Manuel de pilotage pour le Spider III 15, 30 & HD75
40-00-0106 Disponible en édition électrophonique limitée sur www.line6.com Version A
Page 2
Page 3
Tous les noms de produits mentionnés ici
sont des marques commerciales appartenant à leurs détenteurs respectifs. Ils ne
sont nullement associés ni affiliés à Line 6.
Les marques commerciales de fabricants
tiers servent exclusivement à décrire
certains de leurs produits dont les sons et
timbres ont été étudiés par Line 6 pour le
développement de ses modèles sonores.
Page 4
Line 6, Spider III, FBV, FBV Shortboard, FBV Express, FBV2, Floor Board, FB4 et Vetta sont des
marques commerciales de Line 6, Inc. Tous les autres noms de produits, marques déposées et noms
d’artistes sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont nullement associés ou affiliés
à Line 6. Ces noms et images ainsi que les références aux artistes et morceaux servent exclusivement
à décrire les sonorités modélisées par Line 6 pour ce produit. L’utilisation de ces produits, images,
marques déposées et noms d’artistes n’implique aucune coopération ni sponsorisation.
PRUDENCE: Ce matériel a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)
L’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) doit accepter toute interférence reçue, même des interférences
susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Le point d’exclamation dans un triangle signifie
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ni
“prudence”. Lisez toujours les informations
précédées de ce symbole.
à l’humidité.
Le symbole d’éclair dans un triangle signifie
PRUDENCE: Pour réduire les risques d’incendie et
d’électrocution, ne retirez jamais aucune vis. Ce produit ne
contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
“danger d’électrocution”. Il attire votre attention
sur des informations relatives à la tension de
fonctionnement et à des risques d’électrocution.
Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité.
Conservez ce manuel dans un lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Avant d’utiliser votre Spider III, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous.
1.Respectez tous les avertissements imprimés sur l’ampli et dans le manuel du Spider III.
2.Branchez l’appareil à une prise de courant de 100~120V ou de 200~240V, 47~63Hz (selon la tension d’utilisation de l’appareil; voyez
son panneau arrière).
3.N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans le manuel du Spider III. Faites réparer ce produit s’il a subi
un dommage, notamment:
• si le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée
• si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité
• l’appareil ne fonctionne pas normalement ou ses performances baissent de manière significative
• si ce produit est tombé ou si son boîtier est endommagé.
4.Le fond du châssis métallique peut chauffer durant le fonctionnement. Evitez de le toucher durant ou juste après le fonctionnement.
5.Evitez les emplacements situés à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil produisant de
la chaleur. L’arrière de l’appareil doit être à une distance d’au moins 10cm de murs ou d’autres obstacles pouvant obstruer la ventilation.
6.N’obstruez pas les orifices de ventilation et évitez les endroits clos.
7.Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans le boîtier de l’appareil. Evitez les endroits à proximité d’eau.
8.Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation. Évitez de coincer le cordon d’alimentation sous des objets lourds. Faites particulièrement
attention au cordon au niveau de la prise secteur et du point de connexion à l’ampli.
9.Débranchez l’ampli du secteur si vous ne comptez pas l’utiliser durant un bon moment. Débranchez aussi l’ampli en cas d’orage.
10. Utilisez exclusivement un chiffon mouillé pour le nettoyage.
11. Ne perdez pas le bénéfice de fiche avec borne de terre. Une telle fiche est équipée de deux bornes d’alimentation et d’une borne de terre.
Cette troisième borne est là pour votre sécurité. Si la fiche n’entre pas dans votre prise secteur, faites remplacer cette prise obsolète par
une prise respectant les normes de sécurité.
12. Utilisez exclusivement les fixations/accessoires préconisés par le fabricant.
13. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez
toujours les décibels avec modération.
Page 6
Branchez votre
instrument ici
1
Mémoires/modèles d’amplis
Chaque mémoire fait appel à un autre modèle d’ampli et propose
2
des réglages appropriés pour le son en question. Appuyez sur ces
boutons pour découvrir les sons d’usine. Pour mémoriser un “cliché”
personnel de tous les réglages des commandes (sauf MASTER),
maintenez un de ces boutons enfoncé pendant au moins deux
secondes. Le témoin clignote lorsque la mémorisation est terminée.
GUITAR
GUITAR
Commandes de timbre
Appelée commande de volume
3
ou de gain sur d’autres amplis,
DRIVE détermine le niveau de
“crasse” envoyé au son. Le comportement exact des commandes
BASS, MID et TREBLE dépend
du modèle d’amplificateur choisi.
CLEAN
DRIVEBASSMIDTREBLE
CRUNCHMETALINSANECHANNELS:
4
CHAN VOL
Cette commande permet de régler les
sons mémorisés dans le Spider III
approximativement au même volume.
Pour en savoir plus sur les mémoires,
voyez le point 2.
CHAN VOL
Page 7
6
CHORUS
FLANGE
TAP DELAY TIME
Appuyez au moins deux fois sur le bouton TAP
DELAY TIME pour spécifier le temps de retard
lorsque “Tape Echo” ou “Sweep Echo” est actif.
Si “Reverb” est actif, le témoin s’allume en rouge.
Il s’éteint lorsque vous coupez l’écho et la réverb.
(Voyez aussi “Fonctions supplémentaires du
bouton TAP”.)
TAP DELAY TIME
PHASER
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
PHONES/RECORD OUT
Branchez un casque d’écoute ou servez-vous de cette
9
prise sortie directe pour des enregistrements! (En y
branchant une fiche, vous coupez le haut-parleur.)
Pédale FBV (non disponible sur
le Spider III 15)
Voyez la section “Pédaliers”.
POWER
FBV
PEDAL
CD /
MP3 IN
PHONES /
RECORD OUT
10
OFF
SMART CONTROL FXMASTER
Smart Control FX
Actionnez ces commandes pour accéder rapidement et
5
facilement à d’indispensables effets:
La première commande sert à choisir l’effet:
chorus/flanger, phaser ou trémolo. L’intensité s’échelonne
pour chaque effet du “décent” au “renversant”.
La deuxième commande laisse le choix entre les effets
“Tape Echo”, “Sweep Echo” et “Reverb”. En outre, vous
pouvez régler la balance entre l’effet et le signal original.
Si vous choisissez un effet d’écho, le témoin TAP DELAY
TIME clignote au rythme du temps de retard. Appuyez
plusieurs fois sur le bouton pour modifier le temps de
retard.
TREMOLO
OFF
REVERB
MASTER
Cette commande
7
permet de régler le
volume global de
l’ampli sans affecter le son.
8
CD/MP3 In
Cette prise
d’1/8” permet
de brancher
un lecteur CD
ou MP3.
Page 8
Bienvenue dans l’univers du Spider III…
Et merci d’avoir choisi le Spider III comme compagnon. Cet ampli rassemble les amplis les plus prisés des 40
dernières années et leur allie un traitement de numérique qui a tout pour rester à la pointe de la technologie dans
les décennies à venir.
Chacune des quatre mémoires programmables est basée sur un modèle d’ampli distinct et propose un son radicalement
différent des autres mémoires:
Clean
Choisissez ce modèle d’ampli pour des sons “clean”
couvrant tout ce qui se situe entre les ballades et le
jazz. Les commandes de tonalité vous aideront à obtenir
le timbre voulu. Il ne manque alors qu’un zeste de
chorus et une pincée de delay pour décoller!
Crunch
Attention, ça chauffe! Ce modèle repose sur un
Marshall Plexi 100W de ‘68 avec quelques extras. La
combinaison d’un Variac avec le pontage des canaux
d’entrée produit le fameux “Brown Sound”, donnant
l’impression que l’amplificateur crache des flammes!
“Vas-y, Dave… chauffe!”
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement
associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification
des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MARSHALL® est une marque déposée de Marshall Amplification
PLC. MESA/BOOGIE® et RECTIFIER® sont des marques déposées de Mesa/Boogie, Limited.
Metal
Ce modèle est basé sur un Mesa Dual Rectifier. Votre
Spider III propose une version améliorée de ce son
“classique”. De ce fait, ce modèle n’a pas pris une ride.
Un son tout bonnement colossal. Gros, puissant, musclé
et rapide. Ce modèle convient pour des morceaux
métal devant chauffer à blanc.
Insane
Avec ce modèle, nous visions une saturation amenant
l’ampli à deux doigts de l’implosion. Bien que la
distorsion frôle l’obscène, ce son ne perd jamais sa
définition, ni son caractère. Les graves sont dignes de
leur nom et le timbre de l’enceinte dépasse de loin ce
que d’autres amplis de cette taille peuvent vous procurer.
Mettez DRIVE à fond et faites-moi mal, Johnny!
Page 9
Fonctions supplémentaires du
bouton TAP
Le bouton TAP DELAY TIME ne sert pas uniquement
au réglage du temps de retard du delay. Il permet aussi
d’accéder à la fonction “Distortion Boost” et de régler
le noise gate.
Distortion Boost
Maintenez enfoncé le bouton TAP DELAY TIME tout
en réglant la commande DRIVE sur une valeur à droite
de la position “12 heures”. Pendant que vous le faites,
le témoin CLEAN du Spider III s’allume pour vous
signaler que la fonction “Distortion Boost” est active.
Le son est plus saturé – un peu comme sur une pédale
de distorsion à faible saturation avec cependant un
niveau de sortie élevé. Cette distorsion est produite
avant que le signal n’atteigne le modèle d’ampli.
Comme le niveau est plus élevé, le son sature encore
bien plus.
Noise Gate
Maintenez le bouton TAP DELAY TIME enfoncé et
réglez la commande FX Echo/Reverb sur une valeur à
droite de la position “12 heures”. Vous activez ainsi le
noise gate, c.-à-d. un circuit qui réduit le
bourdonnement et le bruit quand vous ne jouez pas.
Quand le gate est actif, le témoin INSANE s’allume.
Fonctions spéciales cachées
Lorsque vous sélectionnez un modèle d’ampli, le Spider
III charge automatiquement les réglages de tonalité et
d’effets appropriés. Vous pouvez désactiver la sélection
automatique des effets (mais pas les changements
d’égalisation) en maintenant le bouton INSANE
enfoncé tout en mettant le Spider III sous tension. La
sélection automatique des effets est toutefois réactivée
à la prochaine mise sous tension.
Si nécessaire, vous pouvez rappeler les sons d’usine en
maintenant le bouton CLEAN enfoncé tout en mettant
le Spider III sous tension. Avertissement: Cette
opération efface TOUS vos sons personnels. Demandezvous donc “Est-ce vraiment ce que je veux?”. Si la
réponse est affirmative, allez-y.
Remarque pour les détenteurs
d’un Spider III HD75
Les sorties de la tête Spider III HD75 sont conçues
pour des enceintes de 4Ω. Des enceintes d’autres
impédances risquent d’entraîner une surchauffe et une
coupure de la HD75 pour éviter tout dommage.
Page 10
Pédaliers
(Spider III 30 & HD75 uniquement)
Vous pouvez brancher l’un des deux pédaliers suivants au
Spider III 30 et à la HD75: un FBV Express pour changer
de mémoire et “taper” le temps de retard (delay) ou un
FBV2 pour sélectionner les mémoires. Notez que les
pédaliers FBV, FBV Shortboard, Floor Board et FB4 ne
fonctionnent pas avec le Spider III 30/la HD75.
Les pédaliers FBV sont livrés avec un câble RJ-45. Branchez
ce câble en face avant du Spider III et à la prise latérale
du FBV. Si vous devez remplacer le câble, choisissez un
câble de Catégorie 5 (ou plus), “10 Base-T” ou “RJ-45”,
doté de fiches mâles aux deux extrémités. Vous trouverez
ces câbles chez pratiquement tous les revendeurs de matériel
informatique.
JUSQU’À CE QUE
L’ÉCRAN AFFICHE
FBV2
Les deux boutons du commutateur au pied FBV2 servent
à parcourir les mémoires. Appuyez sur ces commutateurs
pour sélectionner tour à tour les quatre mémoires (Clean,
Crunch, Metal et Insane) de votre Spider III 30 ou
HD75.
FBV Express
Appuyez sur un commutateur pour sélectionner une des
quatre mémoires du Spider III. Vous voulez changer le
temps de retard? “Tapez” simplement deux fois sur le
commutateur allumé (de la mémoire sélectionnée) en
suivant le rythme de votre batteur – et le tour est joué!
Enfoncez le côté “orteils” de la pédale pour alterner
entre le contrôle du wah et du volume.
Trop basTrop hautACCORDÉ
APPUYEZ &
MAINTENEZ…
NOTE
Bémol
FINI D’ACCORDER?
Appuyez alors sur un des commutateurs [A, [B], [C] ou [D]
Page 11
Feuille de route du pilote
Vous trouverez davantage de sons adaptés aux morceaux sur notre site web: www.line6.com. Notez ici vos
réglages favoris en indiquant la mémoire choisie et le réglage des commandes. Notez aussi le temps de retard.
CLEANCRUNCHMETALINSANECHANNELS:
Tap/Note ( )
CHORUS
FLANGE
PHASER
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CLEANCRUNCHMETALINSANECHANNELS:
Tap/Note ( )
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CHORUS
FLANGE
OFF
TREMOLO
OFF
SMART CONTROL FX
PHASER
TREMOLO
OFF
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
OFF
SMART CONTROL FX
REVERB
REVERB
Page 12
CLEANCRUNCHMETALINSANECHANNELS:
Tap/Note ( )
CHORUS
FLANGE
PHASER
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CLEANCRUNCHMETALINSANECHANNELS:
Tap/Note ( )
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CHORUS
FLANGE
OFF
TREMOLO
OFF
SMART CONTROL FX
PHASER
TREMOLO
OFF
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
OFF
SMART CONTROL FX
REVERB
REVERB
Page 13
CLEANCRUNCHMETALINSANETAP DELAY TIMECHANNELS:
Tap/Note ( )
CHORUS
FLANGE
PHASER
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CLEANCRUNCHMETALINSANETAP DELAY TIMECHANNELS:
Tap/Note ( )
DRIVEBASSMIDTREBLECHAN VOL
CHORUS
FLANGE
OFF
TREMOLO
OFF
SMART CONTROL FX
PHASER
TREMOLO
OFF
SWEEP
ECHO
TAPE ECHO
OFF
SMART CONTROL FX
REVERB
REVERB
Page 14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.