CEŠTINA
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
Kombinovaný DVD rekordér/ VCR přehrávač (pro digitální i analogový příjem)
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
RCT699H
www.lg.com
Začínáme 3
Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
NEOTEVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO (NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Symbol blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku
upozorňuje uživatele na přítomnost nebezpečného napětí bez izolace ve vnitřním prostoru výrobku, které
může být natolik vysoké, že představuje riziko úrazu osob elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých provozních a servisních pokynů v dokumentaci dodávané
s přístrojem.
VAROVÁNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru, jako je knihovna nebo podobné prostory.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při instalaci pokyny výrobce. Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako je např. knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů výrobce.
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém. Abyste zajistili správné používání tohoto výrobku, čtěte, prosím, tuto příručku uživatele pečlivě a uchovejte ji pro pozdější použití. Kdyby jednotka vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko.
Použití ovladačů, nastavení nebo plnění postupů jiných než těch, které jsou specifikovány dále, může způsobit nebezpečné vystavení se radiaci.
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Nesnažte se otevírat kryt.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu.
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce s technickými údaji v této příručce uživatele, abyste si byli
jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv
z těchto podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Pravidelně kontrolujte přívodní kabel vašeho zařízení, a pokud jeho vzhled vykazuje poškození nebo opotřebení, odpojte
jej, přerušte používání zařízení a nechte kabel vyměnit za identický náhradní díl prostřednictvím autorizovaného servisního střediska. Chraňte přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým přetěžováním, jako je zkrucování, lámání, přiskřípnutí, zavření do dveří nebo pošlapání. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
1 Začínáme
1 Začínáme
4 Začínáme
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo |
Likvidace nepoužitelných baterií/ |
||
akumulátorem. |
|||
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie |
akumulátorů |
||
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok baterií, |
1. |
Tento symbol přeškrtnuté |
|
postupujte v obráceném pořadí než u vkládání. |
|||
|
popelnice na baterii/akumulátoru |
||
Aby se zabránilo úniku do životního prostředí a |
|
||
|
znamená, že se na ně vztahuje |
||
způsobení možného ohrožení života člověka a |
|
||
|
evropská směrnice 2006/66/EC. |
||
zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo baterie |
|
||
2. Tento symbol může být |
|||
do určeného kontejneru v příslušném sběrném |
|||
místě. Nelikvidujte baterie společně s komunálním |
|
kombinován s chemickou |
|
odpadem. Je doporučeno využít místní sběrnu |
|
značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) |
|
baterií a akumulátorů. Baterie nesmí být |
|
nebo olova (Pb), pokud baterie |
|
vystavovány nadměrnému teplu, např. slunečnímu |
|
obsahuje více než 0,0005 % rtuti, |
|
záření, ohni nebo přímému slunečnímu světlu. |
|
0,002 % kadmia nebo 0,004 % |
|
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě |
|
olova. |
|
3. |
Všechny baterie/akumulátory je |
||
(kapající nebo stříkající), na přístroji by neměly být |
|||
umístěny předměty naplněné kapalinami, jako jsou |
|
nutno likvidovat odděleně od |
|
vázy. |
|
běžného domovního odpadu, |
|
|
|
využijte k tomu určená sběrná |
|
|
|
místa dle pokynů národních |
|
Likvidace starého zařízení. |
|
nebo místních úřadů. |
|
4. Správná likvidace starých baterií/ |
|||
1. Pokud je na zařízení tento symbol |
|||
|
akumulátorů pomůže chránit |
||
přeškrtnuté popelnice, znamená |
|
životní prostředí před možnými |
|
to, že produkt podléhá směrnici |
|
negativními dopady na prostředí |
|
Evropské unie 2002/96/ES. |
|
a zdraví lidí a zvířat. |
|
2. Veškeré elektrické a elektronické |
5. Podrobnější informace o likvidaci |
||
přístroje musí být likvidovány |
|
starých baterií/akumulátorů vám |
|
odděleně od komunálního |
|
sdělí vaše radnice, zpracovatel |
|
odpadu, na sběrných místech |
|
odpadu nebo obchod, kde jste |
|
určených státem nebo místními |
|
produkt zakoupili. |
|
úřady. |
|
|
3. Správná likvidace starého |
|
|
přístroje pomáhá zabránit |
|
|
případnému ohrožení zdraví a |
|
|
životního prostředí. |
LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek |
|
4. Podrobnější pokyny o likvidaci |
||
(tyto výrobky) je (jsou) v souladu se základními |
||
starého přístroje vám poskytne |
||
požadavky a dalšími příslušnými opatřeními |
||
provozovatel sběrného systému |
||
Směrnic 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC a |
||
odpadu ve vašem městě |
||
2011/65/EU. |
||
nebo obchod, kde jste přístroj |
||
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte kancelář: |
||
zakoupili. |
||
LG Electronics Inc. |
||
|
||
|
EU Representative, Krijgsman 1, |
|
|
1186 DM Amstelveen, The Netherlands |
Poznámky k autorským právům
yy Záznamové zařízení by mělo být používáno pouze k zákonnému kopírování a doporučuje se provést důkladné prověření podmínek
zákonného kopírování v oblasti, ve které vytváříte kopii. Kopírování materiálu podléhajícího autorskému právu, jako jsou filmy nebo hudba, je nezákonné, pokud není povoleno zákonnou výjimkou, nebo odsouhlaseno vlastníkem práv.
yy Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví. Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Rovi Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené
sledování, pokud není jinak povoleno společností Rovi Corporation. Zpětné inženýrství nebo demontáž jsou zakázány.
yy SPOTŘEBITELÉ BY SI MĚLI UVĚDOMIT, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZNÍ PŘIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ
S TÍMTO VÝROBKEM A MOHOU ZPŮSOBIT NA OBRAZOVCE ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S PROGRESIVNÍM 625 ŘÁDKOVÝM ROZKLADEM OBRAZU SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVATEL PŘEPNUL PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP SE „STANDARDNÍM ROZLIŠENÍM“. POKUD MÁTE DOTAZY TÝKAJÍCÍ SE KOMPATIBILITY NAŠEHO TELEVIZNÍHO PŘIJÍMAČE S TÍMTO 625p PŘÍSTROJEM, KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE CENTRUM ZÁKAZNICKÝCH SLUŽEB.
Začínáme 5
1 Začínáme
6 Obsah
Obsah |
23 |
– Automatické programování |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
23 |
– Manuální přidání kanálu |
|
|
|
|
23 |
– Editace programu |
|
|
|
|
25 |
– Automatické nastavení hodin |
|
Začínáme |
25 |
– Manuální nastavení hodin |
|||
27 |
Nastavení jazyka |
||||
|
|
|
|||
3 |
Bezpečnostní informace |
28 |
Nastavení audia |
||
8 |
Úvod |
29 |
Nastavení zámku |
||
8 |
– Zobrazení symbolu “7” |
31 |
Nastavení nahrávání |
||
8 |
– Symboly použité v této příručce |
32 |
Nastavení disku |
||
8 |
– Dodávané příslušenství |
|
|
||
9 |
– Zapisovatelné disky |
Provoz |
|||
10 |
– Doporučené zapisovatelné DVD disky |
||||
|
|
||||
34 |
Všeobecné vysvětlení OSD (zobrazení na |
||||
10 |
– Přehrávatelné disky |
||||
10 |
– Kód oblasti |
|
obrazovce) |
||
11 |
– Kompatibilita souborů |
34 |
– Zobrazení informací na obrazovce |
||
12 |
Dálkový ovladač |
34 |
– Zobrazení informací na obrazovce |
||
13 |
Přední panel |
35 |
Sledování TV |
||
13 |
Zadní panel |
35 |
– Sledování EPG (Electronic Program |
||
|
|
|
|
Guide) (Elektronický programový |
|
Připojení |
|
průvodce) |
|||
36 |
– Výběr programu |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
14 |
Připojení k televizoru |
38 |
Přehrávání DVD |
||
14 |
– Připojení antény k televizoru a této |
38 |
– Nastavení přehrávání |
||
|
jednotce. |
38 |
– Všeobecné vlastnosti |
||
15 |
– Připojení HDMI |
41 |
Přehrávání videorekordéru |
||
16 |
– Připojení komponentního videa |
41 |
– Příprava |
||
16 |
– Připojení SCART |
41 |
– Normální přehrávání |
||
17 |
Připojení k zesilovači |
42 |
– Přehrávání DivX filmových disků |
||
17 |
– Připojení k zesilovači přes digitální |
44 |
– Přehrávání Audio CD nebo MP3/ |
||
|
výstup audia. |
|
WMA disku |
||
18 |
– Připojení zesilovače přes dvoukanálový |
45 |
– Zobrazení souboru JPEG |
||
|
výstup audia. |
47 |
Nahrávání DVD |
||
19 |
Připojení k jinému zařízení |
47 |
– Nahrávání DVD |
||
19 |
– Připojení přídavného zařízení audio/ |
48 |
– Základní nahrávání z TV |
||
|
video (A/V) k rekordéru |
49 |
– Okamžité časované nahrávání |
||
19 |
– Připojení digitální videokamery |
49 |
– Záznam v přednastaveném čase |
||
20 |
Připojení USB zařízení |
51 |
– Nahrávání z externích zařízení |
||
20 |
– Přehrávatelný obsah na zařízení USB. |
52 |
Editování DVD |
||
20 |
– Kompatibilní s USB flash diskem |
52 |
– Přehled nabídky seznamu titulů a |
||
|
|
|
|
seznamu kapitol |
|
Systémové nastavení |
|
53 |
– VR režim: Editování nabídky Original a |
||
|
Playlist |
||||
21 |
Automatické nastavení |
60 |
Dabing (Montáž záznamu) |
||
22 |
Přehled nabídky HOME |
60 |
– Dabing z VCR na DVD |
||
22 |
Všeobecná nastavení |
60 |
– Nahrávání z DV vstupu |
||
22 |
– Možnosti nastavení |
61 |
– Nahrávání z digitální videokamery |
Odstraňování závad
62Odstraňování závad
62– Všeobecné
62– Resetování přístroje
63– Přehrávání
63– Nahrávání
64– HDMI
Dodatek
65Ovládání vašeho TV dodaným dálkovým ovladačem.
65– Nastavení dálkového ovládání vašeho televizoru
66Seznam kódů oblasti
67Seznam kódu jazyků
68Obchodní známky a licence
69Technické údaje
71 |
Údržba |
71 |
– Zacházení s jednotkou |
71 |
– Poznámky k disku |
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
1 Začínáme
8 Začínáme
Úvod
Zobrazení symbolu “7”
Na displeji vašeho TV se může během provozu objevit symbol “7”, který oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto konkrétním médiu.
Symboly použité v této příručce
,,Poznámka
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
>>Upozornění
Oznamuje upozornění k zabránění možných poškození ze zneužití.
Odstavce, jejichž nadpis obsahuje jeden z níže uvedených symbolů, se týkají jen typu disku nebo souboru odpovídajícího příslušnému symbolu.
|
|
|
|
|
Všechny DVD disky uvedené |
|
DVD ALL |
||||
|
|
níže |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW s nahrávacím |
|
-RWVR |
|
|
||
|
|
|
|
režimem VR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW s nahrávacím |
|
-RWVideo |
|
|||
|
|
režimem Video |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+RW |
|
DVD+RW disk |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-R |
|
|
|
DVD-R disk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+R |
|
|
|
DVD+R (DL) disk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
|
|
DVD-Video disk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACD |
|
|
|
Audio CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MP3 |
|
|
|
Soubory MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Soubory WMA |
|
|
WMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JPEG |
|
|
|
Soubory JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VCR |
|
|
|
Videopáska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DivX |
|
|
Soubory DivX |
|
|
|
|
|
|
|
Dodávané příslušenství
Dálkový ovladač (1) |
Baterie (1) |
Kabel RF (1)
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto zařízení jsou ovládány pomocí dálkového ovládaní TV, když jsou tento přístroj a televizor LG s funkcí SIMPLINK připojeny přes HDMI připojení.
yy Funkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV LG. Přehrát, pozastavit, prohledávat, přeskočit, zastavit, vypnout atd.
yy Pro bližší informace k funkci SIMPLINK nahlédněte do uživatelského manuálu TV.
yy Televizor LG s funkcí SIMPLINK má logo, které je uvedeno výše.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zapisovatelné disky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD+R: |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
-- Na tyto disky lze nahrávat pouze |
||||
|
DVD-RW: |
|
|
|
|
|
|
jednou. Po finalizaci disku DVD+R |
||||
|
-- Disky DVD-RW lze naformátovat |
|
|
|
|
|
|
již na něj nelze znovu nahrávat ani |
||||
|
|
|
|
|
|
|
jeho obsah upravovat. |
|||||
|
pro záznam v režimu VR nebo |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
-- Přehrávatelné na přehrávačích |
|||||
|
Video. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
-- Na tyto disky lze nahrávat |
|
|
|
|
|
|
kompatibilních s DVD+R (po |
||||
|
|
|
|
|
|
|
finalizaci). |
|
|
|||
|
opakovaně. Záznamy se dají |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
-- Žádné editované obsahy již |
|||||
|
vymazat, pak můžete znovu |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
nahrávat na stejný disk. |
|
|
|
|
|
|
nejsou kompatibilní s přehrávači, |
||||
|
[Režim VR] |
|
|
|
|
|
|
které jsou kompatibilní s DVD+R. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
(Skrýt, spojit kapitolu, přidána |
|||||
|
-- Nahrávky lze ve značné míře |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
značka kapitoly atd.) |
|||||
|
editovat. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
-- Omezené funkce pro editování |
|||||
|
-- Přehrávatelné pouze na |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
titulu/kapitoly. |
|
|
|||
|
přehrávačích kompatibilních |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s režimem VR (po finalizaci). |
|
Poznámky pro nahrávání |
|||||||||
|
[Režim Video] |
|
||||||||||
|
-- Přehrávatelné na běžných DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Typ disku |
Formát |
|
Režim |
Funkce |
|||||
|
přehrávačích (po finalizaci) |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
disku |
|
nahrávání |
|
|
||
|
-- Omezené funkce editování. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Video formát |
|
Není |
Pouze přehrávání |
||||
|
|
|
DVD |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dostupný |
|
|
|
DVD-R: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video formát |
|
VR režim |
Přehrávání, nahrávání, |
|||
|
|
|
DVD-RW |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
-- Na tyto disky lze nahrávat pouze |
|
|
|
|
|
nahrávání |
|
|
editování nabídky |
||
|
jednou. Po provedení finalizace |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Original/Playlist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video |
|
Video |
Přehrávání, omezené |
|||
|
disku DVD-R již nelze na tento disk |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
formát |
|
režim |
nahrávání, omezené |
|||
|
nahrávat nebo jej editovat. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
(výchozí) |
|
|
editování |
|||
|
-- Disky DVD-R lze formátovat pouze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video formát |
|
Video |
Přehrávání, omezené |
|||
|
|
|
DVD-R |
|
|
|
||||||
|
do režimu Video. |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
režim |
nahrávání, omezené |
||
|
-- Přehrávatelné na běžných DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
editování |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+RW Video |
|
DVD+RW |
Přehrávání, omezené |
|||
|
přehrávačích (po finalizaci). |
|
|
DVD+RW |
|
|
||||||
|
|
|
|
formát |
|
|
nahrávání, editování |
|||||
|
-- Omezené funkce editování. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
titulu/kapitoly |
||
|
|
|
|
|
|
|
+R Video |
|
DVD+R |
Přehrávání, omezené |
||
|
DVD+RW: |
|
|
DVD+R |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
formát |
|
|
nahrávání, omezené |
|||
|
-- Na tyto disky lze nahrávat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
editování titulu/kapitoly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
opakovaně. Záznamy se dají |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymazat, pak můžete znovu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nahrávat na stejný disk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- Přehrávatelné na přehrávačích |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kompatibilních s DVD+RW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(automaticky finalizované). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- Editované obsahy jsou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
přehrávatelné na přehrávačích |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kompatibilních s DVD+RW pouze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
po finalizaci. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- U nahrávek lze editovat titul/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kapitolu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Začínáme
1 Začínáme
10 Začínáme
Doporučené zapisovatelné DVD disky
|
|
|
|
|
|
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim |
|
|
|
DVD-R |
|
||
|
|
|
|
|
(8x, 16x) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim |
|
|
DVD-RW |
||||
|
|
|
(8x, 16x), JVC (4x), Maxell (4x) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim |
|
|
|
DVD+R |
|
||
|
|
|
|
|
(8x, 16x) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitsubishi (2.4x, 8x) |
||
|
DVD+R(DL) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x), |
|
|
DVD+RW |
|
|||
|
|
|
Verbatim (4x), Ricoh (4x) |
|||
|
|
|
|
|
|
,,Poznámka
Pokud jsou DVD-RW/DVD+RW nahrané pomocí počítače nebo jiného DVD rekordéru, nebude možné tyto disky formátovat pomocí tohoto rekordéru. Proto jestli chcete použít disk na tomto rekordéru, musíte ho naformátovat na původním rekordéru.
Přehrávatelné disky
DVD-RW (disky 8 cm / 12 cm)
Disky s filmy, které mohou být prodávány nebo půjčovány.
Audio CD (disky 8 cm / 12 cm)
Hudební disky CD nebo CD-R/CD- RW v hudebním CD formátu, které lze zakoupit
CD-R/CD-RW (disky 8 cm / 12 cm)
Disky CD-R/CD-RW, které obsahují audio tituly, soubory DivX, MP3, WMA nebo JPEG.
,,Poznámka
yy V závislosti na stavu nahrávacího zařízení nebo samotného disku CD-R/RW (nebo DVD±R/RW), některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nelze na tomto přístroji přehrávat.
yy Nepřilepujte žádné nálepky nebo štítky na žádnou stranu (stranu označenou štítkem nebo záznamovou stranu) disku.
yy Nepoužívejte nepravidelně tvarované CD disky
(např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Pokud tak učiníte, může to vést k poruše.
yy V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být některé nahrané disky (CD-R/RW,
DVD±R/RW) přehrávatelné.
yy Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW nahrané prostřednictvím PC nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený nebo zašpiněný, nebo pokud je špína nebo kondenzát na čočce rekordéru.
yy Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím počítače, i když je zaznamenáván
v kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
yy Tento rekordér vyžaduje, aby disky a záznamy splňovaly určité technické normy, s cílem dosáhnout optimální kvality přehrávky. Předem nahrané DVD jsou automaticky nastaveny podle těchto norem. Je mnoho různých typů zapisovatelných formátů disků (včetně CD-R obsahující soubory MP3) a tyto vyžadují určité předem existující podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
yy Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se vyžaduje povolení za účelem stahování souborů MP3 a hudby z internetu. Naše společnost nemá právo poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo být vždy požadováno od majitele autorských práv.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně přístroje. Tento přístroj může přehrávat pouze DVD disky označené stejně jako na zadní straně přístroje nebo s označením “ALL”.
Začínáme 11
Kompatibilita souborů
Souhrn
Dostupné přípony souborů: “.jpg”, “.jpeg”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma””
yy Některé soubory wav nejsou podporovány na tomto přehrávači.
yy Název souboru je omezen na 180 znaků.
yy V závislosti na velikosti a počtu souborů může trvat několik minut, než se načte obsah média.
Maximální počet souborů/složek: Méně než 1999 (celkový počet souborů a složek)
Formát CD-R/RW, DVD±R/RW:
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Video soubory
Dostupná velikost rozlišení: 720 x 576 (š x v) pixelů
Přehrávatelné titulky: “.smi”, “.srt”,
Přehrávatelný formát kodeku: “DIV3”, “MP43”, “DIVX”, “DX50”
Přehrávatelný audio formát: “AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”, “WMA”
yy Ne všechny WMA audio formáty jsou kompatibilní s tímto přístrojem.
Vzorkovací frekvence: rozsah 8 - 48 kHz (MP3), rozsah 32 – 48 kHz (WMA)
Rychlost přenosu: rozsah 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA)
,,Poznámka
yy HD video soubory obsažené na CD nebo USB 1.0/1.1 nemusí být přehrávány správně.
yy Tento přehrávač podporuje profil H.264/ MPEG-4 AVC Main, High na úrovni 4.1. U souboru vyšší úrovně se na obrazovce objeví varovné hlášení.
yy Tento přehrávač nepodporuje soubory, které jsou nahrány pomocí GMC*1 nebo Qpel*2. Toto jsou kódovací techniky videa v MPEG4, jako mají DivX nebo XVID.
*1 GMC – Globální kompenzace pohybu
*2 Qpel – Quarter pixel
Audio soubory
Vzorkovací frekvence: v rozsahu 8 - 48 kHz (MP3), v rozsahu 32 – 48 kHz (WMA)
Rychlost přenosu: rozsah 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA)
,,Poznámka
yy Tato jednotka nepodporuje ID3 Tag obsažený v souboru MP3.
yy Absolutní přehrávaný čas zobrazený na obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.
Foto soubory
Doporučená velikost: Doporučeno méně než 4 MB
yy Progresivní a bezeztrátová komprese obrazových souborů JPEG není podporována.
yy V závislosti na velikosti a počtu souborů JPEG může trvat několik minut, než se načte obsah médií.
1 Začínáme
1 Začínáme
12 Začínáme
Dálkový ovladač
Instalace baterie
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte jednu R03 (velikost AAA) baterii tak, aby odpovídala polarita 4a
5.
• • • • • • • • • A• • • • •
1(POWER): Zapne nebo vypne zařízení.
DVD: Vybere režim přístroje DVD. VCR: Vybere režim přístroje VCR.
EJECT, OPEN/CLOSE: Otevírá a zavírá nosič disku a vysunuje kazetu z videorekordéru.
Numerická tlačítka 0-9: Vybere číslované volby v nabídce.
REC (X): Spustí zápis. Opakovaně tiskněte pro nastavení času nahrávání.
AV/INPUT: Mění vstup, který se má použít pro nahrávání (Tuner, AV1-2 nebo DV IN).
Ovládací tlačítka TV: Viz strana 65.
• • • • • • • • • B• • • • •
SCAN(c/v):
-DVD: Hledání dozadu nebo dopředu
-VCR: Převíjí/posouvá pásek během režimu STOP pro rychlé vyhledávání obrazu dozadu/ dopředu.
SKIP(C/V): Přejde na další nebo předchozí kapitolu/stopu nebo soubor.
PAUSE/STEP(M): Dočasné pozastavení během přehrávání nebo nahrávání.
PLAY(z): Spustí přehrávání.
STOP(Z): Zastaví přehrávání nebo nahrávání.
• • • • • • • • • C• • • • •
HOME(n): Zpřístupní nebo odstraní nabídku HOME.
MENU/LIST: Zpřístupní nabídku na DVD disku, nabídku Title List (Seznam titulů) nebo Playlist.
a/d/w/s(vlevo/vpravo/ nahoru/dolů): Slouží k navigaci v rámci zobrazení na obrazovce.
PR/TRK (+/-): Vybere program kanálu rekordéru. K nastavení sledování. K ovládání vertikálního chvění během zastavení obrazu.
ENTER (b): Potvrdí výběr nabídky nebo zobrazí TV informace.
DISPLAY: Zpřístupní zobrazení na obrazovce.
RETURN (x): Opustí nabídku nebo se vrátí k předešlému kroku.
• • • • • • • • • D• • • • •
AUDIO ([):: Vybere jazyk audia nebo audio kanál.
TITLE: Zobrazí nabídku titulů disku, pokud existuje.
MARKER(=): Označení libovolného bodu v průběhu přehrávání.
CLEAR:
-Odstraní značku v nabídce Marker Search.
-Resetuje počítadlo pásku na nulu.
Barevná tlačítka: Používají se při naladění na program teletextu digitálního vysílání. Funkce každého tlačítka bude popsána na obrazovce a bude se měnit v závislosti na zobrazované obrazovce.
FAV: Zobrazí oblíbený seznam programů.
REPEAT: Opakování požadované části nebo úseku.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
TEXT: Přepínání mezi teletextem a běžným sledováním TV.
EPG: Zobrazí se nabídka EPG.
DUBBING: Stiskněte pro kopírování VCR na DVD.
Začínáme 13
Přední panel
1 |
Začínáme |
A |
1/I (zapnutí/vypnutí přístroje) |
J |
VCR/B |
B |
Nosič disku |
K |
N(PŘEHRÁT / POZASTAVIT) |
C |
DVD/B |
L |
Z(STOP) |
D |
Displej |
M |
X(Nahrávání) |
E |
Čidlo dálkového ovládání |
N |
PROG. (w/s) |
F |
Přihrádka pro kazetu (videorekordéru) |
O |
DUBBING |
G |
USB port |
P |
DVD/VCR |
H |
DV IN |
Q |
RES. |
I |
AV IN 2 (VIDEO/AUDIO (Levý/pravý)) |
|
|
Zadní panel
A |
ANTENNA IN (FROM ANT.) |
F |
Síťový napájecí kabel |
B |
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUTPUT) |
G |
ANTENNA OUT (TO TV) |
C |
COMPONENT OUTPUT (Y Pb Pr) |
H |
COAXIAL (OUTPUT) |
D |
AV1 (SCART JACK) |
I |
AUDIO OUTPUT (levý/pravý) |
E |
HDMI OUTPUT |
|
|
2
Připojení
14 Připojení
Připojení k televizoru
Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na schopnostech vašeho zařízení.
yy Připojení antény k vašemu televizoru a tomuto přístroji (strana 14)
yy Připojení HDMI (strana 15)
yy Komponenty připojení videa (strana 16) yy Připojení Scart (strana 16)
,,Poznámka
yy V závislosti na vašem TV a dalším zařízení, které chcete připojit, existují různé způsoby, jak byste mohli jednotku připojit. Použijte pouze jeden způsob připojení popsaný
v příručce.
yy Pro nejlepší možné připojení nahlédněte do návodu vašeho TV, stereo systému nebo jiného zařízení.
yy Ujistěte se, že je přehrávač připojen přímo k televizoru. Nalaďte televizor na správný kanál vstupu videa.
yy Nepřipojujte konektor AUDIO OUT přehrávače ke zvukovému vstupu (nahrávací mechanika) vašeho audiosystému.
yy Nepřipojujte přehrávač přes VCR. Obraz by mohl být zkreslený systémem ochrany proti kopírování.
Připojení antény k televizoru a této jednotce.
Vyndejte zástrčku anténního kabelu z televizoru a zasuňte ji do anténní zásuvky na zadní straně rekordéru. Zapojte jeden konec anténního kabelu do zásuvky televizoru na rekordéru a druhý konec
do zásuvky anténního vstupu na vašem televizoru.
Připojte jeden konec RF kabelu ke konektoru ANTENNA OUT (TO TV) na zařízení a druhý konec ke konektoru ANTENNA IN na vašem televizoru. Signál proudí z konektoru ANTENNA IN do vašeho televizoru/monitoru.
Připojte konektor ANTENNA IN na přístroji. Chceteli použít vnitřní anténu, použijte anténu se zesilovačem signálu stanoveným na 5 V, 100 mA a nastavte [Anténa 5 V] na [Zap] v nabídce nastavení (viz strana 26).
ANTÉNA
(Digitální nebo analogová)
TV
Kabel RF
Zadní strana tohoto zařízení
,,Poznámka
Respektujte prosím, že tento rekordér není určen pro příjem běžných digitálních
kabelových TV signálů (QAM signal). Navzdory tomu operátoři menších kabelových sítí distribuují digitální signály (COFDM signál) do sítě. V tomto případě může být tento rekordér dobře využit. Pokud si nejste jisti, ověřte u majitele nemovitosti jaký typ TV signálu je poskytován.
Připojení 15
Připojení HDMI
Máte-li televizor nebo monitor s HDMI, můžete jej připojit k tomuto přehrávači pomocí kabelu HDMI (typ A). Propojte konektor HDMI na přístroji s konektorem HDMI na televizoru nebo monitoru kompatibilním s HDMI.
Zadní strana tohoto zařízení
Kabel HDMI
TV
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka k TV).
,,Poznámka
yy Když používáte připojení HDMI, můžete změnit rozlišení (576i, 576p, 720p nebo 1080i) pro výstup HDMI pomocí tlačítka RES na předním panelu.
yy Pokud váš televizor NENÍ schopen zvládnout 96 kHz vzorkovací frekvenci, nastavte
v nabídce nastavení volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] (viz strana 28).
yy Když jste zvolili tuto možnost, bude tento přístroj automaticky převádět veškeré 96 kHz signály na 48 kHz, takže je váš systém může dekódovat.
yy Pokud není váš televizor vybaven dekodérem Dolby Digital a MPEG, nastavte v nabídce nastavení možnosti [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM] (viz strana 28).
yy Pokud není váš televizor vybaven dekodérem DTS, nastavte v nabídce nastavení volbu [DTS] na [Vyp] (viz strana 28). Abyste vychutnali prostorový vícekanálový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů tohoto rekordéru.
yy Šipka na tělese konektoru kabelu by měla být umístěna tak, aby lícovala se správnou polohou konektoru na rekordéru. Pokud váš televizor NENÍ schopen zvládnout 96 kHz vzorkovací frekvenci, nastavte v nabídce nastavení volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] (viz strana 28).
Další informace k HDMI
yy Pokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-- Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a ponechte po dobu 30 sekund, poté zapojte tento přehrávač.
-- Připojené zařízení video vstupu je nastaveno správně pro tento přístroj.
-- Připojené zařízení je kompatibilní s video vstupem 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p.
yy Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI zařízení budou pracovat s tímto přehrávačem.
-- Obraz nebude zobrazen správně s jiným zařízením, než je zařízení HDCP.
-- Tento přehrávač nepřehrává a obrazovka televizoru zčerná.
Co je to HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface – Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) podporuje video i zvuk v jediném digitálním připojení pro použití s DVD přehrávačem, set-top boxem a dalšími audiovizuálními zařízeními.
HDMI bylo vyvinuto, aby poskytlo technologie systému HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – ochrana širokopásmového digitálního obsahu). HDCP se používá pro ochranu odesílaného a přijímaného digitálního obsahu.
HDMI má schopnost podporovat video standardní, rozšířené nebo s vysokým rozlišením a také standardní až vícekanálový prostorový zvuk, HDMI se vyznačuje nekomprimovaným
digitálním videem s šířkou pásma až 5 GB/s, jedním konektorem (namísto několika kabelů a konektorů) a komunikací mezi zdrojem audiovizuálního signálu a audiovizuálními zařízeními jako např. digitální TV.
2
Připojení
2
Připojení
16 Připojení
Připojení komponentního videa
Připojte výstupní konektory jednotky COMPONENT VIDEO OUT k odpovídajícím vstupním konektorům televizoru pomocí kabelu komponentního
videa. Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT přehrávače DVD k levému a pravému konektoru vstupu na televizoru pomocí audio kabelů.
TV
Komponentní |
Audio kabel |
video kabel |
|
Zadní strana tohoto zařízení
,,Poznámka
Pomocí tlačítka RES. na předním panelu nastavte rozlišení 576p pro progresivní signál.
Připojení SCART
Připojte jeden konec SCART kabelu do konektoru AV1 SCART na přístroji a druhý konec do příslušného vstupního konektoru na televizoru.
S tímto připojením můžete získat najednou audio a video signály.
TV
SCART kabel
Zadní strana tohoto zařízení
|
|
Připojení 17 |
|
Připojení k zesilovači |
OUTPUT rekordéru (OPTICAL nebo COAXIAL) |
||
|
|
1. Připojte jeden z konektorů DIGITAL AUDIO |
|
|
|
k odpovídajícímu vstupnímu konektoru na |
|
Připojení k zesilovači přes |
vašem zesilovači. Použijte libovolný digitální |
||
(optický nebo koaxiální) audio kabel. |
|||
digitální výstup audia. |
2. Budete muset aktivovat digitální výstup |
||
|
|
||
Připojení k zesilovači vybavenému dvoukanálovým |
rekordéru. (viz [Nastavení audia] na straně 28). |
||
,,Poznámka |
|||
analogovým stereem |
|
||
Připojení k zesilovači vybavenému dvěma kanály |
yy Jestliže audio formát digitálního výstupu |
||
neodpovídá schopnostem vašeho přijímače, |
|||
digitálního sterea (PCM) nebo k audio/video |
|||
bude přijímač vydávat silný zkreslený zvuk |
|||
přijímači vybavenému vícekanálovým dekodérem |
|||
nebo bude úplně bez zvuku. |
|||
(Dolby Digital™, MPEG 2, nebo DTS) |
|||
|
|||
|
|
yy Digitálním připojením lze získat šest kanálů |
|
Zesilovač/Přijímač |
|
digitálního prostorového zvuku, pokud je váš |
|
|
|
přijímač vybaven digitálním vícekanálovým |
|
|
|
dekodérem. |
|
|
|
yy Chcete-li uvidět zvukový formát aktuálního |
|
|
|
DVD na obrazovce, stiskněte tlačítko AUDIO. |
|
|
|
yy Tento rekordér neprovádí vnitřní |
|
|
|
(dvoukanálové) dekódování zvukové |
|
OPTICAL |
L |
stopy DTS. Abyste si vychutnali prostorový |
|
vícekanálový zvuk DTS, musíte tento |
|||
DIGITAL INPUT |
|
||
|
|
rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu |
|
|
|
s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů |
|
|
|
tohoto rekordéru. |
|
|
|
yy Při sledování digitálního kanálu je |
|
|
|
dvoukanálový stereo zvuk pouze výstupem |
|
OPTICKÝ |
KOAXIÁLNÍ |
přes konektory audio výstupu. |
|
yy Digitální vícekanálové připojení zajišťuje |
|||
|
|
||
|
|
nejlepší kvalitu zvuku. K tomu potřebujete |
|
|
|
vícekanálový audio/video přijímač, který |
|
|
|
podporuje jeden nebo více audio formátů |
|
|
|
podporovaných vaším rekordérem (MPEG |
|
|
|
2, Dolby Digital a DTS). Ověřte v příručce |
|
|
|
přijímače a podle loga na čelní stěně |
|
|
|
přijímače. |
2
Připojení
Zadní strana tohoto zařízení
18 Připojení
Připojení zesilovače přes dvoukanálový výstup audia.
Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT přehrávače DVD k levému a pravému konektoru vstupu zvuku na zesilovači, přijímači nebo stereo systému pomocí audio kabelů (A).
Zesilovač/Přijímač
2
Připojení
Audio kabel
Zadní strana tohoto zařízení
Připojení 19
Připojení k jinému zařízení
Připojení přídavného zařízení audio/video (A/V) k rekordéru
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na rekordéru do konektorů výstupů audio/video na vašem přídavném komponentu použitím audio/video kabelů.
Konektorový panel součásti příslušenství (VCR, videokamera, atd.)
AUDIO
OUTPUT
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN na předním panelu je možné připojit DV digitální videokameru nebo videorekordér nebo DVD-R/RW rekordér a digitálně přenášet obsah DV pásků nebo disků DVD-R/RW na disk DVD-R/RW.
Použijte DV kabel (není součástí dodávky) pro připojení konektoru DV IN/OUT vaší DV
videokamery/videorekordéru ke konektoru DV IN tohoto rekordéru na předním panelu.
DV digitální videokamera
DV
IN/OUT
R
L
VIDEO OUTPUT
2
Připojení
|
Přední strana přístroje |
|
,,Poznámka |
|
yy Tento konektor je pouze pro připojení DV |
|
zařízení. Není kompatibilní s digitálními |
|
nebo D-VIDEO video rekordéry/přehrávači. |
Přední strana přístroje |
yy Odpojení DV kabelu při nahrávání obsahu |
|
z připojené digitální videokamery může mít |
|
za následek poruchu. |
2
Připojení
20 Připojení
Připojení USB zařízení |
Kompatibilní s USB flash |
|
diskem |
Tento přístroj může přehrávat filmové a hudební soubory a soubory fotografií obsažené na zařízení USB.
Přehrávatelný obsah na zařízení USB.
1.Zasuňte USB zařízení do USB portu, až dobře zapadne na místo.
1.USB flash disk, který vyžaduje dodatečnou instalaci programu po připojení k PC, není podporován.
2.USB Flash disk: USB Flash disk, který podporuje USB1.1.
,,Poznámka
yy Obsah na disku nelze přesunout nebo zkopírovat na USB flash disk.
yy Udržujte USB Flash disk mimo dosah dětí. V případě jeho spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
yy Tento přístroj podporuje pouze USB flash disk s formátem FAT16 nebo FAT32.
yy USB Flash disky, které vyžadují dodatečnou instalaci programu po jejich připojení
k počítači, nejsou podporovány.
2.Stiskněte tlačítko HOME (n).
3.Pomocí a/dvyberte [Film], [Foto] nebo [Hudba] a stiskněte ENTER (b).
yy Tento přístroj je kompatibilní s USB zařízením typu Flash, které podporuje USB 1.1.
yy Tento přístroj nemusí podporovat některé USB flash disky.
yy Nevyjímejte USB flash disk během provozu (přehrávání, apod.).
Mohlo by dojít k poruše na tomto zařízení.
4.Pomocí w/svyberte možnost [USB] a stiskněte ENTER (b).
5.Pomocí w/svyberte soubor a stiskněte ENTER (b) k přehrávání souboru.
6.Opatrně vyjměte zařízení USB.
|
|
Systémové nastavení 21 |
|
|
|
|
|
Automatické nastavení |
|
|
|
|
[Manuálně] |
||
|
|
Zadejte potřebné informace pro rok, datum a |
|
Po prvním stisknutí tlačítka POWER k zapnutí |
|
čas. |
|
|
a/d(vlevo/vpravo): Přesune kurzor na |
||
přístroje nebo po resetování přístroje funkce Initial |
|
||
Setup Wizard (Průvodce počátečním nastavením) |
|
předchozí nebo následující sloupec. |
|
|
|
|
|
nastaví automaticky jazyk, kanály tuneru a hodiny. |
|
w/s(nahoru/dolů): Změní nastavení na |
|
1. Vyberte jazyk pro nabídku Setup (Nastavení) |
|
aktuální poloze kurzoru. |
|
|
Stiskněte ENTER (b) pro potvrzení vašeho |
||
a OSD. Pomocí w/svyberte jazyk a potom |
|
||
|
nastavení. |
||
stiskněte ENTER (b). |
|
||
|
|
|
|
|
4. Pomocí w/svyberte zemi a potom stiskněte |
||
|
|
d. |
Stiskněte RETURN (x) k přeskočení původního |
|
|
nastavení. |
|
|
2. Zkontrolujte připojení antény. |
Pomocí w/svyberte [Digital], [Analog] nebo |
|
[Vše] a stiskněte d. |
||
Stiskněte ENTER (b), abyste se posunuli |
||
5. Stiskněte ENTER (b) k zahájení vyhledávání |
||
k dalšímu kroku. |
||
|
kanálů. |
Stisknutím apřejdete zpět na předchozí |
6. Stiskněte ENTER (b) k opuštění nabídky. |
úroveň. |
|
3. Pomocí w/svyberte nastavení hodin a potom |
,,Poznámka |
stiskněte ENTER (b). |
Můžete resetovat Průvodce počátečním |
|
nastavením z [Výchozí nastavení] v nabídce |
|
nastavení. (viz strana 26) |
[Automaticky]
Když je automatické vyhledávání kanálů ukončeno, nastaví se automaticky také aktuální čas a datum. (viz “Automatické nastavení hodin” na straně 25)
3
nastavení Systémové
3
nastavení Systémové
22 Systémové nastavení
Přehled nabídky
HOME
Z obrazovky nabídky HOME můžete přistupovat ke všem médiím pro přehrávání a nahrávání přístroje.
1.Stiskněte tlačítko HOME (n). Zobrazí se nabídka Home.
Přístroj bude v režimu tuneru vždy, když se zobrazí nabídka Home.
2.Pomocí a/dvyberte požadovanou možnost.
[Jednoduché menu]
NASTAVENÍ: Zobrazí se nabídka Setup (Nastavení).
Zázn.rež: Zobrazí se nabídka nastavení režimu nahrávání. (Viz strana 31)
[ZÁZNAM]
Časovač : Zobrazí se nabídka [Časovač]. (Viz strana 49 - 50).
[Film]
VCR: Přehrávání videokazety. (strana 41 - 42)
DISK:
yy Zobrazí se nabídka TITLE LIST zapisovatelného disku (strana 52)
yy Přehrávání DVD (strana 38 - 40).
USB: Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] USB flash disku.
[Foto]
DISK: Zobrazí se nabídka [Seznam fotografií] disku.
USB: Zobrazí se nabídka [Seznam fotografií] USB flash disku.
[Hudba]
DISK: Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] disku.
USB: Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] USB flash disku.
3.Pomocí a/dvyberte požadovanou možnost. Stiskněte tlačítko ENTER (b) pro potvrzení vašeho výběru.
4.Stiskněte tlačítko HOME (n) k opuštění nabídky Home.
,,Poznámka
Nabídky Film, Fotografie a Hudba jsou dostupné pouze tehdy, když existují filmové, fotografické a hudební obsahy.
Všeobecná nastavení
Možnosti nastavení
Nastavení přístroje můžete měnit v nabídce [NASTAVENÍ].
1.Stiskněte tlačítko HOME (n).
2.Pomocí a/dvyberte [NASTAVENÍ] a stiskněte tlačítko ENTER (b). Objeví se nabídka [NASTAVENÍ].
3.Pomocí w/svyberte první možnost nastavení a stiskněte tlačítko dk přesunutí na druhou úroveň.
4.Pomocí w/svyberte druhou možnost nastavení a stiskněte tlačítko dk přesunutí na třetí úroveň.
5.Pomocí w/svyberte požadované nastavení a stiskněte ENTER (b) pro potvrzení vašeho výběru.