40-00-0222 Electrophonic Limited Edition available @ www.line6.com Rev B
Line 6, ToneCore, Dr. Distorto, Constrictor, Crunchtone, Echo Park, Liqua-Flange,
Otto Filter, Roto-Machine, Space Chorus, Tap Tremolo, Über Metal and Verbzilla are
CAUTION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
trademarks of Line 6, Inc.
The exclamation point within a triangle
means, “Caution!” Please read the
information next to all caution signs.
The lightning symbol within a triangle
means, “Electrical caution!” It indicates the
presence of information about operating
voltage and potential risks of electrical shock.
You should read these Important Safety Instructions.
Keep these instructions in a safe place.
Before using your ToneCore, carefully read the applicable items of these operating instructions and the safety suggestions.
1. Obey all warnings on the pedal and in the ToneCore Pilot's Handbook.
2. Connect optional power supply only to AC power outlets rated 100-120V or 200-240V 47-63Hz (see indications on optional power supply).
3. Do not perform service operations beyond those described in the ToneCore Pilot's Handbook. Service is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as:
• power-supply cord or plug is damaged
• liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus
• the unit has been exposed to rain or moisture
• the unit does not operate normally or changes in performance in a significant way
• the unit is dropped or the enclosure is damaged.
4. Do not place near heat sources, such as radiators, heat registers, or appliances which produce heat. .
5. Guard against objects or liquids entering the enclosure. Do not use or place unit near water.
6. Unplug the power supply when not in use for extended periods of time. Unplug the power supply during lightning storms.
7. Clean only with a damp cloth.
8. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
9. Prolonged listening at high volume levels may cause irreparable hearing loss and/or damage. Always be sure to practice “safe listening.”
Roto-Machine Pilot’s Handbook
Output your effects mono to
a standard amplifier, or to a
stereo setup.
Be sure to connect
your guitar to the
mono input jack on
your ToneCore.
SPEED
FAST
SLOW
ROTO-MACHINE
DIRECT • AMP
FAST/SLOW:
TAP LIGHTLY
BLENDDRIVE
HORN DRUM
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW
Or, you can
TRAILS
feed the
stereo input
of your
ToneCore
MOD
•
TAPE
DIGITAL • ANALOG OFF
TIMEREPEATMIX
SWEEP
SWELL
DUCKING
SLAP
MULTI 1
MULTI 2
TAP
TAP
PING PONG
REVERSE
NORMAL (TAP )
TAP TEMPO:
TAP LIGHTLY
•
ON
with a mono
or stereo
effect pedal
instead of a
guitar.
Greetings and salutations! Thank you for inviting the
Line 6 Roto-Machine pedal into your life.
Effect On-Off / Power Indicator Light
The Power Indicator Light on your ToneCore uses three
colors to indicate the pedal’s state:
•GREEN (flashing)– Effect is engaged (on). Light
is flashing to show the speed
•AMBER (flashing)– Effect is in bypass (off). Light
is flashing to show the speed
•RED (flashing) – Batteries need replacing
This low power indication will override all other states.
Power Jack
Connect an optional ToneCore-compatible Line 6
power supply like the DC-1, and you'll never need a
9-volt battery again!
Connections and Power Indicator Light
In Jacks
Use a standard guitar cable to connect your guitar, or
the output of another effect to use in combination with
your ToneCore. If you’re feeding a mono signal to your
Roto-Machine, use the MONO/L jack. Like most
pedals, inserting a plug into this jack will turn on the
power to your ToneCore. Disconnect both input plugs
from jacks when the ToneCore is not being used.
Out Jacks
Use a standard guitar cable to connect to the inputs of
a guitar amp, or the inputs of another effect that will
feed your amp. For mono, use the MONO/L jack.
Foot Switch
Stomp on this to turn the effect sound processing on
and off. See Dual Action Footswitch section to learn
how to change between fast and slow speeds with your
feet.
Roto-Machine Pilot’s Handbook
SPEED
FASTSLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
FAST
•
MED
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRIVE BLEND
DRUMHORN
FILTER
•
•
L16
122
SPEED CONTROLS
Fast
When fast is selected (via the tap pedal), the fast
control allows you to specify how quickly you'd like the
horn and drum to rotate. Speed increases as you turn
the dial clockwise. This control has limited range so
it will not overlap with the slow speed control.
Slow
When slow is selected (via the tap pedal), the slow
control allows you to specify how slowly you'd like the
horn and drum to rotate. Speed increases as you turn
the dial clockwise. This control has limited range so
it will not overlap with the fast speed control.
Drive
Drive controls the amount of overdrive in the tube
amplifier stage of Roto-Machine. Rotate clockwise for
that classic Leslie growl.
Controls
Blend
This controls the balance between the horn and drum
of the Leslie. Clockwise rotation will increase the
volume of the horn, while decreasing the volume of the
drum.
Ramp Switch
Ramp controls how long it takes the speed of rotation
to change between fast and slow settings.
Filter Switch
This selects which speaker cabinet model RotoMachine will sound like.
Dual Action Footswitch
To change between the two speeds of the RotoMachine, tap lightly on the top footswitch. Press hard
on the footswitch to turn on/off the effect.
Battery Access Instructions
1) Depress pedal fully.
While holding pedal,
2)
squeeze both sides of
hinge as shown.
Squeezing hinge,
3)
raise pedal to
reveal battery.
Power Supply
Connect an optional Line 6 DC-1 power supply and
you'll never need a 9-volt battery again! It is also
compatible with most popular 9 Volt DC stomp boxes.
Using the power supply will disconnect the battery.
Battery Access Instructions
POWER REQUIREMENTS
MinNominalMax
Supply Voltage 6 VDC9.6 VDC 16 VDC
Supply Current
@ 9.6 VDC40mADC 60mADC 100mADC
+
Power
@ 9.6VDC0.4 Watt 0.6 Watt1 Watt
Example Tones
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
We don’t need no stinking
B.A.D.G.E.
Here's a great rotating speaker
setting… Check it out, then switch
between fast and slow speeds. Then
I told you 'bout our kid, now he's
married to Mabel…
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Hello... Roto
This setting uses the L16 filter to
give a dark mellow rotory sound.
Use it to comp expensive jazz
chords! Tap the footswitch for a fast
ramp up to a medium speed .
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Grind and Spin!
Dail this setting up for some
grinding rotation! Switch between
the speeds for super slow spin and
tasty fast woble.
Your Tone Settings
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
FILTER
122
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Mark the knob and switch settings for your favorite tones above.Mark the knob and switch settings for your favorite tones above.
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Line 6, ToneCore, Dr. Distorto, Constrictor, Crunchtone, Echo Park, Liqua-Flange,
Otto Filter, Roto-Machine, Space Chorus, Tap Tremolo, Über Metal und Verbzilla
VORSICHT
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten von “Part 15” der FCC-Bestimmungen für Digital-Geräte der Klasse
B. Die Bedienung unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen; (2) das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, darunter auch Interferenzen, die
Funktionsstörungen verursachen könnten.
WARNUNG
Um Brand- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
sind Warenzeichen der Line 6, Inc.
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck
bedeutet “Vorsicht!” Lies dir alle Informationen neben solchen Symbolen sorgfältig
durch.
Der Blitz in einem Dreieck stellt eine
“elektrische Warnung” bezüglich der benötigten Stromspannung bzw. einer denkbaren
Stromschlaggefahr dar.
Bitte die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise durchlesen.
Bewahre diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
Vor dem Einsatz des ToneCore musst du dir alle zutreffenden Punkte und Sicherheitshinweise durchlesen.
1. Beachte alle auf dem ToneCore selbst und im Pilotenhandbuch erwähnten Warnungen.
2. Verbinde das optionale Netzteil nur mit einer 100~120V- bzw. 200~240V/47~63Hz-Steckdose (je nachdem, welche Spannung dein Modell
benötigt; siehe das Typenschild des Netzteils).
3. Führe nur die im ToneCore-Pilotenhandbuch erwähnten Bedienvorgänge aus. In folgenden Fällen muss das Produkt zur Reparatur eingereicht
werden:
• Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist
• Wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind
• Wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war
• Wenn sich das Gerät abnormal oder nicht mehr in vollem Umfang erwartungsgemäß verhält
• Wenn das Produkt hingefallen ist und das Gehäuse Schäden aufweist
4. Stelle das Produkt niemals in die Nähe von Wärmequellen, z.B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten, die starke Hitze erzeugen.
5. Sorge dafür, dass weder Fremdkörper noch Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen. Verwende dieses Produkt niemals in der Nähe von
Wasser.
6. Löse den Anschluss des Netzteils, wenn du das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchtest. Im Falle eines Gewitters muss der Netzanschluss
gelöst werden.
7. Reinige dieses Produkt nur mit einem feuchten Tuch.
8. Verwende nur Halterungen/Zubehörteile, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden.
9. Setze dich niemals über längere Zeiträume hohen Schallpegeln aus, weil das zu Gehörverlust führen kann. Achte immer auf einen auch aus
medizinischer Warte “vernünftigen” Pegel.
Roto-Machine Pilotenhandbuch
Dieses Pedal kann entweder in Mono
an einen Verstärker oder in Stereo an
andere Geräte angeschlossen werden.
Deine Gitarre musst
du an den Mono-
Eingang dieses
ToneCore
anschließen.
SPEED
FAST
SLOW
ROTO-MACHINE
DIRECT • AMP
FAST/SLOW:
TAP LIGHTLY
BLENDDRIVE
HORN DRUM
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW
Allerdings
TRAILS
weist das
ToneCorePedal StereoEingänge auf,
MOD
•
TAPE
DIGITAL • ANALOG OFF
TIMEREPEATMIX
SWEEP
SWELL
DUCKING
SLAP
MULTI 1
MULTI 2
TAP
TAP
PING PONG
REVERSE
NORMAL (TAP )
TAP TEMPO:
TAP LIGHTLY
•
ON
an die man
auch StereoSignale anlegen
kann.
Sei gegrüßt und geküsst! Erstmal vielen Dank, dass du
dich zur Adoption eines “Roto-Machine”-Pedals von
Line 6 durchgerungen hast.
Effekt-/Stromdiode
Die Stromdiode zeigt den Status des ToneCore-Pedals
anhand dreier Farben an:
•GRÜN (blinkt)– Der Effekt ist aktiv (an). Die
Diode blinkt im Tempo der Geschwindigkeit.
•GELB (blinkt)– Der Effekt wird umgangen (aus).
Die Diode blinkt im Tempo der Geschwindigkeit.
•ROT (blinkt) – Die Batterie muss ausgewechselt
werden.
Diese Warnung hat Vorrang vor allen anderen Angaben.
Netzanschluss
Wenn du hier ein (optionales) ToneCore-kompatibles
Netzteil wie das DC-1 von Line 6 anschließt, brauchst
du nie mehr eine 9V-Batterie!
Anschlüsse und Stromanzeige
Eingänge
Schließe hier das Kabel deiner Gitarre bzw. den Ausgang eines anderen Effekts an, den du mit diesem
ToneCore kombinieren möchtest. Mono-Signale
müssen an die MONO/L-Buchse des Roto-MachinePedals angelegt werden. Wie die meisten Tretminen
wird das ToneCore eingeschaltet, sobald man hier
einen Klinkenstecker anschließt. Löse beide Verbindungen, wann immer du das ToneCore-Pedal nicht
verwenden möchtest.
Ausgänge
Diese Buchsen musst du über herkömmliche Gitarrenkabel mit dem Verstärker bzw. den Eingängen eines
anderen Effektpedals verbinden. Bei Mono-Verwendung nur MONO/L anschließen.
Fußschalter
Hiermit schaltest du den Effekt abwechselnd ein und
aus. Der doppelt belegte Fußtaster erlaubt die Um-
schaltung zwischen den beiden Geschwindigkeiten.
Roto-Machine-Pilotenhandbuch
SPEED
FASTSLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
FAST
•
MED
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRIVE BLEND
DRUMHORN
FILTER
•
•
L16
122
SPEED-Steuerung
FAST
Bei Anwahl der hohen Geschwindigkeit (mit dem
Fußtaster) bestimmst du mit FAST, wie schnell sich das
simulierte Horn und der Zylinder drehen sollen. Drehe
den Regler weiter nach rechts, um die Geschwindigkeit
zu erhöhen. Der Einstellbereich ist so gewählt, dass eine
Überlagerung des SLOW-Wertes unmöglich ist.
SLOW
Bei Anwahl der niedrigen Geschwindigkeit (mit dem
Fußtaster) bestimmst du mit SLOW, wie langsam sich
das simulierte Horn und der Zylinder drehen sollen.
Drehe den Regler weiter nach rechts, um die
Geschwindigkeit zu erhöhen. Der Einstellbereich ist
so gewählt, dass eine Überlagerung des FAST-Wertes
unmöglich ist.
DRIVE
Hiermit bestimmst du, wie stark die Roto-Machine
zerren darf, was dann entsprechend “röhrig” daherkommt. Drehe den Regler voll auf, wenn Leslie-mäßig
gebraten werden darf.
Bedienelemente
BLEND
Hiermit regelst du die Balance zwischen dem Horn und
dem Zylinder in der simulierten Box. Drehe ihn nach
rechts, wenn vor allem der Hochtöner tönen soll. Der
Zylinder-Sound wird entsprechend leiser.
RAMP-Schalter
Hiermit bestimmst du die Übergangsgeschwindigkeit
von “FAST” zu “SLOW” – und umgekehrt.
FILTER-Schalter
Hiermit gibst du an, welche Box die Roto-Machine
genau simulieren soll.
Fußtaster mit Doppelfunktion
Durch leichtes Berühren des Fußtasters wählst du
abwechselnd die schnelle und langsame Roto-MachineGeschwindigkeit. Mit einem etwas härteren Tritt
schaltest du den Effekt abwechselnd ein und aus.
Auswechseln der Batterie
1)Drücke den Fußschalter
ganz hinunter.
Halte das Pedal fest, wäh-
2)
rend du die beiden Scharniere nach innen drückst.
Halte die Schar-
3)
niere gedrückt,
während du das
Pedal hochziehst.
Netzteil
Wenn du ein (optionales) Netzteil wie das DC-1 von
Line 6 anschließt, brauchst du nie mehr eine 9VBatterie! Das Netzteil eignet sich übrigens auch für viele
andere 9V-Pedale. Nach Anschließen des Netzteils wird
die Batterie nicht mehr angesprochen.
Auswechseln der Batterie
STROMANFORDERUNGEN
Min.Nennwert Max.
Spannung6VDC9,6VDC16VDC
Strom
@ 9,6 VDC40mADC 60mADC 100mADC
+
Leistung
@ 9,6VDC0,4W0,6W1W
Sound-Beispiele
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
…das dreht sich
Der Sound einer Box, die den Dreh
voll ‘raus hat. Einfach mal einstellen
und abwechselnd schnell und langsam gondeln lassen. Mehr braucht
man gar nicht zu sagen. Es funktioniert einfach.
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Hello... Roto
Hier wird mit dem L16-Filter ein
ausgesprochen runder Sound erzielt.
Und jetzt greife den halsbrecherischsten Jazz-Akkord, der dir auf
Anhieb einfällt! Mit dem Fußtaster
kannst du in den nächsthöheren
Gang schalten.
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Der Dreh mit dem Braten
Hier wird die kratzbürstige Fraktion
im Handum-Drehen ruhig (na ja…)
gestellt! Mit dem Fußtaster wechselt
du von langsamem Wabern zu
amtlichem Knödeln.
Deine eigenen Sounds
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
FILTER
122
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
Hier kannst du die Einstellungen eigener Sounds einzeichnen.
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Line 6, ToneCore, Dr. Distorto, Constrictor, Crunchtone, Echo Park, Liqua-Flange,
Otto Filter, Roto-Machine, Space Chorus, Tap Tremolo, Über Metal et Verbzilla
ATTENTION
Ce matériel a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) L’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue,
même des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
sont des marques commerciales de Line 6, Inc.
Le point d’exclamation dans un triangle
signifie “Prudence”. Lisez toujours les
informations précédées de ce symbole.
L’éclair dans un triangle représente “un
avertissement électrique”. Il attire votre
attention sur des informations relatives à la
tension de fonctionnement et aux risques
d’électrocution.
Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité.
Conservez ce manuel en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Avant d’utiliser votre ToneCore, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous.
1. Respectez tous les avertissements imprimés sur la pédale et dans ce Manuel de pilotage ToneCore.
2. Branchez l’adaptateur secteur en option à une prise de courant de 100~120V ou 200~240V 47~63Hz (selon la tension d’utilisation figurant
sur l’adaptateur secteur en option).
3. N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans ce Manuel de pilotage de la ToneCore. Faites réparer ce produit
s’il a subi un dommage, notamment:
• si le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée;
• si du liquide ou des objets ont pénétré dans l’appareil;
• si ce produit a été exposé à la pluie ou à de l’humidité;
• si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative;
• si ce produit est tombé ou si son boîtier est endommagé.
4. Ne placez jamais l’instrument à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, poêles ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
5. Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans le boîtier de l’appareil. Ne placez et n’utilisez pas ce produit à proximité d’eau.
6. Débranchez l’adaptateur du secteur si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée. Débranchez aussi l’adaptateur en cas d’orage.
7. Nettoyez ce produit avec un chiffon humide.
8. Utilisez exclusivement les fixations/accessoires préconisés par le fabricant.
9. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours
les décibels avec modération.
Manuel de pilotage pour Roto-Machine
Vous pouvez envoyer vos effets
en mono à un ampli standard
ou à une configuration stéréo.
Veillez à brancher la
guitare à l’entrée
mono de la pédale
ToneCore.
SPEED
FAST
SLOW
ROTO-MACHINE
DIRECT • AMP
FAST/SLOW:
TAP LIGHTLY
BLENDDRIVE
HORN DRUM
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW
Vous pouvez
bien sûr bran-
TIMEREPEATMIX
SWEEP
MOD
SWELL
DUCKING
cher l’entrée
SLAP
MULTI 1
MULTI 2
TAP
TAP
PING PONG
REVERSE
•
TAPE
DIGITAL • ANALOG OFF
NORMAL (TAP )
TAP TEMPO:
TAP LIGHTLY
TRAILS
•
ON
stéréo de la
ToneCore à la
sortie mono ou
stéréo d’une
autre pédale au
lieu de la
guitare.
Connexions et témoin de mise sous tension
Bienvenue! Et merci d’avoir choisi la pédale Line 6
Roto-Machine.
Témoin de mise sous tension/d’effet activé-coupé
Le témoin de mise sous tension de la pédale ToneCore
utilise trois couleurs pour indiquer l’état de la pédale:
•VERT (clignotant)– L’effet est utilisé (activé). Le
témoin clignote pour indiquer la vitesse.
•JAUNE (clignotant)– L’effet est contourné (coupé). Le témoin clignote pour indiquer la vitesse.
•ROUGE (clignotant) – La pile doit être remplacée.
L’indication d’usure de la pile a la priorité sur les autres.
Prise d’alimentation
Branchez un adaptateur Line 6 compatible ToneCore
disponible en option comme le DC-1 et vous n’aurez
plus jamais besoin d’une pile 9V!
Entrée (IN)
Servez-vous de câbles de guitare standard pour y
brancher votre guitare ou la sortie d’un autre effet pour
le combiner à l’effet ToneCore. Si vous envoyez un
signal mono à la Roto-Machine, utilisez la prise
MONO/L.. Comme pour la plupart des pédales,
l’insertion d’une fiche dans cette entrée met la pédale
ToneCore sous tension. Débranchez les deux prises
d’entrée quand vous n’utilisez pas la pédale ToneCore.
Sortie (OUT)
Servez-vous de câbles de guitare standard pour y
brancher les entrées d’un ampli de guitare ou celles d’un
autre effet placé avant l’ampli. Pour un usage mono,
utilisez la prise MONO/L.
Commutateur au pied
Actionnez-le pour activer ou couper le traitement du
signal. Voyez la section “Commutateur à double
action” pour savoir comment alterner entre les vitesses
lente et rapide avec le pied.
Manuel de pilotage pour Roto-Machine
SPEED
FASTSLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
FAST
•
MED
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRIVE BLEND
DRUMHORN
FILTER
•
•
L16
122
COMMANDES SPEED
FAST
Quand vous sélectionnez “Fast” en tapant légèrement
sur le commutateur, cette commande définit la vitesse
de rotation rapide du pavillon et du tambour. Plus vous
tournez à droite, plus la vitesse est rapide. La plage de
cette commande ne chevauche pas celle de la
commande SLOW.
SLOW
Quand vous sélectionnez “Slow” en tapant légèrement
sur le commutateur, cette commande définit la vitesse
de rotation lente du pavillon et du tambour. Plus vous
tournez à droite, plus la vitesse est rapide. La plage de
cette commande ne chevauche pas celle de la commande FAST.
DRIVE
Cette commande règle la distorsion au niveau de
l’amplification à lampe de la Roto-Machine. Tournezla à droite pour retrouver le grondement Leslie.
Commandes
BLEND
Détermine la balance entre le pavillon et le tambour
du Leslie. Tournez la commande vers la droite pour
augmenter le volume du pavillon et diminuer celui du
tambour.
Sélecteur RAMP
Ce sélecteur permet de choisir le temps de transition
entre les vitesses de rotation Fast et Slow.
Sélecteur FILTER
Sélectionne le modèle d’enceinte simulé par RotoMachine.
Commutateur à double action
Pour alterner entre les vitesses de la Roto-Machine,
tapez légèrement sur le commutateur au pied. En
appuyant plus fort, vous activez ou coupez l’effet.
Accès à la pile
1) Enfoncez complètement la
pédale.
Maintenez la pédale et pressez
2)
les deux extrémités de l’axe.
3)
En pressant l’axe,
relevez la pédale pour
révéler la pile.
Adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur Line 6 DC-1 disponible en option
et vous n’aurez plus jamais besoin d’une pile 9V! Il est
également compatible avec la plupart des pédales 9V
DC. L’utilisation de l’adaptateur déconnecte la pile.
Accès à la pile
ALIMENTATION
Min.NominalMax.
Tension6 VCC9,6 VCC 16 VCC
Courant
@ 9,6 VCC40mACC 60mACC 100mACC
+
Alimentation
@ 9,6VCC0,4W0,6W1W
Exemples de sons
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Etourdissant!
Magnifique réglage de haut-parleurs
rotatifs… Ecoutez-le et alternez
entre les vitesses lente et rapide.
Régalez-vous…
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Hello... Roto
Ce réglage utilise le filtre L16 pour
produire une tonalité sombre et
douce. Idéal pour les plus beaux
accords de jazz! Tapez sur le commutateur pour générer une transition
rapide vers une vitesse moyenne.
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Ça chauffe!
Ce réglage ajoute une sacrée
saturation au son. Alternez entre les
vitesses et passez d’une rotation
lente à une ondulation extrêmement rapide.
Vos réglages perso
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
FILTER
122
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
FAST/SLOW:
SOFT TAP
Notez ci-dessus les réglages des sélecteurs et des commandes pour vos sons favoris.
DRIVE BLEND
DRUM HORN
FILTER
•
•
L16
122
Line 6, ToneCore, Dr. Distorto, Constrictor, Crunchtone, Echo Park, Liqua-Flange,
Otto Filter, Roto-Machine, Space Chorus, Tap Tremolo, Über Metal en Verbzilla
OPGELET
Dit product werd uitvoerig getest. Daarbij is gebleken dat het, volgens “Part 15” van de Amerikaanse FCC Rules,
beantwoordt aan de vereisten voor “Class B”-apparaten. Meer bepaald moet het product aan de volgende eisen
voldoen: (1) Het mag geen schadelijke interferenties veroorzaken en (2) het moet bestand zijn tegen eventueel
ontvangen interferenties die de werking van het product op een onvoorspelbare manier zouden kunnen beïnvloeden.
WAARSCHUWING
Om het risico op brand en elektrocutie te beperken mag je dit product niet blootstellen aan regen of vochtigheid.
zijn handelsmerken van Line 6, Inc.
Het uitroepteken in een driehoek betekent
dat je voorzichtig moet zijn. Lees alle met
dit symbool gemerkte dingen aandachtig
door.
De bliksemschicht in een driehoek slaat op
“elektrische waarschuwingen”. Meer bepaald
maakt het symbool je attent op de
aanwezigheid van instructies i.v.m. het
voltage en mogelijke elektrocutie.
Lees de volgende belangrijke veiligheidsinstructies door.
Bewaar deze instructies op een veilige plaats op.
Alvorens met de ToneCore aan de slag te gaan moet je het volgende doornemen en alle punten en suggesties behartigen:
1. Behartig alle waarschuwingen op het pedaal en in dit ToneCore-pilotenhandboek.
2. Sluit de optionele adapter alleen aan op een stopcontact met een netspanning van 100~120V of 200~240V/47~63Hz (zie het merkplaatje op
de adapter voor de benodigde netspanning).
3. Voer enkel de in dit ToneCore-Pilotenhandboek uitdrukkelijk vermelde handelingen uit. In de volgende gevallen moet het product door een
erkende herstellingsdienst nagekeken worden:
• als het netsnoer of de stekker beschadigd is
• als er vloeistoffen of andere voorwerpen in het inwendige terechtgekomen zijn
• als dit product in de regen gestaan heeft of nat is geworden
• als dit product niet meer naar behoren lijkt te werken
• als het product gevallen of de ombouw beschadigd is.
4. Plaats het product nooit in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, stoven of andere apparaten die tijdens het gebruik heet worden.
5. Zorg dat er geen vloeistoffen of kleine voorwerpen in dit product terechtkomen. Zet het nooit in de buurt van water.
6. Verbreek de aansluiting van de adapter op het lichtnet, als je dit product langere tijd niet wilt gebruiken. Dit moet je ook bij onweer doen.
7. Maak het product met een vochtige doek schoon.
8. Gebruik uitsluitend houders/accessoires die door de fabrikant uitdrukkelijk worden aanbevolen.
9. Het luisteren op een pittig volume kan leiden tot gehoorverlies – en zoiets is onomkeerbaar. Zet het volume dus nooit overdreven hard.
Roto-Machine – Pilotenhandboek
Het effectsignaal kan in mono naar een
gitaarversterker of in stereo naar een
ander apparaat worden uitgestuurd.
De gitaar moet je op
de mono-ingang van
de ToneCore
aansluiten.
SPEED
FAST
SLOW
ROTO-MACHINE
DIRECT • AMP
FAST/SLOW:
TAP LIGHTLY
BLENDDRIVE
HORN DRUM
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW
Je zou echter
ook een andere
TIMEREPEATMIX
SWEEP
MOD
SWELL
•
TAPE
DIGITAL • ANALOG OFF
DUCKING
SLAP
MULTI 1
MULTI 2
TAP
TAP
PING PONG
REVERSE
NORMAL (TAP )
TAP TEMPO:
TRAILS
TAP LIGHTLY
•
ON
stereo-
signaalbron (of
een monoeffectpedaal)
op je ToneCore
kunnen
aansluiten.
Gegroet! Bedankt om een “Roto-Machine”-pedaal van
Line 6 in je leven te hebben gelaten.
Effectstatus-/stroomindicator
De stroomindicator van dit ToneCore-pedaal hanteert
drie kleuren om de status aan te geven:
•GROEN (knippert)– Het effect is actief (aan). De
indicator knippert in de maat van de snelheid.
•ORANJE (knippert)– Het effect staat op nonactief (bypass). De indicator knippert in de maat
van de snelheid.
•ROOD (knippert) – De batterij moet vervangen
worden.
Deze spanningswaarschuwing heeft altijd voorrang.
Connectors en stroomindicator
Ingangen
Gebruik een standaardkabel voor het aansluiten van
je gitaar of de uitgang van een ander effect op deze
ToneCore. Mono-signaalbronnen moet je op de
MONO/L-connector van de Roto-Machine aansluiten.
Zoals de meeste pedalen wordt de ToneCore meteen
ingeschakeld, wanneer je hier een jack aansluit.
Zolang je het ToneCore-pedaal niet nodig hebt, mag
je niets op deze connectors aansluiten.
Uitgangen
Gebruik standaardkabels voor het aansluiten van deze
connectors op de ingangen van je gitaarversterker of
een ander effectpedaal. Voor een mono-verbinding
moet je de MONO/L-connector gebruiken.
Adapteraansluiting
Als je een optionele ToneCore-compatibele adapter,
zoals bv. de DC-1 van Line 6 gebruikt, hoef je nooit
meer een 9V-batterij te kopen!
Voetschakelaar
Hiermee kun je het effect in- en uitschakelen. Zie de
informatie over de voetschakelaar verderop voor details
i.v.m. het kiezen van de hoge en lage snelheid.
Roto-Machine-Pilotenhandboek
SPEED
FASTSLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
FAST
•
MED
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRIVE BLEND
DRUMHORN
FILTER
•
•
L16
122
SPEED-REGELAARS
FAST
Als je (met de voetschakelaar) de hoge snelheid kiest,
wordt het zwengelen van het effect (simulatie van de
hoorn- en drumrotatie) door deze instelling bepaald.
Draai hem verder naar rechts om de snelheid op te
voeren. Het instelbereik van deze regelaar is zo gekozen
dat een overlapping met de SLOW-snelheid onmogelijk
is.
SLOW
Als je (met de voetschakelaar) de lage snelheid kiest,
wordt de snelheid van het effect (simulatie van de
hoorn- en drumrotatie) door deze instelling bepaald.
Draai hem verder naar rechts om de snelheid op te
voeren. Het instelbereik van deze regelaar is zo gekozen
dat een overlapping met de FAST-snelheid onmogelijk
is.
DRIVE
Hiermee bepaal je hoe sterk de buizensimulatie van de
Roto-Machine moet oversturen. Draai hem naar rechts
voor dat typische Leslie-gegrom.
Bedieningsorganen
BLEND
Hiermee regel je de volumebalans tussen de hoorn en
de draaiende drum. Draai hem verder naar rechts om
meer “hoorn” te horen. Draai hem naar links, als je meer
woofersound wil.
RAMP-schakelaar
Hiermee bepaal je hoe snel het effect van de hoge naar
de lage snelheid (en vice versa) gaat.
FILTER-schakelaar
Kies hier de speaker, die de Roto-Machine moet
simuleren.
Voetschakelaar met twee functies
Druk de bovenste voetschakelaar licht in om
afwisselend de hoge en lage snelheid van de RotoMachine te kiezen. Trap hem hard in om het effect
afwisselend in en uit te schakelen.
Instructies voor het vervangen van de batterij
1) Druk de voetschakelaar
helemaal in.
Houd de voetschakelaar
2)
vast, terwijl je het scharnier
aan beide kanten indrukt
(zie illustratie).
Houd het scharnier
3)
ingedrukt, terwijl je
de voetschakelaar
opklapt.
Instructies voor het vervangen van de batterij
Adapter
Als je een optionele adapter, zoals bv. de DC-1 van Line
6 gebruikt, hoef je nooit meer een 9V-batterij te kopen!
Die adapter is trouwens voor de meeste 9V-effectpedalen geschikt. Zodra je een adapter aansluit, wordt
de batterij niet meer aangesproken.
VOEDING
Min.NominaalMax.
Spanning6VDC9,6VDC16VDC
Stroom
@ 9,6 VDC40mADC 60mADC 100mADC
+
Vermogen
@ 9,6VDC0,4W0,6W1W
Enkele voorbeelden
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Om draaierig van te worden…
Ziehier zowat de ultieme draaiende
speaker. Stel dit even in en schakel
tussen de twee snelheden heen en
weer. Woorden schieten gewoon
tekort…
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Hello... Roto
Hier wordt het L16-filter gebruikt,
wat een beduidend “ronder” draaieffect oplevert. Nu hoef je alleen
nog een paar ingewikkelde
jazzakkoorden te spelen! Door de
voetschakelaar licht in te trappen
ga je vliegensvlug naar de hogere
versnelling.
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Je zult scheuren en draaien!
Met deze instellingen voeg je
pakken oversturing aan het
rotarygeluid toe. Met de
voetschakelaar kies je afwisselend
een trage beweging en een
supersnelle vibrato.
Spiekbrief voor je eigen sounds
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
FILTER
122
RAMP
•
FAST
MED
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
•
SLOW145
•
Noteer hier je eigen favoriete instellingen.
DRUM HORN
•
L16
122
FILTER
SPEED
FAST SLOW
ROTO-MACHINE
RAMP
•
•
FAST
MED
SLOW145
DRIVE BLEND
FAST/SLOW:
SOFT TAP
DRUM HORN
•
•
L16
FILTER
122
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.