RALLY PLUS
Setup Guide
English . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . 10 Français . . . . . . . . . . . . 17 Italiano . . . . . . . . . . . . .24 Español . . . . . . . . . . . . . 31 Português . . . . . . . . . . . 38 Nederlands . . . . . . . . . . 45 Svenska . . . . . . . . . . . . 52 Dansk . . . . . . . . . . . . . 59 Norsk . . . . . . . . . . . . . 66 Suomi . . . . . . . . . . . . . 73
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . 80
По-русски . . . . . . . . . . . .87 Po polsku . . . . . . . . . . . 94 Magyar . . . . . . . . . . . . 101
Česká verze . . . . . . . . . .108 Slovenčina. . . . . . . . . . . 115
Українська . . . . . . . . . . . 122 Eesti . . . . . . . . . . . . . . 129 Latviski . . . . . . . . . . . . 136 Lietuvių . . . . . . . . . . . . 143
Български . . . . . . . . . . . 150 Hrvatski . . . . . . . . . . . . 157 Srpski . . . . . . . . . . . . . 164 Slovenščina . . . . . . . . . . 171 Română . . . . . . . . . . . . 178 Türkçe . . . . . . . . . . . . . 185 192. . . . . . . . . . . . . .ةيبرعلا
199. . . . . . . . . . . . . תירבע
2
WHAT’S WHAT
TABLE HUB
1 2 3 4 5
9
6 |
7 |
8 |
|
||
|
|
10
1. |
Power |
6. HDMI 2 In |
2. |
Mic Pod |
7. Meeting Room Computer USB |
3. |
Future Expansion |
8. Future Expansion |
4. Connection To Display Hub |
9. Security Slot |
|
5. |
HDMI 1 In |
10. Power LED |
English 3
DISPLAY HUB
8
1 2 3 4
9
5 |
6 |
7 |
|
||
|
|
10
1. |
Speaker |
7. Camera |
2. |
Power |
8. Security Slot |
3. |
Connection To Table Hub |
9. Remote Control Pairing |
4. HDMI 1 Out |
10. Power LED |
5.HDMI 2 Out
6.Meeting Room Computer USB
4 English
CAMERA
1
2
3
1. |
Remote control pairing button |
4. Security slot |
2. |
USB |
5. MIPI |
3. |
Status LED |
6. Tripod Thread |
|
|
7. Expansion Slot |
4
5
6
7
English 5
REMOTE
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
7 |
6 |
|
8 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
1. |
Bluetooth pairing |
|
6. Volume up/down |
|
2. |
Call answer |
|
7. Home |
|
3. |
Call end |
|
8. Camera pan/tilt |
|
4. Microphone mute |
|
9. Camera presets |
||
5. |
Zoom in/out |
|
|
|
After completing the installation, the system can be checked by running the diagnostic application available at Logitech.com/support/Rally.
6 English
MAKE RALLY PLUS THE DEFAULT DEVICE
Ensure that RALLY PLUS is chosen as the camera, speaker and microphone in your video conferencing applications. Please consult the application documentation for further instructions on how to do this.
STARTING A VIDEO CALL
After installing RALLY PLUS and ensuring it is the default device in your video conferencing application, simply start the application in the normal manner and enjoy the benefits of improved audio and video.
PAIRING RALLY PLUS
TO A BLUETOOTH DEVICE
You can use RALLY PLUS for audio calls when paired to a Bluetooth device. To pair your Bluetooth device to RALLY PLUS, follow these simple step:
1.Press and hold the Bluetooth button on the remote control until you see a flashing blue light on the camera and microphones.
2.Place your mobile device
in Bluetooth pairing mode and select “Logitech Rally”.
3.You are now ready to use RALLY PLUS for audio calls.
English 7
PAIRING A REMOTE CONTROL TO RALLY PLUS
RALLY PLUS and the remote control are paired at the factory. You can pair up to 5 remote controls to RALLY PLUS to make it easier to control the system in larger rooms. Or, if you need to pair a remote to the camera, such as when replacing a lost remote, do the following:
1.Press and hold the button on the camera until the LED flashes.
2.Press and hold the button on
the Display Hub until the LED flashes.
3.Press and hold the Bluetooth button on the remote control until the LEDs on both the camera and Display Hub stop flashing.
4.If the pairing fails, repeat from step 1.
CAMERA SETTINGS APPLICATION
Use this program to control the camera pan, tilt, zoom, focus, and image quality (like brightness and contrast) from
your computer. The software can be downloaded from www.logitech.com/ support/Rally.
8 English
ENHANCING RALLY
There are several optional accessories that ease installation and allow RALLY PLUS
to be used in larger rooms:
1.Rally Mounting Kit: Mounting brackets for the Table Hub, Display Hub, Camera and Speakers.
2.Extra Mic Pods: RALLY PLUS can support up to 7 Mic Pods
allowing great flexibility in room size and configuration.
3.Mic Pod Hub: Used to branch microphone routing and run most of the Mic Pod cabling is below the table. The Mic Pod Hub has 3 jacks that can be connected to a combination of Mic Pods or other Mic Pod Hubs.
4.TV mount: Works with one of either the Camera or Speaker mounting brackets. The TV Mount can be used in pairs to mount the Camera and Speaker above and below the TV.
FOR MORE INFORMATION
You can find additional information on RALLY PLUS including:
-FAQs
-Software to enable functions in various application
-How to order replacement parts and more at
www.logitech.com/support/Rally
English 9
WAS IST WAS
TISCH-HUB
1 2 3 4 5
9
6 |
7 |
8 |
|
||
|
|
10
1. |
Stromversorgung |
7. USB-Verbindung fü̈r den |
|
2. |
Mikrofon-Eingang |
Konferenzraum-Computer |
|
3. |
Erweiterungsmöglichkeiten |
8. Erweiterungsmöglichkeiten |
|
9. Sicherheitsschlitz |
|||
4. Verbindung mit Bildschirm-Hub |
|||
10. Betriebs-LED |
|||
5. |
HDMI-1-Eingang |
||
|
6. HDMI-2-Eingang
10 Deutsch
BILDSCHIRM-HUB
8
1 2 3 4
9
5 |
6 |
7 |
|
||
|
|
10
1. |
Lautsprecher |
6. USB-Verbindung fü̈r den |
|
2. |
Stromversorgung |
Konferenzraum-Computer |
|
3. |
Verbindung mit Tisch-Hub |
7. Kamera |
|
8. Sicherheitsschlitz |
|||
4. HDMI-1-Ausgang |
|||
9. Fernbedienungs-Pairing |
|||
5. |
HDMI-2-Ausgang |
||
10. Betriebs-LED |
|||
|
|
Deutsch 11
KAMERA
1
2
3
1. |
Taste fü̈r Fernbedienungs-Pairing |
4. Sicherheitsschlitz |
2. |
USB |
5. MIPI |
3. |
Status-LED |
6. Stativ-Gewinde |
|
|
7. Zusatzanschluss |
4
5
6
7
12 Deutsch
FERNBEDIENUNG
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
7 |
6 |
|
8 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
1. |
Bluetooth-Pairing |
|
6. Lautstärkeregelung |
|
2. |
Anruf annehmen |
|
7. Start |
|
3. |
Anruf beenden |
|
8. Schwenkund Neige-Funktion |
|
4. Mikrofon-Stummschaltung |
|
|
der Kamera |
|
5. |
Vergrößern/Verkleinern |
|
9. Kamera-Voreinstellungen |
|
|
|
|
Nach Abschluss der Einrichtung kann das System geprü̈ft werden durch Ausfü̈hren der Diagnose-App, die verfü̈gbar ist unter Logitech.com/support/Rally.
Deutsch 13
RALLY PLUS ALS STANDARDGERÄT EINRICHTEN
Stellen Sie sicher, dass RALLY PLUS
als Kamera, Lautsprecher und Mikrofon in Ihrer Videokonferenz-Anwendung festgelegt ist. Weitere Informationen zur Vorgehensweise finden Sie in
der Bedienungsanleitung der Anwendung.
SO STARTEN SIE EINEN VIDEOANRUF
Wenn Sie RALLY PLUS installieren und
als Standardgerät in Ihrer VideokonferenzAnwendung festlegen, können Sie
die Anwendung einfach aufrufen
und so die Vorteile besserer Audiound Videoqualität genießen.
PAIRING VON RALLY PLUS MIT EINEM BLUETOOTH-GERÄT
Sie können RALLY PLUS fü̈r Audiogespräche verwenden, wenn es mit einem Bluetooth-Gerät gepairt ist. Fü̈hren Sie zum Pairen Ihres BluetoothGeräts mit RALLY PLUS diese einfachen Schritte durch:
1.Drü̈cken und halten Sie die BluetoothTaste auf der Fernbedienung, bis Sie auf der Kamera und den Mikrofonen ein blaues Licht blinken sehen.
2.Versetzen Sie Ihr Mobilgerät
in den Bluetooth-Pairing-Modus und wählen Sie „Logitech Rally“.
3.RALLY PLUS ist jetzt fü̈r Audiogespräche einsatzbereit.
14 Deutsch
PAIRING EINER
FERNBEDIENUNG
MIT RALLY PLUS
RALLY PLUS und Fernbedienung sind bei Auslieferung bereits gepairt. Sie können bis zu 5 Fernbedienungen
mit RALLY PLUS pairen, um das Steuern des System in größeren Räumen zu vereinfachen. Oder tun Sie zum Pairing einer Fernbedienung mit der Kamera, beispielsweise, weil eine abhanden gekommene Fernbedienung ersetzt werden muss, Folgendes:
1.Halten Sie die Taste an der Kamera gedrü̈ckt, bis die LED blinkt.
2.Halten Sie die Taste am BildschirmHub gedrü̈ckt, bis die LED zu blinken beginnt.
3.Halten Sie die Bluetooth-Taste an der Fernbedienung gedrü̈ckt, bis die LEDs an der Kamera und am BildschirmHub nicht mehr blinken.
4.Wenn das Pairing fehlschlägt, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
KAMERAEINSTELLUNGS-APP
Dieses Programm dient zur Steuerung der Schwenk-, Neigeund ZoomFunktionen der Kamera sowie zum Anpassen der Bildqualität (wie zum Beispiel Helligkeit und Kontrast) von einem Computer aus. Die Software ist zum Download verfü̈gbar unter www.logitech.com/support/Rally.
Deutsch 15
ERWEITERUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR RALLY
Es sind mehrere optionale Zubehörartikel verfü̈gbar, die das Einrichten einfacher machen und das Verwenden von
RALLY PLUS in größeren Räumen ermöglichen:
1.Rally Montage-Kit: MontageHalterungen fü̈r das Tisch-Hub, das Bildschirm-Hub, die Kamera und die Lautsprecher.
2.Zusätzliche Mikrofon-Eingänge: RALLY PLUS unterstü̈tzt bis zu
7 Mikrofon-Eingänge und ermöglicht so ein hohes Maß an Flexibilität
in Bezug auf Raumgröße und Raumkonfiguration.
3.Hub fü̈r Mikrofon-Eingänge: Wird verwendet zum Einrichten zusätzlicher Mikrofon-Verbindungen, wobei die meisten Kabelverbindungen fü̈r
einen Mikrofon-Eingang unterhalb des Tisches verlaufen. Das Hub fü̈r Mikrofon-Eingänge ist ausgestattet mit 3 Buchsen, die sich mit unterschiedlichen Mikrofon-Eingängen oder anderen Hubs fü̈r MikrofonEingänge verbinden lassen.
4.TV-Halterung: Funktioniert mit einer Halterung, entweder
mit einer Kamera-Halterung oder einer Lautsprecher-Halterung.
Die TV-Halterung lässt sich paarweise verwenden zum Anbringen von Kamera und Lautsprecher oberhalb und unterhalb des TV-Bildschirms.
WEITERE INFORMATIONEN
Weiterfü̈hrende Informationen zu Rally Plus wie zum Beispiel:
–FAQs – Häufig gestellte Fragen
–Software zum Aktivieren von Funktionen in unterschiedlichen Apps
–Bestellen von Ersatzteilen und mehr auf www.logitech.com/support/Rally
16 Deutsch
DISPOSITIF
HUB POUR TABLE
1 2 3 4 5
9
6 |
7 |
8 |
|
||
|
|
10
1. |
Alimentation |
7. USB ordinateur de salle de réunion |
2. |
Module audio |
8. Extension possible |
3. |
Extension possible |
9. Emplacement de sécurité |
4. Connexion au hub pour écran |
10. Témoin d'alimentation |
5.Entrée HDMI 1
6.Entrée HDMI 2
Français 17
HUB POUR ÉCRAN
8
1 2 3 4
9
5 |
6 |
7 |
|
||
|
|
10
1. |
Haut-parleur |
7. Caméra |
2. |
Alimentation |
8. Emplacement de sécurité |
3. |
Connexion au hub pour table |
9. Couplage par télécommande |
4. Sortie HDMI 1 |
10. Témoin d'alimentation |
5.Sortie HDMI 2
6.USB ordinateur de salle de réunion
18 Français
CAMÉRA
1
2
3
1. |
Bouton de couplage |
4. Emplacement de sécurité |
|
2. |
par télécommande |
5. MIPI |
|
USB |
6. Filetage du trépied |
||
3. |
Témoin d'état |
||
7. Fente d'extension |
|||
|
|
4
5
6
7
Français 19
TÉLÉCOMMANDE
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
7 |
6 |
|
8 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
1. |
Couplage Bluetooth |
|
6. Volume +/- |
|
2. |
Prise d'appel |
|
7. Accueil |
|
3. |
Fin d'appel |
|
8. Mouvement panoramique/inclinaison |
|
4. Sourdine du microphone |
|
|
de la caméra |
|
5. |
Zoom avant/arrière |
|
9. Préréglages de la caméra |
|
|
|
|
Une fois l’installation terminée, le système peut être vérifié par le biais de l’application de diagnostic disponible sur Logitech.com/support/Rally.
20 Français
DÉFINIR LE SYSTÈME
RALLY PLUS COMME
LE DISPOSITIF PAR DÉFAUT
Vérifiez que le système RALLY PLUS est sélectionné en tant que caméra, haut-parleur et microphone dans vos applications de visioconférence. Veuillez consulter la documentation
fournie avec vos applications pour savoir comment procéder.
DÉMARRER UN APPEL VIDÉO
Après avoir installé la caméra RALLY PLUS et l’avoir configurée comme dispositif par défaut dans votre application de visioconférence, démarrez l’application normalement et profitez d’une qualité audio et vidéo optimale.
COUPLER LA CAMÉRA RALLY PLUS À UN DISPOSITIF BLUETOOTH
Vous pouvez utiliser la caméra RALLY PLUS pour des appels audio lorsqu’elle est couplée à un dispositif
Bluetooth. Pour coupler votre dispositif Bluetooth à la caméra RALLY PLUS, procédez comme suit:
1.Maintenez appuyé le bouton Bluetooth de la télécommande jusqu’à ce que le témoin de la caméra et des microphones clignote en bleu.
2.Activez le couplage Bluetooth de votre dispositif mobile et sélectionnez «Logitech Rally».
3.Vous pouvez maintenant utiliser la caméra RALLY PLUS pour
vos appels audio.
Français 21
COUPLER
UNE TÉLÉCOMMANDE
À LA CAMÉRA RALLY PLUS
La caméra RALLY PLUS et
la télécommande sont couplées
en usine. Vous pouvez coupler jusqu’à 5 télécommandes à la caméra RALLY PLUS pour faciliter le contrôle du système dans les grandes pièces.
Sinon, si vous souhaitez coupler une autre télécommande à la caméra (lorsque vous avez égaré la télécommande d’origine, par exemple), procédez comme suit:
1.Appuyez sur le bouton de la caméra et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le témoin lumineux clignote.
2.Appuyez sur le bouton du hub d’écran et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le témoin lumineux clignote.
3.Appuyez sur le bouton Bluetooth
de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que les témoins lumineux de la caméra et du hub d’écran cessent de clignoter.
4.Si le couplage échoue, répétez les opérations depuis l’étape 1.
APPLICATION CAMERA SETTINGS
Utilisez ce programme pour contrôler les fonctions de panoramique et d’inclinaison, le zoom, la mise au point et la qualité d’image de la caméra (comme la luminosité et le contraste) depuis votre ordinateur. Le logiciel est téléchargeable sur www.logitech.com/ support/Rally.
22 Français
OPTIMISER LE SYSTÈME RALLY
Plusieurs accessoires en option facilitent l'installation et permettent d'utiliser RALLY PLUS dans des pièces plus grandes:
1.Kit de fixation murale: fixations pour le hub pour table, le hub pour écran, la caméra et les haut-parleurs.
2.Modules audio supplémentaires: RALLY PLUS peut prendre en charge jusqu'à 7 modules audio permettant une grande flexibilité au niveau
de la taille et de la configuration de la pièce.
3.Hub pour module audio: utilisé pour connecter les microphones et placer la plupart des câblages du module sous la table. Le hub pour module audio dispose de 3 prises pouvant être connectées à plusieurs modules audio ou à d'autres hubs pour module audio.
4.Support de télévision: compatible avec l'une des fixations de la caméra ou du haut-parleur. Le support de télévision peut être utilisé par paires pour fixer la caméra et le hautparleur au-dessus et en dessous de la télévision.
POUR PLUS D'INFORMATIONS
Des informations supplémentaires
sur la caméra Rally Plus sont disponibles, notamment:
-Questions fréquentes
-Logiciels permettant d'activer des fonctions dans différentes applications
-Modalités de commande de pièces de rechange et plus sur
www.logitech.com/support/Rally
Français 23
INFORMAZIONI DI BASE
HUB PER TAVOLO
1 2 3 4 5
9
6 |
7 |
8 |
|
||
|
|
10
1. |
Alimentazione |
6. Ingresso HDMI 2 |
2. |
Microfono pod |
7. USB computer sala riunioni |
3. |
Espansione futura |
8. Espansione futura |
4. Connessione all'hub per schermo |
9. Slot di sicurezza |
|
5. |
Ingresso HDMI 1 |
10. Indicatore LED di accensione |
24 Italiano
HUB PER SCHERMO
8
1 2 3 4
9
5 |
6 |
7 |
|
||
|
|
10
1. |
Altoparlante |
7. Videocamera |
2. |
Alimentazione |
8. Slot di sicurezza |
3. |
Connessione all'hub per tavolo |
9. Associazione telecomando |
4. Uscita HDML 1 |
10. Indicatore LED di accensione |
5.Uscita HDMI 2
6.USB computer sala riunioni
Italiano 25
VIDEOCAMERA
1
2
3
1. |
Pulsante di associazione telecomando |
4. Slot di sicurezza |
2. |
USB |
5. MIPI |
3. |
LED di stato |
6. Filettatura del treppiede |
|
|
7. Slot di espansione |
4
5
6
7
26 Italiano
TELECOMANDO
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
7 |
6 |
|
8 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
1. |
Associazione Bluetooth |
|
6. Volume su/giù |
|
2. |
Risposta chiamata |
|
7. inizio |
|
3. |
Chiusura chiamata |
|
8. Rotazione/inclinazione videocamera |
|
4. Disattivazione microfono |
|
9. Impostazioni predefinite videocamera |
||
5. |
Esegui lo zoom avanti e indietro |
|
|
|
Dopo aver completato l'installazione, il sistema può essere verificato eseguendo l'applicazione di diagnostica disponibile all'indirizzo Logitech.com/support/Rally.
Italiano 27
TRASFORMAZIONE DI RALLY PLUS
NEL DISPOSITIVO PREDEFINITO
Assicurarsi che RALLY PLUS sia selezionato come videocamera, altoparlante e microfono nelle applicazioni di videoconferenza. Consultare la documentazione dell'applicazione
per ulteriori istruzioni sulla procedura.
AVVIO DI UNA VIDEOCHIAMATA
Dopo aver installato RALLY PLUS
e verificato che sia impostato come dispositivo predefinito nell'applicazione di videoconferenza, è sufficiente avviare l'applicazione in modalità normale
e sfruttare i vantaggi delle soluzioni audio e video migliorate.
ASSOCIAZIONE DI RALLY PLUS A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
È possibile utilizzare RALLY PLUS per le chiamate quando è stata effettuata
l'associazione a un dispositivo Bluetooth. Per associare il dispositivo Bluetooth
a RALLY PLUS, seguire questi semplici passaggi:
1.Tenere premuto il pulsante Bluetooth sul telecomando fino a visualizzare una luce blu lampeggiante
sulla videocamera e sui microfoni.
2.Attivare la modalità di associazione Bluetooth sul dispositivo mobile
e selezionare "Logitech Rally".
3.RALLY PLUS può essere ora utilizzato per le chiamate.
28 Italiano
ASSOCIAZIONE DI UN TELECOMANDO A RALLY PLUS
L’associazione tra RALLY PLUS
e il telecomando avviene direttamente in fabbrica. È possibile associare un massimo di 5 telecomandi a RALLY PLUS per semplificare il controllo del sistema in stanze di maggiori dimensioni. Oppure, se è necessario associare
un telecomando alla videocamera, come ad esempio in seguito alla sostituzione di un telecomando smarrito, effettuare quanto segue:
1.Tenere premuto il pulsante
sulla videocamera finché il LED non inizia a lampeggiare.
2.Tenere premuto il pulsante sull’hub per schermo finché il LED non inizia a lampeggiare.
3.Tenere premuto il pulsante Bluetooth sul telecomando finché i LED sulla videocamera e sull’hub per schermo smettono di lampeggiare.
4.Se l’associazione non riesce, ripetere la procedura partendo dal passaggio 1.
APPLICAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DELLA VIDEOCAMERA
Utilizzare questo programma per controllare panoramica, inclinazione, zoom, fuoco e qualità dell'immagine della videocamera (come ad esempio luminosità e contrasto) dal computer. Il software può essere scaricato da www.logitech.com/support/Rally.
Italiano 29
MIGLIORAMENTO DI RALLY
Sono disponibili diversi accessori facoltativi per semplificare l'installazione e consentire l'utilizzo di RALLY PLUS in stanze di maggiori dimensioni:
1.Kit di montaggio di Rally: Staffe di montaggio per hub per tavolo,
schermo, videocamera e altoparlanti.
2.Microfoni pod aggiuntivi: RALLY PLUS può supportare fino a 7 microfoni pod, garantendo eccezionale flessibilità
di configurazione e dimensioni della stanza.
3.Hub per microfono pod: Utilizzato per posizionare la maggior parte dei cavi del microfono pod sotto al tavolo.
L'hub per microfono pod dispone di 3 connettori che possono essere
connessi a diversi microfoni pod o altri hub per microfoni pod.
4.Supporto per montaggio su TV: Funziona con le staffe di montaggio per videocamera o altoparlante.
Il supporto per TV può essere utilizzato insieme per montare la videocamera e l'altoparlante sopra e sotto la TV.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI
Ulteriori informazioni in merito a Rally Plus, tra cui:
-Domande frequenti
-Software per attivare le funzioni in diverse applicazioni
-Come ordinare parti di ricambio e molto altro su
www.logitech.com/support/Rally
30 Italiano