Lenze E82ZWBRB User Manual [en, de, fr]

Page 1
EDK82ZWBRB
.5ù7
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Ä.5ù7ä
Elektronischer Bremsenschalter AC 230 V (DC 205 V)
Electronic brake switch AC 230 V (DC 205 V)
Contacteur de frein électronique 230 V CA (205 V CC)
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät,
bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions and the documentation of the standard
device before you start working! Observe the safety instructions given therein!
Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base
avant toute manipulation de l’équipement ! Respecter les consignes de sécurité fournies.
Page 3

Gültigkeit

Diese Anleitung ist gültig für ƒ Bremsenschalter E82ZWBRB
Diese Anleitung ist nur gültig zusammen mit der zugehörigen Betriebsanleitung der für den Einsatz zulässigen Grundgeräte.
Identifikation
82zwbrx_08
E82ZWBRB
Hardwarestand
Funktion
Der elektronische Bremsenschalter ermöglicht die Ansteuerung der elektromagnetischen Haltebremse in einem Bremsmotor.
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
3
Page 4

Einsetzbarkeit

Der elektronische Bremsenschalter ist einsetzbar mit den Grundgeräten:
Grundgerät Einbauort E82ZWBRE
Frequenzumrichter 8200 motec E82MVxxx_4B mit Funktionsmodul Standard-I/O oder Application-I/O
Frequenzumrichter 8200 motec E82MVxxx_4B Varianten V152, V153
Frequenzumrichter 8200 vector E82xVxxxKxC mit Funktionsmodul Standard-I/O oder Application-I/O
Andere Lenze−Antriebsregler mit Digitalausgang +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA
0Abb. 0Tab. 0
Im motec Ansteuerung über den Digitalausgang des Funktionsmoduls
Im motec Ansteuerung über den integrierten Digi­talausgang des motec
Im Schaltschrank Ansteuerung über den Digitalausgang des Funktionsmoduls
Im Schaltschrank
Tipp!
Aktuelle Dokumentationen und Software−Updates zu Lenze Produkten finden Sie im Internet jeweils im Bereich "Services & Downloads" unter
http://www.Lenze.com
4
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 5

Inhalt i

1 Sicherheitshinweise 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definition der verwendeten Hinweise 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Technische Daten 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bemessungsdaten 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Mechanische Installation 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau im Schaltschrank 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV551_4B ... E82MV222_4B 13 . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV302_4B ... E82MV752_4B 14 . . . . . . . . . . . . . . .
4 Elektrische Installation 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verdrahtung im Schaltschrank 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verdrahtung im 8200 motec 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
5
Page 6

1 Sicherheitshinweise

1 Sicherheitshinweise
Gefahr!
Gefährliche elektrische Spannung!
An den Anschlüssen des Bremsenschalters können gefährliche elektrische Spannungen anliegen.
Mögliche Folgen:
ƒ Tod oder schwerste Verletzungen beim Berühren der Anschlussklemmen.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Vor allen Arbeiten das Grundgerät und den Bremsenschalter vom Netz
trennen.
ƒ Alle Leistungsklemmen auf Spannungsfreiheit prüfen.
6
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 7
Definition der verwendeten Hinweise
Definition der verwendeten Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta­tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Span­nung
Sicherheitshinweise
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahren­quelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen ge­troffen werden.
1
Hinweis!Tipp!
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
7
Page 8

2 Technische Daten

Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen
2 Technische Daten
Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen
Allgemeine Daten
Konformität und Approbation
Konformität
CE 73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie
Approbation
UL UL 508C Industrial Control Equipment
Personenschutz und Geräteschutz
Schutzart EN 60529
Schutzmaßnahmen Gegen Kurzschluss
EMV
Störaussendung EN 61800−3
Störfestigkeit EN 61800−3
File No. E132659
IP00
Leitungsgeführt, Kategorie C2.
Burst auf Netzleitung: 2 kV/5 kHz
Burst auf Steuerleitung: 4 kV/5 kHz
Surge auf Netzleitung:
1 kV (1,2 ms/50 ms; Phase − Phase)
2 kV (1,2 ms/50 ms; Phase − PE)
8
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 9
Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen
Einsatzbedingungen
Umgebungsbedingungen
Klimatisch
Lagerung
Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C)
Betrieb IEC/EN 60721−3−3 3K3 (0 ... +55 °C)
Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2
Aufstellhöhe < 4000 m üNN
Mechanisch
Rüttelfestigkeit Germanischer
IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +55 °C)
Lloyd
Allgemeine Bedingungen Beschleunigungsfest bis 2 g
Technische Daten
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
9
Page 10
2 Technische Daten
Bemessungsdaten
Bemessungsdaten
Bereich Werte
Eingangsspannung 1/N/PE AC 230 V (AC 180 ... 317 V), 45 ... 65 Hz
Eingangsstrom AC 0,1 ... 0,54 A
Ausgangsspannung
Maximaler Bremsenstrom
Steuereingang
Steuerspannung
Steuerstrom 5 ... 10 mA
Schutzfunktion Verpolungssicher bis DC 60 V
Maximal anschließbarer Leitungsquerschnitt
2/PE AC 230 V (AC 180 ... 317 V), 45 ... 65 Hz
DC 205 V bei Netzspannung AC 230 V
DC 0,41 A Einbau in 8200 motec
DC 0,54 A Einbau im Schaltschrank
DC 24 V, SPS−Pegel
HIGH LOW
1,5 mm
2
DC +15 ... 30 V DC 0 ... +3 V
10
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 11
Technische Daten
Bemessungsdaten
Zulässige Schalthäufigkeiten
Empfohlene Bremse Leistung Spule: Spannung DC 205 V Zulässige Schalthäufigkeit
Typ P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min]
BFK457−06E BFK458−06E
BFK457−08E BFK458−08E
BFK457−10E BFK458−10E
BFK457−12E BFK458−12E
BFK457−14E BFK458−14E
BFK457−16E BFK458−16E
BFK457−18E BFK458−18E
BFK457−20E BFK458−20E
BFK457−25E BFK458−25E
1)
1)
1)
1)
1)
Betrieb nur erlaubt, wenn der Bremsenschalter im Schaltschrank montiert ist
20
25 66 0,12 60
30 85 0,15 60
40 107 0,20 40
50 102 0,24 30
55 127 0,27 20
85 100 0,41 10
100 115 0,49 8
110 134 0,54 6
76 0,10 60
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
11
Page 12

3 Mechanische Installation

Einbau im Schaltschrank
3 Mechanische Installation
Einbau im Schaltschrank
Montageort
Bedingungen
Einbaufreiräume Für gute Belüftung sorgen. Die vom Bremsenschalter erzeugte Wärme muss
Befestigung Mit 2 Schrauben M3
Abmessungen
ungehindert abgeführt werden.
Anzugsmoment: 0,7 Nm (6 lb−in)
Abb. 1 Abmessungen
Alle Maße in Millimeter.
12
82zwbrx_02
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 13
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV551_4B ... E82MV222_4B
Mechanische Installation
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV551_4B ... E82MV222_4B
0.7 Nm 6 lbin
M3 10×
Abb. 2 Bremsenschalter in 8200 motec einbauen
3
82zwbrx_04
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
13
Page 14
3 Mechanische Installation
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Einbau in 8200 motec, Typ E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Abb. 3 Bremsenschalter in 8200 motec einbauen
14
82zwbrx_09
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 15

4 Elektrische Installation

Verdrahtung im Schaltschrank
1/N/PE AC 230 V
L1
N
PE
Elektrische Installation
Verdrahtung im Schaltschrank
F1
K10
4
E82ZWBRB
BD1BD2 GI DIL2/N L1
+-
}
BD1=+ BD2=-
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
M 3~
DC 205 V
Abb. 4 Bremsenschalter verdrahten
A1 Lenze−Antriebsregler mit Digitalausgang
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
6mm
0.24 in
N
L1 PE
A1
DIGOUT +15 … +30 V, 5…10mA
GND
82zwbrx_10
15
Page 16
4 Elektrische Installation
Verdrahtung im 8200 motec
Verdrahtung im 8200 motec
3/PE AC 400 V … 500 V
L1 L2 L3 N PE
F1...F3
K10
8200 motec
X1.1
E82ZWBRB
M
3~
DC 205 V (AC 230 V)
Abb. 5 Bremsenschalter verdrahten
Legende siehe nächste Seite
L3
L1 PE
L2
BD1BD2 GI DIL2/N L1
+-
}
BD1=+ BD2=-
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
16
6mm
0.24 in
Z1
Z1
GI DI
GI DI
GND1GND1
+20 V
7720
GND
7
59
A1
K12
K14K11
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Z1
+20 V
20
GND1
GND2
+20 V
720
A1
0
5939
1
2
82zwbrx_11
Page 17
Elektrische Installation
Verdrahtung im 8200 motec
Anschlussvariante 1:
Z1 Funktionsmodul Standard−I/O
Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls.
Anschlussvariante 2:
Z1 Funktionsmodul Application−I/O
Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls.
Anschlussvariante 3 (nur mit 8200 motec, Variante V152 oder V153):
Z1 Funktionsmodul
Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang des motec. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des motec.
Hinweis: Statt über die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls können Sie den Digitalausgang des motec auch über eine externe Spannungsquelle DC 24 V versorgen.
4
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
17
Page 18

Validity

These instructions are valid for ƒ E82ZWBRB brake switch
These instructions are only valid together with the Operating Instructions for the standard devices permitted for the application.
Identification
82zwbrx_08
E82ZWBRB
Hardware version
Function
The electronic brake switch enables the electromechanical holding brake in a brake motor to be controlled.
18
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 19

Application range

The electronic brake switch can be used with the following standard devices:
Standard device E82ZWBRE mounting place
8200 motec frequency inverter E82MVxxx_4B with standard I/O or application I/O function module
8200 motec frequency inverter E82MVxxx_4B Variants V152, V153
8200 vector frequency inverter E82xVxxxKxC with standard I/O or application I/O function module
Other Lenze controllers with digital output +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA
0Fig. 0Tab. 0
In the motec Activation via the digital output of the function module
In the motec Activation via the integrated digital output of the motec
In the control cabinet Activation via the digital output of the function module
In the control cabinet
Tip!
Current documentation and software updates concerning Lenze products can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under
http://www.Lenze.com
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
19
Page 20

i Contents

1 Safety instructions 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definition of notes used 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Technical data 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General data/operating conditions 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rated data 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Mechanical installation 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation in the control cabinet 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation in 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B 27 . . . . . . . . . . .
Installation in 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B 28 . . . . . . . . . . .
4 Electrical installation 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiring in the control cabinet 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiring in the 8200 motec 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 21
Safety instructions 1

1 Safety instructions

Danger!
Dangerous electrical voltage!
Dangerous electrical voltages may be applied to the connections of the brake switch.
Possible consequences:
ƒ Death or severest injuries when touching the terminals.
Protective measures:
ƒ Disconnect the standard device and the brake switch from the mains
before carrying out any operations.
ƒ Check all power terminals with regard to isolation from supply.
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
21
Page 22
1 Safety instructions
Definition of notes used
Definition of notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Danger!
Danger!
Stop!
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken.
Note!Tip!
22
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 23
General data/operating conditions

2 Technical data

General data/operating conditions
General data
Conformity and approval
Conformity
CE 73/23/EEC Low−Voltage Directive
Approval
UL UL 508C Industrila Control Equipment
Protection of persons and devices
Enclosure EN 60529
Protective measures Against short circuit
EMC
Noise emission EN 61800−3
Noise immunity EN 61800−3
Operating conditions
Ambient conditions
Climatic
Storage
Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C)
Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (0 ... +55 °C)
Pollution EN 61800−5−1 Degree of pollution 2
Site altitude < 4000 m amsl
Mechanical
Vibration resistance Germanischer
IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +55 °C)
Lloyd
File No. E132659
IP00
Cable−guided, category C2.
Burst on mains cable: 2 kV/5 kHz
Burst on control cable: 4 kV/5 kHz
Surge on mains cable:
General information acceleration resistant up to 2 g
Technical data
1 kV (1.2 ms/50 ms; phase − phase)
2 kV (1.2 ms/50 ms; phase − PE)
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
23
Page 24
2 Technical data
Rated data
Rated data
Field Values
Input voltage 1/N/PE 230 V AC (180 ... 317 V AC), 45 ... 65 Hz
Input current 0.1 ... 0.54 A AC
Output voltage
Maximum brake current
Control input
Control voltage
Control current 5 ... 10 mA
Protective function Protected against polarity reversal up to 60 V DC
Maximum connectable cable cross−section
2/PE 230 V AC (180 ... 317 V AC), 45 ... 65 Hz
205 V DC at 230 V AC mains voltage
0.41 A DC Installation in 8200 motec
0.54 A DC Installation in the control cabinet
24 V DC, PLC level
HIGH LOW
1.5 mm
2
+15 ... 30 V DC 0 ... +3 V DC
24
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 25
Technical data
Rated data
Permissible switching rates
Recommended brake Power Coil: voltage 205 VDC Permissible switching rate
Type P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min]
BFK457−06E BFK458−06E
BFK457−08E BFK458−08E
BFK457−10E BFK458−10E
BFK457−12E BFK458−12E
BFK457−14E BFK458−14E
BFK457−16E BFK458−16E
BFK457−18E BFK458−18E
BFK457−20E BFK458−20E
BFK457−25E BFK458−25E
1)
1)
1)
1)
1)
Operation only permitted if the brake switch is mounted in the control cabinet
20
25 66 0.12 60
30 85 0.15 60
40 107 0.20 40
50 102 0.24 30
55 127 0.27 20
85 100 0.41 10
100 115 0.49 8
110 134 0.54 6
76 0.10 60
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
25
Page 26

3 Mechanical installation

Installation in the control cabinet
3 Mechanical installation
Installation in the control cabinet
Mounting location
Conditions
Free spaces Ensure good ventilation. The heat generated by the brake switch must be
Fastening Using two M3 screws
Dimensions
dissipated freely.
Starting torque: 0.7 Nm (6 lb−in)
Fig. 1 Dimensions
All dimensions in millimetres.
26
82zwbrx_02
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 27
Installation in 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B
Mechanical installation
Installation in 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B
0.7 Nm 6 lbin
M3 10×
Fig. 2 Brake switch installation in 8200 motec
3
82zwbrx_04
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
27
Page 28
3 Mechanical installation
Installation in 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Installation in 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Fig. 3 Brake switch installation in 8200 motec
28
82zwbrx_09
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 29

4 Electrical installation

Wiring in the control cabinet
1/N/PE AC 230 V
L1
N
PE
Electrical installation
Wiring in the control cabinet
F1
K10
4
E82ZWBRB
BD1BD2 GI DIL2/N L1
BD1=+
+-
}
BD2=-
M
3~
DC 205 V
Fig. 4 Wiring of brake switch
A1 Lenze controller with digital output
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
6mm
0.24 in
N
L1 PE
A1
DIGOUT +15 … +30 V, 5…10mA
GND
82zwbrx_10
29
Page 30
4 Electrical installation
Wiring in the 8200 motec
Wiring in the 8200 motec
3/PE AC 400 V … 500 V
L1 L2 L3 N PE
F1...F3
K10
8200 motec
X1.1
L3
L1 PE
L2
E82ZWBRB
BD1BD2 GI DIL2/N L1
BD1=+
+-
}
BD2=-
M
3~
DC 205 V (AC 230 V)
Fig. 5 Wiring of brake switch
For legend see next page
30
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
6mm
0.24 in
Z1
Z1
GI DI
GI DI
GND1GND1
+20 V
7720
GND
7
59
A1
K12
K14K11
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Z1
+20 V
20
GND1
GND2
+20 V
720
A1
0
5939
1
2
82zwbrx_11
Page 31
Electrical installation
Wiring in the 8200 motec
Connection variant 1:
Z1 Standard I/O function module
The internal voltage source of the function module supplies the digital output. Activation of the brake switch via the digital output of the function module.
Connection variant 2:
Z1 Application I/O function module
The internal voltage source of the function module supplies the digital output. Activation of the brake switch via the digital output of the function module.
Connection variant 3 (only with 8200 motec, variant V152 or V153):
Z1 Function module
The internal voltage source of the function module supplies the digital output of the motec. Activation of the brake switch via the digital output of the motec.
Note: Instead of using the internal voltage source of the function module, you can also supply the digital output of the motec via an external 24 V DC voltage source.
4
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
31
Page 32

Validité

Le présent document s’applique aux : ƒ au Contacteur de frein E82ZWBRB
Ce document est uniquement valable avec la documentation relative aux appareils de base compatibles.
Identification
82zwbrx_08
E82ZWBRB
Version matérielle
32
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 33

Fonction

Le contacteur de frein électronique permet de piloter le frein de parking électromagnétique intégré dans un moteur−frein.
Utilisation
Le contacteur de frein électronique est compatible avec les appareils de base suivants :
Appareil de base Emplacement de montage E82ZWBRE
Convertisseur de fréquence 8200 motec E82MVxxx_4B avec module de fonction ES standard ou E/S application
Convertisseur de fréquence 8200 motec E82MVxxx_4B Variante V152, V153
Convertisseur de fréquence 8200 vector E82xVxxxKxC avec module de fonction ES standard ou E/S application
Autres variateurs de vitesse Lenze avec sortie numérique +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA
0Fig. 0Tab. 0
Dans le motec Pilotage via sortie numérique du module de fonction
Dans le motec Pilotage via sortie numérique intégrée du motec
En armoire électrique Pilotage via sortie numérique du module de fonction
En armoire électrique
Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations récentes relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site Internet :
http://www.Lenze.com
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
33
Page 34

i Sommaire

1 Consignes de sécurité 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des conventions utilisées 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Spécifications techniques 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales/conditions d’utilisation 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques nominales 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installation mécanique 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage sur panneau en armoire électrique 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B 43 . . . . . . .
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B 44 . . . . . . .
4 Installation électrique 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage dans l’armoire électrique 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage dans le 8200 motec 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 35
Consignes de sécurité 1

1 Consignes de sécurité

Danger !
Tension électrique dangereuse !
Des tensions électriques dangereuses peuvent circuler dans les raccordements du contacteur de frein.
Risques encourus :
ƒ Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec les bornes de
raccordement.
Mesures de protection :
ƒ Couper l’appareil de base et le contacteur de frein du réseau avant tous
travaux.
ƒ S’assurer que toutes les bornes de puissance sont hors tension.
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
35
Page 36
1 Consignes de sécurité
Définition des conventions utilisées
Définition des conventions utilisées
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associé Explication
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tension électrique élevée
Danger !
Danger !
Stop !
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
36
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 37
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associé Explication
Définition des conventions utilisées
Consignes de sécurité
1
Remarque
importante !
Conseil !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
37
Page 38

2 Spécifications techniques

Caractéristiques générales/conditions d’utilisation
2 Spécifications techniques
Caractéristiques générales/conditions d’utilisation
Caractéristiques générales
Conformité et homologation
Conformité
CE 73/23/CEE Directive Basse Tension
Homologation
UL UL 508C Industrial Control Equipment
Protection des personnes et protection d’appareil
Indice de protection EN 60529
Mesures de protection Contre les court−circuits
CEM
Perturbations radioélectriques : émission
Protection contre les parasites
EN 61800−3
EN 61800−3
File No. E132659
IP00
Dans les câbles, catégorie C2.
Transitoires rapides en salves dans le câble réseau:
Transitoires rapides en salves dans le câble de commande :
Ondes de chocs dans le câble réseau :
2 kV/5 kHz
4 kV/5 kHz
1 kV (1,2 ms/50 ms ; phase − phase)
2 kV (1,2 ms/50 ms ; phase − PE)
38
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 39
Caractéristiques générales/conditions d’utilisation
Spécifications techniques
Conditions d’utilisation
Conditions ambiantes
Conditions climatiques
Stockage
Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C)
Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (0 ... +55 °C)
Pollution ambiante admissible
Altitude d’implantation
Mécanique
Résistance aux chocs Germanischer
CEI/EN 60721−3−1 Classe 1K3 (−25 ... +55 °C)
EN 61800−5−1 Degré de pollution 2
< 4000 m au−dessus du niveau de la mer
Lloyd
Conditions générales Résistance à l’accélération jusqu’à 2 g
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
39
Page 40
2 Spécifications techniques
Caractéristiques nominales
Caractéristiques nominales
Domaine Valeurs
Tension d’entrée 1/N/PE 230 V CA (180 ... 317 V CA), 45 ... 65 Hz
Courant d’entrée 0,1 ... 0,54 A CA
Tension de sortie
Courant de freinage maxi.
Entrée de commande
Tension de commande
Courant de commande 5 ... 10 mA
Fonction de protection Protection contre une mauvaise polarité jusqu’à 60 V CC
Section de câble maxi. pouvant être raccordée
2/PE 230 V CA (180 ... 317 V CA), 45 ... 65 Hz
205 V CC Pour une tension réseau de 230 V CA
0,41 A CC Montage intégré dans le 8200 motec
0,54 A CC Montage sur panneau en armoire électrique
24 V CC, niveau API
HAUT BAS
1,5 mm
2
+15 ... 30 V CC 0 ... +3 V CC
40
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 41
Spécifications techniques
Caractéristiques nominales
Fréquences de manoeuvre admissibles
Frein recommandé Puissance Bobine : tension de 205 V CC Fréquence de manoeuvre
Type P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min]
BFK457−06E BFK458−06E
BFK457−08E BFK458−08E
BFK457−10E BFK458−10E
BFK457−12E BFK458−12E
BFK457−14E BFK458−14E
BFK457−16E BFK458−16E
BFK457−18E BFK458−18E
BFK457−20E BFK458−20E
BFK457−25E BFK458−25E
1)
1)
1)
1)
1)
Fonctionnement autorisé uniquement si le contacteur de frein est monté dans l’armoire électrique.
20
25 66 0,12 60
30 85 0,15 60
40 107 0,20 40
50 102 0,24 30
55 127 0,27 20
85 100 0,41 10
100 115 0,49 8
110 134 0,54 6
76 0,10 60
admissible
2
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
41
Page 42

3 Installation mécanique

Montage sur panneau en armoire électrique
3 Installation mécanique
Montage sur panneau en armoire électrique
Emplacement de montage
Conditions
Espaces de montage Assurer une ventilation suffisante. La chaleur produite par le contacteur de
Fixation Avec 2 vis M3
Encombrements
frein doit être évacuée sans entrave.
Couple de serrage : 0,7 Nm (6 lb−in)
Fig. 1 Encombrements
Cotes en [mm]
42
82zwbrx_02
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 43
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B
Installation mécanique
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B
0.7 Nm 6 lbin
M3 10×
Fig. 2 Intégration du contacteur de frein dans le 8200 motec
3
82zwbrx_04
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
43
Page 44
3 Installation mécanique
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Intégration dans le 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B
Fig. 3 Intégration du contacteur de frein dans le 8200 motec
44
82zwbrx_09
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Page 45

4 Installation électrique

Câblage dans l’armoire électrique
1/N/PE AC 230 V
L1
N
PE
Installation électrique
Câblage dans l’armoire électrique
F1
K10
4
E82ZWBRB
BD1BD2 GI DIL2/N L1
+-
}
BD1=+ BD2=-
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
6mm
0.24 in
M
3~
DC 205 V
Fig. 4 Câblage du contacteur de frein
A1 Variateur de vitesse Lenze avec sortie numérique
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
N
L1 PE
A1
DIGOUT +15 … +30 V, 5…10mA
GND
82zwbrx_10
45
Page 46
4 Installation électrique
Câblage dans le 8200 motec
Câblage dans le 8200 motec
3/PE AC 400 V … 500 V
L1 L2 L3 N PE
F1...F3
K10
8200 motec
X1.1
E82ZWBRB
M
3~
DC 205 V (AC 230 V)
Fig. 5 Câblage du contacteur de frein
Voir légende sur la page suivante
L3
L1 PE
L2
BD1BD2 GI DIL2/N L1
+-
}
BD1=+ BD2=-
0.5 … 0.6 Nm
4.4 … 5.3 lb-in
46
6mm
0.24 in
Z1
Z1
GI DI
GI DI
GND1GND1
+20 V
7720
GND
7
59
A1
K12
K14K11
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
Z1
+20 V
20
GND1
GND2
+20 V
720
A1
0
5939
1
2
82zwbrx_11
Page 47
Installation électrique
Câblage dans le 8200 motec
Variante de raccordement 1 :
Z1 Module de fonction E/S standard
Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de fonction. Pilotage du contacteur de frein via la sortie numérique du module de fonction.
Variante de raccordement 2 :
Z1 Module de fonction E/S application
Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de fonction. Pilotage du contacteur de frein via la sortie numérique du module de fonction.
Variante de raccordement 3 (uniquement avec 8200 motec, variante V152 ou V153) :
Z1 Module de fonction
Alimentation de la sortie numérique du motec via source de tension interne du module de fonction. Pilotage du contacteur de frein via la sortie numérique du motec.
Remarque : Plutôt que par la source de tension interne du module de fonction, la sortie numérique du motec peut aussi être alimentée par une source de tension externe 24 V CC.
4
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
47
Page 48
 
Lenze Drive Systems GmbH Hans−Lenze−Straße 1 D−31855 Aerzen Germany
( ( Service
Ê Service
E−Mail Lenze@Lenze.de
Internet www.Lenze.com
+49(0)515482−0
00 80 00 24 4 68 77 (24 h helpline)
+49(0)51 5482−1112
EDK82ZWBRB DE/EN/FR 2.0
© 03/2007
TD00
10987654321
Loading...