di erogare il caffè lungo o
l'espresso.
-
19
Espresso o caffè lungo
Erogare caffè lungo o
espresso
Se si preme il tasto / o ., il caffè in
grani viene macinato di fresco e suc
cessivamente intriso d'acqua calda.
^ Mettere la tazza o tazzina sotto gli
erogatori.
^ Premere il tasto / per erogare caffè
lungo,
oppure
^
premere il tasto . per erogare
espresso,
Il caffè selezionato viene erogato dagli
ugelli nella tazza.
Alla prima messa in funzione, vuota
re nel lavello le prime due erogazioni
in quanto possono contenere residui
di caffè del controllo di fabbricazio
ne.
-
-
Preparare contemporanea
mente due porzioni di caffè
lungo o espresso
È possibile erogare contemporanea
mente due porzioni di caffè lungo o
espresso. In questo caso le erogazioni
vengono effettuate una dopo l'altra.
Per erogare contemporaneamente due
porzioni di caffè lungo o espresso:
^ mettere una tazza sotto ogni singolo
erogatore,
^
premere due volte il tasto / per ero
gare due caffè lunghi,
oppure
^
premere due volte il tasto . per ero
-
gare due espressi.
La macchina eroga automaticamente
due porzioni di caffè o espresso, a se
conda della selezione.
-
-
-
-
-
20
Espresso o caffè lungo
Per prepare un caffè lungo o un
espresso doppi:
mettere una tazza sotto entrambi gli
^
ugelli erogatori,
premere due volte il tasto / per ero
^
gare caffè lungo,
oppure
premere due volte il tasto . per ero
^
gare espresso.
La macchina eroga automaticamente
una doppia porzione di caffè lungo o
espresso, a seconda della selezione.
-
-
Interrompere l'erogazione
È possibile interrompere l'erogazione
fintanto che nel display è visualizzato
INTERROMPERE?. Il caffè già macinato
viene vuotato nel contenitore dei fondi.
^ Premere il tasto OK.
L'erogazione viene interrotta.
Regolare l'altezza degli
erogatori
È possibile adattare l'altezza degli ero
gatori a quella della tazza. In tal modo il
caffè lungo o l'espresso non si raffred
dano in fretta e la schiuma si conserva
meglio.
^ Abbassare gli ugelli di erogazione
fino al bordo della tazza,
oppure
-
-
^
alzare gli erogatori per aver sufficien
te spazio per sistemarvi sotto la taz
za.
-
-
21
Caffè lungo o espresso preparati con caffè in polvere
Per preparare caffè lungo o espresso
con caffè già macinato o in polvere,
versare la miscela a porzioni
nell'apposito vano.
Col caffè in polvere è possibile, ad es.,
erogare caffè decaffeinato, anche se
nel macinacaffè è stato aggiunto caffè
in grani con caffeina.
I dispositivi della macchina accertano
automaticamente che nell'apposito
vano è stato aggiunto caffè in polvere.
Col caffè in polvere è possibile erogare
solo una porzione di caffè lungo o
espresso.
Aprire il coperchio sul lato destro del
^
la macchina da caffè a.
Aprire il coperchio del vano per il caf
^
fè in polvere. Aggiungere nel vano un
cucchiaio raso di caffè in polvere.
-
-
Aggiungere il caffè in polvere
Per l'erogazione con caffè in polvere
viene utilizzata l'intera dose di miscela messa nel vano per il caffè in
polvere.
Per aggiungere il caffè in polvere nel
vano, usare il cucchiaino da caffè in
dotazione. Il cucchiaino serve anche a
dosare correttamente la quantità di caf
fè in polvere.
Per singola erogazione, usare un
cucchiaino raso di caffè in polvere al
massimo. Se si eccede nel dosag
gio, il modulo di erogazione non rie
sce a comprimere il caffè.
-
^ Chiudere entrambi i coperchi.
Nel display appare la seguente indica-
zione:
CAFFÈ IN POLVERE
rSÌ Bs
^ Premere il tasto OK per erogare caffè
lungo o espresso col caffè in polvere,
oppure, se per l'erogazione non si vuo
le usare il caffè in polvere:
-
^
ruotare il selettore fino a quando nel
display appare NO.
^
Premere il tasto OK.
Il caffè in polvere viene vuotato nel con
-
tenitore dei fondi.
-
-
22
Caffè lungo o espresso preparati con caffè in polvere
Preparare caffè lungo o
espresso con caffè in polvere
Dopo aver aggiunto il caffè in polvere,
si può selezionare se si desidera un
caffè lungo o un espresso.
Se nell'arco di 15 secondi circa non si
preme il tasto per l'erogazione, il caffè
in polvere viene vuotato nel contenitore
dei fondi.
Nel display appare la seguente indica
zione:
SELEZIONARE BEVANDA
CON CAFFÈ IN POLVERE
^ Mettere la tazza o tazzina sotto gli
erogatori.
^ Premere il tasto / per erogare caffè
lungo,
oppure
^ premere il tasto . per erogare
espresso.
Interrompere l'erogazione
È possibile interrompere l'erogazione
fintanto che nel display è visualizzato
INTERROMPERE?. Il caffè in polvere
viene smaltito nel contenitore dei fondi.
Premere il tasto OK.
^
L'erogazione viene interrotta.
-
La bevanda selezionata viene erogata.
23
Riscaldare o emulsionare il latte
Con la macchina da caffè è possibile ri
scaldare ed emulsionare il latte per ero
gare schiuma.
Il latte viene aspirato da un tubo dal
contenitore del latte, ad es. dalla confe
zione. Nel cappuccinatore il latte viene
riscaldato col vapore ed inoltre emula
sionato per avere schiuma.
Se non è stato erogato latte per lun
go tempo, sciacquare i tubi del latte
prima di effettuare la prossima ero
gazione. In tal modo verranno elimi
nati eventuali germi nocivi presenti
nel tubo del latte.
-
-
-
Operazioni preliminari
Preparare schiuma
-
-
-
-
^ Ruotare il selettore del cappuccinato-
re sulla posizione z.
^ Collocare una tazza o un recipiente
adatto sotto il cappuccinatore.
^ Premere il tasto *.
La macchina da caffè si riscalda. Nel
display appare FASE RISCALDAMENTO.
Quando nel display appare:
^
Collocare il contenitore con abba
stanza latte a destra accanto alla
macchina da caffè.
^
Agganciare il tubo del latte nel conte
nitore. Il tubo dovrà essere immerso
sufficientemente nel latte.
Attenzione! Pericolo di scottarsi col
cappuccinatore! I liquidi e il vapore
che fuoriescono sono molto caldi!
24
APRIRE
LA VALVOLA
^
Girare la valvola su I.
La schiuma del latte esce dal cappuc
-
cinatore e scende nel recipiente posto
sotto.
^
Girare poi la valvola su 0 quando la
schiuma nel contenitore è sufficiente.
Se il livello del latte nel contenitore è
più alto del cappuccinatore, è necessa
rio girare successivamente il selettore
di nuovo sulla posizione -. In tal modo il
latte non esce più dall'erogatore.
-
-
Riscaldare o emulsionare il latte
CONSIGLIO: per ottenere una schiuma
impeccabile, usare latte freddo
(< 13°C).
Preparare latte caldo
^ Ruotare il selettore del cappuccinato-
re sulla posizione J.
^ Collocare una tazza o un recipiente
adatto sotto il cappuccinatore.
^ Premere il tasto *.
Se il livello del latte nel contenitore è
più alto del cappuccinatore, è necessa
rio girare successivamente il selettore
di nuovo sulla posizione -. In tal modo il
latte non esce più dall'erogatore.
Interrompere l'erogazione
È possibile interrompere l'erogazione
fintanto che nel display è visualizzato
INTERROMPERE?.
Premere il tasto OK.
^
L'erogazione viene interrotta.
Dopo l'erogazione di latte
Si consiglia di sciacquare il cappuccinatore se tra le erogazioni di latte è trascorsa più di un'ora. I residui di latte
potrebbero intasare il cappuccinatore.
-
La macchina da caffè si riscalda. Nel
display appare FASE RISCALDAMEN
TO.
Quando nel display appare:
APRIRE
LA VALVOLA
^
Girare la valvola su I.
Il latte caldo esce dal cappuccinatore e
scende nel recipiente posto sotto.
^
Girare poi la valvola su 0 quando il
latte caldo nel contenitore è sufficien
te.
-
-
25
Riscaldare o emulsionare il latte
Temperatura del latte e
consistenza della schiuma
Con il selettore del cappuccinatore è
possibile regolare la temperatura del
latte e la consistenza della schiuma.
Latte caldo
Posizionando il selettore su:
asi ottiene latte caldo;
blatte molto caldo.
Schiuma
Erogazioni speciali di caffè
Con la macchina è possibile erogare
facilmente e in poco tempo diverse va
rietà di caffè.
Per il cappuccino
riempire la tazza a metà con la schiu
^
ma del latte.
Mettere poi la tazza sotto gli ugelli
^
del caffè ed erogare un espresso.
Per il latte macchiato
Riempire un bicchiere adatto prima
^
con un terzo di latte caldo e poi con
un terzo di schiuma di latte.
^ Mettere poi il bicchiere sotto gli ugelli
del caffè ed erogare un espresso.
-
-
Posizionando il selettore su:
cla schiuma risulta molto calda e di
consistenza liquida;
dla schiuma risulta calda e la schiuma
cremosa.
26
Erogazione acqua calda
Se prima è stato erogato latte o schiu
ma col cappuccinatore:
sciacquare il cappuccinatore con ac
^
qua (v. voce "Manutenzione e puli
zia").
Attenzione! Pericolo di scottarsi col
cappuccinatore! I liquidi e il vapore
che fuoriescono sono molto caldi!
^ Ruotare il selettore del cappuccinato-
re sulla posizione -.
-
-
-
^
Collocare una tazza o un recipiente
adatto sotto il cappuccinatore.
^
Girare la valvola su I.
^
Girare la valvola su 0 quando l'acqua
calda è sufficiente.
27
Caffè a piacere
È possibile adattare la macchina da
caffè secondo i gusti personali. È pos
sibile:
regolare la macinatura,
–
modificare la dose,
–
attivare la preinfusione e
–
impostare la temperatura di preinfu
–
sione.
Per non danneggiare il macinacaffè
osservare quanto segue:
regolare il grado di macinatura solo
di un livello alla volta,
attivare nuovamente il macinacaffè
-
per continuare a regolare la macina
tura di un livello alla volta.
-
Grado di macinatura
È possibile regolare il macinacaffè,
adattando la macinatura alla miscela di
caffè.
Se il caffè in grani viene macinato correttamente, il caffè viene erogato omogeneamente e forma una schiuma fine
e compatta.
Una schiuma impeccabile dovrebbe
essere color nocciola.
Riconoscere il grado corretto di macinatura.
Il grado di macinatura è troppo grossolano se:
–
l'espresso o il caffè lungo vengono
erogati troppo in fretta,
–
la schiuma è troppo chiara e non tie
ne.
Regolare la macinatura del caffè in gra
ni su un grado più fine.
Il grado di macinatura è troppo fine se:
–
l'espresso o il caffè lungo vengono
erogati a gocce,
–
la schiuma è color marrone scuro.
Regolare la macinatura su un grado più
grossolano.
28
-
Collocare un recipiente adatto sotto
^
gli ugelli erogatori.
Aprire il coperchio sul lato destro del
^
la macchina da caffè.
^ Premere il tasto / oppure il tasto ..
^
Girare il selettore del macinacaffè
verso sinistra se la macinatura deve
essere più fine,
oppure
^
girare il selettore del macinacaffè
verso destra se la macinatura deve
essere più grossolana.
Il grado di macinatura modificato ha ef
fetto a partire dalla seconda erogazio
ne.
-
-
-
Caffè a piacere
Dose
È possibile regolare il dosaggio della
miscela da6a14gpererogazione. Più
miscela si usa, più decisi sono il sapore
e l'aroma del caffè lungo e dell'espres
so.
Riconoscere il dosaggio corretto della
miscela.
La dose di miscela è scarsa se:
l'espresso o il caffè lungo vengono
–
erogati troppo in fretta,
la schiuma è troppo chiara e non tie
–
ne,
– il caffè o l'espresso sono acquosi.
Aumentare in questo caso la dose della
miscela macinata.
La dose di miscela è eccedente se:
– l'espresso o il caffè lungo vengono
erogati a gocce,
– la schiuma è color marrone scuro,
–
il caffè o l'espresso hanno un sapore
amarognolo.
Diminuire in questo caso la dose della
miscela macinata.
Per modificare la dose di miscela basta
selezionare un altro dosaggio. Si pos
sono selezionare tre diversi livelli:
meno forte
–
normale
–
forte
–
È possibile impostare differenti dosaggi
per l'espresso e il caffè lungo.
Nel menù principale premere per
^
2 secondi il tasto OK.
-
rDOSEs
IMPOSTAZIONI
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare DOSE.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare CAFFÈ ESPRESSO se
si desidera modificare la dose per
l'espresso,
oppure
^
ruotare il selettore fino a quando nel
display appare CAFFÈ LUNGO se si
desidera modificare la dose per il
caffè lungo.
^
Premere il tasto OK.
-
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare il dosaggio desidera
to.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
-
29
Caffè a piacere
Preinfusione della miscela
Se questa funzione è attivata, il caffè
macinato viene dapprima intriso con
acqua bollente. Dopo poco tempo
l’acqua necessaria per la preparazione
passa con forte pressione attraverso la
miscela. Le sostanze aromatiche del
caffè si liberano meglio.
È possibile attivare o disattivare la "pre
infusione". Alla consegna questa opzio
ne è disattivata.
Nel menù principale premere per
^
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rPREINFUSIONEs
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare PREINFUSIONE.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare SÌ se si desidera attivare la funzione,
oppure
^
ruotare il selettore fino a quando nel
display appare NO se si desidera di
sattivare la funzione.
^
Premere il tasto OK.
Temperatura preinfusione
La temperatura ideale per la preinfusio
ne dipende
dalla miscela di caffè usata,
–
se si eroga espresso o caffè lungo e
–
dalla pressione atmosferica locale.
–
Se la macchina da caffè è installata in
montagna, ad es. ad oltre 2000 metri
s.l.m., si dovrà selezionare una tempe
ratura di preinfusione bassa. A causa
della bassa pressione atmosferica, l'ac
qua bolle infatti a temperature più bas
se.
È possibile impostare differenti temperature di preinfusione per l'espresso e il
caffè lungo. Si possono selezionare tre
diversi livelli:
– bassa
– normale
– alta
CONSIGLIO: le temperature alte non
sono indicate per tutte le miscele di
-
caffè. Alcune miscele sono sensibili alla
temperatura e la schiuma, il sapore e
l'aroma possono risultare compromessi.
-
-
-
-
L'impostazione viene memorizzata.
30
Nel menù principale premere per
^
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rTEMPERATURAs
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare TEMPERATURA.
Premere il tasto OK.
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare CAFFÈ ESPRESSO se
si desidera modificare la temperatura
di infusione per l'espresso,
oppure
^ ruotare il selettore fino a quando nel
display appare CAFFÈ LUNGO se si
desidera modificare la temperatura di
infusione per il caffè lungo.
^ Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare la temperatura di infusione desiderata.
Premere il tasto OK.
Caffè a piacere
L'impostazione viene memorizzata.
31
Regolare la quantità
La macchina da caffè è dotata di un di
spositivo per regolare la quantità e pro
grammare il dosaggio delle erogazioni.
È quindi possibile regolare ad ogni mo
mento la quantità d'acqua erogata per
l'espresso, il caffè lungo secondo le
tazze e la varietà di caffè.
Per ogni tipo di erogazione è possibile
programmare una quantità massima
d'acqua. Se viene erogata la quantità
d'acqua massima consentita, l'eroga
zione si ferma. Successivamente per
l'erogazione verrà memorizzata la
quantità massima.
È possibile effettuare la programmazionei in due diversi modi.
– Una coi tasti . oppure / mantenen-
doli premuti per 3 secondi, l'altra col
– punto del menù IMPOSTA QUANTITÀ
nel menù IMPOSTAZIONI.
Se il serbatoio dell'acqua si svuota
durante l'erogazione, la programmazione della quantità si interrompe. In
altre parole la quantità non viene
memorizzata.
-
Programmare la quantità per
-
-
espresso e caffè lungo coi
tasti . o /
Se si mantiene premuto per almeno
3 secondi uno dei tasti . o /, viene vi
sualizzata la modalità per programmare
la quantità per l'erogazione selezionata.
Sistemare la tazza della grandezza
^
desiderata sotto gli ugelli erogatori
per il caffè.
Premere il tasto . o / fino a quando
^
nel display appare IMPOSTA
QUANTITÀ.
Il caffè espresso o lungo vengono erogati e nel display appare SALVARE.
^ Quando la tazza è riempita come si
desidera, premere il tasto OK.
Successivamente questa erogazione
viene preparata con la quantità d'acqua programmata.
CONSIGLIO: è possibile interrompere
l'impostazione quantità fintanto che nel
display è visualizzato INTERRUZIONE.
-
32
Programmare la quantità
operando col menù
IMPOSTAZIONI
Premere per 2 secondi il tasto OK.
^
IMPOSTAZIONI
rIMPOSTA QUANTITÀ
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare IMPOSTA QUANTITÀ.
Premere il tasto OK.
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display viene visualizzata l'erogazio
ne per la quale si desidera program
mare la quantità.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare AVVIARE. Premere il
tasto OK.
L'erogazione inizia e nel display appare
SALVARE.
s
-
Regolare la quantità
-
^ Quando la tazza è riempita come si
desidera, premere il tasto OK.
Successivamente questa erogazione
viene preparata con la quantità d'ac
qua programmata.
-
33
Menù IMPOSTAZIONI
Operando col menù IMPOSTAZIONI è possibile adattare la macchina da caffè alle
esigenze personali.
La spunta B che segue le diverse voci visualizzate, indica che quell'impostazione
è attualmente attivata.
Se per un certo periodo di tempo non si premono tasti, il display visualizza nuova
mente il menù principale per selezionare le erogazioni.
Principio operativo
Operazione desiderataAttuazione
Visualizzare il menù IMPOSTAZIONIPremere per 2 secondi nel menù principale o in
Visualizzare la voce del menùRuotare il selettore verso sinistra o destra fino a
Modificare l'impostazioneRuotare il selettore verso sinistra o destra fino a
Uscire dal menù IMPOSTAZIONI oppure,
visualizzare il punto successivo del menù più
alto, oppure ritornare al livello più alto del
menù successivo.
Visualizzare il menù principale e le erogazioni
selezionabili
standby il tasto OK.
quando nel display appare il punto del menù desi
derato.
Premere il tasto OK.
quando nel display appare l'impostazione desiderata.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola fino a quando nel display appare INDIETRO.
Premere il tasto OK.
Premere per 2 secondi il tasto OK.
-
-
Nella tabella a pagina successiva, le impostazioni alla consegna sono stampate in
grassetto.
Risciacquo automaticoon / off
InformazioneTotale erogazioni
Durezza dell'acquadolce 1
Bloccoinserita, disinserita
Impostazioni di serieResettare
Formato orologio
-
-
12H/24 H
Impostazione
Impostazione
Accensione alle / spegnimento dopo (1:00) / spegnimento
alle
Attivare
Accensione alle (12:00) / spegnimento alle (12:00)
Caffè lungo
meno forte / normale / forte
Caffè lungo
meno forte / normale / forte
bassa / normale / alta
Caffè lungo
bassa / normale / alta
Modalità comfort
Caffè lungo
Vapore
Acqua calda
Erogazioni rimanenti
media 2
dura 3
molto dura 4
Menù IMPOSTAZIONI
35
Lingua
Operando col menù IMPOSTAZIONI è
possibile selezionare la lingua con cui
vengono visualizzate le indicazioni nel
display.
Premere per 2 secondi il tasto OK.
^
IMPOSTAZIONI
rLINGUA F
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare LINGUA F.
Premere il tasto OK.
Ruotare il selettore fino a visualizzare
^
nel display la lingua desiderata.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene salvata e nel display appaiono le indicazioni precedenti.
Successivamente le indicazioni verranno visualizzate nella lingua selezionata.
Se per svista è stata selezionata una
lingua incomprensibile, è possibile visualizzare nuovamente la voce del
menù LINGUA aiutandosi col
simbolo F.
s
36
Orologio e formato orario
Se si usa la macchina da caffè con la
modalità comfort è possibile regolare
l'orologio e selezionare il formato di vi
sualizzazione operando col menù
IMPOSTAZIONI.
Sono disponibili due formati:
24 h
–
12 h
–
L'indicazione oraria viene usata per le
funzioni del timer ma non viene visua
lizzata nel display.
Se l'erogazione elettrica viene so
spesa o se si spegne la macchina
da caffè con l'interruttore centrale, è
necessario regolare nuovamente
l'orologio.
^ Premere per 2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rOROLOGIO
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare OROLOGIO. Premere
il tasto OK.
ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare 12 H se si desidera la
-
visualizzazione con 12 ore.
Premere il tasto OK.
^
L'impostazione viene memorizzata.
Registrare l'orologio
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare REGOLARE.
-
s
Premere il tasto OK.
Successivamente è possibile immettere
le ore e i minuti.
^ Ruotare il selettore fino a quando
vengono visualizzate le ore esatte.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando
vengono visualizzati i minuti esatti.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
Successivamente è possibile seleziona
re il formato e impostare l'ora esatta.
Selezionare il formato orologio
^
Ruotare la manopola fino a quando
nel display appare 12H/24H.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare 24 H se si desidera la
visualizzazione con 24 ore,
oppure
-
37
Uso timer
Il timer è disponibile solo con la fun
zione modalità comfort.
Per il timer è possibile selezionare le
seguenti funzioni.
La macchina da caffè
si accende a una determinata ora il
–
mattino, ad es. per la colazione
(ACCENSIONE ALLE);
si spegne a una determinata ora
–
(SPEGNIMENTO ALLE);
si spegne dopo un determinato pe
–
riodo di tempo se non si azionano tasti o si effettuano erogazioni
(SPEGNIMENTO DOPO).
Impostare il timer
-
-
Premere per 2 secondi il tasto OK.
^
IMPOSTAZIONI
rTIMER
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare TIMER.
Premere il tasto OK.
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare REGOLARE.
Premere il tasto OK.
Successivamente è possibile seleziona
re la funzione del timer che si desidera
attivare.
"Accensione alle"
s
-
Il timer funziona correttamente solo:
- se l'orologio segna l'ora esatta,
- se la macchina da caffè è stata
spenta col tasto On/Off -;
- se è attivata la rispettiva funzione
del timer (v. voce "Attivazione
timer").
Dopo aver selezionato le funzioni del ti
mer "Accensione alle" o "Spegnimento
alle", è necessario attivarle.
Se è attivo il dispositivo "blocco funzioni", la macchina non si accende
automaticamente all'ora impostata.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare ACCENSIONE ALLE.
Premere il tasto OK.
Successivamente è possibile immettere
le ore e i minuti.
-
^
Ruotare il selettore fino a visualizzare
nel display le ore desiderate.
Premere il tasto OK.
38
Uso timer
Ruotare il selettore fino a visualizzare
^
nel display i minuti desiderati.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
Successivamente la macchina da caffè
si accende automaticamente all'ora im
postata se la funzione del timer è attiva
ta (v. voce "Attivare e disattivare il ti
mer").
Se la macchina da caffè si accende per
tre volte con la funzione del timer
"Accensione alle" e non si erogano be
vande, la macchina non si accende più
automaticamente. In tal modo si evita
che la macchina si accenda automaticamente ogni giorno in caso di assenza
prolungata, ad es. durante le vacanze.
I tempi programmati rimangono tuttavia
memorizzati e si attivano dopo la successiva accensione manuale della
macchina.
"Spegnimento alle"
^
Ruotare la manopola fino a quando
nel display appare SPEGNIMENTO
ALLE. Premere il tasto OK.
Successivamente è possibile immettere
le ore e i minuti.
^
Ruotare il selettore fino a visualizzare
nel display le ore desiderate.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a visualizzare
nel display i minuti desiderati.
Premere il tasto OK.
-
-
L'impostazione viene memorizzata.
Successivamente la macchina da caffè
si spegne automaticamente all'ora im
postata se la funzione del timer è attiva
ta (v. voce "Attivare e disattivare il ti
mer").
-
-
"Spegnimento dopo"
Se non si premono tasti o non si eroga
no bevande, la macchina da caffè si
spegne automaticamente dopo caffè
ora per risparmiare elettricità.
È possibile modificare questa funzione
preimpostata e selezionare per la fun
zione timer "spegnimento dopo" un intervallo da 15 minuti a 9 ore.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare SPEGNIMENTO
DOPO.
Premere il tasto OK.
Successivamente è possibile immettere
le ore e i minuti.
^ Ruotare il selettore fino a visualizzare
nel display le ore desiderate.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a visualizzare
nel display i minuti desiderati.
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
Successivamente la macchina da caffè
si spegne automaticamente dopo la du
rata impostata.
-
-
-
-
-
-
39
Uso timer
Attivare e disattivare il timer
Se per il timer è attivata la funzione
"Accensione alle" e la macchina da caf
fè si trova in standby, nel display viene
visualizzato
Premere per 2 secondi il tasto OK.
^
rTIMER
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare TIMER.
Premere il tasto OK.
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare ATTIVARE.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare ACCENSIONE ALLE,
se si desidera attivare o disattivare
questa funzione,
oppure
c.
IMPOSTAZIONI
-
s
^ ruotare il selettore fino a quando nel
display appare SPEGNIMENTO
ALLE, se si desidera attivare o disat
tivare questa funzione.
^
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
40
-
È possibile ripristinare le impostazioni
di serie della macchina da caffè come
alla consegna.
Le impostazioni di serie sono riportate
in grassetto nella tabella "Elenco delle
impostazioni attuabili".
Impostazioni di serie
È possibile resettare le seguenti im
-
postazioni:
-Lingua
-Orologio
-Totale erogazioni
Per ripristinare le impostazioni standard:
^ premere per 2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rIMPOSTAZ. DI SERIE
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare IMPOSTAZ. DI SERIE.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare RESETTARE.
Premere il tasto OK.
Le impostazioni vengono resettate
come alla consegna.
s
41
Modalità di funzionamento
La macchina da caffè si può usare con
la modalità risparmio o con la modalità comfort.
Con la modalità risparmio si attiva au
tomaticamente la funzione standby, per
risparmiare elettricità, se per un certo
periodo di tempo non si effettuano ero
gazioni. Se si preme un tasto, si attiva
nuovamente il riscaldamento. Con que
sta modalità non sono disponibili le fun
zioni timer "accensione alle" e "spegni
-
mento alle".
Con la modalità comfort la macchina
da caffè rimane sempre pronta per
l'uso e tutte le funzioni sono disponibili.
Con questa modalità il consumo di elettricità è notevolmente più alto.
Se la macchina da caffè viene usata
con la "modalità risparmio", quando si
attiva il riscaldamento nel display appare:
FASE RISCALDAMENTO
rMODALITÀ RISPARMIO
s
Selezionare la modalità
-
Nel menù principale premere per
^
2 secondi il tasto OK.
-
rMODALITÀ
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare MODALITÀ.
Premere il tasto OK.
-
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare MODALITÀ
RISPARMIO se si desidera attivare
questa modalità di funzionamento,
oppure
^ ruotare il selettore fino a quando nel
display appare MODALITÀ
COMFORT se si desidera operare
con questa modalità di funzionamento.
^ Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
IMPOSTAZIONI
s
Alla consegna la macchina da caffè è
predisposta per la modalità risparmio.
42
Attivare il dispositivo di blocco
Attivando questo dispositivo si evita
che la macchina venga usata da perso
ne non autorizzate, ad es. dai bambini.
Attivare e disattivare il
dispositivo di blocco
Se la macchina è bloccata, la fun
zione del timer "accensione alle"
non funziona! Il simbolo del timer
non viene visualizzato.
Premere per 2 secondi il tasto OK.
^
IMPOSTAZIONI
rBLOCCO
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare BLOCCO.
Premere il tasto OK.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare ON se si desidera attivare il dispositivo di blocco,
oppure
-
c
Disattivare temporaneamente il
-
dispositivo di blocco
È possibile disattivare temporaneamen
te il dispositivo di blocco per erogare,
ad esempio, bevande.
Premere per 3 secondi il tasto OK.
^
Successivamente si possono effettuare
erogazioni.
Se si spegne la macchina, si attiva
nuovamente il dispositivo di blocco.
s
-
^ ruotare il selettore fino a quando nel
display appare OFF se si desidera
disattivare il dispositivo di blocco.
^
Premere il tasto OK.
L'impostazione viene memorizzata.
Dopo che si spegne la macchina, si at
tiva il dispositivo di blocco e non si pos
sono erogare bevande.
-
-
43
Visualizzare informazioni
Col punto del menù INFORMAZIONE è
possibile visualizzare nel display:
il numero di espressi, di caffè lunghi,
–
di erogazioni di vapore e di acqua
calda (TOTALE EROGAZIONI),
il numero di caffè espresso e di caffè
–
lunghi (CAFFÈ LUNGO),
il numero di erogazioni di vapore per
–
riscaldare il latte o emulsionarlo
(VAPORE),
il numero di erogazioni di acqua cal
–
da (ACQUA CALDA) e
– se si possono effettuare più di 50
erogazioni prima di decalcificare la
macchina (EROGAZ. RIMANENTI
FINO DECALCIFICAZ.).
^ Nel menù principale premere per
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rINFORMAZIONE
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare INFORMAZIONE.
Premere il tasto OK.
-
s
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare l'informazione che si
desidera.
Premere il tasto OK.
L'informazione viene visualizzata.
Per ritornare al livello più alto del menù
succcessivo,
^
ruotare il selettore fino a quando nel
display appare INDIETRO.
Premere il tasto OK.
44
Manutenzione e pulizia
Le diverse operazioni
Pulire la macchina da caffè regolarmente per evitare che si formino microbi e
germi.
Intervallo consigliatoCosa fare?
Dopo ogni erogazione di latte se,
tra le erogazioni di latte, è trascor
sa più di 1 ora
Ogni giorno
(al più tardi alla fine della giornata
prima di spegnere la macchina)
1 volta la settimanaPulire il gruppo erogatore
Dopo 200 porzioni circaSgrassare il gruppo erogatore (con detersivo in pastiglie)
A seconda della durezza dell'acqua Decalcificare la macchina da caffè
Se necessarioPulire il contenitore del caffè in grani
Sciacquare il cappuccinatore
-
Lavare il cappuccinatore
Sciacquare i tubi dell'acqua
Pulire il serbatoio dell'acqua
Pulire il contenitore raccoglifondi
Pulire la bacinella raccogligocce e la griglia in metallo
Pulire l'involucro della macchina (soprattutto subito dopo
averla decalcificata)
Alcune componenti della macchina da caffè si possono lavare con la lavastovi
glie. Se si lavano spesso con la lavastoviglie possono cambiare di colore a
causa dei residui di cibo, ad es. pomodori, o la superficie può rimanere altera
ta.
lavare a manolavabili a macchina
–
gruppo erogatore
–
bacinella raccogligocce
–
coperchio contenitore caffè in grani
–
cappuccinatore
–
contenitore fondi
–
griglia bacinella raccogligocce
–
serbatoio acqua
-
-
45
Manutenzione e pulizia
Pericolo di scottarsi se le compo
nenti della macchina sono calde o
con l'acqua bollente! Aspettare che
la macchina da caffè sia fredda pri
ma di pulirla. Fare attenzione
all'acqua nella bacinella di raccolta:
potrebbe essere calda.
Sciacquare i tubi
Prima di erogare il primo caffè lungo o
espresso è importante sciacquare i tubi
per eliminare eventuali residui di caffè.
I tubi, inoltre, vengono riscaldati
dall'acqua calda di risciacquo. Anche il
primo caffè è quindi gustoso e aromati
co.
-
Per le pulizie, evitare assolutamente
di usare la macchina a vapore. Il
getto di vapore potrebbe provocare
un corto circuito.
Non usare detersivi contenenti pomi
ce, soda, acidi o cloro. Potrebbero
danneggiare le superfici della macchina.
Per pulire tutte le superfici evitare di
usare:
– prodotti contenenti soda, ammonia-
ca, acidi o cloro,
– prodotti contenenti diluenti,
–
prodotti decalcificanti,
–
prodotti specifici per acciaio,
–
detersivo per lavastoviglie,
–
prodotti per pulire il forno,
–
prodotti abrasivi, ad es. pomice in
polvere, latte o pietra detergente,
–
spugnette abrasive per pentole,
spazzole dure e spugnette usate in
quanto possono contenere residui di
prodotto abrasivo,
–
gomme pulenti,
–
raschietti affilati.
È altrettanto importante sciacquare i
tubi prima di spegnere la macchina da
caffè.
CONSIGLIO: per evitare che l'acqua di
risciacquo scenda nella bacinella rac
cogligocce, prima di erogare il primo
caffè, sistemare un recipiente adatto
sotto gli ugelli.
Attivare e disattivare il risciacquo
automatico
Con la funzione risciacquo automatico i
tubi vengono sciacquati automaticamente prima di spegnere la macchina
se è stata effettuata almeno un'erogazione.
La funzione risciacquo automatico è at
tivata alla consegna!
CONSIGLIO: lasciare attivato il risciac
quo automatico o attivarlo per evitare di
dimenticarsi di sciacquare i tubi.
^
Nel menù principale premere per
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rRISCIACQUO AUTOMAT.s
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare RISCIACQUO AUTO
MAT.
Premere il tasto OK.
-
-
-
-
46
Manutenzione e pulizia
Ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare SÌ se si desidera atti
vare la funzione,
oppure
ruotare il selettore fino a quando nel
^
display appare NO per disattivare la
funzione.
Premere il tasto OK.
^
L'impostazione viene memorizzata.
Risciacquo manuale tubi
Se il risciacquo automatico è disattiva
to, prima di spegnere la macchina si
consiglia di sciacquare i tubi manualmente se è stato erogato almeno un
caffè.
^ Collocare un recipiente adatto sotto
gli ugelli erogatori.
^ Nel menù principale premere per
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rPULIZIA/MANUTENZ.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare PULIZIA/MANUTENZ.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare RISCIACQUO.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare AVVIARE.
Premere il tasto OK.
I tubi vengono sciacquati. L'acqua di ri
sciacquo esce dagli ugelli erogatori.
Cappuccinatore
Si consiglia di sciacquare il cappucci
natore se tra due preparazioni col latte
è trascorsa più di un'ora. I residui di lat
te potrebbero intasare il cappuccinato
re.
Una volta al giorno smontare e pulire il
cappuccinatore se è stato usato per ri
scaldare o emulsionare il latte.
Lavare il cappuccinatore a mano con
acqua calda e poco detersivo per piat
ti.
-
Sciacquare il cappuccinatore
^ Collocare un recipiente con un po'
d'acqua a destra accanto alla macchina da caffè. Agganciare il tubo del
latte nel recipiente con l'acqua.
^ Ruotare il selettore del cappuccinato-
re sulla posizione J o z.
^ Collocare un recipiente adatto sotto il
cappuccinatore.
s
^
Premere il tasto *.
Quando nel display appare:
APRIRE
LA VALVOLA
^
Girare la valvola su I.
L'acqua passa nel tubo del latte e il
cappuccinatore viene sciacquato.
^
Girare la valvola su 0 quando il cap
puccinatore è sufficientemente sciac
quato.
-
-
-
-
-
-
-
47
Manutenzione e pulizia
Lavare il cappuccinatore
Pericolo di ustionarsi! Dopo l'uso il
cappuccinatore è molto caldo.
Aspettare quindi che si raffreddi.
^ Togliere il cappuccinatore
dall'erogatore di vapore e di acqua
calda tirandolo in basso.
Smontare le diverse parti del cappuccinatore
Pulire le diverse parti con acqua cal
^
da e un po' di detersivo per piatti.
Usare eventualmente uno spazzolino
per eliminare i residui di latte.
Sciacquare tutte le parti con acqua
^
corrente e
asciugarle accuratamente.
^
Assemblare le diverse parti del cap
puccinatore procedendo in modo inver
so.
Inserire sul cappuccinatore prima il
^
disco di arresto e poi il selettore.
^ Sistemare in sede il tubo del latte e
l'ugello.
^ Inserire il cappuccinatore dal basso
sull'erogatore del vapore e dell'acqua calda.
-
-
-
^
Staccare il tubo del latte a e
l'ugello b.
^
Togliere dal cappuccinatore il selet
tore e il disco di arresto c.
48
-
Manutenzione e pulizia
Serbatoio acqua
Cambiare l’acqua nel serbatoio tutti i
giorni per evitare che si formino microbi
e germi.
Controllare che la valvola sulla parte
inferiore del serbatoio dell'acqua e
la superficie di appoggio sulla mac
china da caffè siano pulite. In que
sto modo si potrà sistemare facil
mente in sede il serbatoio.
Lavare il serbatoio dell'acqua a mac
^
china o a mano con acqua calda e
poco detersivo per piatti.
^ Asciugare il serbatoio.
^ Pulire accuratamente la superficie di
appoggio sulla macchina da caffè,
soprattutto le incavature.
-
-
-
Griglia bacinella raccogligocce
Togliere la griglia dalla bacinella rac
^
cogligocce.
Lavare la griglia a macchina o a
^
mano con acqua calda e poco deter
sivo per piatti.
Asciugare la griglia.
^
-
^ Sistemare la griglia sulla bacinella
raccogligocce. Fare attenzione che il
foro esterno sia posizionato sotto il
cappuccinatore.
-
-
49
Manutenzione e pulizia
Bacinella raccogligocce e
contenitore fondi
Lavare ogni giorno la bacinella rac
cogligocce e il contenitore dei fondi
per evitare che si sviluppino odori
sgradevoli e muffa.
Il contenitore dei fondi è posizionato
nella bacinella raccogligocce.
Vuotare la bacinella raccogligocce e
^
il contenitore dei fondi.
Lavare la bacinella raccogligocce a
^
-
mano con acqua calda e poco deter
sivo per piatti. Se necessario lavare
anche il contenitore dei fondi
(v. "Contenitore dei fondi").
Asciugare la bacinella raccogligoc
^
ce.
-
-
Quando la bacinella raccogligocce e/o
il contenitore dei fondi sono pieni e si
devono vuotare appare un'indicazione
nel display. Vuotare la bacinella e il
contenitore dei fondi al più tardi quando appare l'indicazione.
CONSIGLIO: se la macchina da caffè è
stata appena sciacquata, aspettare un
po' prima di togliere di sede la vaschetta raccogligocce. Dagli ugelli esce ancora acqua di risciacquo.
Bacinella raccogligocce
^ Spostare completamente in alto gli
ugelli erogatori.
Controllare che le piastrine in metal
lo (contatti) sulla bacinella raccogli
gocce siano pulite e asciutte. Solo in
questo caso il dispositivo riconosce
se la bacinella è piena.
^ Sistemare il contenitore dei fondi nel-
la bacinella raccogligocce. Rimettere
in sede la bacinella racogligocce.
Fare attenzione a inserire in sede la
bacinella fino alla battuta di arresto.
-
-
^
Togliere di sede con precauzione la
bacinella con il contenitore dei fondi.
50
Manutenzione e pulizia
Contenitore fondi
Nel contenitore dei fondi si deposita an
che un po' d'acqua residua dell'opera
zione di risciacquo.
Spostare completamente in alto gli
^
ugelli erogatori.
Togliere di sede con precauzione la
^
bacinella con il contenitore dei fondi.
Vuotare il contenitore dei fondi e, se
^
necessario, anche la bacinella racco
gligocce. Smaltire i fondi coi rifiuti
compostabili.
^ Lavare il contenitore dei fondi a mac-
china o a mano con acqua calda e
poco detersivo per piatti. Se necessario lavare anche la bacinella raccogligocce (v. "Bacinella raccogligocce").
^ Asciugare il contenitore raccoglifon-
di.
^ Mettere il contenitore dei fondi nella
bacinella raccogligocce e sistemarla
in sede nella macchina.
Contenitore caffè in grani
Prima dei lavori di pulizia spegnere
la macchina da caffè con
l'interruttore principale di linea.
Aprire il coperchio sul lato destro del
^
la macchina da caffè. Togliere il co
perchio dal contenitore del caffè in
grani.
Togliere dal contenitore il caffè re
^
stante.
CONSIGLIO: usare l'aspirapolvere per
togliere il caffè dal contenitore.
^ Pulire l'interno del contenitore con
uno straccio asciutto e morbido.
^ Riempire il contenitore con caffè to-
stato in grani.
^ Chiudere il contenitore col coperchio.
Se necessario, pulire anche il vano per
il caffè in polvere.
^ Aprire il coperchio del vano per il caf-
fè in polvere.
-
-
-
^
Eliminare dal vano i residui di caffè.
CONSIGLIO: usare l'aspirapolvere per
eliminare i residui di caffè in polvere.
^
Chiudere col coperchio il vano per il
caffè in polvere.
Chiudere il coperchio sul lato destro
della macchina da caffè.
51
Manutenzione e pulizia
Gruppo erogatore
Pulire il modulo d'infusione solo a
mano con acqua calda senza ag
giungere detersivo.
Attenersi alle seguenti avvertenze.
Le parti mobili del gruppo erogatore
–
sono lubrificate. I detersivi danneg
giano il gruppo erogatore.
Pulire il gruppo erogatore una volta
–
la settimana.
Togliere di sede il gruppo erogatore
e lavarlo a mano
Per i lavori di pulizia si può togliere di
sede il gruppo erogatore. Procedere
come segue.
^ Aprire le due linguette sul lato destro
della macchina da caffè. Girare le linguette verso destra di 90°. Aprire lo
sportello.
-
-
Se il gruppo erogatore si può togliere di
sede con difficoltà significa che non si
trova nella posizione base (v. voce
"Cosa fare se ...?").
Dopo aver estratto il gruppo eroga
tore, non spostare la posizione
dell'impugnatura.
La posizione del gruppo erogatore
altrimenti viene modificata e non è
più possibile inserirlo in sede.
Lavare bene il gruppo erogatore a
^
mano con acqua corrente calda
senza detersivo.
-
^
Premere il tasto sotto l'impugnatura
del gruppo erogatore a e girare con
temporaneamente l'impugnatura ver
so sinistra b.
^
Togliere con precauzione di sede il
gruppo erogatore.
52
^
Grattare via i residui di caffè dai filtri.
Un filtro si trova nell'imbuto a, l'altro
a sinistra vicino all'imbuto b.
^
Asciugare l'imbuto a per evitare che
rimanga attaccato il caffè macinato
per la successiva erogazione.
^
Pulire il vano interno della macchina
da caffè. Eliminare i residui asciutti di
caffè in polvere con l'aspirapolvere.
Manutenzione e pulizia
Per risistemare in sede il gruppo eroga
tore, effettuare le operazioni in senso
inverso.
Inserire in sede il gruppo erogatore
^
tenendolo diritto.
^ Premere il tasto sotto l'impugnatura
del gruppo erogatore a e girare contemporaneamente l'impugnatura verso destra b.
^ Chiudere lo sportello. Girare le lin-
guette verso sinistra di 90°. Chiudere
nuovamente le linguette.
Pulire il gruppo erogatore
A seconda delle sostanze grasse conte
nute nella miscela di caffè, il gruppo ero
gatore si intasa più o meno frequentemen
te.
È possibile sgrassare il gruppo erogatore
con una pastiglia di detersivo.
Le pastiglie di detersivo sono state realiz
zate espressamente per sgrassare il grup
po erogatore. Alla consegna, le pastiglie
di detersivo sono allegate alla macchina
da caffè. Le speciali pastiglie sono dispo
nibili presso i rivenditori o il servizio assi
stenza Miele.
Dopo 200 erogazionI nel display appare
PULIRE IL MODULO INFUSIONE. L'indicazione viene visualizzata fino a quando
non si sgrassa il modulo d'infusione.
Il procedimento per pulire il modulo dura
10 minuti circa.
È molto importante sgrassare regolarmente il gruppo erogatore.
-
-
-
-
-
-
-
^
Premere per 2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rPULIZIA/MANUTENZ.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel di
splay appare PULIZIA/MANUTENZ.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel di
splay appare PULIRE IL MODULO
INFUSIONE.
Premere il tasto OK.
^
Ruotare il selettore fino a quando nel di
splay appare AVVIARE.
Premere il tasto OK.
s
-
-
-
53
Manutenzione e pulizia
Nel display vengono visualizzate diverse
indicazioni per sgrassare il modulo
d'infusione.
Per continuare il procediemnto, si dovrà
vuotare la bacinella raccogligocce o apri
re la valvola quando l'indicazione viene vi
sualizzata nel display.
CONSIGLIO: collocare un recipiente
adatto sotto gli ugelli erogatori. Non sarà
necessario vuotare spesso la bacinella
raccogligocce.
Quando nel display appare INTRODURRE
COMPRESSA PULIZIA (VANO POLV.):
^ aprire il coperchio sul lato destro della
macchina da caffè.
Superfici esterne
Si raccomanda di eliminare subito
eventuali residui di sporco. Le su
perfici possono cambiare di colore
se rimangono a lungo sporche.
Fare attenzione che l'acqua non pe
netri nel display!
Le superfici possono cambiare di
colore se giungono a contatto con
detersivi non adeguati.
Quando si decalcifica la macchina,
eliminare subito dalle superfici even
tuali spruzzi di prodotto decalcificante!
^ Spegnere la macchina da caffè col
tasto On/Off -.
^ Pulire le superfici esterne con uno
straccio morbido, umido, acqua calda e poco detersivo per piatti.
^ Asciugare poi l'involucro con uno
straccio morbido.
-
-
-
^
Aprire il coperchio del vano per il caffè
in polvere a. Mettere la pastiglia di de
tersivo nel vano per il caffè in
polvere b.
^
Chiudere entrambi i coperchi.
^
Seguire le indicazioni visualizzate nel di
splay.
^
Quando nel display appare
PROCEDIMENTO TERMINATO, pre
mere il tasto OK.
Il gruppo erogatore è sgrassato. Suc
cessivamente è possibile erogare caffè.
54
-
-
CONSIGLIO: per le pulizie si può usare
anche uno straccio umido in microfibre.
-
-
Decalcificare
Con l'uso, la macchina da caffè si in
crosta di calcare. I depositi di calcare
dipendono dal grado di durezza del
l'acqua di alimentazione. Per funzionare
correttamente, occorre decalcificare re
golarmente la macchina da caffè.
Nel display viene visualizzato automati
camente quando si dovrà decalcificare
la macchina. Alla scadenza, nel display
appare N. EROGAZIONI FINO
DECALCIFICAZIONE: 50. Ad ogni suc
cessiva erogazione viene visualizzato il
numero rimanente fino alle operazioni
di decalcificazione.
^ Confermare l'indicazione nel display
con OK.
Quando il numero delle erogazioni rimanenti raggiunge 0, la macchina si
blocca. Nel display appare AVVIARE
LA DECALCIFICAZIONE.
Il procedimento è obbligatorio e dura
20 minuti circa.
-
-
pausa per lasciar agire la soluzione e,
successivamente, esce ancora acqua
col prodotto decalcificante e così via.
Per avviare direttamente il processo
^
di decalcificazione, premere il tasto
OK.
Il procedimento di decalcificazione
non può venire interrotto. Dovrà
quindi svolgersi fino alla fine.
Ruotare il selettore del cappuccinato
^
re su -.
Se la macchina da caffè è troppo cal
da, occorre aspettare 10 minuti circa
prima che inizi il procedimento di decalcificazione.
CONSIGLIO: collocare un contenitore
adatto sotto il cappuccinatore, ad es. il
contenitore dei fondi. Non sarà necessario vuotare spesso la bacinella raccogligocce.
-
-
Se non si ha tempo di attivare il procedimento di decalcificazione, si potrà
spegnere la macchina. È possibile co
munque erogare bevande solo dopo
aver eseguito la decalcificazione.
Le diverse operazioni da eseguire ven
gono visualizzate nel display. Nel di
splay appaiono via via diverse indica
zioni, ad es.: vuotare la vaschetta rac
cogligocce, riempire il serbatoio del
l'acqua, aprire e chiudere la valvola
ecc.
Durante le operazioni di decalcificazio
ne, dall'erogatore del vapore e dell'ac
qua calda esce la soluzione col prodot
to decalcificante. Subentra poi una
-
-
Preparare la soluzione decalcificante
Le pastiglie decalcificanti allegate sono
state realizzate espressamente per la
macchina da caffè. Questo prodotto
speciale in pastiglie è disponibile pres
so i rivenditori Miele o il servizio assi
stenza Miele.
Per decalcificare la macchina occorre
una pastiglia di prodotto decalcificante.
Per decalcificare usare esclusiva
mente le pastiglie Miele in dotazio
ne. Altri prodotti decalcificanti pos
sono danneggiare la macchina e
compromettere il sapore e l'aroma
del caffè.
-
-
-
-
-
55
Decalcificare
Riempire il contenitore dell'acqua
^
con acqua tiepida fino al contrasse
-
gno "0,5 l".
Mettere 1 pastiglia di decalcificante
nell'acqua.
Attenersi alle proporzioni per prepa
rare la soluzione decalcificante.
Importante è non versare meno ac
qua nel serbatoio dell'acqua di quel
la richiesta. Il processo di decalcifi
-
-
cazione si interromperebbe prima
del tempo.
^ Rimettere in sede il serbatoio dell'ac-
qua.
Nel display vengono visualizzate via via
diverse indicazioni.
^ Seguire le indicazioni visualizzate nel
display.
Quando nel display appare RIEMPIRE
IL SERBATOIO DELL'ACQUA E
INSERIRLO,
^
sciacquare bene il serbatoio dell'ac
qua con acqua del rubinetto. Fare at
tenzione che nel serbatoio non riman
gano residui di decalcificante. Versa
re nel serbatoio acqua fresca del ru
binetto, fino al contrassegno "max".
La macchina da caffè è decalcificata
quando nel display appare
PROCEDIMENTO TERMINATO.
La macchina è decalcificata e pronta
per erogare nuovamente bevande.
Quando si decalcifica la macchina,
eliminare subito dalle superfici even
tuali spruzzi di prodotto! Potrebbero
danneggiare le superfici della mac
china.
Dopo la decalcificazione, lavare a fon
do il serbatoio dell'acqua e la vaschetta
raccogligocce per eliminare ogni resi
duo di prodotto decalcificante.
Decalcificare col menù
PULIZIA/MANUTENZIONE
^ Nel menù principale premere per
2 secondi il tasto OK.
IMPOSTAZIONI
rPULIZIA/MANUTENZ.
^ Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare PULIZIA/MANUTENZ.
Premere il tasto OK.
^
-
-
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare DECALCIFICARE.
Premere il tasto OK.
-
-
^
Ruotare il selettore fino a quando nel
display appare AVVIARE.
Il procedimento di decalcificazione
non può venire interrotto. Dovrà
quindi svolgersi fino alla fine.
-
-
-
-
s
^
Premere il tasto OK.
^
Sciacquare bene il cappuccinatore
per eliminare eventuali residui di so
luzione decalcificante.
^
Vuotare alla fine la bacinella raccogli
gocce.
56
^
Premere il tasto OK.
-
-
Avvertenza! Evitare assoluta
,
mente di aprire l'involucro.
L’installazione, la manutenzione ed
eventuali riparazioni devono essere
effettuate da persone qualificate au
torizzate da Miele.
Diversamente possono insorgere
gravi pericoli per l’utente per i quali
la casa produttrice declina ogni re
sponsabilità.
Nella maggioranza dei casi le anomalie
possono venire eliminate dall'utente.
In alcuni casi vengono visualizzate informazioni nel display. Per eliminare
l'anomalia, seguire le indicazioni visualizzate nel display.
Altre anomalie ed errori che possono
presentarsi con l'uso giornaliero sono
riportati in questo capitolo.
-
-
-
Cosa fare se...?
In molti casi le anomalie possono venire
eliminate senza ricorrere al servizio assistenza.
57
Cosa fare se...?
Indicazione nel display
IndicazioneCausa e intervento
GUASTO - 1
GUASTO - 2
GUASTO - 82
GUASTO - 28
GUASTO - 73
La macchina da caffè si è surriscaldata.
Spegnere la macchina col tasto On/Off. Aspettare 1 ora
^
prima di accendere di nuovo la macchina.
Se l’anomalia viene ancora visualizzata nel display, con
^
tattare il servizio assistenza!
Nel vano per il caffè in polvere è stato messo troppo caffè.
Se si mette nel vano più di un cucchiaio raso di caffè in
polvere, il modulo di erogazione non riesce a comprimere il
caffè. Il caffè viene quindi vuotato nel contenitore dei fondi
e nel display viene visualizzata l'anomalia.
^ Spegnere la macchina col tasto On/Off -. Aspettare
2 minuti prima di accendere di nuovo la macchina.
Il gruppo erogatore non si sistema nella posizione base.
^ Spegnere la macchina col tasto On/Off -.
^ Premere contemporaneamente i tasti . e /. Successiva-
mente premere due volte il tasto OK.
La trasmissione del gruppo erogatore ripristina la posizio
-
ne base.
Se l'indicazione di guasto riappare nel display,
^
contattare il servizio assistenza.
-
58
IndicazioneCausa e intervento
Cosa fare se...?
La bacinella racco
gligocce è stata
vuotata e nel display
appare ugualmente:
VUOTARE
VASCHETTA
RACCOGLIGOCCE
Si sente un rumore
di pompa e nel display appare:
RIEMPIRE SERBATOIO
ACQUA E INSERIRLO.
La vaschetta non è stata sistemata in sede correttamente.
Inserire la bacinella raccogligocce fino alla battuta di ar
^
resto,
oppure
i contatti sono sporchi.
Pulire e asciugare bene le piastrine dei contatti,
^
oppure
il sensore della bacinella raccogligocce non funziona.
^
Spegnere e accendere la macchina da caffè con
^
l'interruttore principale di rete.
^ Se l’anomalia viene ancora visualizzata nel display, con-
tattare il servizio assistenza!
Il serbatoio dell'acqua si è vuotato mentre la pompa era in
funzione. Nei tubi della macchina è entrata aria.
^ Riempire il serbatoio per l'acqua con acqua fresca del
rubinetto.
Nel display appare RABBOCCO SISTEMA - APRIRE LA
VALVOLA.
^
Girare la valvola su I.
-
L'erogazione si in
terrompe e nel di
splay appare:
INTERRUZIONE
SERBAT. ACQUA
VUOTO
^
Girare poi la valvola su 0 quando la rispettiva indicazio
ne viene visualizzata nel display.
Forse nel contenitore non c'era abbastanza acqua.
-
-
^
Riempire il contenitore.
^
Premere il tasto OK.
Nel display appare PROSEGUIRE EROGAZ. - SÌB.
Premere il tasto OK per continuare l'erogazione,
oppure selezionare NO per interrompere l'erogazione.
-
59
Cosa fare se...?
IndicazioneCausa e intervento
Il serbatoio dell'ac
qua è pieno e nel di
splay appare ugual
mente:
RIEMPIRE
SERBATOIO ACQUA
E INSERIRLO.
Il serbatoio dell'acqua non è sistemato in sede corretta
mente.
-
-
Togliere il serbatoio dell'acqua e sistemarlo di nuovo in
^
sede.
Se l'indicazione di guasto riappare nel display,
vuotare il serbatoio dell'acqua.
^
^ Scuotere il serbatoio dell'acqua e controllare se il galleg-
giante si muove.
^ Riempire il serbatoio dell'acqua e metterlo in sede.
Se l’anomalia viene ancora visualizzata nel display, contat-
tare il servizio assistenza!
-
60
IndicazioneCausa e intervento
Cosa fare se...?
Nel display appare
ripetutamente
RABBOCCO SISTEMA APRIRE LA VALVOLA
La macchina da caffè è incrostata di calcare o/e i filtri del
gruppo erogatore sono otturati.
Spegnere la macchina col tasto On/Off -.
^
Premere per 2 secondi il tasto OK e visualizzare
^
PULIZIA/MANUTENZ. - DECALCIFICARE.
Decalcificare la macchina.
^
Togliere di sede il gruppo erogatore e pulirlo con acqua
^
corrente (v. "Gruppo erogatore").
Se l'indicazione di guasto riappare nel display,
^ sgrassare il gruppo erogatore (v. voce: "Gruppo erogato-
re").
Se l'indicazione di guasto riappare ancora nel display,
^ contattare il servizio assistenza.
61
Cosa fare se...?
Risultato non soddisfacente
AnomaliaCausa e intervento
Dovrebbe venire
erogato caffè, ma
dagli ugelli esce
solo acqua.
L'espresso o il caffè
lungo vengono erogati troppo in fretta.
L'espresso o il caffè
lungo vengono ero
gati troppo lenta
mente.
-
Il coperchio del vano per il caffè in polvere è stato aperto e
chiuso senza aver aggiunto caffè. Successivamente l'indi
cazione nel display CAFFÈ IN POLVERE è stata confermata
con SÌ.
Confermare l'indicazione CAFFÈ IN POLVERE con NO se
^
non è stato aggiunto caffè in polvere nell'apposito vano,
oppure
nel macinacaffè è rimasto incastrato un chicco.
^ Spegnere la macchina da caffè con l'interruttore princi-
pale di rete.
^ Togliere tutto il caffè in grani dal contenitore. Usare even-
tualmente l'aspirapolvere.
^ Riempire nuovamente il contenitore con caffè in grani.
Erogare un caffè.
Il grado di macinatura è troppo grossolano.
^ Regolare il macinacaffè su un grado più fine (v. voce
"Regolare la macinatura").
Il grado di macinatura è troppo fine.
-
^
Regolare il macinacaffè su un grado più grossolano
(v. voce "Regolare la macinatura").
-
62
AnomaliaCausa e intervento
Cosa fare se...?
L'espresso o il caffè
lungo non sono suf
ficientemente caldi.
Sull'espresso o il
caffè lungo non si
forma schiuma.
La tazza non è stata preriscaldata.
Preriscaldare tazze e tazzine (v. "Preriscaldare le tazze"),
^
oppure
la temperatura di infusione è troppo bassa.
Alzare la temperatura di infusione (v. "Temperatura di in
^
fusione"),
oppure
i filtri del gruppo erogatore sono intasati.
^ Pulire il gruppo erogatore (v. voce: "Gruppo erogatore").
^ Sgrassare il gruppo erogatore (v. voce: "Gruppo eroga-
tore").
La macinatura non è regolata correttamente.
^ Regolare il macinacaffè su un grado più fine o grossola-
no (v. voce "Regolare la macinatura"),
oppure
la temperatura di infusione è troppo alta per la varietà di
caffè usata.
^
Abbassare la temperatura di infusione (v. "Temperatura
di infusione"),
-
oppure
il caffè in grani non è più fresco.
^
Riempire il contenitore con caffè in grani fresco,
oppure
gli ugelli di erogazione sono posizionati troppo in alto.
^
Abbassare gli ugelli di erogazione fino al bordo della
tazza.
63
Cosa fare se...?
Funzionamento insolito della macchina da caffè
AnomaliaCausa e intervento
Dagli ugelli non
esce niente o poco
anche se è stata at
tivata un'erogazione.
Al momento di pro
grammare la quanti
tà d'acqua, l'eroga
zione dell'acqua
cessa.
La macchina non effettua il risciacquo
automatico anche
se questa funzione è
attiva.
Nel contenitore dei
fondi si trova molta
acqua mescolata a
fondi di caffè.
-
-
I filtri del gruppo erogatore sono intasati.
Pulire il gruppo erogatore (v. voce: "Gruppo erogatore").
^
Sgrassare il gruppo erogatore (v. voce: "Gruppo eroga
^
tore").
È stata raggiunta la quantità massima di erogazione. L'ero
gazione si ferma e viene memorizzata la quantità massima
possibile,
oppure
nel contenitore non c'era abbastanza acqua. La program-
mazione della quantità si ferma e non viene memorizzata.
^ Riempire il contenitore.
^ Ripetere le operazioni per programmare la quantità d'ac-
qua.
Non si tratta di un guasto!
Se la macchina ha ancora una temperatura superiore a
60 °C, la funzione di risciacquo non si attiva.
Il grado di macinatura è troppo grossolano.
^
Regolare il macinacaffè su un grado più fine (v. voce
"Regolare la macinatura").
^
Eventualmente regolare la dose della miscela (v. voce
"Dose").
-
-
64
AnomaliaCausa e intervento
Cosa fare se...?
Il display rimane
spento se si accen
de la macchina da
caffè col tasto
On/Off -.
Improvvisamente la
macchina da caffè
si spegne.
L'interruttore principale di rete è posizionato su "0".
-
Posizionare l'interruttore principale su "I",
^
oppure
la spina non è inserita correttamente nella presa.
Inserire la spina nella presa,
^
oppure
la sicurezza dell'installazione elettrica è scattata in seguito
a un guasto della macchina, di un altro apparecchio o so
vraccarico del voltaggio.
Togliere la spina della macchina da caffè dalla presa
^
elettrica.
Contattare il servizio assistenza Miele.
La durata programmata per lo spegnimento automatico è
trascorsa.
^ Eventualmente selezionare una nuova durata per lo spe-
gnimento automatico (v. "Uso timer"),
oppure
la spina non è inserita correttamente nella presa.
^
Inserire la spina nella presa.
-
65
Cosa fare se...?
AnomaliaCausa e intervento
La macchina da caf
fè non si accende
anche se col timer è
stata impostata la
funzione "Accensio
ne alle".
Durante la macinatura si sente un rumore più forte del
solito.
È stato attivato il dispositivo di blocco.
Disattivare il dispositivo di blocco (v. voce "Attivare il di
^
spositivo di blocco"),
oppure
dopo che la macchina si è accesa automaticamente, non è
stata usata per 3 volte consecutive.
Accendere la macchina ed erogare un caffè,
^
oppure
è stata attivata la modalità risparmio. Con questa modalità
le funzioni del timer non sono attive.
^ Selezionare la modalità comfort (v. voce "Modalità d'u-
so").
Forse nel caffè c'è qualche sassolino.
^ Spegnere subito la macchina da caffè.
^ Contattare il servizio assistenza,
oppure
il contenitore del caffè in grani è rimasto vuoto durante la
macinatura.
-
Non si può spostare
la leva del macina
caffè per regolare la
macinatura.
66
^
Riempire il contenitore con caffè in grani fresco.
La leva è bloccata.
-
^
Erogare un caffè.
^
Regolare il grado di macinatura mentre il macinacaffè è
in funzione.
AnomaliaCausa e intervento
Cosa fare se...?
Il modulo di eroga
zione non si può to
gliere di sede,
oppure
non è possibile si
stemare in sede il
modulo di erogazio
ne.
Per svista è stato attivato il programma
di decalcificazione.
-
-
Il modulo di erogazione o la trasmissione del modulo non
si trovano nella posizione base. Tale situazione può su
bentrare se, ad es., il modulo di erogazione o la bacinella
raccogligocce si tolgono di sede durante l'erogazione.
Spegnere la macchina col tasto On/Off -.
^
Premere contemporaneamente i tasti . e /. Successiva
^
-
mente premere due volte il tasto OK.
La trasmissione del gruppo erogatore ripristina la posizio
ne base.
Se successivamente non si può togliere di sede il modulo
di erogazione,
^ contattare il servizio assistenza.
Dopo aver toccato il sensore OK, il processo di decalcificazione non può più venire interrotto.
Il processo dovrà quindi svolgersi fino alla fine. Si tratta di
un dispositivo di sicurezza per decalcificare a fondo la
macchina. Tale funzione, infatti, è di essenziale importanza
per un perfetto funzionamento della macchina e per la sua
durata.
^
Decalcificare la macchina (v. voce "Decalcificare la mac
china").
-
-
-
-
Durante la decalcifi
cazione si sentono
rumori piuttosto forti.
La macchina impie
ga più tempo per ri
scaldare. La quanti
tà d'acqua pompata
nei tubi non è più
corretta e il funzio
namento risulta
compromesso.
-
-
Non si tratta di un guasto!
I rumori sono generati dall'acqua che passa nei tubi con
forte pressione.
-
La macchina da caffè si è incrostata di calcare.
-
^
Decalcificare la macchina (v. voce "Decalcificare la mac
-
china").
-
67
Cosa fare se...?
AnomaliaCausa e intervento
L'acqua spruzza o
esce in alto dal cap
puccinatore.
Dal cappuccinatore
gocciola o esce lat
te, anche se non è
stata selezionata
un'erogazione con
latte.
Il manicotto per il cappuccinatore non è inserito corretta
mente nel tubo del vapore.
Abbassare il cappuccinatore.
^
Inserire bene il manicotto nel tubo del vapore.
^
Spostare nuovamente in alto il cappuccinatore.
^
Il livello del latte nel contenitore è più alto del cappuccina
tore.
Ruotare il selettore del cappuccinatore sulla posizione -.
^
-
-
68
Servizio assistenza e garanzia
In caso di anomalie che non possono
venire riparate dall’utente, contattare
il concessionario Miele
–
oppure
la centrale di assistenza Miele a
–
Spreitenbach:
Telefono0 800 800 222
Fax056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell'apparecchio.
Entrambi i dati sono riportati nella targhetta di matricola situata sulla macchina dietro la bacinella raccogligocce.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni.
Ulteriori informazioni sono contenute
nelle condizioni di garanzia allegate.
69
Accessori
I seguenti accessori sono in dotazione
cucchiaio per caffè
–
per dosare il caffè in polvere
pastiglie di detersivo
–
per sgrassare il gruppo erogatore
pastiglie per decalcificare
–
per decalcificare i tubi dell'acqua
strisce per durezza acqua
–
per accertare il livello di durezza del
l'acqua
Per la macchina da caffè, Miele ha rea
lizzato una serie di accessori utili e pro
dotti specifici per la pulizia e la manu
tenzione.
Straccio multiuso in microfibre
–
per eliminare impronte digitali e mac
chie superficiali
Spazzola
–
per pulire il tubo del latte
-
Contenitore per il latte
–
per conservare e mantenere fresco e
a lungo il latte
-
-
-
-
70
Questi prodotti specifici e altri ancora si
possono ordinare in Internet, presso il
servizio assistenza Miele (v. a retro) o
presso il concessionario Miele.
Risparmiare elettricità
Attivare la modalità risparmio
Se si attiva la funzione modalità rispar
mio è possibile risparmiare energia
elettrica.
Se non vengono erogate bevande per
un certo periodo di tempo, si attiva au
tomaticamente la modalità risparmio. Il
riscaldamento della macchina non ri
mane attivato di continuo e si risparmia
quindi elettricità.
Appena si seleziona un'erogazione, il ri
scaldamento si attiva.
-
Spegnere la macchina da caffè con
l'interruttore di rete
Se la macchina non viene usata per un
periodo prolungato, si consiglia di spe
gnerla con l'interruttore centrale di rete
sulla parte posteriore.
-
-
-
71
Trasporto
Se non si usa la macchina per un perio
do di tempo prolungato o si deve tra
slocare in un posto lontano, si dovreb
be sistemarla convenientemente.
A tal proposito effettuare le seguenti
operazioni:
vuotare e pulire il contenitore del caf
–
fè,
vuotare e pulire il serbatoio dell'ac
–
qua,
evacuare il vapore residuo,
–
pulire la bacinella raccogligocce e il
–
contenitore dei fondi,
– imballarla correttamente.
-
-
Girare la valvola su I.
^
L'operazione per evacuare il vapore ini
zia, la macchina si ricalda e nel display
appare VUOTARE SISTEMA.
Attenzione! Pericolo di scottarsi e di
ferirsi col cappuccinatore! Dalla
macchina esce vapore bollente!
Girare poi la valvola su 0 quando la
^
rispettiva indicazione viene visualiz
zata nel display.
L'operazione per evacuare il vapore è
terminata.
^ Spegnere la macchina con
l'interruttore di rete.
-
-
Evacuare il vapore residuo
Prima di imballare la macchina per un
periodo di tempo prolungato o in caso
di trasloco, si dovrebbe prima sfiatarla,
soprattutto se la temperatura ambiente
è sotto zero.
In altre parole si dovrà evacuare tutta
l'acqua residua presente nel sistema. In
tal modo la macchina è preservata da
danni causati dall'acqua e dal gelo.
^
Spegnere la macchina col tasto
On/Off -.
^
Vuotare il serbatoio dell'acqua.
CONSIGLIO: collocare un contenitore
adatto sotto il cappuccinatore, ad es. il
contenitore dei fondi.
^
Premere il tasto OK.
^
Premere due volte il tasto *.
Quando nel display appare APRIRE LA
VALVOLA:
72
^ Pulire la bacinella raccogligocce e il
contenitore dei fondi.
Successivamente imballare bene la
macchina.
Se successivamente la macchina
viene riutilizzata, si dovrà dapprima
rabboccare il sistema (v. voce "Ope
razioni preliminari e prima messa in
funzione").
Imballaggio
Prima di imballare la macchina, pulirla
e asciugarla bene. I residui di caffè, lat
te e acqua possono favorire la prolifera
zione di microbi.
Imballare la macchina nello scatolone
originale, unitamente alle parti in polisti
rolo.
Allegare alla macchina il libretto delle
istruzioni. In tal modo si avrà a portata
di mano quando la macchina verrà usa
ta di nuovo.
-
-
-
-
-
Collegamento elettrico
Prima di installare la macchina da caf
fè, controllare se i dati di collegamento
(tensione e frequenza) riportati nella
targhetta di matricola corrispondono a
quelli della rete elettrica.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. In caso di dubbio, rivolgersi a un
elettricista.
I dati per il collegamento elettrico sono
riportati nella targhetta di matricola si
tuata sulla macchina dietro la bacinella
raccogligocce.
La macchina da caffè è pronta per es
sere collegata a corrente alternata
50 Hz 220 – 240 V.
La macchina dovrà venire collegata a
una presa regolamentare.
Collegare la macchina solo a un impianto elettrico regolamentare.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibilmente in prossimità dell'apparecchio
ed essere accessibile.
-
Non collegare la macchina da caffè a
invertitori ad isola. Gli invertitori ad
isola vengono usati per le fonti autono
me di alimentazione, ad es. energia so
lare. Le tensioni di punta potrebbero
causare lo stacco automatico di sicu
rezza. Le componenti elettroniche po
trebbero rimanere danneggiate!
Non collegare la macchina con cosid
dette prese a risparmio energetico.
L'apporto di energia elettrica viene ri
dotto e la macchina si surriscalda.
Se il cavo di collegamento rimanesse
danneggiato dovrà venire sostituito solo
da un elettricita qualificato.
CONSIGLIO: se il cavo elettrico fosse
troppo lungo, inserire la parte eccedente nell'apertura sulla parte posteriore
della macchina.
-
-
-
-
-
-
Per il collegamento elettrico non usare
prese multiple o prolunghe. Prese multi
ple, ciabatte e prolunghe non sono indi
cate per la sicurezza elettrica: pericolo
di surriscaldamento.
-
-
73
Istruzioni per l’installazione
Osservare le seguenti avvertenze.
Pericolo di surriscaldamento!
Fare attenzione che la ventilazione
della macchina sia garantita.
Evitare quindi assolutamente di co
prire la griglia di aerazione in alto.
Pericolo di surriscaldamento! Se la
macchina da caffè è installata in un
mobile, usarla solo con lo sportello
del mobile aperto. Non chiudere lo
sportello se la macchina da caffè è
accesa.
– Il posto d'installazione deve essere
asciutto e ventilato.
– La temperatura ambiente del luogo
d'installazione può variare da +10 °C
a +32 °C.
– La macchina da caffè deve venire
posizionata perfettamente in piano.
La superficie di appoggio deve essere impermeabile all'acqua.
Se la macchina viene installata in un
vano, il vano dovrà avere le seguenti di
mensioni minime:
-
altezza508 mm
larghezza450 mm
profondità555 mm
Posizionare la macchina da caffè
^
raso bordo anteriore del vano.
-
–
Le fessure di aerazione sulla parte
superiore della macchina non do
vranno rimanere coperte completa
mente, ad es. con un canovaccio.
74
-
-
Dimensioni apparecchio
75
Con riserva di modifiche / 4811
CM 5000
M.-Nr. 07 902 310 / 05
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.