Korg PA500 User Manual [cz]

Bedienungsanleitung
DEUTSCH - OS Ver. 1.1
3D

Wichtige Sicherheitshinweise

Aufstellung
Stellen Sie diese Produkt niemals an folgenden Orten auf, um Funkti­onsstörungen zu vermeiden.
• Im direkten Sonnenlicht
• An extrem feuchten oder heißen Orten
• An Orten, wo starke Erschütterungen auftreten
• In der Nähe magnetischer Felder
Stromversorgung
Schließen Sie das Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbin­den Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinflüsse auf andere elektrische Geräte Dieses Produkt enthält einen Mikrocomputer. Es kann den Empfang
von Radio- und Fernsehgeräten in seiner unmittelbarer Nähe stören. Stellen Sie es also niemals in die Nähe eines Radios oder Fernsehers.
Handhabung
Behandeln Sie die Taster und Regler mit der gebührenden Umsicht.
Pflege
Schmutz usw. darf nur mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Verwenden Sie niemals flüssige Reinigungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, Lösungsmittel oder brennbare Poliermittel.
Bedienungsanleitung
Legen Sie die Bedienungsanleitung nach der Lektüre an einen Ort, wo Sie sie bei Bedarf auch wieder finden.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
• Stellen Sie niemals einen Flüssigkeitsbehälter auf oder in die unmit­telbare Nähe dieses Geräts. Flüssigkeiten, die ins Geräteinnere gelan­gen, können nämlich Schäden, einen Kurzschluss bzw. einen Brand verursachen.
• Sorgen Sie dafür, dass niemals Metallgegenstände oder andere Fremdkörper ins Geräteinnere gelangen. Wenn das trotzdem passiert, müssen Sie das Produkt sofort ausschalten und den Netzanschluss lösen. Wenden Sie sich anschließend sofort an Ihren Korg-Händler oder eine anerkannte Kundendienststelle.
THE FCC REGULATION WARNING (für die USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfe­rence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol­lowing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
den, die letztlich Ihre Gesundheit beeinträchtigen könnten. Da sich das Entsorgungsverfahren nach den örtlichen Bestimmungen richtet, wen­den Sie sich im Zweifelsfall bitte an die zuständige Stelle.
* Alle erwähnten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der
betreffenden Firmen und werden ausdrücklich anerkann.
Hinweis zur Entsorgung (nur für die EU)
Das Symbol des durchgestrichenen Abfalleimers auf dem Gerät selbst oder in der Bedienungsanleitung bedeutet, dass das Produkt den örtlichen Bestimmungen entsprechend ent­sorgt werden muss. Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Mit einer fachgerechten Entsorgung vermeiden Sie Umweltschä-
• Bei Verwendung eines Wagens ist darauf zu achten, dass er wäh­rend des Transports nicht umkippt.
WICHTIGER HINWEIS FÜR ANWENDER
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung der Vorgaben und Spannungsanforderungen im jeweiligen Auslieferungsland hergestellt. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder telefonischer Bestellung erworben haben, müssen Sie überprüfen, ob es für Verwendung am Einsatzort geeignet ist.
ACHTUNG: Die Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Vertriebs hinfällig werden lassen.
Bitte bewahren Sie die Quittung als Kaufbeleg auf, da das Produkt sonst von der Garantie des Herstellers oder Vertriebs ausgeschlossen werden kann.
Bei unerlaubten Änderungen des Systems wird die Nutzungserlaubnis dieses Systems automatisch hinfällig.

Handhabung der Daten

Haftungsausschluss

Die intern gespeicherten Daten können bei falscher Bedienung gelöscht werden. Daten, die Sie nicht verlieren möchten, müssen Sie unbedingt auf einer Karte speichern. Korg haftet nicht für Schäden, die auf den Verlust von Daten zurückzuführen sind.

Beispielhafte Display-Darstellungen

Bestimmte Seiten dieser Bedienungsanleitung enthalten Abbil­dungen von Display-Seiten und den dort befindlichen Funktio­nen. Alle Klang- und Parameternamen sowie die gezeigten Werte sind lediglich als Beispiele zu verstehen und entsprechen nicht immer den tatsächlichen Gegebenheiten.

Reinigen des Displays

Säubern Sie das Display mit einem weichen Baumwolltuch. Bedenken Sie, dass Papiertücher usw. das Display verkratzen könnten. Auch Reinigungstücher für Computer dürfen verwen­det werden, sofern sie für LCD-Bildschirme geeignet sind.
Sprühen Sie niemals Flüssigkeiten auf das LC-Display. Befeuch­ten Sie –wenn nötig– das Tuch und wischen Sie anschließend den Bildschirm ab.

Warenzeichen

Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Com­puter, Inc. MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzei­chen der Microsoft Corporation. Alle anderen erwähnten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der betreffen­den Firmen und werden ausdrücklich anerkannt.
Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Informationen wurden mehrmals überprüft. Da wir unsere Produkte aber fort­während weiterentwickeln, stimmen eventuell nicht alle techni­schen Daten mit den hier erwähnten Angaben überein. Korg haftet nicht für Unterschiede zwischen der Produktbestückung und der beiliegenden Dokumentation. Änderungen der techni­schen Daten bleiben jederzeit ohne Vorankündigung vorbehal­ten.

Haftung

Korg-Produkte werden unter strengen Auflagen für die Netz­spannung im Auslieferungsland hergestellt. Eine Garantie auf diese Produkte wird daher nur vom Korg-Vertrieb des jeweiligen Landes gewährt. Korg-Produkte, die ohne eine solche Garantie verkauft werden bzw. keine Seriennummer aufweisen, sind von der Hersteller- und Vertriebsgarantie ausgeschlossen. Diese Auf­lage dient Ihrer eigenen Sicherheit.

Wartung und Kundendienst

Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten grundsätzlich einer von Korg anerkannten Kundendienststelle. Ausführliche Informatio­nen über Korg-Produkte sowie Software und Zubehör für Ihr Instrument bekommen Sie beim Korg-Händler in Ihrer Nähe. Aktuelle Informationen finden Sie zudem im Internet unter
www
.korgpa.com.
Copyright © 2007 KORG Italy Spa. Gedruckt in China.

Halten Sie Ihr Keyboard auf dem neuesten Stand

Das Betriebssystem dieses Instruments kann mit neueren (von Korg freigegebenen) Versionen aktualisiert werden. Neue Systemversionen finden Sie unter www
.korgpa.com. Hinweise zum Laden des neuen Betriebssystems werden gemeinsam
mit den Daten in Netz gestellt.

BALANCE-Regler

Stellen Sie den BALANCE-Regler vor Einschalten des Instruments in die Mitte. Dann ver­wenden sowohl Sequenzer 1 als auch Sequenzer 2 ihre maximale Lautstärke. Somit ist aus-
geschlossen, dass Sie bei Starten der Song-Wiedergabe nichts hören.

Inhaltsübersicht

Inhaltsübersicht
1
Vorweg
Easy-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vorstellung des Style Play-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vorstellung des Song Play-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorstellung des Lyrics-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Perfekt für den Live-Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Easy Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Praktische Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Über diese Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Archivieren der Werksdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Laden des Betriebssystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Laden der Musik-Ressourcen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anschließen des Netzteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ein-/Ausschalten des Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BALANCE-Regler der Sequenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Audio-Ausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Audio-Eingänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MIDI-Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dämpferpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Das Notenpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Keyboard-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sequenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bedeutung der LOGOs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Die wichtigsten Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grafikfähiges und druckempfindliches
TouchView™-Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Betriebsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gewählte Einträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nicht verfügbare (graue) Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kurzbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Schnellstart
Einschalten des Instruments und Abspielen der
Demos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschalten des Instruments und Entschlüsseln der
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Abspielen der Demosongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Klänge spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anwahl eines Klangs für die Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Simultanes Spielen zweier oder dreier Klänge . . . . . . . . . . . . . 36
Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und
rechten Hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ändern des Splitpunkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Oktavtransposition der ‘Upper’-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Anwählen und Speichern von Performances . . . . . . 41
Anwahl einer Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einstellungen als ‘Performances’ speichern . . . . . . . . . . . . . . . 43
Styles wählen und spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Styles wählen und spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Intro, Fill, Variation, Ending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verwendung der PAD-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Balance zwischen den Style- und Tastaturparts . . . . . . . . . . . . 50
Einstellen der Lautstärke einzelner Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ein-/Ausschalten der Style-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ENSEMBLE-Funktion: Harmonienoten für die rechts
gespielten Melodien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Anwahl des gewünschten Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Abspielen eines Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ändern der Spurlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ein-/Ausschalten der Song-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Solo Schalten einer Spur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mischen zweier Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Das SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wählen eines Eintrags der Hauptübersicht . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anzeigen des Künstlers oder Genres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sortieren der Einträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Suchen von Einträgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Einträge hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Anlegen einer ‘Custom List’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Anwahl und Einsatz einer ‘Custom List’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Anwahl eines ‘SongBook STS’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Aufzeichnen eines neuen Songs . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Aufrufen des Backing Sequence (Quick Record)-Modus’ . . . . 73
Vorbereitungen für die Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Aufnahme zusätzlicher Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Speichern des Songs auf einer Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Referenz
Funktionen und Einträge wählen . . . . . . . . . . . . . . . 80
‘Sound Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
‘Performance Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
‘Style Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
‘Pad Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
STS-Anwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
‘Song Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Style Play-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Anfängliche Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Verbindungen zwischen den Styles, Performances und
STS-Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Hauptseite (Normaldarstellung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
‘Style Tracks’-Darstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
‘Volume’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
‘STS Name’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
‘Sub-Scale’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Inhaltsübersicht
2
‘Pad’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
‘Split’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Keyboard/Ensemble: Keyboard Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Style Controls: Drum/Fill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Style Controls: Keyboard Range On/Off / Wrap Around . . . 102
Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pad/Switch: Assignable Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Preferences: Style Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Preferences: Style Play Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
‘Write Performance’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
‘Write Single Touch Setting’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . 107
‘Write Style Performance’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . 108
‘Write Global-Style Play Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . 108
Style Record-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Aufbau der Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Importieren/Exportieren von Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Aufrufen des Style Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Seite verlassen und Einstellungen speichern/zurückstellen . . 111
Anhören des Styles im Editiermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Übersicht der aufgezeichneten Ereignisse . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Hauptseite - Record 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Hauptseite - Record 2/Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Hauptseite - Guitar Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
‘Style Record’-Arbeitsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Style Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Style Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Style Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Style Edit: Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Style Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Style Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Style Edit: Copy from Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Pad Edit: Copy from Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Style Element Track Controls:
Sound/Expression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Style Element Track Controls: Keyboard Range . . . . . . . . . . . 132
Style Element Track Controls:
Noise/Guitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Style Element Chord Table: Chord Table . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Style Track Controls: Type/Trigger/Tension . . . . . . . . . . . . . 133
Import: Import SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Export SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
‘Write Style’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
‘Copy Key/Chord’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
‘Copy Sounds’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
‘Copy Expression’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
‘Copy Key Range’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
‘Copy Chord Table’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
‘Overdub Step Recording’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Pad Record-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Über die Pad-Struktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Aufrufen des Pad Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Seite verlassen und Einstellungen speichern/zurückstellen . .140
Antesten einer PAD-Phrase im Record/Edit-Modus . . . . . . .140
Hauptseite - Record 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Hauptseite - Guitar Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Arbeitsweise für die Phrasenaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Pad Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Pad Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Pad Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Pad Edit: Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Pad Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Pad Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Pad Edit: Copy from Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Pad Edit: Copy from Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Pad Track Controls: Sound/Expression . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Pad Chord Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Import: Import SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Export: SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
‘Write Pad’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Song Play-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Transporttaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Tempo Lock- und Link-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Lautstärke, Balance, Sequenzerbalance . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Spurparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Standard MIDI Files und Klänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
NRPN-Klangparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Keyboard-, Pad- und Sequenzerspuren . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Seiten der Song-Spuren 1~8 und 9~16 . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
‘Volume’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
‘Jukebox’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
‘Lyrics & Mark’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
‘STS Name’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
‘Sub-Scale’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
‘Pad’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
‘Split’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Anwahl eines Sequenzers für die Editierung . . . . . . . . . . . . . .164
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Inhaltsübersicht
3
Keyboard/Ensemble: Keyboard Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . 169
Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Pad/Switch: Assignable Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Jukebox Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Groove Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Preferences: Track Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Preferences: General Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
‘Write Global-Song Play Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . 175
SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Book Edit 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Book Edit 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Custom List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
List Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Lyrics/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Sequencer-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Transporttaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Die Songs und das Standard MIDI File-Format . . . . . . . . . . 184
Sequencer Play - Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Aufrufen des Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Record-Modus: ‘Multitrack Sequencer’-Seite . . . . . . . . . . . . 187
Record-Modus: ‘Step Record’-Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Record-Modus: ‘Backing Sequence (Quick Record)’-Seite . 191
Record-Modus: ‘Step Backing Sequence’-Seite . . . . . . . . . . . 193
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Song Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Song Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Song Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Song Edit: Cut/Insert Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Song Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Song Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Song Edit: Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Song Edit: RX Convert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Preferences: Sequencer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
‘Write Global-Sequencer Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . 207
‘Song Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
‘Save Song’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Global-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Funktion und Aufbau des Global-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . 210
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
‘Edit’-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
General Controls: Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
General Controls: Transpose Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
General Controls: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
General Controls: Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
General Controls: Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Controllers: Pedal/Switch/Slider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
MIDI: MIDI Setup / General Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
MIDI: MIDI In Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
MIDI: MIDI In Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
MIDI: MIDI Out Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
MIDI: Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Audio Setup: Metro / Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Audio Setup: Master EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Touch Panel Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . 223
‘Write Global - Midi Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . 223
Write SC Preset-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
‘Delete Help Language’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Media-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Datenträger und interner Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Anwählen von Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Dateitypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Datenstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Seitenaufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Navigationsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Handhabung von Datenträgern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Was versteht man unter MIDI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Was genau ist ‘MIDI Over USB’? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
SMF-Songs (Standard MIDI Files) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Apropos ‘General MIDI’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Der ‘Global’-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Über den ‘Chord 1’- und ‘Chord 2’-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . 242
Der ‘Control’-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
‘MIDI Setup’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Verwendung des Pa500 mit einem Masterkeyboard . . . . . . . 243
Verwendung des Pa500 mit einem MIDI-Akkordeon . . . . . . 244
Anschließen des Pa500 an einen externen Sequenzer . . . . . . 244
Ansteuern anderer Instrumente mit dem Pa500 . . . . . . . . . . 245
Anhang
Werksdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Style-Elemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Style- und Sequenzersteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Single Touch-Parameter (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Klänge (Bankreihenfolge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Klänge (Programmnummer-Reihenfolge) . . . . . . . . . . . . . . . 260
Drumkits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Multisamples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Drumsamples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Performance-Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Inhaltsübersicht
4
PAD-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
‘MIDI Setup’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Zuweisbare Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
Übersicht der Fußtasterfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Mögliche Funktionen des definierbaren Pedals und
Reglers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Mögliche Funktionen des definierbaren Tasters . . . . . . . . . . 284
Skalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
MIDI-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
MIDI-Steuerbefehle (CC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Programmwechsel für die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . 287
Controlwechsel und Programmwechsel für die
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
MIDI-Implementierungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Ausgewertete Akkorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Installieren des Korg USB–MIDI-Treibers . . . . . . . . . 291
Anschließen des Pa500 an einen Computer . . . . . . . . . . . . . .291
Systemanforderungen für den KORG USB–MIDI-Treiber . . 291
Bitte beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Windows: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers . . . . . 291
Mac OS X: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers . . . . 292
Kurzbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

Vorweg

Easy-Modus

6
Easy-Modus
Wenn Sie noch nie mit einem Arranger-Instrument gearbeitet haben, sollten Sie zunächst den „Easy Mode” aktivieren. Im „Easy Mode” erreichen Sie die Styles und Songs nämlich über eine besonders übersichtliche Benutzeroberfläche, welche die etwas weiter führenden Parameter kurzerhand ausblendet.

Aktivieren des ‘Easy Mode’

Drücken Sie auf das Feld oben rechts im Display, um das Seiten­menü zu öffnen:
Seitenmenü
Der „Easy Mode” ist jetzt aktiv – und das Display sieht entspre­chend aufgeräumter aus.

Ausschalten der ‘Easy Mode’-Funktion

Der zuletzt gewählte Modus wird beim erneuten Einschalten des Instruments beibehalten. Um den „Easy Mode” wieder zu verlas­sen, müssen Sie das oben erwähnte Verfahren wiederholen.

Verwendung von Styles oder Songs

Sie können sich beim Spielen begleiten lassen. Um welches System es sich handelt, bestimmen Sie durch Anwahl des Style Play- oder Song Play-Modus’.
Drücken Sie den STYLE PLAY-Taster, um in den Style Play­Modus zu wechseln und mit Styles zu arbeiten. Dieser Modus wird beim Einschalten des Instruments automa­tisch aktiviert.
Drücken Sie den SONG PLAY-Taster, um in den Song Play­Modus zu wechseln und mit Songs zu arbeiten.
Drücken Sie „Easy Mode”, damit dort ein Haken erscheint:

Vorstellung des Style Play-Modus’

Easy-Modus
Vorstellung des Style Play-Modus’
7
Style-Name und weitere Infos. Sie können den
Style-Namen drücken, und im „Style Select”-Fen-
ster eine andere Begleitung wählen.
Tempo: Dieser Wert kann mit dem Datenrad
geändert werden.
Länge des Begleitmusters und
Performance oder STS. Drücken Sie hier-
auf, um das „Performance Select”-Fenster zu öffnen und eine andere Performance zu wählen. Dabei ändern sich die der Tastatur
zugeordneten Klänge.
Drücken, um den Pegel und die
Stereoposition der Spuren zu
aktueller Takt.
ändern.
S. 51
Drücken, um andere Klänge und
Single Touch Settings (STS). Eines dieser Felder oder aber den entsprechenden Taster im Bedi-
S. 80
Effekte zu wählen.
enfeld drücken. Dabei ändern sich die der Tastatur zugeordneten Klänge.
S. 96
S. 81
Klänge, die mit der rechten (UP1~UP3) und linken Hand (LOW) gespielt werden können. Sie können auf die Klangna­men drücken und dann im „Sound Select”-Fenster einen
anderen Klang wählen.
Drücken, um einen anderen Split­punkt zu wählen.
S. 80
S. 39
Klang-Symbol und Status. Das -Symbol bedeutet, dass der betreffende Klang momentan stummge­schaltet ist. Solange es nicht angezeigt wird, müssten Sie den betref­fenden Klang hören.
S. 36
Verriegeln Sie diese Einstellung, wenn Sie nicht möchten, dass sich das Transpositions­intervall bei Anwahl einer anderen Perfor­mance/eine Styles
S. 214
ändert.
S. 82
Vorweg
Anmerkungen:
• Mit der rechten Hand kann man bis zu drei Klänge spielen (Upper 1, Upper 2, Upper 3). Der linken Hand kann ein Klang (Lower) zugeordnet werden. Die Namen dieser Parts werden meistens abgekürzt dargestellt: UP1, UP2 UP3, LOW.
• Der „Split Point” bezeichnet die Note, wo die Tastatur in „Upper”- und „Lower”-Zone geteilt wird.
• „Performances” und „STS”-Einstellungen enthalten Klangzu­ordnungen. Wählen Sie einen dieser Speicher, um der Tastatur andere Klänge zuzuordnen und (wenn auch die STYLE CHANGE-Diode leuchtet) einen anderen Style aufzurufen.
• Durch Anwahl eines „Styles” wählen Sie den Begleitungstyp. Styles kann man entweder über die im Display angezeigten Namen oder die Taster der STYLE-Sektion wählen.
Easy-Modus
8

Vorstellung des Song Play-Modus’

Vorstellung des Song Play-Modus’
Song, der Sequenzer 1 zugeordnet ist. Drücken Sie hier-
auf, um das „Song Select”-Fenster zu öffnen und einen
anderen Song zu wählen.
Tempo: Dieser Wert kann mit dem Datenrad
geändert werden.
Song, der Sequenzer 2 zugeordnet ist.
Drücken Sie hierauf, um das „Song Sel-
ect”-Fenster zu öffnen und einen anderen
Song zu wählen.
Performance oder STS. Drücken Sie hierauf,
um das „Performance Select”-Fenster zu öffnen und eine andere Performance zu
wählen. Dabei ändern sich die der Tastatur
zugeordneten Klänge.
Drücken, um den Pegel und die
Stereoposition der Spuren zu
ändern.
S. 82
S. 80
S. 58
Drücken, um die Effekte einzu-
stellen.
S. 82
S. 168
Klänge, die mit der rechten (UP1~UP3) und linken Hand (LOW) gespielt werden können. Sie können auf die Klangnamen drücken und im „Sound Select”-Fenster einen anderen Klang
wählen.
S. 80
Drücken, um einen anderen Split­punkt zu wählen.
Drücken, damit der Liedtext
angezeigt wird.
S. 9
Klang-Symbol und Status. Das -Symbol bedeutet, dass der betreffende Klang momentan stummge­schaltet ist. Solange es nicht angezeigt wird, müssten Sie den betref­fenden Klang hören.
S. 36
Verriegeln Sie diese Einstellung, wenn Sie nicht möchten, dass sich das Transpositions­intervall bei Anwahl einer anderen Perfor­mance/eine Styles
S. 214
ändert.
S. 39
Single Touch Settings (STS). Eines dieser Felder oder aber den entsprechenden Taster im
Bedienfeld drücken. Dabei ändern sich die der Tastatur zugeordneten Klänge.
Anmerkungen:
• Wie im Style-Modus kann man mit der rechten Hand bis zu drei Klänge spielen (Upper 1, Upper 2, Upper 3). Der linken Hand kann ein Klang (Lower) zugeordnet werden. Die Namen dieser Parts werden meistens abgekürzt dargestellt: UP1, UP2 UP3, LOW.
• Der „Split Point” bezeichnet die Note, wo die Tastatur in „Upper”- und „Lower”-Zone geteilt wird.
• „Performances” und „STS”-Einstellungen enthalten Klangzu­ordnungen. Wählen Sie einen Speicher, um die Klangzuordnun­gen der Tastatur zu ändern.
S. 82
• Die Verfügbarkeit der STS-Speicher richtet sich nach dem zuletzt gewählten Style.
• Da es zwei Sequenzer gibt, können bei Bedarf sogar zwei Songs gleichzeitig abgespielt werden. Die Balance lässt sich mit dem frontseitigen SEQUENCER BALANCE-Regler einstellen.
• Songs kann man entweder über die im Display angezeigten Namen oder die Taster der SONG SELECT-Sektion wählen. Die Sequenzer verfügen über separate SONG SELECT- und Trans­porttaster.

Vorstellung des Lyrics-Modus’

Easy-Modus
Vorstellung des Lyrics-Modus’
9
Allgemeine Transposition. → S. 156
Akkord (falls in den Song-Daten enthalten).
Hier erscheinen
die Liedtexte.
STS. Drücken Sie eines dieser Fel-
der oder den entsprechenden SIN-
GLE TOUCH SETTING-Taster unter
dem Display.
S. 12
Aktueller Schlag und Takt.
Name des momentan abgespielten Songs.
Mit diesen Registern wählen Sie die Textan­zeige von Sequenzer 1 oder 2 oder die Style-
S. 162
S. 161
Anzeige.
Mit diesen Registern rufen Sie die Markierun­gen des Sequenzer 1 oder 2 zugeordneten Songs
auf.
Über dieses Register erreichen Sie die
Anzeige-Optionen.
S. 162
Vorweg
Anmerkungen:
• Drücken Sie den EXIT-Taster, um diese Seite wieder zu verlas­sen.
• Wenn Sie mit dem SEQUENCER BALANCE-Regler den ande­ren Sequenzer wählen, wird dessen Liedtext angezeigt (falls vor­handen, siehe „Lyrics/Markers Balance Link” auf S. 173).

Bedienfeld

10
Bedienfeld
2
34
9
1
1 JOYSTICK
Mit dem Joystick können unterschiedliche Funktionen beein­flusst werden, indem man ihn in verschiedene Richtungen bewegt.
X (+/–) Bewegen Sie den Joystick nach links (–), um die
Tonhöhe zeitweilig zu verringern, und nach rechts (+), um sie anzuheben. Diese Funktion nennt man „Pitch Bend”.
Y+ Schieben Sie den Joystick nach vorne, um Modu-
lation hinzuzufügen..
Y– Ziehen Sie ihn zu sich hin, um den im Sound-
Modus gewählten Parameter zu beeinflussen.
5
6
78
A
B
0
DEF
HI J K
Verzerrung in den Lautsprechern des Pa500 auftreten. Verringern Sie die MASTER VOLUME-Einstellung dann etwas.
3 BALANCE
Im Style Play- und Song Play-Modus kann mit diesem Regler die Balance zwischen den Klängen der Tastatur und den Spuren des verwendeten Styles, Songs und/oder der Pad-Sektion eingestellt werden. Hierbei handelt es sich um einen „relativen” Regler, des­sen Einstellung jener des MASTER VOLUME-Reglers unterge­ordnet ist.
Wenn Sie seine Einstellung ändern, erscheint ein großes Regler­symbol im Display, das Ihnen bei der Feinjustierung hilft.
Anmerkung: Im Sequencer-Modus ist diese Funktion nicht belegt.
C
G
L
2 MASTER VOLUME
Mit diesem Regler bestimmen Sie die allgemeine Lautstärke des Instruments (interne Lautsprecher sowie die Buchsen L/MONO, RIGHT und HEADPHONES).
Dieser Regler beeinflusst jedoch nicht die über AUDIO INPUT 1 und 2 empfangenen Signale.
Achtung: Nach Anwahl des Höchstpegels kann bei Verwendung obertonreicher Klänge für die Songs, den Style oder die Tastatur
4 ASSIGNABLE SLIDER
Diesem Regler kann eine beliebige Funktion zugeordnet werden (siehe „Controllers: Pedal/Switch/Slider” auf S. 217 für das Zuordnungsverfahren). Laut Vorgabe beeinflusst er die „Key­board Expression”-Funktion (Lautstärke der Tastaturparts).
Mit diesem Regler kann die Lautstärke mehrerer Spuren gleichzeitig geändert werden. Wählen Sie im Style Play-, Song Play- oder Sequencer-Modus eine „Upper”- oder eine einzelne Style- bzw. Song-Spur im Display. Halten Sie den SHIFT-Taster
Gbl
11
Bedienfeld
Vorweg
N
P
M
O
Q
R
C
9
S
T
U
G
V
WXY
Ld
\
][
ab
c`
Z
gedrückt und verschieben Sie den Regler, um die Lautstärke aller verknüpften Spuren im gleichen Verhältnis zu ändern.
Wählen Sie zunächst eine „Upper”-Spur. Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie den Regler verschie­ben. Der Pegel der übrigen „Upper”-Spuren ändert sich im gleichen Verhältnis. Dieses System ist im Style Play- und
Song Play-Modus belegt.
Drücken Sie zuerst TRACK SELECT und wählen Sie dann eine einzelne Style-Spur. Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie den Regler verschieben. Der Pegel der übrigen Style-Spuren ändert sich im gleichen Verhält­nis. Dieses System ist im Style Play-Modus belegt.
Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie den Regler verschieben. Der Pegel der übrigen Song-Spuren ändert sich im gleichen Verhältnis. Dieses System ist im
Sequencer-Modus belegt.
5 ASSIGNABLE SWITCH
Die Funktion dieses Tasters kann man frei wählen (siehe „Pad/ Switch: Assignable Switch” auf S. 103). Laut Vorgabe ist er der „Ritardando”-Funktion zugeordnet.
6 ACCOMP. (Begleitung)
Im Style Play- und Sequencer-Backing Sequence-Modus kann man mit diesem Taster die Begleitspuren (ACC1~ACC5) ein­und ausschalten.
An Bei Drücken des START/STOP-Tasters spielt die
komplette Begleitung in der Tonart der erkann­ten Akkorde auf.
Aus Es werden keine Akkorde ausgewertet. Bei Drük-
ken von START/STOP hören Sie nur die Schlag­zeug- und Percussion-Begleitung.
Die Seite „Style Play > Split pane > Chord Recognition” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man ACCOMP. betätigt.
7 MEMORY
Mit diesem Taster können Sie die „Lower”- und „Chord Memory”-Funktion ein- und ausschalten. Auf der Seite „Prefe­rences: Style Preferences” (Style Play-Modus, siehe S. 104) kön­nen Sie angeben, ob dieser Taster die „Chord Memory”- oder „Lower/Chord Memory”-Funktion beeinflussen soll. Bei Anwahl von „Lower/Chord Memory”:
SB
12
Bedienfeld
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 104.
An Die in der linken Tastaturhälfte gespielten Noten
(Lower) und der Akkord der Begleitautomatik werden nach der Tastenfreigabe beibehalten.
Aus Die Noten und der Akkord verstummen, sobald
Sie die Tasten freigeben.
Die Seite „Style Play > Style Preferences” kann man auf­rufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man MEMORY betätigt.
8 MANUAL BASS
Hiermit schalten Sie die „Manual Bass”-Funktion ein und aus.
Anmerkung: Bei Aktivieren des MANUAL BASS-Tasters verwen­det die Bass-Spur automatisch die maximale Lautstärke. Wenn Sie den MANUAL BASS-Taster dann ausschalten, verwendet die Bass­Spur wieder ihre ursprüngliche Lautstärke.
An Die Begleitautomatik (mit Ausnahme des Schlag-
zeugs und der Percussion) wird deaktiviert und Sie können in der „Lower”-Zone von Hand einen Basspart spielen. Drücken Sie einen beliebigen ACCOMP.-Taster, um die melodische Begleitung wieder zuzuschalten.
Aus Der gewählte Style kümmert sich um den Bas-
spart.
SB
9 Grafikfähiges TOUCHVIEW™-Display
Dieses Display zeigt jeweils alle für die Bedienung wichtigen Informationen und Parameter an. Um den Display-Kontrast zu optimieren, müssen Sie den MENU-Taster gedrückt halten, während Sie am Datenrad drehen (links= dunkler, rechts= hel­ler).
0 ‘STYLE SELECT’-Sektion
Mit diesen Tastern springen Sie zum „Style Select”-Fenster, wo Sie einen Style wählen können. Siehe „‘Style Select’-Fenster” auf S. 81.
Mit dem Taster ganz rechts wählen Sie abwechselnd die obere und untere Zeile der Style-Bänke. Drücken Sie ihn wiederholt, um die gewünschte Ebene zu aktivieren.
Obere Diode an Es können die Style-Bänke der oberen Zeile gewählt werden.
Hierbei handelt es sich um acht vorprogrammierte Bänke.
Untere Diode an Es können die Style-Bänke der unteren Zeile gewählt werden.
Hier befinden sich sechs vorprogrammierte und zwei Bänke mit programmierbaren Styles.
Ein Wort zu den Style-Bänken und -Namen. Die Styles der Bänke „8BEAT/16 BEAT”~„JAZZ” sowie „LATIN”~„WORLD 2” sind vorprogrammiert und können nur durch andere ersetzt werden, wenn Sie den Speicherschutz aufheben (siehe „Factory Style and Pad Protect” auf S. 237).
„USER1”~„USER2” enthalten Speicher für Styles von externen Karten bzw. für editierte Styles.
Jedem Taster sind vier Display-Seiten zu maximal acht Styles zugeordnet. Drücken Sie den Banktaster wiederholt, um die ver­fügbaren Seiten der Reihe nach aufzurufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint das „Write
Style Performance”-Fenster im Display, über welches Sie die aktuelle Style-Performance speichern können (siehe „‘Write Style Performance’-Dialogfenster” auf S. 108).
A RECORD
Mit diesem Taster aktivieren Sie die Aufnahmebereitschaft für den gerade aktiven Modus.
B TRACK SELECT
Mit diesem Taster wählen Sie die gewünschte Spurdarstellung des aktuellen Modus’.
STYLE PLAY MODE
Wechsel zwischen den Keyboard- und Style-Spu­ren.
SONG PLAY MODE
Wechsel zwischen den Keyboard-Spuren und den Song-Spuren (1~8 bzw. 9~16).
SEQUENCER MODE
Wechsel zwischen den Song-Spuren 1~8 und 9~
16.
C SINGLE TOUCH SETTING-Taster
Mit diesen Tastern wählen Sie eine der vier Voreinstellungen. Für jeden Style und SongBook-Eintrag können bis zu vier „Single Touch Settings” (STS) angelegt werden, über die man den Key­board-Spuren und den Effekten auf Tastendruck andere Einstel­lungen zuordnen kann. Wenn die SINGLE TOUCH-Diode leuchtet, wird bei Anwahl eines Styles automatisch ein STS-Spei­cher aufgerufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint das „Write STS”-Fenster im Display, über welches Sie die aktuellen Einstel­lungen im momentan aktiven STS-Speicher sichern können (siehe „‘Write Single Touch Setting’-Dialogfenster” auf S. 107).
D PAD (1~4, STOP)
Jedes dieser „Pads” ist einer separaten Spur zugeordnet. Mit die­sen Tastern können bis zu vier Klänge oder Phrasen gleichzeitig gestartet werden.
Drücken Sie nur jeweils einen PAD-Taster, wenn Sie nur
einen Klang bzw. eine Phrase benötigen.
Drücken Sie mehrere PAD-Taster, um die betreffenden
Klänge und/oder Phrasen gleichzeitig zu starten.
Solche Sequenzphrasen werden immer komplett abgespielt. Mit dem „One Shot/Loop”-Status können Sie bestimmen, ob die Sequenzen nur ein Mal oder unendlich oft abgespielt werden (siehe „Pad Type” auf S. 150).
Mit dem STOP-Taster im PAD-Feld können Sie die Phrasen anhalten:
Drücken Sie nur den STOP-Taster, um alle Phrasen anzu-
halten.
Halten Sie den STOP-Taster gedrückt, während Sie einen
oder mehrere PAD-Taster betätigen, um nur jene Phrase(n) anzuhalten.
Anmerkung: Wie die Wiedergabe nach Anwahl Intro 1 oder einer Ending-Phrase anhält, werden auch die PAD-Phrasen ausgeschal­tet.
SB
13
Bedienfeld
Anmerkung: Die PAD-Phrasen sprechen die gleichen Polyphonie­stimmen an wie die übrigen Spuren. Bei reichhaltig arrangierten Styles oder Songs sollten Sie daher sparsam mit den Phrasen umge­hen.
Über die Synchronisation der PAD-Phrasen Im Style Play­Modus laufen die PAD-Phrasen zum Style-Tempo synchron. Im Song Play-Modus verwenden sie das Tempo des zuletzt benutz­ten Sequenzers. Beispiel: Wenn Sie SEQ2-PLAY gedrückt haben und nun einen PAD-Taster betätigen, läuft die Phrase zu Sequenzer 2 synchron.
Play-Befehl des Sequenzers und der PADs Bei Starten eines Sequenzers mit seinem PLAY-Taster werden alle PAD-Phrasen gestoppt.
Die Seite „Style Play > Pad/Assignable Switch” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man einen PAD-Taster betätigt.
E SINGLE TOUCH
Mit diesem Taster können Sie die „Single Touch”- und „Varia­tion/STS Link”-Funktion ein- und ausschalten.
An Bei Anwahl eines Styles (es kann auch der bereits
aktive sein) wird automatisch der STS1-Speicher gewählt. Die Klänge der Keyboard-Spuren und des Styles sowie die Effekte ändern sich dann. Außerdem werden andere Pad-Klänge gewählt.
Blinkt Die „Variation/STS Link”-Funktion ist aktiv.
Diese Funktion sorgt dafür, dass jede Variation bei Anwahl den entsprechenden STS-Speicher lädt. Wenn Sie z.B. Variation 2 aufrufen, wird STS 2 geladen. Bei Anwahl von Variation 3 wird STS 3 geladen.
Aus Bei Anwahl eines Styles (es kann auch der bereits
aktive sein) ändern sich die Klänge der Style­Parts und Pads sowie die Effekteinstellungen. Die Klänge und Effekte der Keyboard-Spuren werden jedoch beibehalten.
F SEQUENCER 1 TRANSPORT CONTROLS
Der Pa500 enthält zwei Sequenzer („Sequencer 1” und „Sequencer 2”) mit separaten Transporttastern. Das SEQUENCER 1-Tastenfeld ist auch im Sequencer-Modus belegt.
<< und >> Dienen zum Zurück- und Vorspulen. Bei laufen-
der Song-Wiedergabe aktivieren Sie hiermit den Schnellrück- oder -vorlauf.
Drücken Sie einen Taster ein Mal, um zum vori­gen bzw. nächsten Takt zu springen. Wenn Sie ihn gedrückt halten, wird so lange gespult, bis Sie den Taster wieder freigeben.
Wenn Sie im Sequencer-Modus einen anderen „Locate”-Takt als „1” wählen, kehrt der Song zu jener Position zurück (siehe „Locate measure” auf S. 185).
Im Jukebox-Modus (Sequencer 1) kön­nen Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, um mit diesen Tastern einen anderen Song der Juke­box-Liste zu wählen (siehe „Jukebox Editor” auf S. 170).
(HOME) Hiermit kehren Sie zurück zu Song-Takt „1” (d.h.
zum Anfang).
Wenn Sie im Sequencer-Modus einen anderen „Locate”-Takt als „1” wählen, kehrt der Song zu jener Position zurück (siehe „Locate measure” auf S. 185).
(PLAY/STOP)
Hiermit starten Sie die Song-Wiedergabe ab der aktuellen Position und halten sie wieder an.
Halten Sie im Song Play-Modus SHIFT gedrückt, während Sie diesen Taster betätigen, um beide Sequenzer gleichzeitig zu starten.
G SEQUENCER BALANCE-Regler
Im Song Play-Modus kann man hiermit die Lautstärke der bei­den Sequenzer einstellen. Befindet er sich ganz links, so hören Sie nur Sequenzer 1. Befindet er sich ganz rechts, so hören Sie nur Sequenzer 2. Schieben Sie ihn in die Mitte, damit beide Sequencer ihre maximale Lautstärke verwenden.
Im Style Play- und Sequencer-Modus ist dieser Taster nicht belegt.
H Taster INTRO 1~3/COUNT IN
Mit diesen Tastern aktivieren Sie die entsprechende „Intro”­Phrase. Drücken Sie einen Taster und starten Sie die Wiedergabe, um die gewählte Einleitung zu hören. Am Ende der Intro-Phrase erlischt die INTRO-Diode automatisch.
Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), wenn die Phrase wiederholt werden soll. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stücks zu spielen.
Anmerkung: Intro 1 spielt eine kurze Phrase mit unterschiedlichen Akkorden. Intro 2 verwendet immer den zuletzt erkannten Akkord. Intro 3 ist in der Regel ein Einzähler (ein Takt).
I Taster ENDING 1~3
Bei laufender Wiedergabe aktivieren Sie mit diesen Tastern eine Schlussphrase, an deren Ende die Style-Wiedergabe anhält. Drücken Sie den Taster der gewünschten Phrase. Wenn sie fertig ist, hält der Style an. Wenn Sie diese Taster bei angehaltener Wie­dergabe drücken, wählen Sie eine von drei zusätzlichen Intro­Phrasen.
Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), wenn die Phrase wiederholt werden soll. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stücks zu spielen.
Anmerkung: Ending 1 spielt eine kurze Phrase mit unterschiedli­chen Akkorden. Ending 2 verwendet nur den zuletzt erkannten Akkord. Ending 3 beginnt sofort und ist nur zwei Takte lang.
J Taster VARIATION 1~4
Mit diesen Tastern können Sie eine der vier Variationsphrasen des aktuellen Styles anwählen. Oftmals verwenden Variationen außer anderen Noten auch andere Klänge.
Die Seite „Style Play > Drum/Fill” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man einen VARIA­TION-Taster betätigt.
Sty
Sty
Sty
SB
SB
SB
Vorweg
14
Bedienfeld
K Taster FILL 1~3/BREAK
Mit diesen Tastern starten Sie Fill-Ins. Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), wenn die Phrase wiederholt werden soll. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stücks zu spielen.
Anmerkung: Fill 3 ist in der Regel ein „Break”.
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag
aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 104.
Die Seite „Style Play > Drum/Fill” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man einen FILL­Taster betätigt.
Sty
SB
L START/STOP
Hiermit starten und stoppen Sie die Style-Wiedergabe.
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 104.
Bei Bedarf können Sie alle Spielhilfen und Noten des Pa500 sowie externer Instrumente, die Sie mit der MIDI OUT­Buchse oder dem USB-Port verbunden haben, mit dem „Panic”­Befehl ausschalten: Drücken Sie SHIFT + START/STOP, um alle Noten und anderen MIDI-Befehle auszuschalten/zurückzustel­len.
M TEMPO/VALUE-Rad
Mit dem Datenrad können Sie das Tempo einstellen, den Wert des (im Display) gewählten Parameters ändern und sich Dateili­sten anschauen (Seiten „Song Select” und „Media”).
Drehen Sie das Rad nach rechts, um den Wert bzw. das Tempo zu erhöhen. Drehen Sie es nach links, um den Wert bzw. das Tempo zu verringern.
Solange Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, dient das Rad zum Einstellen des Tempos.
Wenn Sie den MENU-Taster gedrückt halten, dient das Rad zum Ändern des Display-Kontrasts.
Sty
SB
N EXIT
Mit diesem Taster können Sie den aktuellen Status verlassen, d.h.:
Eine Menüseite verlassen, ohne eine Funktion zu wählen
Schließen des Seitenmenüs, ohne einen Eintrag zu wäh-
len
Rückkehr zur Hauptseite des aktiven Modus’
Verlassen der Global- oder Media-Editierseite und
Rückkehr zur zuvor gewählten Seite jenes Modus’
Verlassen des „Style”-, „Performance”- oder „Sound Sel-
ect”-Fensters
Drücken Sie EXIT + MENU gemeinsam, um wieder das vorprogrammierte Style-Tempo aufzurufen.
O MENU
Mit diesem Taster öffnen Sie das Seitenmenü des aktiven Modus’ oder Editiermodus’. Drücken Sie im Seitenmenü auf den gewünschten Eintrag, um zum betreffenden Editierbereich zu springen.
Mit dem EXIT-Taster können Sie bei Bedarf wieder zur Haupt­seite des aktiven Modus’ zurückkehren.
Die angebotenen Funktionen richten sich nach dem momentan aktiven Modus und werden deshalb an Ort und Stelle vorgestellt.
Drücken Sie EXIT + MENU gemeinsam, um wieder das
vorprogrammierte Style-Tempo aufzurufen.
P ‘MODE’-Sektion
Über diese Taster wählen Sie den jeweils benötigten Modus. Es kann nur jeweils ein Modus aktiv sein.
STYLE PLAY Style Play-Modus, in dem man automatische
Begleitungen verwenden und bis zu vier Tastatur­und vier Pad-Spuren ansteuern kann.
Auf der Hauptseite werden die „Keyboard”-Parts rechts angezeigt. Die Hauptseite erreichen Sie, indem Sie auf einer beliebigen „Style Play”-Edi­tierseite den EXIT-Taster drücken. Wenn Sie sich momentan in einem anderen Modus befinden, erreichen Sie den Style Play-Modus durch Drük­ken des STYLE PLAY-Tasters. Wenn die „Key­board”-Spuren momentan nicht im Display angezeigt werden, können Sie sie mit dem TRACK SELECT-Taster aufrufen.
Bei Einschalten des Instruments wird dieser Modus automatisch gewählt.
SONG PLAY Song Play-Modus, in dem Sie Standard MIDI
Files (SMF- oder KAR-Format) abspielen kön­nen. Das Pa500 enthält zwei Sequenzer und kann zwei Songs gleichzeitig abspielen. Mit dem SEQUENCER BALANCE-Regler stellen Sie das Lautstärkeverhältnis zwischen diesen beiden ein.
Bei Bedarf können Sie auch zur Song-Wiedergabe spielen. Hierfür stehen vier „Keyboard”-Parts zur Verfügung. Auf der Hauptseite werden die „Key­board”-Parts rechts angezeigt. Die Hauptseite erreichen Sie, indem Sie auf einer beliebigen „Song Play”-Editierseite den EXIT-Taster drük­ken. Wenn Sie sich momentan in einem anderen Modus befinden, erreichen Sie den Song Play­Modus durch Drücken des SONG PLAY-Tasters. Drücken Sie den TRACK SELECT-Taster, um abwechselnd die Keyboard- und Song-Spuren zu wählen.
SEQUENCER Sequencer-Modus, in dem man Songs abspielen,
aufzeichnen und editieren kann. Im Backing Sequence-Modus können Sie unter Verwendung der Style- und Keyboard-Spuren neue Songs auf­zeichnen und als Standard MIDI Files sichern.
SOUND Sound-Modus, in dem man Einzelklänge auf der
Tastatur spielen und auch editieren kann.
DEMO Durch gleichzeitiges Drücken des STYLE PLAY-
und SONG PLAY-Tasters wechseln Sie in den Demo-Modus. Dort können Sie sich mehrere Demosongs anhören, welche einige Vorzüge des Pa500 vorführen. Mit dem MODE-Taster verlas­sen Sie diesen Modus wieder.
Bedienfeld
15
Q GLOBAL
Mit diesem Taster wechseln Sie in den Global-Modus, wo die übergreifenden Aspekte eingestellt werden können. Dieser Modus deaktiviert den Modus, aus dem Sie hierher wechseln, nicht. Letzterer bleibt also aktiv. Drücken Sie EXIT, um wieder zu jenem Modus zurückzukehren.
R MEDIA
Mit diesem Taster wechseln Sie in den Media-Modus, wo sich die Datenverwaltungsfunktionen (Load, Save, Format usw.) befin­den. Dieser Modus deaktiviert den Modus, aus dem Sie hierher wechseln, nicht. Letzterer bleibt also aktiv. Drücken Sie EXIT, um wieder zu jenem Modus zurückzukehren.
S HELP
Drücken Sie diesen Taster, um die kontextbezogene Hilfe-Funk­tion aufzurufen.
T SHIFT
Halten Sie diesen Taster gedrückt, um Zugriff zu haben auf die Zweitfunktionen zahlreicher Taster.
U ‘PERFORMANCE/SOUND SELECT’-Sektion
Sty
Mit diesen Tastern springen Sie zum „Sound Select”- oder „Per­formance Select”-Fenster, wo Sie Klänge bzw. Performances wählen können. Siehe „‘Sound Select’-Fenster” auf S. 80 oder „‘Performance Select’-Fenster” auf S. 80. Eine Übersicht der ver­fügbaren Klänge finden Sie unter „Klänge (Programmnummer­Reihenfolge)” auf S. 260.
Mit dem Taster ganz links aktivieren Sie die obere oder untere Klang- bzw. Performance-Zeile. Drücken Sie ihn wiederholt, um die gewünschte Ebene zu aktivieren.
Obere Diode an
Untere Diode an
Ein Wort zu den Klangbänken und -namen. Die Klänge der Bänke „PIANO”~„SFX” sind vorprogrammiert und können nicht direkt geändert werden.
„USER” enthält Speicher, in denen Sie Klangfarben externer Karten oder selbst erstellte Sounds sichern können.
Die „USER DK”-Bank kann selbst geladene bzw. erstellte Drum­kits enthalten.
Jede Klangbank umfasst mehrere Seiten mit bis zu acht Sounds. Drücken Sie den Banktaster wiederholt, um die verfügbaren Sei­ten der Reihe nach aufzurufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint –selbst im Sound Select-Modus– das „Write Performance”-Fenster. Damit können Sie die aktuellen Einstellungen in einer Performance speichern (siehe „‘Write Performance’-Dialogfenster” auf S. 107).
Es können die Klang-/Performance-Bänke der oberen Zeile gewählt werden.
Es können die Klang-/Performance-Bänke der unteren Zeile gewählt werden.
SB
SB
V SEQUENCER 2 TRANSPORT CONTROLS
Transporttaster von Sequenzer 2. Siehe die Erklärungen für Sequenzer 1 oben.
W STYLE CHANGE
Hiermit schalten Sie die „Style Change”-Funktion ein und aus.
An Bei Anwahl einer Performance wird oftmals ein
anderer Style aufgerufen (das kann man für jede Performance separat programmieren).
Aus Bei Anwahl einer Performance ändern sich weder
der Style, noch die Einstellungen der Style-Spu­ren. Es ändern sich also nur die Keyboard-Spu­ren.
X PERFORMANCE SELECT
Drücken Sie diesen Taster, um mit der PERFORMANCE/ SOUND SELECT-Sektion Performances wählen zu können.
Y SOUND SELECT
Drücken Sie diesen Taster, um mit der PERFORMANCE/ SOUND SELECT-Sektion Klänge wählen und der gewünschten Spur zuordnen zu können.
Z UPPER OCTAVE
Mit diesen Tastern transponieren Sie die gewählten Spuren in Oktavschritten (12 Halbtönen) höher oder tiefer (maximal ±2 Oktaven). Das Oktavierungsintervall wird jeweils neben dem Klangnamen angezeigt.
Drücken Sie beide Taster gleichzeitig, um die „Octave Transpose”­Funktion wieder zurückzustellen.
Anmerkung: Die „Octave Transpose”-Funktion hat keinen Ein­fluss auf die Schlagzeug- und Percussion-Spuren (d.h. Spuren, für welche der Drum-Modus gewählt wurde).
Hiermit transponieren Sie die gewählte Spur eine
Oktave tiefer.
+ Hiermit transponieren Sie die gewählte Spur eine
Oktave höher.
Die Seite „Style Play > Tuning” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man einen UPPER OCTAVE-Taster betätigt.
[ Taster SYNCHRO START/STOP
Mit diesen Tastern steuern Sie die Synchro Start- und Synchro Stop-Funktion. Wenn beide aktiv sind, braucht die Style-Wie­dergabe nicht mehr durch Drücken des START/STOP-Tasters gestartet bzw. angehalten zu werden.
‘Start’ an, ‘Stop’ aus
Spielen Sie im Akkorderkennungsgebiet (mei­stens in der linken Tastaturhälfte, siehe „SPLIT” auf S. 16) einen Akkord, um die Style-Wieder­gabe zu starten. Bei Bedarf können Sie vor Star­ten der Style-Wiedergabe ein INTRO aktivieren.
‘Start’ an, ‘Stop’ an
Wenn beide Dioden leuchten, hält die Style-Wie­dergabe an, sobald Sie alle Klaviaturtasten freige­ben. Bei Spielen eines neuen Akkords setzt sie wieder ein.
SB
Vorweg
SB
16
Bedienfeld
‘Start’ aus, ‘Stop’ aus
Die Synchro-Funktionen sind ausgeschaltet.
\ TAP TEMPO/RESET
Die Funktion dieses Tasters richtet sich nach dem Status des aktuellen Styles (Wiedergabe oder Stopp).
Tap Tempo: Solange der Style nicht abgespielt wird, können Sie mit diesem Taster das Tempo festlegen, indem Sie ihn wiederholt drücken. Anschließend beginnt der Style dann im „getappten” Te m p o .
Reset: Wenn Sie diesen Taster bei laufender Wiedergabe drük­ken, kehrt der Style zurück zum Beginn von Takt 1.
] TEMPO LOCK
Mit diesem Taster können Sie die „Tempo Lock”- und „Link Mode”-Funktion ein- und ausschalten.
An Bei Anwahl eines anderen Styles, einer Perfor-
mance oder eines Songs ändert sich die aktuelle Tempoeinstellung nicht. Sie können es aber wei­terhin mit dem Datenrad einstellen.
Im Song Play-Modus wird außerdem die „Link”­Funktion aktiviert. Diese sorgt dafür, dass beide Sequenzer dasselbe Tempo verwenden.
Aus Bei Anwahl eines anderen Styles, einer Perfor-
mance oder eines Songs wird der vorprogram­mierte Tempowert geladen.
Außerdem wird die „Link”-Funktion des Song Play-Modus’ deaktiviert, so dass beide Sequenzer ihr vorprogrammiertes Tempo verwenden.
Die Seite „Global > Lock” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man TEMPO LOCK betä­tigt.
` FADE IN/OUT
Solange weder ein Style, noch ein Song abgespielt wird, aktivie­ren Sie mit diesem Taster ein Fade-In (d.h. die Lautstärke schwillt allmählich an).
Bei laufender Style-Wiedergabe starten Sie mit diesem Taster ein Fade-Out (d.h. die Lautstärke nimmt allmählich ab).
In diesem Fall braucht man die Style- bzw. Song-Wiedergabe nicht anzuhalten, indem man START/STOP bzw. PLAY/STOP drückt.
Anmerkung: Im Sequencer-Modus ist diese Funktion nicht belegt.
Die Seite „Global > Basic” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man FADE IN/OUT betä­tigt.
a SONGBOOK
Mit diesem Taster rufen Sie den SongBook-Modus auf. In die­sem Modus haben Sie Zugriff auf die Musikdatenbank.
Die Seite „SongBook > Custom List” kann man aufru­fen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man SONG­BOOK betätigt.
Sty
SB
SB
SB
b ENSEMBLE
Hiermit schalten Sie die „Ensemble”-Funktion ein und aus. Wenn sie aktiv ist, wird die Melodie der rechten Hand um Har­moniestimmen ergänzt.
Anmerkung: Die „Ensemble”-Funktion ist nur belegt, wenn sich das Instrument im Split-Modus befindet.
Die Seite „Style Play > Ensemble” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man ENSEMBLE betätigt.
c SPLIT
Im Style Play-, Song Play- und Sequencer-Backing Sequence­Modus bestimmen Sie mit diesen Tastern, wie die vier Key­board-Spuren über die Tastatur verteilt werden und wie der Arranger die gespielten Akkorde auswertet.
Anmerkung: Die Begleitung hören Sie aber nur, wenn die ACCOMP.-Diode leuchtet. Die bloße Akkorderkennung reicht also nicht.
An Die Lower-Spur ist der linken Split-Hälfte zuge-
ordnet. Upper 1, Upper 2 und Upper 3 können hingegen rechts gespielt werden. Das nennen wir den „Split-Modus”.
Es werden die Akkorde links des Splitpunkts aus­gewertet. Mit dem „„Chord Recognition­Modus””-Parameter bestimmen Sie, wie viele Noten man mindestens spielen muss, damit sie als Akkord betrachtet werden (siehe S. 104).
Aus Die Spuren Upper 1, Upper 2 und/oder Upper 3
sind der gesamten Tastatur zugeordnet. Die Lower-Spur steht hier nicht zur Verfügung. Das nennen wir den „Full-Modus”.
Die Akkorde können überall auf der Tastatur gespielt werden. Hier müssen Sie mindestens drei Noten spielen, damit der Arranger sie als Akkord erkennt (siehe „Chord Recognition-Modus” auf S. 104).
Die Seite „Style Play > Key Velocity” kann man aufrufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man SPLIT betätigt.
d TRANSPOSE
Mit diesen Tastern können Sie alle melodischen Sektionen des Instruments in Halbtonschritten höher oder tiefer transponieren (daher „Master Transpose”). Das Interval wird meistens in der Kopfzeile der einzelnen Display-Seiten angezeigt.
Drücken Sie beide Taster gleichzeitig, um die Transposition wieder zurückzustellen.
Anmerkung: Die „Master Transpose”-Funktion hat keinen Ein­fluss auf die Schlagzeug- und Percussion-Spuren (d.h. Spuren, für welche der Drum-Modus gewählt wurde). Siehe „Track Controls: Mode” auf S. 97 und „Track Controls: Mode” auf S. 169
Verringert die allgemeine Tonhöhe in Halbtonschrit­ten.
Erhöht die allgemeine Tonhöhe in Halbtonschrit-
ten.
Bedienfeld
Die Seite „Global > Transpose Control” kann man auf­rufen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man einen TRANSPOSE-Taster betätigt.
17
Vorweg

Rückseite

18
Rückseite
1
2
34 5
78 9
1 Aussparungen für das Notenpult
Zum Lieferumfang des Pa500 gehört ein Notenpult. Dessen Füße müssen Sie in diese beiden Aussparungen schieben.
2 STANDBY/ON-Taster
Hiermit schalten Sie das Instrument ein und aus.
An Das Instrument ist eingeschaltet.
Standby Das Instrument ist ausgeschaltet.
3 CARD DRIVE
In diesen Schacht können Secure Digital (SD)- und MultiMedia (MMC)-Karten geschoben werden. Die Datenverwaltung erfolgt im Media-Modus.
Anmerkung: Entnehmen Sie eine Karte niemals, solange das Instrument auf ihre Daten zugreift.
Anmerkung: Die hier angeschlossene Karte erscheint auch auf dem Schreibtisch des Computers, wenn Sie das Pa500 an einen seiner USB-Ports anschließen. Siehe „USB” auf S. 238.
4 USB-Buchse
Dieser USB-Port vom Typ „B” unterstützt das USB 1.1-Protokoll („Full Speed”). Hiermit können Sie das Pa500 an einen Compu­ter anschließen und Daten zwischen der Speicherkarte und dem Rechner übertragen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „CARD Connection” auf S. 238.
6
A0
Dank „MIDI–USB”-Unterstützung können Sie statt der MIDI­Buchsen auch diesen Port verwenden (siehe „Was genau ist ‘MIDI Over USB’?” auf S. 242).
5 MIDI INTERFACE
Über seine MIDI-Buchsen kann das Pa500 mit externen Steuer­quellen (Masterkeyboard, MIDI-Gitarre, Blasinstrumente, MIDI-Akkordeone usw.) und Klangerzeugern verbunden wer­den. Alles Weitere hierzu finden Sie im „MIDI”-Kapitel.
IN Über diese Buchse werden die MIDI-Befehle
externer Sender empfangen. Verbinden Sie sie mit dem MIDI OUT-Anschluss des Senders.
OUT An dieser Buchse liegen die vom Pa500 erzeugten
MIDI-Befehle (der Tastatur, Spielhilfen und/oder der Sequenzer) an. Verbinden Sie sie mit dem MIDI IN-Anschluss des gewünschten Empfän­gers.
6 PEDAL-Buchsen
An diese Buchsen können optionale Pedale angeschlossen wer­den.
DAMPER Schließen Sie hier ein Dämpferpedal wie das PS1
oder DS1H von Korg an. Eventuell müssen Sie seine Polarität ändern (siehe „Damper Polarity” auf S. 218).
Rückseite
ASSIGN. PDL/SW
Hier kann ein stufenloses Schwellpedal (Korg EXP2 oder XVP10) angeschlossen werden. Des­sen Funktion ist programmierbar („Pedal/Foots­witch” auf S. 217). Laut Vorgabe wird die „Glide”-Funktion angesteuert.
7 PHONES
An diese Buchse können Sie einen Stereo-Kopfhörer anschlie­ßen. Der Kopfhörer muss eine Impedanz von 16~200Ω (50Ω empfohlen) haben. Wenn Sie mehr als einen Kopfhörer benöti­gen, müssen Sie einen Kopfhörerverstärker verwenden.
Anmerkung: Sobald Sie hier eine Klinke anschließen, werden die internen Lautsprecher ausgeschaltet.
8 OUTPUT (L/MONO, RIGHT)
Verbinden Sie diese unsymmetrischen Audio-Ausgänge mit einem Mischpult, Beschallungssystem, Aktivboxen, einem Recorder usw. Wenn das Empfängergerät mono ist, brauchen Sie nur eine (beliebige) Buchse anzuschließen. Der Pegel der hier anliegenden Signale kann mit dem MASTER VOLUME-Regler eingestellt werden.
Anmerkung: Der MASTER VOLUME-Regler beeinflusst jedoch nicht die über die AUDIO INPUT-Buchsen (siehe unten) empfan­genen Signale.
19
Vorweg
9 INPUT (L/MONO, RIGHT)
Hier können die Ausgänge eines externen Instruments, eines CD- oder eines MP3-Players bzw. eines Mischpults (Line-Pegel) angeschlossen werden. Ihr Signal wird direkt an die schlussendli­che Abmischung angelegt.
0 Anschluss für das DC 12V-Netzteil
Schließen Sie hier das beiliegende Netzteil an.
A Kabelbinder
Wickeln Sie das Netzkabel um diesen Haken, um unabsichtliche Stromausfälle zu vermeiden.

Willkommen!

20

Perfekt für den Live-Einsatz

Willkommen!
Willkommen in der spannenden Welt des Pa500 Professional Arrangers von Korg! Das Pa500 ist ein konkurrenzloses Arran­ger-Instrument und eignet sich sowohl für Profis als Heim­Entertainer.
Die wichtigsten Vorzüge Ihres neuen Instruments lauten:
RX-Technologie für die perfekte Steuerung aller Pa500­Aspekte – von der Synthese, über das Display bis zur Inte­gration der einzelnen Sektionen.
Leistungsfähige EDS-Klangerzeugung („Enhanced Defini­tion Synthesis”) von Korg, die auch in unseren professio­nellen Synthesizern zum Einsatz kommt.
80-stimmig polyphon.
OPOS-Betriebssystem („Objective Portable Operating System”), welches das Nachladen von Daten bei laufender Wiedergabe erlaubt.
Aktualisierbares Betriebssystem für die Installation zukünf­tiger Erweiterungen. Damit bleibt Ihr Instrument jederzeit auf dem neuesten Stand!
„Solid State Disk” (SSD) statt Flash-ROM für umfassen­dere Systemaktualisierungen.
Schacht für SD- („Secure Digital”) und „MultiMedia”-Kar­ten (MMC) für eine schnelle und zuverlässige Datenspei­cherung.
General MIDI Level 2-kompatibel.
Über 880 Sounds, darunter 56 Drumkits.
Vier Multi-Effektprozessoren für die internen MIDI-Spu­ren mit 124 Effekten (u.a. für Gitarre). Die Effekte beruhen auf unserer REMS™-Technologie („Resonant structure and Electronic circuit Modeling System”) und klingen entspre­chend edel.
Halbparametrische Master-EQ, mit dem man dem Sound den letzten Schliff geben kann.
256 Performance-Speicher und über 1600 vorprogram­mierte „Single Touch Settings” (STS) für die superschnelle Registrierung (Klänge und Effekte).
±320 vorprogrammierte Styles (448 Werksspeicher + 64 Anwenderspeicher).
Style-Aufzeichnung und Editierung, außerdem ein Guitar­Modus.
Aufzeichnung und Editierung von PAD-Phrasen.
„XDS”-Doppelsequenzersystem mit Crossfader.
Umfassend ausgestatteter 16-Spur-Sequenzer.
Editierbare Musikdatenbank („SongBook”) für das schnelle Auffinden von Songs.
Hochwertige Wandler (A/D & D/A) für die Ein- und Aus­gänge.
Grafikfähiges und druckempfindliches TouchView™-Dis­play.
Frei definierbarer Taster und Regler.
Digitales Verstärkerungssystem (2
USB 1.1-Port für die Verbindung des Pa500 mit einem Computer. Dieser Port kann für die Datenübertragung und die MIDI-Kommunikation genutzt werden (der Rechner braucht also nicht mit einer MIDI-Schnittstelle nachgerü­stet zu werden).
× 15W).
Perfekt für den Live-Einsatz
Das Pa500 wurde speziell für den Live-Einsatz konzipiert. Daher lassen sich viele Aspekte in Echtzeit beeinflussen: Mit Perfor- mances registrieren Sie nicht nur alle Bereiche des Instruments, sondern wählen auch den gewünschten Style. Die STS-Speicher erlauben die blitzschnelle Anwahl anderer Klänge für die Key­board-Spuren. Die Styles liefern perfekte Begleitungen, während man die Songs in Echtzeit mischen kann. Die SongBook-Daten- bank schließlich erleichtert den Zugriff auf die gewünschten Songs.

Easy Mode

Wenn Sie sich vor allem als Musiker/in verstehen und daher nur wenige Einstellungen ändern möchten, können Sie den „Easy Mode” des Pa500 aktivieren, um die „überflüssigen” Parameter auszublenden.
21
Willkommen!

Praktische Links

Praktische Links
Bei Ihrem Korg-Händler finden Sie außer diesem Instrument noch praktisches Zubehör und Software. Bei Bedarf hilft er Ihnen gerne weiter mit neuen Sounds, Styles und anderer Musik-Software.
Auch der Korg-Vertrieb hilft Ihnen auf die Sprünge. Wenden Sie sich einfach an die Hotline. Im Deutschsprachiger Raum lauten die relevanten Adressen:
Deutschland und Österreich:
KORG & MORE Division of Musik Meyer GmbH, Indu­striestraße 20, D-35041 Marburg, Tel. 0900 – 1778 100 (1,24 EUR/Min. – aus dem Festnetz der Deutschen Tele­kom) – Tel.: 01908 857100 – www hotline@korg.de
Schweiz:
Musik Meyer AG, Spitalstr. 74, 8952 Schlieren – Tel : 41-01­730-5505 – Fax : 41-01-730-6794 – mm@musikmeyer.ch
Viele Korg-Vertriebsstellen besitzen außerdem einen eigenen Internet-Auftritt mit wertvollen Informationen und Anregun­gen. Die wichtigsten englischsprachigen Adressen sind:
Korg USA www.korg.com
Korg UK www.korg.co.uk
Korg Canada www.korgcanada.com
Und unter folgendem Link finden Sie Systemaktualisierungen und wichtige Daten (z.B. die werksseitig vorprogrammierten Inhalte), weitere Musikressourcen, Bedienungsanleitungen und brandaktuelle Infos:
Korg Italy www.korgpa.com
Auch andere Korg-Webpages lohnen sich ungemein:
Korg Inc. (Japan) www.korg.co.jp
Gaffarel Musique (Frankreich)
ESound (Italien) www.ekomusicgroup.com
Letusa (Spanien) www.korg.es
www.laboitenoiredumusicien.com
.korg.de

Lieferumfang

Zum Lieferumfang des Pa500 gehören folgende Dinge. Bitte überprüfen Sie zunächst, ob Sie alles bekommen haben. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Korg­Händler.
Pa500
Notenpult
Netzteil
Bedienungsanleitung
„Accessory CD” (enthält USB-Treiber, weitere Anleitungen, eine Archivdatei des ursprünglichen Betriebssystems sowie Musik-Ressourcen)

Über diese Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung ist in vier Bereiche unterteilt:
•„Vo r w e g ” enthält eine Vorstellung des Instruments und beschreibt seine Bestückung.
•„Schnellstart” stellt die wichtigsten Bedienvorgänge vor.
•DerReferenz”-Teil enthält eine detaillierte Beschreibung der einzelnen Display-Seiten und Parameter.
Im „Anhang” schließlich finden Sie nützliche Übersichten.
Noch weiter führende Informationen finden Sie auf der „Accessory CD”.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Abkürzungen verwendet:
Dieser Parameter kann in einer Performance gesichert werden („Write Performance”-Befehl des Seitenmenüs).
Sty
Dieser Parameter kann in der aktuellen Style-Per­formance gesichert werden („Write Style Perfor­mance”-Befehl des Seitenmenüs).
Dieser Parameter kann in einem „Single Touch Settings”-Speicher des aktuellen Styles oder SongBook-Eintrags gesichert werden. Um die Einstellungen innerhalb des Styles zu speichern, müssen Sie den „Write STS”-Menübefehl (Style Play-Modus) wählen. Um sie in einem Song­Book-Eintrag (Style oder Song) zu speichern, müssen Sie die „Write STS”-Option („Book Edit 1”-Seite des SongBook-Modus’) markieren.
Dieser Parameter kann in einem Global-Bereich gespeichert werden (wählen Sie einen „Write Glo­bal”-Befehl des Seitenmenüs). Da mehrere Glo­bal-Bereiche zur Verfügung stehen, befindet sich hinter dem GBL-Symbol noch ein kleineres Sym­bol, das auf den relevanten Bereich verweist. Siehe den „Referenz”-Teil.
Vorweg
SB
Dieser Parameter kann in einem SongBook-Ein­trag gespeichert werden.
Willkommen!
22

Archivieren der Werksdaten

Archivieren der Werksdaten
Die beiliegende „Accessory CD” enthält Archivdateien der Werksdaten. Außerdem finden Sie sie im Internet unter
www
.korgpa.com. Um den Originalzustand des Pa500 wieder-
herzustellen, brauchen Sie nur diese Daten zu laden.
Ihre eigenen Musik-Ressourcen (Klänge, Performances und Sty­les) sollten Sie in regelmäßigen Zeitabständen archivieren, um sie im Falle einer Unachtsamkeit oder einer Störung wieder laden zu können.
Unter „Full Resources Backup” auf S. 236 wird erklärt, wie man die Werksdaten archiviert.

Laden des Betriebssystems

Das Betriebssystem des Pa500 kann mit neueren (von Korg frei­gegebenen) Versionen aktualisiert werden. Neue Systemversio­nen finden Sie unter www dort erwähnten Installationshinweise sorgfältig durch.
Um zu erfahren, welche Systemversion Ihr Pa500 enthält, müs­sen Sie zur „Utility”-Seite des Media-Modus’ wechseln (siehe „OS Version Number” auf S. 237).
.korgpa.com. Bitte lesen Sie sich die

Laden der Musik-Ressourcen

Die beiliegende „Accessory CD” enthält alle ursprünglich im Instrument vorhandenen Musik-ressourcen. Sie finden sie aber außerdem unter www Daten müssen Sie allerdings selbst archivieren (siehe „Full Resources Backup” auf S. 236).
Unter „Full Resources Restore” auf S. 237 wird erklärt, wie man Datenarchive lädt.
.korgpa.com. Ihre eigenen („Custom”)

Vorbereitungen

Anschließen des Netzteils

Vorbereitungen
23
Anschließen des Netzteils
Schließen Sie das beiliegende Netzteil an die Buchse auf der Rückseite des Instruments an. Verbinden Sie das andere Ende danach mit einer Netzsteckdose.
Achtung: Verwenden Sie nur das beiliegende oder ein von Korg ausdrücklich empfohlenes Netzteil. Andere Netzteile sehen eventu­ell gleich aus, könnten Ihr Instrument aber trotzdem beschädigen!

Ein-/Ausschalten des Instruments

Drücken Sie den STANDBY/ON-Schalter auf der Rückseite, um das Instrument einzuschalten. Das Display leuchtet und zeigt an, dass das System hochgefahren wird.
Drücken Sie den STANDBY/ON-Schalter auf der Rückseite erneut, um das Instrument auszuschalten.
Achtung: Beim Ausschalten des Instruments werden alle Daten im RAM-Speicher (aufgezeichnete oder im Sequencer­Modus editierte Songs) gelöscht. Die Daten im SSD-Speicher­bereich (Werksdaten, „User Sounds”, Performances und Sty­les) bleiben hingegen erhalten.

Einstellen der Lautstärke

Master Volume
Mit dem MASTER VOLUME-Regler kann die Gesamtlautstärke eingestellt werden. Mit diesem Regler bestimmen Sie die allgemeine Lautstärke des Pa500 (interne Lautsprecher sowie die Buch­sen L/MONO, RIGHT und PHONES). Die Laut­stärke der INPUT-Buchsen wird jedoch nicht beeinflusst.
Anmerkung: Beginnen Sie immer mit einem mode­raten Lautstärkewert und fahren Sie den MASTER VOLUME-Regler danach allmählich hoch. Setzen Sie sich niemals über längere Zeiträume einem hohen Pegel aus.
Lautstärke der Keyboard-, Style- und Song­Spuren
Mit dem BALANCE-Regler kann die Lautstärke der „RealTime/RT”-Spuren (RT. Keyboard) im Verhältnis zu den Style- (ACC: Schlagzeug, Percus­sion, Bass usw.) oder Song-Spuren (SEQ) einge­stellt werden.
Im Style Play-Modus stellt man mit diesem Regler die Balance zwischen den Echtzeit­(„Keyboard”) und Begleitspuren („Style”) sowie den PAD-Phrasen ein.
Im Song Play-Modus stellt man mit diesem Regler die Balance zwischen den Echtzeit­(„Keyboard”) sowie den Sequenzer-Spuren und PAD­Phrasen ein.

BALANCE-Regler der Sequenzer

Mit dem BALANCE-Regler bestimmen Sie die Balance zwischen den beiden Sequenzern (1 und 2).
Schieben Sie ihn ganz nach links, um nur noch Sequenzer 1 zu hören.
Schieben Sie ihn ganz nach rechts, wenn nur Sequenzer 2 hörbar sein darf.
Wenn er sich in der Mitte befindet, verwenden beide Sequenzer die gleiche Lautstärke.
Anmerkung: Vor oder unmittelbar nach dem Einschalten des Instruments sollten Sie den Regler in die Mitte schieben, damit die Wiedergabe eines der beiden Sequenzer nicht lautlos verpufft.

Kopfhörer

An die rückseitige PHONES-Buchse können Sie einen Stereo­Kopfhörer anschließen. Der Kopfhörer muss eine Impedanz von 16~200Ω (50Ω empfohlen) haben. Wenn Sie mehr als einen Kopfhörer benötigen, müssen Sie einen Kopfhörerverstärker verwenden.
Vorweg

Audio-Ausgänge

Über die Audio-Ausgänge kann das Pa500 mit einem externen Verstärkersystem verbunden werden. Im Falle des Pa2X müssen Sie entweder diese Buchsen oder einen Kopfhörer verwenden,
Vorbereitungen
24

Audio-Eingänge

um etwas zu hören, da das Instrument keine Lautsprecher ent­hält.
Stereo. Schließen an die (L/MONO, RIGHT) OUTPUT-Buchsen je ein Mono-Kabel an. Verbinden Sie das andere Ende dieser Kabel mit den gewünschten (Mono-)Kanälen des Mischpults bzw. den Eingängen Ihrer Aktivboxen usw. Im Falle einer Stereo­anlage müssen Sie die Eingänge CD, LINE IN oder TAPE/AUX wählen. Verwenden Sie niemals die PHONO-Eingänge des Verstärkers!
Mono. Verbinden Sie die L/MONO OUTPUT-Buchse mit einem (Mono-)Kanal des Mischpults oder der Aktivbox. Im Falle einer Stereoanlage müssen Sie einen CD-, LINE IN-Eingang wählen (und die Mono-Wiedergabe des Verstärkers aktivieren).
Audio-Eingänge
Externe Instrumente bzw. Signalquellen können mit den rückseitigen INPUT-Buchsen verbunden werden. Mikrofone können nur über den Umweg eines externen Vorverstärkers angeschlossen werden.
Den Eingangspegel müssen Sie einstellen, indem Sie die Laut­stärke der externen Signalquelle ändern. Vermeiden Sie auf jeden Fall Verzerrung. Orientieren Sie sich beim Einstellen des Ein­gangspegels an folgenden Tipps:
Wenn das Signal an den Ausgängen des Pa500 zu leise ist, müssen Sie die Lautstärke der Signalquelle erhöhen.
Wenn der Ausgangspegel in Ordnung ist, brauchen Sie nichts zu ändern.
Wenn Verzerrung auftritt, müssen Sie die Signalquelle etwas leiser stellen.

Dämpferpedal

An die DAMPER-Buchse auf der Rückseite kann ein Halte-/ Dämpferpedal angeschlossen werden. Verwenden Sie nach Mög­lichkeit einen PS1 Fußtaster oder ein DS1H Pedal von Korg. Eventuell müssen Sie seine Polarität ändern (siehe „Damper Polarity” auf S. 218).

Demo

Am besten hören Sie sich zunächst die Demosongs Ihres Pa500 an. Es stehen mehrere Stücke zur Verfügung.
1. Drücken Sie den STYLE PLAY- und SONG PLAY-Taster
gleichzeitig. Die beiden Dioden beginnen zu blinken.
Wenn Sie jetzt keinen weiteren Taster mehr drücken, werden alle Demosongs der Reihe nach abgespielt.
2. Wählen Sie über die angebotenen Optionen den gewünsch-
ten Demosong.
3. Um die Demowiedergabe anzuhalten, müssen Sie den
[STOP]-Button im Display drücken oder den Demo­Modus durch Drücken eines beliebigen MODE-Tasters ver­lassen.

Das Notenpult

Zum Lieferumfang des Pa500 gehört ein Notenpult. Schieben Sie seine beiden Füße in die Aussparungen an der Rückseite.

MIDI-Verbindungen

Bei Bedarf können Sie die Klänge des Pa500 auch von einem externen Instrument aus ansteuern, so z.B. mit einem Master­keyboard, einer MIDI-Gitarre, einem MIDI-Blasinstrument, einem MIDI-Akkordeon, einem Digital-Piano usw.
Umgekehrt können Sie vom Pa500 aus andere Klangerzeuger ansteuern bzw. weitere Parts mit einem externen Sequenzer auf­nehmen.
Wenn Sie mit einem Computer arbeiten, können Sie statt der MIDI-Buchsen auch den USB-Port verwenden.
Alles Weitere hierzu finden Sie im Kapitel „MIDI” auf S. 241.

Glossar

Glossar

Klang

25
Bevor Sie sich richtig an die Arbeit machen, sollten Sie sich mit den Bezeichnungen anfreunden, die beim Pa500 eine wichtige Rolle spielen und für ein gutes Verständnis notwendig sind.
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Begriffe und Kon­zepte des Pa500 angerissen. Ein professionelles Arranger-Instru­ment („Pa”) beruht auf anderen Konzepten als ein Synthesizer oder eine Workstation. Um die Funktionen des Pa500 effizient nutzen zu können, müssen Sie wissen, was alles da ist und wie jene Aspekte heißen. Das hilft Ihnen außerdem bei einem besse­ren Verständnis dieser Bedienungsanleitung.
Klang
Die Grundbausteine dieses Arranger-Instruments sind „Sounds”. Damit sind Klangfarben wie Klavier, Bass, Gitarre usw. gemeint. Diese können editiert, gespeichert und den Spuren zugeordnet werden. Im Sound-Modus kann jeweils ein Klang über die gesamte Tastatur gespielt werden. Im Style Play- und Sequencer­Modus können die Sequenzer-, Style- und Keyboard-Spuren unterschiedliche Klänge ansteuern.
tion „1” enthält die schnörkelloseste Begleitung und Variation „4” die komplexeste (in der Regel mit den meisten Spuren). Nut­zen Sie diese Funktion, um einen musikalisch interessanten Spannungsbogen zu erzeugen.
Fill-in
Schlagzeuger spielen ab und zu ein „Fill” (Wirbel), um z.B. einen neuen Song-Teil anzukündigen oder für etwas Abwechslung zu sorgen. Das Pa500 bietet drei „Fill-Ins” je Style. „Fill-Ins” kön­nen nur Schlagzeug, leichte Notenvariationen mehrerer Parts oder überhaupt nichts („Break”) enthalten.
Intro & Ending
Zu jedem Style gehören ferner mehrere Einleitungs- („Intro”) und Schlussphrasen („Ending”). In der Regel gibt es von diesen Phrasen jeweils eine kurze (mit nur einem Akkord) und eine lange (harmonisch anspruchsvollere) Version. Als Intro steht ferner eine „Count-In”-Phrase (Einzähler) zur Verfügung.
Pad
Vorweg

Style

„Styles” sind automatische Begleitungen. Viele Styles enthalten acht Parts, die wir „Spuren” („Tracks”) nennen.
Drums
Die „Drum”-Spur spielt den Schlagzeugpart und verwendet dafür ein Drumkit mit unterschiedlichen Klängen.
Percussion
Hinzu kommt eine „Percussion”-Spur, welche sich um Instru­mente wie Conga, Shaker, Kuhglocke usw. kümmert.
Die Drum- und Percussion-Spur spielen immer dieselben Figu­ren (das kann man nicht über die Akkorde beeinflussen). Sie können ihnen aber ein anderes Drumkit zuordnen bzw. das momentan gewählte Kit editieren.
Bass & Accompaniment
Die „Bass”- und maximal fünf weitere Spuren kümmern sich um die melodische Begleitung, die zeitgleich mit dem Rhythmus der Drum- und Percussion-Spur abgespielt wird. Die Tonart dieser Spuren kann über die auf der Tastatur gespielten Akkorde geän­dert werden.
Den Style-Spuren können bei Bedarf andere Klänge zugeordnet werden.
Variation
Pro Style stehen vier „Variationen” zur Verfügung. In der Regel enthalten diese Variationen leicht unterschiedliche Parts. Varia-
Pad-Phrasen sind im Grunde Styles, die nur einen Part enthalten und über die PAD-Taster gestartet werden müssen. Hiermit kann man z.B. kurze Läufe oder Riffs starten, die zum Style syn­chron laufen.

Keyboard-Spuren

Neben den Style-Spuren und PAD-Phrasen stehen vier weitere „Spuren” zur Verfügung, die man in Echtzeit spielen kann. Obwohl man sie auf bestimmte Noten- und Anschlagbereiche beschränken kann, lässt sich allgemein sagen, dass rechts des Splitpunkts drei („Upper”) und links ein Part („Lower”) zur Verfügung stehen. Die Upper-Klänge können durchaus simultan angesteuert werden. Als Splitpunkt lässt sich fast jede Tastatur­note definieren. Die Keyboard-Spuren stehen auch bei Verwen­dung des Sequenzers zur Verfügung.
STS (Single Touch Settings)
„Single Touch Settings” enthalten Klangzuordnungen für die Keyboard-Spuren, die man durch Drücken nur eines Tasters auf­rufen kann, was vor allem live von unschätzbarem Wert ist. Es stehen vier STS-Speicher („Single Touch Settings”) pro Style und SongBook-Eintrag zur Verfügung.
Ensemble
Die „Ensemble”-Funktion versieht die Noten jeweils einer Key­board-Spur mit Harmonienoten. Für die Wahl der Harmonie­Stimmführung verlässt sich die Ensemble-Funktion auf die vom Style verwendeten Akkorde. Außerdem stehen mehrere Ensem­ble-Parameter zur Verfügung, mit denen man z.B. die Stimm-
Glossar
26

Performance

führung (das „Voicing”) der Harmonienoten wählen kann – von der simplen Zweitstimme bis hin zum wuchtigen Bläsersatz bzw. Marimba-Triller!
Performance

Bedeutung der LOGOs

Wahrscheinlich haben Sie die Logos auf der Frontplatte des Pa500 bereits bemerkt und fragen sich vielleicht, was sie bedeu­ten. Alsdann…
„Performances” sind umfassende Registrierungsspeicher des Pa500. Durch Laden eines solchen Speichers kann man z.B. einen anderen Style (mit den geeigneten Klängen), andere Sounds für die Keyboard-Parts, andere STS-Einstellungen, einen Tempowert, ein anderes Transpositionsintervall usw. aufrufen. Performances können in den Performance-Bänken oder als SongBook-Eintrag gespeichert werden.

Sequenzer

Ein Sequenzer zeichnet Daten auf, die man natürlich auch abspielen kann. Der Sequenzer des Pa500 bietet mehrere Modi. Im Backing Sequence-Modus kann man in einem Durchgang eine komplette Style-Begleitung und alle Echtzeit-Parts (Tasta­tur und PADs) aufnehmen. Damit spart man oftmals eine Menge Zeit. Allerdings lässt sich der 16-Spur-Sequenzer auch etwas „traditioneller” nutzen – für die sukzessive Einspielung aller Parts eines Arrangements.
Die RX-Technologie für die perfekte Steuerung aller Pa500-Aspekte – von der Synthese, über das Display, bis zur Inte­gration der einzelnen Sektionen.
Die General MIDI-Norm (GM) garantiert, dass Musikdaten auf allen GM-fähigen Klangerzeu­gern etwa gleich klingen. Wenn Sie also mit einem anderen GM-fähigen Instrument eine Sequenz erstellt und als SMF im GM-Format
gesichert haben, kann der Pa500 sie ohne weiteres abspielen.
Loading...
+ 278 hidden pages