• Lo strumento non deve essere esposto a gocciolamenti
o schizzi. Sullo strumento non debbono essere poggiati
oggetti pieni di liquido come bottiglie o vasi.
• Pulite l’apparecchio con un panno morbido ed asciutto.
• Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate l’appa recchio secondo le istruzioni del costruttore.
• Non installate lo strumento vicino a fonti di calore come
stufe, termosifoni etc. (inclusi gli amplicatori).
• Non disattivate gli strumenti di sicurezza delle spine po larizzate o dotate di massa. Una spina polarizzata ha due
lamelle di cui una più lunga dell’altra. Una spina con la
massa ha due lamelle ed un terzo polo. Le lamelle
diverse ed il terzo polo sono per la vostra sicurezza.
Se il cavo di alimentazione non entra nella presa con-
sultate un elettricista per sostituire la vecchia presa (per
U.S.A. e Canada).
• Non camminate sul cavo di alimentazione e non schiac ciate la spina inserita nella presa o la spina nel punto in
cui fuoriesce dall’unità.
• Usate solo cavi ed accessori specicati dal costruttore.
• Scollegate l’apparecchio durante i temporali o quando
non viene usato per un lungo periodo.
• Fate eseguire tutte le eventuali riparazioni a personale
qualicato. L’assistenza è utile quando il prodotto è
danneggiato in qualsiasi modo: se il cavo di alimenta-
zione è rotto, se sono caduti dei liquidi al suo interno,
se lo strumento è stato esposto a pioggia o umidità,
se è caduto o se semplicemente non sembra funzionare
normalmente.
• Non installate l’apparecchio lontano da una presa di
corrente.
• Non installate l’apparecchio in uno spazio angusto co me una scatola o similari.
• Usate solo cartucce, supporti, piedistalli etc. specica ti dal costruttore o venduti con lo strumento.
.
Il simbolo della saetta racchiuso in un
triangolo avverte l’utilizzatore della presenza di voltaggio pericoloso non isolato
all’interno dello chassis del prodotto. Il
voltaggio può avere magnitudine sufciente a costituire un serio rischio di
scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un
triangolo, quando si presenta in questo
manuale, avverte l’utilizzatore della presenza di istruzioni importanti di uso o di
manutenzione.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo scorretto sussiste un
serio rischio di esplosione. Sostituite la batteria solo con
un tipo uguale o equivalente
NORME REGOLAMENTARI FCC (per
U.S.A.)
Questo apparecchio è stato provato e si è rivelato adeguato
ai limiti per le unità digitali di classe B, secondo l’articolo
15 delle norme FCC. Questi limiti sono studiati per fornire
una ragionevole protezione dai disturbi nelle installazioni
residenziali. Questo apparecchio usa, genera e può irradiare energia in radio frequenza e, se non installato secondo
le istruzioni, può causare interferenze alle comunicazioni
radio. Comunque non vi sono garanzie che queste interferenze non possano vericarsi in installazioni particolari.
Se l’apparecchio causa interferenze alla ricezione di radio
o televisione, è possibile vericarlo spegnendo e accendendo l’apparecchio stesso. Le interferenze possono essere corrette adottando le seguenti misure:
• Riorientate o ridislocate l’antenna ricevente.
• Aumentate la distanza tra l’apparecchio ed il ricevitore.
• Collegate l’apparecchio ad una presa appartenente ad un
circuito diverso da quella a cui è collegato il ricevitore.
• Per ulteriore supporto consultate il vostro rivenditore o
un tecnico radio TV qualicato .
• Cambiamenti e modiche non autorizzate possono
portare al sequestro dell’apparecchio.
Marchio CE per gli standard europei
Il marchio CE che è stato adottato dalla nostra società sin
dal Dicembre del 1996 signica che il prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/EEC) ed alle direttive del
MARCHIO CE (93/68/EEC).
Inoltre il marchio CE che viene usato dal 1 gennaio 1997
signica che i prodotti sono conformi alle direttive EMC
(89/336/EEC), le direttive CE (93/68/EEC) e le direttive di
basso voltaggio (73/23/EEC).
Inoltre il marchio CE posto sui nostri prodotti alimentati
a batteria signica che sono conformi alle direttive EMC
(89/336/EEC) e CE (93/68/EEC).
II
Gestire l’ hard disk interno
Precauzioni nell’uso del CD-R/RW
Fate attenzione a non urtare questa unità. In particolare
non muovete l’unità e non urtatela quando è accesa. Questo potrebbe causare una perdita di parte dei dati dell’hard
disk, o potrebbe danneggiare l’hard disk stesso o i componenti interni.
Quando l’unità viene spostata in un luogo in cui la temperatura è radicalmente diversa si può formare della condensa sull’hard disk. Se l’unità viene usata in queste condizioni può funzionare male. In questi casi attendete alcune ore
prima di usare di nuovo l’unità.
Non accendete e spegnete ripetutamente lo strumento.
Questo potrebbe danneggiarlo.
L’unità accede al disco rigido immediatamente dopo essere stata accesa.
Non spegnete l’unità quando l’indicatore di accesso HDD
è acceso o lampeggia. Facendolo potreste causare la perdita di parte dei dati sull’hard disk o causare malfunzionamenti o danni all’hard disk stesso.
Se il disco rigido viene danneggiato a causa di operazioni sbagliate, o accidentali interruzioni di corrente, la
sostituzione del disco rigido viene eseguita a pagamento anche se lo strumento è ancora coperto da garanzia.
Gestione della ventilazione
Le aperture ai lati destro e sinistro dello strumento sono
progettate per una corretta ventilazione. Se la ventilazione
è insufciente, le operazioni possono rivelarsi instabili e
lo strumento può spegnersi. Assicuratevi di posizionare lo
strumento in modo che ci siano almeno dieci centimetri
di spazio libero ai suoi lati. Non posizionate degli oggetti
accanto alle aperture di ventilazione e fate attenzione a non
ostruirle.
ATTENZIONE AL LASER
• Durante le operazioni di lettura e scrittura del disco
tenete l’unità in posizione orizzontale.
• Non usate l’unità in luoghi estremamente freddi o caldi.
• Non usate l’unità in luoghi estremamente umidi.
• Non usate l’unità in luoghi polverosi o fumosi.
• Non fate subire all’unità vibrazioni o urti. In particolare
durante le operazioni di lettura e scrittura dal disco
rigido, l’unità è particolarmente vulnerabile agli urti.
• Normalmente potrete aprire lo sportello di espulsione
del CD premendo il tasto EJECT. Se questa operazione
non riesce potete forzare l’espulsione del disco inseren do un oggetto sottile (come un fermaglio per carta) nel
foro di espulsione di emergenza.
• Non lasciate l’unità in luoghi caldi o umidi.
• Non toccate mai le lenti di focalizzazione.
• Non usate pulisci testina commerciali.
• Non trasportate l’unità con il disco inserito nel cassetto.
• Non lasciate l’unità con il cassetto portadisco aperto.
Trattamento dei dischi
Maneggiando i dischi adottate le seguenti precauzioni.
Non facendolo potreste avere dati salvati scorrettamente,
perdite di dati registrati o malfunzionamenti del drive.
• Non esponete i dischi alla luce solare diretta, o in luoghi
con alta temperatura o umidità.
• Non toccate la supercie del disco, tenete il disco dai
bordi.
• Per rimuovere la polvere o la sporcizia dalla supercie
del disco usate aria compressa o un panno morbido.
• Non attaccate etichette sul disco e non scrivete in zone
diverse da quelle specicate.
• Non usate prodotti chimici o solventi per la pulizia del
disco.
• Non piegate e non fate cadere il disco.
Questo prodotto utilizza un laser. L’uso di controlli o
l’esecuzione di procedure diversi da quelli specicati qui
possono portare a pericolose esposizioni a radiazioni. Non
aprite lo chassis e non tentate di riparare da soli lo strumento. Consultate solo personale qualicato.
Proprietà del diodo laser
Materiale: semiconduttore laser GaA1As
Uscita laser: inferiore al limite delle norme HHS e
IEC825-1 Classe 1
Lunghezza d’onda: 784 nm
Responsabilità per la perdita di dati
La Korg Corporation non accetta alcuna responsabilità per
danni (diretti o indiretti, anche se sostenuti dal cliente o da
terze parti) risultanti dalla perdita o dal danneggiamento di
dati salvati su un disco CD-R o CD-RW.
Il Monitor LCD
Il display LCD dell’OASYS è uno strumento di precisione
creato usando alta tecnologia. Usando un prodotto di questa qualità è necessario fare molta attenzione. Anche se si
vericheranno alcuni dei piccoli problemi elencati qui sotto, ricordate che questi sono dovuti alle caratteristiche degli schermi LCD, e che non sono dei malfunzionamenti.
• Ci possono essere dei punti dello schermo che rimango no sempre spenti (neri) o sempre accesi.
• A seconda del contenuto del display, la luminosità può
diminuire o non essere costante.
• A seconda del contenuto del display, possono essere vi
sibili delle linee orizzontali.
• A seconda del contenuto del display, possono essere vi sibili degli effetti di ickering o dei pattern moire.
III
V
Gestione dei dati
Operazioni scorrette o malfunzionamenti possono causare
la perdita del contenuto della memoria. Pertanto vi raccomandiamo di salvare i dati importanti su un CD o su un
altro supporto. Ricordate che la Korg non è responsabile
dei danni risultanti da perdite di dati.
Inoltre per duplicare digitalmente materiale audio da DAT
o CD etc. é necessario ottenere la relativa autorizzazione. La Korg non è responsabile di eventuali violazioni di
copyright che possono accadere usando questo prodotto.
COPYRIGHT
Il software Korg OASYS è copyright della Korg Inc. ed è
indipendente da Linux. Il suo uso è coperto dalla licenza
Korg OASYS Software, descritta in un altro punto di questa pubblicazione. La licenza GPL non si applica a questo
software ed il suo codice sorgente non viene fornito.
Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds. Registrato negli Stati Uniti d’America e in altre nazioni.
• La tecnologia KARMA ® (Kay Algorithmic Realtime
Music Architecture) è data in licenza da Stephen Kay ed
è protetta dai brevetti 5,486,467, 5, 521,327, 6,084,171,
6,087,578, 6,103,964, 6,121,532, 6,121,533, 6,326,538 e
6,639,141. Ulteriori brevetti sono in corso di approvazione.
Questo strumento professionale è stato costruito per essere
usato con opere di cui si possiede il copyright, per cui è
stata ottenuta la debita autorizzazione per la duplicazione,
l’esecuzione in pubblico, la registrazione etc., o per attività comunque consentite dalla legge. Se non possedete il
copyright, non avete ricevuto l’autorizzazione dal proprietario o cose del genere; potreste violare la legge sulla protezione del diritto d’autore ed incorrere in sanzioni civili e
penali. Se non siete sicuri della legalità del lavoro svolto
consultate un avvocato. LA KORG NON SI ASSUME
ALCUNA RESPONSABILITA’ PER REATI COMMESSI USANDO QUESTO PRODOTTO.
Korg OASYS: software GPL e LGPL
Questo prodotto usa il Kernel Linux ed alcune utilities
GNU. Questo software viene dato in licenza dal possessore del copyright in accordo alle norme GNU GPL (General
Public License).
Il software Korg OASYS contenuto in questo strumento
è collegato dinamicamente con alcune librerie software
soggette alla licenza LGPL ( Lesser GPL).
• KARMA ® ed il logo KARMA sono marchi registrati e
Generated Effect ™ (GE), Melodic Repeat ™, Direct Index™, Manual Advance™, SmartScan™, Freeze Randomize™, Random Capture™, Random FF/REW™ e Scene
MAatrix™ sono marchi registrati di Stephen Kay, Karma
Lab LLC. Questo manuale è copyright 1994 - 2004 della
Korg Inc. e Stephen Kay. Tutti i diritti sono riservati.
• Le schermate prelevate dal software Karma che appaiono in questo manuale sono sotto copyright 1994 - 2004 di
Stephen Kay, Karma Lab LLC e sono usate con la loro
autorizzazione. Tutti i diritti sono riservati.
• La tecnologia KARMA può essere individuata in internet
all’indirizzo www.karma-lab.com.
• Nomi di società, di prodotti, di formati etc. sono marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
Copie delle licenze GPL ed LGPL, oltre al codice sorgente
del software coperto dalle licenze stesse, sono fornite nel
CD Rom intitolato OASYS Restore CD1/4 in dotazione,
nella cartella chiamata “src”.
La lista completa del software coperto dalle licenze GPL
ed LGPL, ed altre licenze libere o open-source che vengono usate nell’OASYS, incluso il software di cui sopra,
sono anch’esse contenute nella stessa cartella.
• Questi le sono forniti in accordo allo spirito del soft ware libero e non sono necessari all’uso di questo
prodotto.
• Non potete accedere a questi le direttamente dalla
OASYS, Per leggerli dovete usare un computer ester no su cui giri Windows, Mac Os, Linux o qualsiasi
altro sistema operativo in grado di leggere le stan-
dard di testo ed archivi tar, gzip e bzip2.
IV
Grazie per aver acquistato il Korg OASYS Open Architecture Synthesis Studio. Per ottenere le migliori prestazioni
dal vostro nuovo strumento, leggete attentamente questo manuale.
Il manuale
Il manuale e come usarlo
L’OASYS arriva dalla fabbrica con i seguenti manuali:
Guida Operativa
Guida ai parametri
Guida operativa
Leggete per prima questa guida. Essa descrive i nomi e
le funzioni di ogni parte dell’OASYS, come fare le connessioni, le operazioni di base, uno sguardo di insieme su
ogni Modo, come modicare i suoni, come registrare con
il sequencer e come campionare. Questa guida descrive
inoltre la funzione KARMA, gli effetti, le Wave Sequence
ed i Drum Kit.
La guida operativa contiene anche le informazioni sui
possibili problemi, alcune informazioni supplementari e le
speciche tecniche.
Guida ai Parametri
Abbreviazioni nel manuale OG, PG, VNL
In questo manuale vengono usate le seguenti abbreviazioni:
GO: Guida operativa
GP: Guida ai Parametri
VNL: La Voice Name List (l’Elenco dei Nomi delle Voci)
incluso nel manuale.
Passi di procedure 1.2.3...
Indicano i vari passaggi di una procedura
I Simboli , , Note
Indicano rispettivamente attenzione, una descrizione relativa al MIDI, una nota supplementare o un suggerimento.
Esempi di pagine del display
I valori dei parametri indicati nelle pagine del display nelle
illustrazioni sono puramente esplicativi e non corrispondono necessariamente ai valori che appaiono sul display
del vostro OASYS.
La Guida ai Parametri contiene le descrizioni e le altre informazioni sui parametri e sulle regolazioni dell’OASYS.
Le descrizioni sono organizzate per Modo e pagina. Inoltre
vengono fornite le descrizioni ed altre informazioni sugli
effetti e sui loro parametri per il KARMA GE ed ogni effetto.
Consultate questa guida quando sul display appare un parametro che non vi è familiare o quando desiderate ulteriori informazioni su una determinata funzione.
La Guida ai Parametri contiene anche un Elenco dei Nomi
delle Voci, che elenca i multisample, i campioni percussivi, le combinazioni, i programmi ed i Drum Kit presettati
dalla fabbrica, ed inne le regolazioni KARMA contenute
nell’OASYS quando viene spedito dalla fabbrica.
Potete consultare questi elenchi quando desiderate scegliere tra i suoni presettati.
Convenzioni in questo manuale
Riferimenti all’OASYS
L’OASYS è disponibile nei modelli ad 88 o a 76 tasti.
Questo manuale si riferisce ad entrambe i modelli senza
fare distinzioni con il termine “OASYS”. Le illustrazioni
dei pannelli frontale e posteriore mostrano il modello a 76
tasti ma si applicano anche al modello ad 88.
Spiegazioni relative al MIDI
CC# è un’abbreviazione che sta per Control Change Number (Numero di Cambio di Controllo).
Nella descrizione dei messaggi MIDI i numeri tra parentesi quadre [ ] indicano sempre numeri esadecimali.
V
VI
VII
INDICE
Il Manuale.......................................................... V
L’OASYS arriva dalla fabbrica con i seguenti manuali:
Guida Operativa
Guida ai parametri
Abbreviazioni nel manuale OG, PG, VNL
In questo manuale vengono usate le seguenti abbreviazioni:
GO: Guida operativa
GP: Guida ai Parametri
VNL: La Voice Name List (l’Elenco dei Nomi delle Voci)
incluso nel manuale.
Guida operativa
Leggete per prima questa guida. Essa descrive i nomi e
le funzioni di ogni parte dell’OASYS, come fare le connessioni, le operazioni di base, uno sguardo di insieme su
ogni Modo, come modicare i suoni, come registrare con
il sequencer e come campionare. Questa guida descrive
inoltre la funzione KARMA, gli effetti, le Wave Sequence
ed i Drum Kit.
La guida operativa contiene anche le informazioni sui
possibili problemi, alcune informazioni supplementari e le
speciche tecniche.
Guida ai Parametri
La Guida ai Parametri contiene le descrizioni e le altre informazioni sui parametri e sulle regolazioni dell’OASYS.
Le descrizioni sono organizzate per Modo e pagina. Inoltre
vengono fornite le descrizioni ed altre informazioni sugli
effetti e sui loro parametri per il KARMA GE ed ogni effetto.
Consultate questa guida quando sul display appare un parametro che non vi è familiare o quando desiderate ulteriori informazioni su una determinata funzione.
Tasti e manopole
Tutti riferimenti a tasti e manopole sul pannello dell’OASYS sono racchiusi tra parentesi quadre [ ]. I riferimenti a bottoni o “Tab” indicano oggetti sul display.
Parametri sul display LCD “ “
I parametri che appaiono sul display sono indicati tra
virgolette “ “.
Passi di procedure 1.2.3...
Indicano i vari passaggi di una procedura
I Simboli , , Note
Indicano rispettivamente attenzione, una descrizione relativa al MIDI, una nota supplementare o un suggerimento.
Esempi di pagine del display
I valori dei parametri indicati nelle pagine del display nelle
illustrazioni sono puramente esplicativi e non corrispondono necessariamente ai valori che appaiono sul display
del vostro OASYS.
La Guida ai Parametri contiene anche un Elenco dei Nomi
delle Voci, che elenca i multisample, i campioni percussivi, le combinazioni, i programmi ed i Drum Kit presettati
dalla fabbrica, ed inne le regolazioni KARMA contenute
nell’OASYS quando viene spedito dalla fabbrica.
Potete consultare questi elenchi quando desiderate scegliere tra i suoni presettati.
Convenzioni in questo manuale
Riferimenti all’OASYS
L’OASYS è disponibile nei modelli ad 88 o a 76 tasti.
Questo manuale si riferisce ad entrambe i modelli senza
fare distinzioni con il termine “OASYS”. Le illustrazioni
dei pannelli frontale e posteriore mostrano il modello a 76
tasti ma si applicano anche al modello ad 88.
Spiegazioni relative al MIDI
CC# è un’abbreviazione che sta per Control Change Number (Numero di Cambio di Controllo).
Nella descrizione dei messaggi MIDI i numeri tra parentesi quadre [ ] indicano sempre numeri esadecimali.
Avvio rapido
3
Avvio rapido
Avvio rapido
OASYS contiene una grande quantità di funzioni. Questo
paragrafo di “Avvio rapido” viene fornito per i musicisti
che desiderano iniziare subito a provare i suoni. Descrive
come mettere in opera l’OASYS, selezionare i programmi,
controllare il suono ed ascoltare i brani dimostrativi.
Messa in Opera
1. Collegate l’OASYS al vostro mixer o al vostro sistema di ascolto.
Collegate le prese AUDIO OUTPUT (MAIN) L/MONO
ed R al vostro mixer o alle vostre casse amplicate.
Se state ascoltando in cufa, collegate la cufa stessa alla
presa Headphone dislocata a sinistra del pannello frontale
dell’OASYS. Dalla cufa si può ascoltare lo stesso segnale inviato alle prese AUDIO OUTPUT (MAIN) L/MONO
ed R.
2. Collegate il cavo di alimentazione
Collegate il cavo di alimentazione in dotazione alla presa
Power dell’OASYS.
3. Accendete lo strumento
Premete il tasto POWER, situato sul pannello posteriore,
per accendere l’OASYS. Attendete sino a quando la schermata di avvio non scompare dal display.
Suonate la tastiera e sentirete il suono della Combination
numero 000 del banco INT-A.
Una Combination è costituita da sino a sedici programmi
che sono suddivisi o sovrapposti. Essa inoltre usa simultaneamente sino a quattro moduli KARMA (un programma
può usare un solo modulo KARMA), consentendovi di
produrre, rispetto ad un singolo programma, suoni molto
più articolati e complessi.
Sebbene possiate semplicemente continuare a selezionare
Combination diverse e ad usarle, iniziamo a selezionare ed
ascoltare i suoni “basilari” dell’OASYS: i programmi.
Selezionare programmi per banco/numero
1. Premete il tasto MODE PROGRAM (il Led si accenderà) per accedere al Modo Program.
4. Alzate lentamente il volume e portatelo gradualmente sino ad un livello di ascolto confortevole.
Usare Programmi e Combination
Con le regolazioni di fabbrica, all’accensione verrà selezionato il Modo Combination.
2
L’angolo in alto a sinistra del display indica il nome della
attuale pagina: PROGRAM P0:Play. Questa è la pagina in
cui normalmente userete i programmi.
Suonate la tastiera o premete i Pad per ascoltare il suono.
2. I caratteri più grandi nella parte superiore del display verranno evidenziati.
Questi sono il nome ed il numero del programma (“Program Select”). In questo stato, potete premere i tasti
per selezionare il programma con il numero successivo o
precedente. Per selezionare programmi con numeri più
lontani potete usare la manopola VALUE.
Avvio rapido
Contenuto dei banchi dei programmi
BancoContenutoTipo di Banco
INT A...DProgrammi di fabbricaHD - 1
INT E *1Programmi di fabbrica. Richiede
l’espansione PCM EX 1 ROM
INT - FProgrammi EX di fabbricaEXi
GM (INT-G) *2Programmi GM 2GM
HD - 1
Note: se avete premuto sul display per passare ad un’altra pagina, premendo quattro volte il tasto EXIT tornerete allo stato in
cui potete selezionare i programmi.
3. Usate i tasti BANK SELECT INT A - G ed i tasti
USER A - G per selezionare i programmi degli altri
banchi.
Selezionare programmi per categoria
Vi sono altri modi di selezionare i programmi, ma qui
descriveremo come selezionare programmi per categoria
come Tastiere, Organ, Bass o Drum.
Per gli altri modi di selezionare i programmi consultate
“Selezionare i programmi” a pag. 41.
1. Sul display premete il bottone popup Category.
E’ il rettangolo situato sopra al nome del programma.
Apparirà un menu.
2. Usate i tab (le caselle) a sinistra per selezionare la
categoria.
Lo spazio a destra mostrerà tutti i programmi appartenenti
a quella categoria, in tutti i banchi interni. Se lo desiderate,
potete usare delle sotto categorie per rafnare la selezione.
g(1)...g(9)Variazioni di programmi GM 2GM
g(d)Programmi ritmici GM2GM
USER-A*1Programmi di fabbrica 000...007,
Richiede la EXs2 Concert Grand
Piano PCM. 008...011...127
programmi inizializzati
USER B...E,G Programmi HD-1 inizializzati “ “
USER - FProgrammi EXi “ “
Il tipo di banco
può essere sia
HD-1 che EXi
*1 I programmi di fabbrica del banco INT-E richiedono
l’espansione PCM ROM EXs1. Allo stesso modo i programmi di fabbrica in USER-A richiedono l’espansione
PCM EXs2 “Concert Grand Piano”. Se i dati Exs2 relativi
non vengono caricati i programmi non suonano correttamente.
Le Combination di fabbrica del banco INT.C richiedono
anch’esse il caricamento dei dati dell’espansione EXs1.
Con 1 GB di ram installato dalla fabbrica potete usare
sia l’espansione EXs1 che l’EXs2 ma non contemporaneamente. Quando l’OASYS viene spedito dalla fabbrica
sono caricati i dati dell’espansione EXs1 in modo che i
programmi del banco INT-E suonino correttamente.
Per i dettagli su come caricare i dati EXs consultate “Selezionare come vengono caricati i dati EXs PCM” a pagina 30.
3. Dopo aver selezionato una categoria potete premere
una delle caselle per scegliere una sotto categoria.
Non potrete selezionare una categoria o una sotto categoria che non sia stata assegnata ad alcun programma.
4. Selezionate un programma dalla lista.
Potete sia premere su un programma nella lista, che usare
i tasti .
5. Se il display non riesce a mostrare tutti gli elementi
della lista, potete usare la barra di scorrimento per
scorrere la lista.
6. Trovato il programma desiderato premete il bottone
OK per chiudere la nestra di dialogo. Poi usate il programma selezionato.
Contenuto dei banchi dei programmi
L’OASYS esce dalla fabbrica con circa mille programmi
già caricati. Altre 768 locazioni sono state lasciate “aperte”
(inizializzate) per contenere i vostri suoni o delle ulteriori
librerie. Tranne i banchi GM, tutti i programmi di fabbrica
possono essere modicati. All’uscita dalla fabbrica il contenuto dei banchi dei programmi è il seguente:
*2 Potete premere ripetutamente il tasto INT G per scorrere ciclicamente i banchi GM g(1)...g(9) e g(d).
Selezionare Combination
1. Premete il tasto MODE COMBI (il Led si accenderà)
per accedere al Modo Combination.
In Modo Combi potete selezionare ed usare le Combination per numero o per categoria come avete fatto per i programmi. Per ulteriori dettagli consultate le pagine 2 e 3.
3
Avvio rapido
5
Avvio rapido
Contenuto dei banchi delle Combination
Quando l’OASYS viene spedito dalla fabbrica, il contenuto dei banchi delle Conbination è il seguente:
Contenuto dei banchi delle Combination
BancoContenuto
Int-A,BCombination della fabbrica
INT - CCombination della fabbrica. Richiede
l’espansione PCM ROM EXs1
INT-D...G
USER A...G
Combination inizializzate
Usare i controlli per variare il suono
1. Diversi controlli sono dislocati nella parte sinistra
del pannello frontale dell’OASYS.
Mentre suonate la tastiera, per variare il suono operate
sul gruppo di controlli dislocato a sinistra - il joystick, il
Vector joystick, il controllo ribbon ed i tasti SW 1 & 2.
Il risultato è diverso per ogni programma o combination,
per cui provateli per scoprire come ogni controllo funziona su un dato programma o combination. Per ulteriori
dettagli consultate “Usare i controlli” a pag. 43.
2. Ora noterete la somiglianza dei cursori, delle manopole e dei tasti dislocati a destra, con un mixer.
Questa parte viene denita “Supercie di controllo”. La
userete in molti modi, per modicare i suoni, per controllare le funzioni KARMA o per inviare messaggi MIDI ad
unità esterne.
Qui descriveremo la funzionalità delle manopole R.TIME
KNOBS/KARMA della supercie di controllo. Premete il
tasto CONTROL ASSIGN R.TIME KNOBS/KARMA (il
Led si accenderà). Ora potete usare le manopole per modicare il suono e gli effetti, o usare i cursori per controllare
la funzione KARMA.
Potete eseguire queste operazioni di controllo operando
sulle manopole, sui tasti e sui cursori. Comunque il display
può anche mostrare una pagina contenente controlli con
le stesse funzioni e gli stessi valori. Accedete alla pagina
Control Surface premendo il Tab (la casella) omonima
dislocata in basso a destra del display.
Quando operate su un controllo, il corrispondente oggetto
sul display si muove allo stesso modo.
Quando operate sulle otto manopole dislocate in alto sulla
supercie di controllo, la funzione assegnata viene applicata ed il suono cambia di conseguenza.
Usare i controlli per variare una frase KARMA
1. Se con i bottoni CONTROL ASSIGN è selezionato
R.TIME KNOBS/KARMA , i cursori ed i tasti controllano la funzione KARMA.
Se la funzione KARMA è disabilitata, premete il tasto
KARMA ON/OFF per far accendere il suo Led.
Quando suonate la tastiera o usate i pad, la funzione KARMA inizia generando una frase.
2. I controlli KARMA 1 - 8 della supercie di controllo,
i tasti KARMA 1 - 8 (riga inferiore), ed i tasti SCENE 1
- 8 (riga superiore) sono assegnati al controllo dei parametri che variano la frase generata o il pattern.
Potete premere i tasti KARMA SCENE 1 - 8 per cambiare
le regolazioni dei tasti e dei cursori KARMA indicate sul
display. In altre parole potete spostarvi tra diverse regolazioni generali di tutti i controlli semplicemente premendo
un tasto KARMA SCENE.
La pagina KARMA GE vi fornisce una descrizione più
dettagliata delle regolazioni. Per accedere a questa pagina premete il tab KARMA GE. Questa pagina mostra il
GE (Generated Effect) che viene selezionato dal modulo
KARMA, la divisione del pattern che viene generato e
l’assegnazione dei controlli KARMA.
Per i dettagli su questi controlli consultate “Operare con il
KARMA” a pagina 194.
3. Dopo aver modicato un programma, potete riportarlo allo stato originale in cui è stato salvato.
Quando premete il tasto UTILITY COMPARE (il Led si
accende) le regolazioni salvate di quel programma vengono richiamate. Premete di nuovo il tasto COMPARE per
tornare alla versione modicata (il Led si spegne).
4
Potete anche tenere premuto il tasto UTILITY RESET
CONTROLS ed operare con il Vector Joystick, un cursore o una manopola della supercie di controllo o un
tasto CONTROL ASSIGN per richiamare le regolazioni
salvate. Potete fare lo stesso per il KARMA. Per ulteriori
informazioni consultate “Riportate i controlli ai valori salvati” a pag. 45.
Speriamo che questa rapida introduzione all’OASYS vi sia
gradita. Vi sono talmente tanti programmi e combination
che probabilmente non li userete mai tutti. Allora perchè
non concedersi una breve pausa ed ascoltare i brani dimostrativi dell’OASYS?
Ascoltare i brani dimostrativi
Caricare i brani dimostrativi in Modo Disk
1. Premete il tasto MODE DISK (Il Led si accenderà)
per accedere al Modo Disk.
2. Accedete alla pagina Disk-Load. Premete il Tab File
e poi il Tab Load.
3. Usare “Drive Select” per selezionare HDD.
Apparirà il contenuto dell’hard disk.
4. Scegliete il le Preload.SNG.
Questo le contiene i dati dei brani dimostrativi. Il le
PRELOAD.SNG è dislocato nella seguente directory:
FACTORY -> PRELOAD.SNG
Avvio rapido
6. Selezionate le caselle di verica “Load
PRELOAD,PCG too” e “Load PRELOAD.KSC too”
in modo che i le .PCG e .KSC vengano caricati insieme al le .SNG.
Il le PRELOAD.PCG contiene i dati per i programmi, le
combination i Drum Kit e le Wave Sequence.
Il le PRELOAD.KSC contiene i dati dei campioni per i
programmi usati dai brani dimostrativi.
Regolate i bottoni “Select. SNG Allocation” e “Select
.KSC Allocation” su Clear. Con la regolazione Clear tutti
i campioni ed i multisample attualmente contenuti nella
memoria RAM verranno cancellati, ed i dati del brano verranno caricati nella stessa congurazione in cui sono stati
salvati (invece la regolazione Append preserva tutti i dati
preesistenti e carica in successione i dati del brano).
Se avete già modicato i dati esistenti, o creato dei nuovi dati, eseguendo questa operazione cancellerete tutto. Se
ci sono dati che desiderate conservare, prima di procedere
salvateli nell’HD interno o su un supporto USB.
7. Premete il bottone OK per eseguire l’operazione.
Premete il bottone Open per passare ad una directory inferiore e premete il bottone Up per tornare alla directory
superiore a quella attualmente visualizzata.
5. Premete il tasto Load per accedere alla nestra di
dialogo.
Ascoltare i brani dimostrativi in Modo Sequencer
1. Premete il tasto MODE SEQ (il Led si accenderà)
per accedere al Modo Sequencer.
2. Accedete alla pagina P0: Play/REC-MIDI Track
Prog Select/Mixer.
Se la pagina non viene visualizzata premete il tasto EXIT.
Sebbene il numero esatto dipenda dalla pagina in cui siete,
premendo EXIT non più di tre volte passerete alla pagina P0.
5
Avvio rapido
3. Iniziate l’ascolto del brano S000.
Vericate che sia selezionata la song 000. Se è selezionata
un’altra song, premete l’area del display con il nome della
song (“Song Select”) per evidenziarla, poi premete il tasto
numerico seguito dal tasto ENTER.
4. Premete il tasto SEQUENCER START/STOP.
Il Led lampeggia e la song inizia il riascolto.
5. Se desiderate arrestare il riascolto in un certo punto
della song premete di nuovo il tasto START/STOP.
6. Ascoltate la song successiva.
Premete l’area del display con il nome della song (“Song
Select”), premete il tasto numerico 1 e poi premete il tasto
ENTER (la song S001 verrà selezionata).
Alternativamente potete premere il bottone dislocato a
sinistra del nome della song (bottone popup Song Select);
apparirà una lista dei nomi delle song. Selezionate una
song e premete il bottone OK.
7. Premete il tasto SEQUENCER START/STOP per
avviare il riascolto. Per arrestarlo premete di nuovo lo
stesso tasto.
Questo completa la nostra guida per l’avvio rapido.
Delle molte funzioni dell’OASYS, questa guida operativa
descrive come eseguire le operazioni più frequenti. Vi raccomandiamo di spendere un po’ del vostro tempo e leggere
con attenzione questo manuale.
Terminata la sessione di lavoro con l’OASYS, premete il
tasto POWER del pannello posteriore per spegnerlo.
Quando spegnete lo strumento, i programmi, le combination etc, vengono riportate allo stato in cui erano prima
delle vostre modiche. Se desiderate conservare le modiche apportate dovete salvarle. Per ulteriori informazioni
consultate “Salvare le modiche apportate” a pag. 49.
Allo stesso modo le song ed i brani dimostrativi, così
come i multisample ed i campioni usati da questi brani,
spegnendo lo strumento vengono cancellati.
Se desiderate usare questi brani, questi multisample e questi campioni, quando riaccenderete lo strumento dovrete
caricarli di nuovo.
6
INTRODUZIONE ALL’OASYS
Funzioni principali
Open Architecture Synthesis Studio
L’OASYS comprende il sistema di sintesi OA (Open
Architecture) che fornisce diversi metodi di sintesi:
PCM (il sintetizzatore HD-1 High Denition Sinthesizer), Analog Modeling (il sintetizzatore analogico AL-1) e Tonewheel Organ Modeling (l’organo
tonewheel CX 3).
Le opzioni già previste per il futuro consentiranno
l’aggiunta di ulteriori motori di sintesi come la EXs
(espansione di campioni), per disporre di ulteriori
campioni, o la EXi (espansione di strumenti) per ulteriori metodi di modellazione o la EXf (espansione
di effetti) per disporre di altri effetti. Dato che tutto il
sistema è basato sul concetto di “Open Architecture”
abbiamo scelto di chiamarlo sistema di sintesi OA.
Il sistema di sintesi OA, insieme al KARMA, ad un
sequencer MIDI a sedici tracce, ad un registratore
su hard disk a sedici tracce, un campionatore, una
supercie di controllo ed una tastiera con un ottimo
tocco vengono gestiti da un elaboratore ad altissima velocità in un insieme organico come l’OASYS
(Open Architecture Synthesis Studio): lo strumento
perfetto per dare spazio alla vostra creatività.
Speciche dettagliate
• Metodi di sintesi:
HD-1 High Denition Synthesizer
AL-1 Analog Modeling Synthesizer
CX-3 Tonewheel Organ Modeling
Future EXi (espansione di strumenti)
• Espansione EXs2 Concert Grand Piano: 503 Mb (10
multisample)
• Dimensione della Ram PCM: 500 Mb *3
• Wave Sequence: 374 memorie user 150 precaricate
*1) La polifonia massima dipende dalle regolazioni degli
oscillatori per i parametri stereo multisample, velocity
crossfading, wave sequence crossfading e modo double.
*2) Se vengono usati simultaneamente diversi metodi di
sintesi il numero di voci di polifonia viene allocato dal
sistema a seconda delle necessità.
Motore di sintesi PCM HD-1 High Denition Synthesizer
Suoni PCM ad alta capacità, nuovi oscillatori
Il sintetizzatore ad alta denizione HD-1 è il motore di
sintesi PCM dell’OASYS e usa degli oscillatori di nuova
progettazione.
Le forme d’onda PCM sono dati a 16 bit 48 KHz non
compressi. Essi comprendono un totale di più di un Gb di
campioni registrati in stereo e di campioni lunghi.
Ogni voce ha oscillatori (due oscillatori consentono un velocity switching, crossfading o layering a quattro stadi che
può usare sino ad otto multisample stereo), sino a quattro
ltri (due ltri ognuno con quattro modi e quattro indirizzamenti), due amplicatori, cinque LFO e cinque EG tutti
disponibili contemporaneamente.
Ogni voce (oscillatore, ltro amplif. etc.) fornisce una generosa matrice di funzioni di modulazione e di parametri, e
vi consente di costruire suoni complessi e ricchi.
L’espansione PCM EXs2 Concert Grand Piano contiene
503 Mb di campioni lunghi, campionati per ogni nota su
quattro livelli di dinamica. Inoltre la funzione Note On
Control riproduce la vibrazione per simpatia delle corde
che si verica quando premete il pedale di sustain. Quando
tenete premuto il pedale ed il martello percuote una corda,
anche la vibrazione per simpatia della altre corde produce
un suono. Questa funzione consente di riprodurre la trasparenza e la profondità del suono del pianoforte.
Suoni di insieme come gli archi o gli ottoni usano il campionamento stereo per conservare la naturale spazialità.
Hanno una ricca varietà di articolazioni come il tremolo,
il pizzicato e lo sforzando e quattro livelli di velocity
switching o di cross fading per assicurare un’espressione
più naturale.
Gli strumenti ad ancia come il sax o l’oboe sono campionati per lunghi periodi per comprendere il naturale vibrato
eseguito dal musicista.
Le percussioni sono molto importanti per il carattere generale di una traccia ed usano anch’esse un campionamento
stereo, con lunghi campioni che comprendono il naturale
decadimento e velocity switching e cross fading a quattro
stadi per una dinamica più naturale.
Introduzione all’OASYS
9
Introduzione all’OASYS
Wave Sequence - generazione di suoni complessi
o ritmici
Oltre al semplice riascolto delle forme d’onda PCM gli
oscillatori del sintetizzatore HD-1 supportano la tecnologia Korg di Wave Sequencing.
La Wave Sequencing dispone in successione le forme
d’onda PCM eseguendo una miscelazione incrociata (crossfade) tra suoni diversi per creare suoni che cambiano nel
tempo o disegni ritmici. Creata per la famosa Wavestation
della Korg, questa tecnologia è stata riprogettata afnchè
fosse ancora più semplice ed efcace.
Non dovete fermarvi al semplice riascolto in successione
di forme d’onda PCM: potete liberamente specicare il
tempo, la durata e l’intonazione di ogni forma d’onda. Il
tempo a cui la forma d’onda viene cambiata può essere
sincronizzato al tempo del sequencer. Potete inoltre usare
l’AMS (Alternate Modulation Source) per ottenere suoni
di complessità impensabili per un normale sintetizzatore
PCM; per esempio potete usare l’uscita di un generatore
di inviluppo per controllare il tempo a cui le forme d’onda
vengono cambiate.
Sintesi Advanced Vector - create non solo suoni
ma panorami sonori
L’OASYS comprende la sintesi Advanced Vector che vi
consente di sintetizzare interi panorami sonori.
In Modo Combination potete assegnare ogni timbro ad una
delle quattro direzioni (su, giù, destra, sinistra) ed usare
il Joystick Vector del pannello frontale per controllare il
volume o gli effetti del timbro.
In Modo Program potete usare questo controllo in tempo
reale per controllare il bilanciamento tra gli oscillatori 1 e
2, o per controllare gli effetti ed ottenere suoni in continuo
movimento.
Oltre a controllare manualmente la posizione del Vector
Joystick potete usare l’inviluppo Vector a cinque punti per
stabilire automaticamente la posizione del Vector Joystick. Per ogni punto potete specicare la posizione, la durata
dell’inviluppo in quel punto e la durata della transizione al
punto seguente. I tempi di fermo e di transizione possono
essere specicati in tempo assoluto o in valori ritmici sincronizzati al tempo del sistema.
Filtri di assoluta precisione sono il cuore della
progettazione del suono
A causa della sua potenza e della sua facilità di comprensione, la sintesi sottrattiva (la tecnica di creare i suoni rimuovendo selettivamente delle parti di una forma d’onda)
è divenuta lo standard degli attuali sintetizzatori. Uno dei
componenti essenziali della sintesi sottrattiva è il ltro.
La sezione ltro del sintetizzatore HD-1 fornisce quattro
tipi di ltri (passabasso, passaalto, passabanda e soppressore di banda) e quattro tipi di indirizzamento (single,
serial, parallel e 24 dB).
La potenza della sintesi OA produce ltri molto naturali
che non indeboliscono il suono e forniscono un ltraggio
dolce e uido.
L’amplicatore della sintesi OA contiene circuiti che
coprono una ampia gamma di distorsioni, dall’overdrive
8
caldo e corposo dei classici sintetizzatori analogici alla
distorsione metallica prodotta dal feedback del segnale
audio. Inoltre il generatore di Key Tracking consente di
ltrare differentemente regioni diverse della tastiera; potete applicare un ltraggio appena udibile per ottenere simulazioni convincenti, o un ltraggio aggressivo che produce
drastiche variazioni nel suono se suonate nella parte alta o
bassa della tastiera.
Tuffatevi nell’oceano della creatività Indirizzamento essibile della modulazione, EG,
LFO ed AMS
L’OASYS trae vantaggio dalla sua enorme potenza di elaborazione per produrre inviluppi (EG) ed LFO ultraveloci
ed estremamente “rotondi”.
Gli EG vi consentono di specicare come il suono cambia
nel tempo, dal suo inizio alla ne. Il sintetizzatore HD-1 vi
permette di regolare la curva di ogni stadio dell’EG (Attacco, decadimento, pendenza e rilascio) dandovi il controllo
su come il tono ed il volume cambino nel tempo, e rendendo possibile la simulazione in ogni dettaglio sia di uno
strumento acustico che di un sintetizzatore “vintage”.
L’HD-1 fornisce un LFO comune per ogni timbro e due
LFO per ogni voce. Potete scegliere tra sedici tipi di forme d’onda e regolare la fase, la curva ed il valore centrale
dell’ampiezza in modo da creare suoni modulati estremamente nitidi. Dato che la forma d’onda viene generata con
estrema precisione, potete creare onde perfettamente disegnate. Apprezzerete la chiarezza e l’accuratezza non solo
ad alte velocità, ma anche per modulazioni lente ed ampie.
Inoltre potete applicare il Key Sync in modo che la modulazione si verichi ogni volta che una nota viene suonata,
o sincronizzare la velocità di modulazione al tempo del
sequencer per creare modulazioni tonali ritmiche.
La AMS (Alternate Modulation Source) vi fornisce una
ricca matrice di possibilità di modulazione, con 52 diverse
sorgenti di modulazione che potete usare per controllare il
suono in vari modi. L’OASYS incrementa ancora le possibilità di questa tecnologia usando i Mixer AMS. Questo
vi consente di creare onde di modulazione ancora più dettagliate, come una miscelazione tra due sorgenti insieme,
moltiplicando una sorgente di modulazione per un’altra, o
modicando la forma della sorgente di diversi modi.
Speciche dettagliate
• Advanced Vector Synthesis: usa il joystick e l’inviluppo
Vector (disponibile la sincronizzazione al tempo) per controllare il volume dell’oscillatore, i parametri del synth e
quelli degli effetti.
• Struttura Single/Double: Single = solo OSC1, Double=
OSC1 e 2.
• Oscillatore: ad ogni oscillatore potete assegnare un mul tisample o una wave sequence con quattro livelli di
velocity switching, cross fading o layering.
• Filtro: due ltri multimodo per ogni voce (passabasso,
passaalto, passabanda, soppressore di banda) con
quattro indirizzamenti (single, serial, parallel, 24 bit).
• Driver: un driver non-lineare/ low bost per ogni voce.
• EQ: EQ a tre bande per ogni voce.
Introduzione all’OASYS
• Modulazione: per ogni voce, due generatori di inviluppo
(ltro e amplif.), due generatori di Key Tracking (ltro
e amplif.) e due mixer AMS.
• Altro: EG dell’intonazione, LFO comune, due
generatori di Key Tracking comuni.
Una sezione effetti con sedici effetti disponibili simultaneamente
L’OASYS fornisce dodici effetti insert, due effetti master
e due effetti total, tutti disponibili simultaneamente, e tutti
con ingresso e uscita stereo. C’é anche un LFO comune
che può essere condiviso da questi effetti, per esempio per
sincronizzare la modulazione di tipi diversi di effetti come
un phaser o un chorus.
L’Equalizzatore a tre bande fornito per ogni timbro vi
consente di realizzare aggiustamenti tonali senza sprecare
parte della potenza di elaborazione della CPU come succederebbe usando gli effetti. In Modo Sequencer, l’equalizzatore a tre bande viene fornito su un totale di 32 tracce
(MIDI più audio) consentendo un ottimo controllo tonale
su ogni traccia.
Vengono forniti anche otto tipi di chorus (inclusi tipi a
quattro e otto stadi), reverberi ad alta risoluzione in grado
di specicare persino la forma ed il materiale delle superci delle pareti, realistici effetti di modellazione (come gli
amplicatori per chitarra e per basso) che usano la tecnologia “REMS” ed effetti di masterizzazione. Questo vi fornisce un totale di 185 tipi diversi di effetti di alta qualità,
che possono essere usati come effetti insert, master o total,
ed applicati individualmente ai timbri, o ad un insieme di
essi, o ad un’intera song.
Questi effetti possono essere facilmente congurati ed
usati nel mixer dell’OASYS che vi garantisce una completa essibilità di indirizzamento.
Potete inoltre applicare gli effetti durante il campionamento o la registrazione su hard disk.
Cos’è la REMs ?
(Resonant structure ed Electronic Circuit Modelling System) è una tecnologia di proprietà della Korg per
ricreare numerosi fattori che producono un’inuenza sul
suono, ad iniziare dal meccanismo di produzione del suono degli strumenti acustici ed elettrici/elettronici, sino alla
risonanza del corpo di uno strumento o dell’altoparlante
di un amplicatore, al campo sonoro in cui uno strumento
viene suonato, al percorso di propagazione sul suono, alla
risposta elettrica di microfoni e altoparlanti ed alle variazioni prodotte da valvole e transistor.
• Tipi di effetti: 185 (qualsiasi tipo di effetto può essere
usato come insert, master o total).
• Modulazione: Modulazione dinamica, LFO comune.
• Bus di controllo dell’effetto: concatenazione stereo
(compressore, gate, vocoder, etc.).
• Bus Rec: due bus stereo (regolazioni di indirizzamento
per campionamento e registrazione).
Programmi, Combination e Drum Kit
I programmi e le combination costruite con attenzione particolare dal motore di sintesi dell’OASYS, dalla funzione
KARMA, dalla supercie di controllo, dal joystick Vector
e dagli altri controlli.
I programmi ritmici utilizzano dei lunghi campioni stereo
per assicurare un decadimento naturale, specialmente per
i piatti. Il Velocity crossfade consente morbide variazioni
di dinamica e fornisce un ampia gamma di espressione dal
pianissimo al fortissimo. I drum kit vengono usati assegnandoli ad un oscillatore di un programma.
Programmi/Combination/ Drum Kit:
• 1.664 programmi user (904: 640 HD-1 + 256 EXi1 + 8
EXi2 precaricati).
• 1.792 combination user (384 precaricate).
• 152 drum kit user (40 precaricati).
• 256 programmi presettati GM2 + 9 programmi ritmici
presettati GM2.
Speciche dettagliate: Programmi
Vedi:
• motore di sintesi PCM - HD-1 High Denition Synthe sizer a pag. 7.
• “AL-1 Analog Modeling Synthesizer” a pag. 11
• “CX-3 Tonewheel Organ” a pag. 12
Speciche dettagliate: Combination
• Timbri: 16 timbri, con keyboard e velocity split, layer
e crossfade
• Funzioni di master keyboard per il controllo di unità
MIDI esterne.
• Tone Adjust: regolazione del suono del programma di
ogni timbro.
• Advanced Vector Synthesis: usa il joystick e l’inviluppo
Vector (disponibile la sincronizzazione al tempo) per
controllare il volume dell’oscillatore, i parametri del
synth e quelli degli effetti.
Speciche dettagliate: Drum Kit
• Campioni percussivi stereo o mono.
• Velocity switch e cross fade a quattro livelli.
KARMA
La funzione KARMA (Kay Algorithmic Music Architecture) dell’OASYS è una versione avanzata del sintetizzatore Karma. Basato sulle note e sugli accordi che suonate,
il KARMA genera istantaneamente delle frasi e dei pattern
di dati MIDI, consentendovi di creare variazioni musicali
9
Introduzione all’OASYS
11
Introduzione all’OASYS
estremamente sosticate operando semplicemente sui controlli in tempo reale.
KARMA è una tecnologia con un algoritmo di generazione di dati MIDI che non si limita a generare dati in un solo
modo; essa modica le sue regolazioni interne a seconda
degli accordi e delle note che voi formate suonando, e
risponde ai cambiamenti dei controlli in tempo reale per
variare automaticamente i dati musicali generati. Questo
consente al KARMA di dare un valido contributo alla vostra creatività.
Il cuore di KARMA consiste nel GE (Generater Effects) e
nei moduli KARMA. Un GE è un algoritmo che prende le
note e gli accordi che suonate e genera, in risposta, delle
frasi o dei pattern o delle variazioni tonali. L’OASYS fornisce un assortimento di 2.048 preset GE. Questo enorme
numero di GE è organizzato in 12 categorie adatte ai vari
propositi. In questo modo la selezione è facile e rapida.
In Modo Program potete usare un modulo KARMA mentre nei Modi Combination e Sequencer potere usare sino a
quattro moduli. Potete memorizzare sino ad otto “scene”,
ovvero insieme di regolazioni dei parametri, che determinano come il modulo KARMA genererà i suoi dati, e
passare a piacimento da una scena all’altra. Inoltre potete
usare la funzione KARMA in tempo reale. Le possibilità
espressive sono virtualmente innite.
La funzione Module Control vi permette di controllare
ogni modulo KARMA sia separatamente che insieme agli
altri. Il nuovo modello RTC inserisce automaticamente le
regolazioni più tipiche dei parametri di ogni GE, e fornisce
un rivoluzionario grado di efcienza nella costruzione di
una song.
Le Note Map Tables vi consentono una ricca scelta di
variazioni anche con un singolo GE. La funzione Scene
Matrix fornisce un controllo centralizzato delle otto scene
mantenute da ogni modulo KARMA. La nuova funzione
Wave Sequence usa il KARMA per commutare i multisample di un oscillatore PCM.
Speciche dettagliate
• Moduli KARMA: 1 modulo in Modo Program, 4 moduli
nei Modi Combination e Sequencer.
• GE (Generated Effects): 2.048 preset
• Controlli: ON/OFF, LATCH, CHORD ASSIGN,
MODULE CONTROL, KARMA REALTIME CONTROL SLIDER 1-8, KARMA SCENE 1 - 8, KARMA
SWITCHES 1 - 8, funzione di controllo Auto RTC (Real
Time Control).
Open Sampling System
Campionamento Mono/Stereo
L’OASYS fornisce una funzione di campionamento di
alta qualità a 16- bit 48 KHz. I campioni possono essere
registrati nella memoria RAM (500 Mb *1) o salvati direttamente nell’hard disk interno sotto forma di le WAVE.
Quando la memoria interna è pari a 500 Mb, essa può
contenere approssimativamente 91 minuti di audio mono
10
o 45 minuti e 30 secondi di audio stereo. Campionando
nell’hard disk interno, un singolo campione può durare
sino ad 80 minuti sia mono che stereo. I campioni registrati nell’hard disk possono essere caricati in RAM ed usati
come forme d’onda.
Potete caricare le di campioni nei formati AIFF, WAVE,
AKAI S1000/S3000 o Korg; una volta caricati verranno
tutti gestiti nel formato Korg. Potete anche esportare campioni nei formati AIFF o WAVE. Potete usare il CD-R/
RW interno o un CD-ROM o CD-R/RW collegati alla porta USB per prelevare dati audio in formato digitale da un
CD audio. Alternativamente potete campionare il riascolto
di un CD audio dalle prese AUDIO INPUT.
*1 Valore massimo. Normalmente sarà disponibile come
memoria per il campionamento la capacità che rimane
dopo che siano stati caricati in RAM il sistema e le forme
d’onda PCM.
Open Sampling System - Il vantaggio delle funzioni di tutti i Modi durante il campionamento
L’OASYS vi consente di campionare o ricampionare non
solo in Modo Sampling ma anche nei Modi Program,
Combination e Sequencer. In Modo Sequencer, la funzione InTrack Sampling vi permette di campionare una
sorgente audio esterna mentre la song sta suonando, e crea
automaticamente un evento di nota al punto appropriato
della traccia per avviare il riascolto di questo campione al
momento giusto. Nei Modi Program e Combination potete
ricampionare dei suoni complessi ed esecuzioni utilizzando funzioni come la Wave Sequencing, la Advanced
Vector Synthesis e la funzione KARMA. In Modo Sequencer potete ricampionare il riascolto della stessa song
ed usare queste possibilità per creare porzioni della song
che possono essere sovrapposte in composizioni complesse o usate come forme d’onda per i generatori.
Capacità di modica di campioni all’altezza di
unità dedicate
La gamma completa di funzioni di modica dei campioni comprende funzioni come Truncate, Normalize, Cut.
Copy, Reverse e procedure avanzate come Time Slice e
Time Stretch. Le funzioni Grid Display e Waveform Zoom
sono utilissime nella modica di punti specici della forma
d’onda. L’OASYS fornisce efcienti funzioni di modica
ed ha anche la capacità di rendere questa modica efcace
ed efciente. Un classico esempio è la funzione Use Zero
che consente di rilevare automaticamente i punti in cui la
forma d’onda attraversa lo zero e non produce rumore.
Speciche dettagliate
• Open Sampling System, con ricampionamento e campionamento InTrack.
• Campioni a16-Bit/48KHz stereo/mono.
• Massimo 500 Mb (* 1), 4.000 campioni/1.000
multisample (sino a 128 indici per multisample).
• Campionamento diretto da CD (CD-DA).
Introduzione all’OASYS
• Caricamento di dati Akai S1000/S3000 e dei formati
Korg, AIFF e WAVE.
Espansioni EXi
Le espansioni di strumenti EXi vi consentono di espandere le capacità di sintesi dell’OASYS. Due EXi sono già
comprese nella versione iniziale: l’AL-1 Analog Modeling
Synth ed il CX-3 Modeled Tonewheel Organ.
I programmi EXi vi consentono di usare insieme due EXi
e forniscono un certo numero di funzioni comuni come
vedremo qui di seguito.
Speciche dettagliate
Oltre alle funzioni individuali EXi, tutti i programmi EXi
comprendono:
• Advanced Vector Synthesis: usa il joystick e l’inviluppo
vector (disponibile la sincronizzazione al tempo) per
controllare il volume dell’oscillatore, i parametri del
synth e quelli degli effetti.
• Modulazione: step sequencer comune, AMS (Alternate
Modulation Sounce), LFO comune, due generatori di
Key Tracking.
• Equalizzatore a tre bande (banda media regolabile).
passabanda e soppressore di banda). Per la massima essibilità, i ltri possono essere collegati in serie o in parallelo
per generare 12 o 24 dB per ottava di pendenza.
Il nuovo Multilter della Korg vi consente delle miscelazioni incrociate in tempo reale tra due dei 21 diversi tipi
di ltro, incluse le miscelazioni personalizzate di LP, HP,
BP, BR e segnale originale.
Suoni potenti dal circuito Drive e Low Boost
I classici sintetizzatori analogici vintage del passato traevano parte del loro carattere dalla distorsione che si vericava in ogni stadio dei loro componenti.
L’AL-1 fornisce un circuito Drive che riproduce questi
suoni classici. Potete anche usare il circuito Drive in modo
più aggressivo per creare suoni ampiamente saturi. C’é anche un circuito Low Boost che vi consente di controllare le
basse frequenze del suono.
LFO di alta qualità, alta precisione, alta efcienza
L’AL-1 incorporato nell’OASYS fornisce un LFO comune per ogni timbro e quattro LFO per ogni voce. Se state
usando la massima polifonia, ciò signica che circa 337
LFO stanno operando simultaneamente.
AL-1 Analog Modeling Synthesizer
La prima espansione strumentale EXi dell’OASYS rappresenta la massima espressione della tecnologia del
motore di sintesi virtual analog: l’AL-1. Non ritenendo
soddisfacenti gli splendidi suoni, l’AL-1 fornisce 84 note
di polifonia capaci di usare sino all’incredibile numero di
504 oscillatori (inclusi due dente di sega e generatori di
rumore).
Oscillatori Ultra-low Aliasing
Questo sintetizzatore è dotato di oscillatori ad Ultra-low
Aliasing che ricreano tutta la potenza e la gloria della vera
sintesi analogica, senza il senso di articiale che possono
dare gli oscillatori meno potenti, e questo è solo l’inizio.
L’AL-1 soddisferà il vostro desiderio di suoni vintage e di
suoni futuristici. I due oscillatori principali offrono ognuno otto essibili forme d’onda per dare una ampia gamma
di forme d’onda modulate. Vi sono altre funzioni innovative come il wave shape morphing, un suboscillatore oor
- thumping ed una varietà di generatori di rumore capaci di
generare rumore bianco, rosa etc.
Un parametro Drive regolabile fornisce un carattere deciso
alla modellazione degli oscillatori vintage; mentre una serie di modulatori ad anello (Sync, FM, Low Bost etc.) offrono suoni con armonici straordinari. E’ possibile anche
usare materiale audio come ulteriore sorgente di segnale.
Filtri Dual resonant multi mode
Ogni voce può usare uno dei due ltri multi modo con
risonanza incredibilmente versatili (passabasso, passaalto,
Potete scegliere tra diciotto tipi di forme d’onda dell’LFO,
e regolare la fase della forma d’onda, la curva ed il valore
centrale dell’ampiezza per creare un’ampia gamma di modulazioni diverse.
Dato che la forma d’onda viene generata con estrema
precisione, potete creare modulazioni perfettamente arrotondate. Apprezzerete l’accuratezza e la precisione degli
LFO, non solo ad alte velocità, ma anche in modulazioni
lente ed ampie.
Non possiamo non sottolineare che potete anche applicare
il Key Sync in modo che certe modulazioni si verichino
ogni volta che una nota viene suonata, o sincronizzare la
velocità di modulazione al tempo e creare variazioni tonali
ritmiche.
Generatori di inviluppo ultraveloci e ultraprecisi
L’Al-1 fornisce un generatore di inviluppo ultraveloce
ed ultrapreciso. Come gli inviluppi del motore di sintesi
PCM, potete regolare la curva per ogni sezione (attacco,
decadimento, pendenza e rilascio), e trarre vantaggio dalle sosticare funzioni di modulazione che trascendono i
generatori di inviluppo convenzionali, come la funzione
EG Reset che vi permette di riavviare l’inviluppo per un
qualsiasi numero di volte tra il nota on ed il nota off.
Step Sequencer
Lo Step Sequencer incorporato nell’AL-1 può essere
usato, sia per creare ed eseguire frasi o ritmi, che come
una sorgente di modulazione estremamente sosticata. Se
l’uscita dello Step Sequencer viene assegnata all’intonazione, il risultato sarà una frase melodica. Se viene assegnata al ltro, il risultato sarà una modulazione del ltro in
sincronia con il tempo.
11
Introduzione all’OASYS
13
Introduzione all’OASYS
Lo Step Sequencer fornisce inoltre un parametro
“Smoothing” che esegue un’interpolazione tra i valori di
ogni passo, consentendovi di creare modulazioni non più
“a scatti”, ma uguali a quelle fornite da un LFO con una
forma d’onda liberamente specicata. Dato che potete
specicare individualmente la durata di ogni step, questa
funzione può essere usata per creare ritmi complessi e produrre un intero universo di frasi, ritmi e modulazioni.
AMS - un potente sistema di modulazione con
mixer AMS e generatori di Keyboard Tracking
L’AL- 1 fornisce un sistema di modulazione molto più
potente di qualsiasi altro e l’AMS (Alternate Modulation
Source), ne rappresenta il cuore. Potete scegliere tra 52 diverse sorgenti di modulazione, inclusa l’uscita dello Step
Sequencer, gli EG, gli LFO ed i controlli come il joystick,
le manopole, i pedali ed i tasti. Queste sorgenti possono
essere assegnate alle destinazioni della modulazione che
sono parametri del suono come l’intonazione, il taglio di
frequenza del ltro, o possono modulare il tempo di attacco o il livello del sustain dell’EG. Potete persino creare
una sorgente di modulazione altamente complessa usando
una sorgente per modularne un’altra; per esempio usando
un EG per modulare la forma d’onda di un LFO.
Vi sono anche due generatori di Key Tracking che vi
consentono di creare variazioni naturali o cambiamenti
radicali nei valori dei parametri quando suonate in aree
diverse della tastiera.
Inoltre i nuovi mixer AMS vi consentono non solo di miscelare più sorgenti di modulazione ed assegnarle ad una
singola destinazione, ma anche di modicare la sorgente
stessa in modo che una singola sorgente di modulazione
possa essere adattata a più scopi.
Speciche dettagliate
• Oscillatori: OSC1, OSC2, Sub OSC, generatore di ru-
more, modulatore ad anello, FM.
• Ingresso audio: sorgenti audio esterne possono essere
elaborate dal modulatore ad anello, dal ltro, dal driver
dall’amplicatore o dall’EQ.
• Filtro: due ltri multi modo per voce (passabasso,
passaalto, passabanda o soppressore di banda) quattro
indirizzamenti (singolo, seriale, parallelo, 24 bit).
• Multi ltro: (solo ltro A: passabasso, passaalto, pas-
sabanda e segnale originale possono essere liberamente
miscelati).
• Driver: driver/low boost non lineare per voce.
• Modulazione: cinque generatori di inviluppo, quattro
LFO, due generatori di Key Tracking, due mixer AMS,
uno Step Sequencer oltre all’LFO comune, allo Step Se quencer comune, ai generatori di Key Tracking comuni
ed all’EG Vector del programma EXi.
CX-3 Tonewheel Organ
Una perfetta simulazione di un organo
elettromeccanico
Gli organi elettromeccanici generano il suono tramite
rotelle dentate (le tonewheel) collegate ad un magnete
per generare delle onde sinusoidali. Il Korg CX-3 Combo
Organ usa una tecnologia “cuttting edge modeling” per
replicare precisamente la modulazione caratteristica ed i
componenti di rumore del suono prodotto in questo modo.
Questa tecnologia è stata ulteriormente rafnata ed inclusa nell’OASYS sotto il nome di CX-3 Tonewheel Organ.
Sono forniti due tipi di tonewheel: “Vintage” i cui modelli comprendono il rumore tipico delle ruote dentate, e
“Clean” che riproduce interamente il caldo suono dell’organo. Inoltre, nell’ossessivo tentativo di rendere perfetta
la simulazione, sono stati simulati il rumore prodotto dalle
rotelle e dalle valvole e persino le operazioni del freno
delle rotelle stesse. Proprio come un organo elettromeccanico il CX-3 possiede una polifonia totale e vi fornisce le
stesse sensazioni che si provano suonando un vero organo
vintage.
* La polifonia massima dipende da come vengono usati
gli effetti insert (la polifonia è pari a 172 voci se non viene
usato alcun effetto insert).
Drawbars - il cuore dell’organo
Un organo con i drawbar consente all’organista di creare
il suono desiderato tirando i drawbar assegnati ai vari intervalli relativi alla fondamentale, e questa capacità viene
fornita dalla funzione Tone Adjust del CX-3 che potete
controllare usando i nove cursori del pannello frontale.
Potete inoltre usare la funzione Tone Adjust per commutare l’altoparlante rotante da lento a veloce e viceversa e
controllare la percussione ed il freno delle rotelle dalle manopole e dai tasti del pannello frontale che avete assegnato
a queste funzioni, sfruttando l’immediatezza del controllo
dinamico che è fondamentale in un esecuzione.
Modo EX per la creazione di nuovi suoni
Il Modo Ex vi consente di usare tutti i sedici drawbar per
ottenere maggiori escursioni tonali. Oltre ai nove drawbar
convenzionali con le loro assegnazioni armoniche potete
aggiungere altre quattro armoniche assegnabili ed un
controllo della percussione di cinque armoniche ulteriori,
ottenendo una notevole possibilità di creare nuovi suoni.
Simulazione realistica dell’effetto di altoparlante rotante
L’organo CX-3 non è dotato solo di un’impeccabile simulazione delle ruote dentate, ma vi fornisce anche tutto
quello di cui avete bisogno per generare un’esperienza sonora completa con effetti come l’amp modeling, il vibrato/
chorus ed il rotary speaker. Potete scegliere tra tre diversi
caratteri di amp modeling ed un effetto di vibrato/chorus
sia dotato di preset che personalizzabile. Per il rotary
speaker, che è così indispensabile per il suono dell’organo, potete specicare separatamente la velocità di rotazione della tromba e del rotore, e fare modiche dettagliate ai
parametri come la proporzione a cui la rotazione cambia
da lenta a veloce. Inoltre il rotary speaker comprende
due “mic simulator” che vi permettono di specicare la
distanza del microfono dall’altoparlante e la distanza tra i
12
due microfoni. Questo vi fornisce un controllo pressochè
totale sia sul suono che sul panorama sonoro e vi consente
di creare il suono di organo adatto ad ogni situazione. Dato
che un effetto completamente compatibile con questo rotary speaker è incluso nella sezione effetti dell’OASYS,
potete usare un effetto di rotary speaker su un suono particolarmente potente ottenuto con una combination che
comprenda diversi suoni del CX-3, o con strumenti diversi
dall’organo generati dall’HD-1 High Denition Synthesizer o dall’AL-1 Analog Synthesizer.
Speciche dettagliate
• Tonewheel Organ Model con Modi Clean/Vintage, per cussione, key click, wheel brake.
• Modo EX: quattro drawbar con frequenza regolabile e
quattro drawbar per la percussione.
• Effetti interni: Rotary Speaker, vibrato/chorus, amp
modeling, EQ a tre bande
• Controllo Drawbar: i nove cursori sul pannello frontale
possono essere usati per controllare i drawbar tramite la
funzione Tone Adjust.
• Split: congurazioni diverse di drawbar per le tastiere
virtuali superiore ed inferiore. Lo Split è disponibile
anche in Modo EX.
• Modulazione: due mixer AMS.
Un nuovo passo verso la workstation ideale - un
sequencer a 16 tracce più un registratore su hard
disk a 16 tracce
Il sequencer dell’OASYS fornisce una ampia capacità, con
un massimo di 200 suoni e 400.000 eventi MIDI o 300.000
eventi audio. Esso consiste in un sequencer MIDI a sedici tracce ed un registratore su hard disk a sedici tracce,
dandovi un totale di 32 tracce. Oltre alla registrazione in
tempo reale e step by step, il sequencer MIDI è in grado di
registrare le frasi generate dalla funzione KARMA, i pattern ritmici interni e la funzione RPPR (Real Pattern Play/
Recording), consentendovi di creare tracce del sequencer
facilmente e rapidamente. Dopo aver registrato la vostra
esecuzione, potete facilmente eseguire la modica dettagliata degli eventi. Esiste inoltre una funzione Template
Song che è utile nella creazione iniziale delle tracce MIDI.
Selezionando semplicemente un modello che contiene gli
strumenti e gli effetti adatti allo stile della Song che desiderate creare sarete subito pronti alla registrazione. La
funzione Tone Adjust vi consente di eseguire momentanee
regolazioni del suono del programma usato da ogni traccia, senza lasciare il Modo Sequencer, per esempio addolcendo il suono del basso o accelerando l’attacco del suono
degli archi. Potete anche apportare cambiamenti al suono
in tempo reale durante la song registrando e riascoltando
messaggi MIDI di sistema esclusivo. L’OASYS fornisce
un unico ambiente che unisce la produzione MIDI ed audio, con funzioni relative all’audio come Time Slice e In
Track Sampling che vi consentono di campionare una sorgente audio esterna e posizionare automaticamente la nota
giusta nella traccia per avviare il campione. Con questo
tipo di ambiente altamente integrato, potrete produrre rapidamente song di alta qualità. Per disporre di un controllo
efcace ed intuitivo potete usare la supercie di controllo.
Introduzione all’OASYS
Il registratore su hard disk a sedici tracce registra dati
audio non compressi a 16-bit 48KHz. Non essendo un
semplice registratore, esso fornisce funzioni di automazione e possibilità di intervento talmente sosticate da
poter essere comparate a quelle di un sequencer MIDI.
Per esempio dispone di comandi come Copy, Paste,
Fade, Normalize, Time Stretch/Compress ed Audio Event
Editing. L’OASYS vi fornisce tutto quello di cui avete
bisogno in ogni situazione, dall’appunto di un brano alla
completa realizzazione.
La sezione effetti vi permette di usare simultaneamente
sino a sedici effetti fornendo dodici effetti insert che possono essere applicati singolarmente ad ogni traccia, due
effetti master che possono essere applicati alle mandate
1 e 2 e due effetti totali che possono essere applicati al
riascolto nale di tutte le tracce per dare un tocco nale
ai vostri suoni. Potete scegliere tra 185 tipi di effetti che
soddisfano ogni necessità.
La gamma di tipi di effetto va dagli effetti ideali nella registrazione come il Guitar Amp Model + cabinet, Bass amp
model + cabinet e Mic modeling + preamp sino ad effetti
usati per il mastering come il Mastering Limiter.
Completate le vostre tracce audio e MIDI, potete convertire il risultato in un CD audio a due canali. L’OASYS è
l’unico strumento di cui avete bisogno per realizzare la
vostra creazione. Con l’ampio schermo LCD che contiene
tutte le indicazioni, l’intuitiva interfaccia Touch View e
la supercie di controllo del pannello frontale, la potenza
dell’OASYS è sempre sotto il vostro controllo. I dati audio
possono essere salvati sia sull’hard disk interno che su un
hard disk esterno collegato via USB.
Le vostre tracce audio e MIDI possono essere miscelate in
due canali e masterizzate su CD usando il drive CD-R/RW
interno.
Questi dati audio possono anche essere salvati nell’hard
disk interno.
Speciche dettagliate
• Tracce: Sequencer MIDI a 16 tracce + registratore su
hard disk a 16 tracce + 1 traccia master.
• Numero di song: 200
• Risoluzione: 1/192 di quarto
• Tempo: 40.00 - 240.00 (scattio di 1/100 BPM)
• Massima capacità di memorizzazione: 400.000 eventi
MIDI (solo dati MIDI) o 300.000 eventi audio (solo dati
audio).
• Tracce MIDI: 16 tracce + 1 traccia master, 156 preset e
100 pattern user (per song), 18 preset e 16 modelli user.
Formati; Korg (OASYS), supporto SMF formato 0 e 1.
• Tracce audio: riascolto massimo simultaneo di 16
tracce, registrazione simultanea massima di 4 tracce.
formato di le WAVE. registrazione continua massima
80 minuti (mono), Automazione: volume, pan, eq, send
1/2. Massimo 5.000 regioni. Funzione Event Anchor.
Funzione BPM Adjust.
• RPPR: Un set di pattern disponibile per ogni song.
13
Introduzione all’OASYS
15
Introduzione all’OASYS
6 ingressi audio e 10 uscite audio per
ogni situazione
L’OASYS fornisce un totale di sei ingressi audio; quattro
canali di ingresso analogico e due digitale. Gli ingressi
analogici 1 e 2 usano dei jack combo che possono accogliere sia jack phone standard che XLR. Con gli interruttori di selezione MIC/LINE, gli interruttori per l’alimentazione Phantom e le manopole di regolazione di sensibilità
di ingresso le entrate possono accettare qualsiasi tipo di
segnale dai microfoni agli apparecchi professionali. Per
gli ingressi digitali l’OASYS fornisce una presa S/P DIF
(ottica 48 KHz / 98 KHz). Come uscite, vi sono le uscite
MAIN L/MONO ed R seguite da otto uscite separate ed
un’uscita S/P DIF (ottica 48 KHz / 98 KHz). La risoluzione a 24 bit viene usata anche per i convertitori A/D e D/A
che sono l’elemento cruciale per determinare la qualità
dell’audio in ingresso ed in uscita.
Interfaccia utente superlativa
Supercie di controllo ed una ampia gamma di
altri controlli
Pad sensibili alla dinamica
L’OASYS fornisce otto pad sensibili alla dinamica dislocati davanti al display LCD. In Modo Program potete
assegnare sino ad otto note (insieme ai loro valori di dinamica) ad ogni pad ed in Modo Combination potete anche
specicare canali MIDi diversi per ogni pad. Il tasto Chord
Assign rende facile inserire le note e la dinamica con una
sola operazione. Potete anche usare i pad in congiunzione
con le regolazioni del canale in ingresso di un modulo
KARMA, in modo che battendo su un pad la funzione
KARMA generi una frase (questo non sarebbe possibile
usando solo la tastiera). I pad sono stati riprogettati per
ottenere una meccanica ottimale ed un buon tocco in qualsiasi situazione.
Funzione di Help in linea *1
La funzione di Help è incorporata e vi supporta nell’uso di
tutte le funzioni dello strumento. Le spiegazioni illustrate
dei parametri e di come usare i controlli vengono indicate
sullo schermo. Potete saltare alla descrizione di una determinata funzione o muovervi lungo il le di aiuto e consultare l’una dopo l’altra le funzioni che vi interessano.
L’ampia gamma di funzioni e di parametri viene visualizzata sul display LCD a colori da 10.4” dotato di un’eccellente visibilità. L’interfaccia utente graca dell’OASYS
vi consente di eseguire le varie operazioni semplicemente
toccando lo schermo.
Oltre ai controlli tradizionali come il joystick, il ribbon
ed i tasti assegnabili c’é anche una supercie di controllo
dotata di numerosi cursori, manopole e tasti.
Tramite la funzione Tone Adjust la supercie di controllo
fornisce cursori, manopole e tasti che vi danno un controllo tattile per la modica del suono, controllando la
funzione KARMA, le regolazioni dell’EQ, del volume o
del pan di ogni oscillatore/timbro/traccia o il livello del
segnale sorgente per il campionamento o la registrazione.
Potete anche usare la supercie di controllo per pilotare
delle unità MIDI esterne.
I Led dislocati a anco dei cursori ed intorno alle manopole indicano lo stato attuale o il valore memorizzato di ogni
controllo, contribuendo signicativamente alla facilità
d’uso. Con questo eccellente set di controlli ed un simile
display l’OASYS fornisce uno strumento completo sia per
le esecuzioni dal vivo che per la registrazione in studio.
Il modello ad 88 tasti è dotato della tastiera RH2
Il modello di OASYS ad 88 tasti è dotato della tastiera
RH2 (Real Weighted Hammer Action 2) che replica il
tocco di un pianoforte a coda con un peso maggiore nella
parte inferiore della tastiera e minore nella parte superiore.
Rispondendo così ad ogni sfumatura della vostra esecuzione.
*1 le spiegazioni fornite dall’help in linea sono in lingua
inglese.
Espansione di memoria di massa via USB
L’OASYS fornisce quattro connettori USB 2,0, rendendo
semplicissima l’espansione della memoria di massa tramite l’uso di hard disk esterni, dischi removibili, memorie
ash e così via.
L’espandibilità dell’OASYS
L’OASYS usa un’architettura aperta che può essere espansa senza necessità di hardware ulteriore.
La libreria PCM di schede EX ad alta capacità, che trae un
enorme vantaggio dal motore di sintesi PCM, la serie EXi
che aggiunge nuovi motori di sintesi che vengono organicamente integrati nel sistema e la serie EXf che aggiunge
nuovi plug in di effetti.
Possono essere aggiunti un’uscita ottica ADAT ed un
ingresso di word clock installando la scheda opzionale
EXB-DI (hardware). Questa scheda invia gli otto canali
delle uscite audio analogiche (INDIVIDUAL 1-8) nei
canali 1-8 in formato ottico ADAT come segnali digitali
a 16 bit 48 KHz. Potete fare delle regolazioni in modo che
l’uscita delle prese MAIN L/MONO ed R venga assegnata
alle uscite INDIVIDUAL 1-8. Questa opzione vi consente
anche di usare l’ingresso a jack del word clock per sincronizzare l’OASYS con una unità digitale collegata.
14
Pannelli frontale e posteriore
Pannello frontale
Introduzione all’OASYS
1. Cursore VOLUME
(MAIN / HEADPHONE)
Regola il volume delle uscite audio MAIN L/R e della
presa per la cufa.
Non inuenza alcuna altra uscita inclusa l’uscita S/P DIF,
le uscite individuali 1-8 o l’uscita ADAT opzionale.
2. Joystick Vector
Il Joystick Vector è un potente controllo in tempo reale.
A seconda del particolare programma, della combination
o della song può modulare il programma o i parametri
degli effetti o regolare il volume di diverse componenti
del suono.
Per ulteriori informazioni su come opera la sintesi vettoriale consultate “Usare la Sintesi Vettoriale” a pag. 59.
3. SW 1 & SW 2
Questi interruttori On/Off possono eseguire molte funzioni diverse, come la modulazione del suono o il blocco dei
valori di modulazione del joystick, del ribbon o dell’aftertouch.
Inoltre, ogni tasto può operare sia come commutatore che
come interruttore momentaneo. In modo commutatore
ogni pressione fa alternare i valori On e Off mentre in
modo momentaneo il valore cambia solo per il tempo in
cui il tasto rimane premuto. Ogni tasto possiede un led che
si accende quando il tasto è attivo.
4. Joystick
Il Joystick si muove in quattro direzioni; sinistra, destra,
avanti e indietro (verso di voi). Ognuna delle quattro direzioni può essere usata per controllare diversi programmi o
parametri degli effetti.
L’assegnazione specica può cambiare a seconda dell’attuale programma, combination o song. Generalmente
le funzioni sono più o meno quelle indicate nella tabella
sottostante:
Funzioni standard del joystick
Muovendo il Joystick Nome del controlloNormalmente....
SinistraJS - XPitch Bend giù
DestraJS + XPitch Bend su
Avanti (lontano da voi JS + YVibrato
Indietro (verso di voi)JS - YLFo del ltro (wha)
5. Controllo Ribbon
Il controllo Ribbon viene usato per modulare programmi o
parametri degli effetti facendo scorrere il dito a destra e a
sinistra sul nastro sensibile.
Come per gli altri controlli, la sua funzione specica
cambia a seconda dell’attuale programma, combination
o song.
Ogni programma, combination e song memorizza la
propria regolazione per l’azione che questi tasti debbono
eseguire e se ogni tasto debba avere per default il valore
On o Off.
15
Introduzione all’OASYS
17
Introduzione all’OASYS
6. Tasti KARMA
KARMA sta per “Kay Algorithmic Realtime Music Architecture”. E’ uno strumento unico per la registrazione
o l’esecuzione dal vivo e fornisce una ampia gamma di
effetti musicali:
• Arpeggiatore.
• Groove ritmici e strumentali.
• Complesse gestioni dei CC (come lo spostamento auto matico di manopole o del joystick).
• Generazione di frasi musicali.
• Effetti di gate e chop per la produzione dance.
• Molto altro ancora...
Tasto On/Off
Questo tasto attiva o disattiva la funzione KARMA. Come
per gli altri tasti KARMA, il Led si accende ad indicare
che il tasto è stato attivato.
2. Premete il tasto CHORD ASSIGN
3. Premete il pad a cui desiderate assegnare le note.
Ecco fatto. Le note o l’accordo ora sono assegnati a quel
pad. Per ulteriori informazioni consultate “Pad Drum &
Chord” a pag. 46.
Tasto MODULE CONTROL
Nei Modi Combination o Sequencer, il KARMA possiede
quattro moduli indipendenti, ognuno dei quali può generare un diverso effetto musicale. Quando vengono usati per
controllare il KARMA, i cursori ed i tasti della supercie
di controllo sono come disposti su cinque le: una per ogni
modulo (A-D) e la quinta che controlla il parametro selezionato per tutti i moduli insieme.
Il tasto MODULE CONTROL seleziona se i cursori, i tasti e le scene KARMA controlleranno indipendentemente
un singolo modulo o il Layer Master. In Modo Program
è disponibile solo un singolo modulo ed il Master Layer
viene usato per controllarlo (non potete selezionare altre
regolazioni).
7. Supercie di controllo
(MIXER E MODULAZIONE)
Tasto LATCH
Quando il tasto LATCH viene attivato, il KARMA continua a suonare anche sollevate le mani dalla tastiera e non
state suonando o se non arrivano dati dal MIDI IN.
Questo è utile, per esempio, quando desiderate suonare
una ulteriore parte su un groove generato dal KARMA.
Tasto CHORD ASSIGN
Questo tasto vi consente di assegnare note o accordi alla
batteria e ai pad. Vi sono diversi modi di farlo; questo è uno :
1. Suonate una singola nota o un accordo composto da
un massimo di otto note.
La supercie di controllo si trova a sinistra del display ed
è composta da 9 cursori, 8 manopole e 16 interruttori. Assomiglia ad un mixer ma può svolgere una grande varietà
di funzioni come la modica del suono, il controllo della
funzione KARMA e l’invio di messaggi MIDI alle unità
esterne. Potete liberamente spostarvi avanti e indietro tra
le varie funzioni senza perdere le modiche apportate.
Tasti CONTROL ASSIGN
Come appena descritto, potete usare questi tasti del pannello frontale per scegliere le varie funzioni della supercie di controllo. Potete anche osservare e modicare le regolazioni della supercie di controllo sul display. (pagina
P0-Control Surface in ogni Modo).
16
Introduzione all’OASYS
TIMBRE/TRACK
TIMBRE/TRACK vi consente di usare la supercie di
controllo per regolare il volume, il pan, l’EQ ed i livelli
delle mandate per gli OSC 1/2 o EXi 1/2 in Modo Program,
l’attuale multisample in Modo Sample ed ognuno dei 16
timbri o tracce nei Modi Combination o Sequencer.
I led a destra del tasto indicano se state attualmente modicando i timbri ( o le tracce) 1 - 8 o 9 - 16: premete
il tasto TIMBRE/TRACK per passare da 1 - 8 a 9- 16 e
viceversa.
Se passate da un modo di controllo all’altro e poi tornate al
tasto TIMBRE/TRACK, esso tornerà automaticamente al
gruppo precedentemente selezionato (1 - 8 o 9 - 16).
AUDIO
AUDIO vi consente di usare la supercie di controllo per
regolare il volume, lo status play/mute, il solo, il pan ed i
livelli delle mandate degli ingressi audio analogici e S/P
DIF. In Modo Sequencer potete scegliere anche di controllare le tracce di registrazione su hard disk 1 - 8 (HDR 1 - 8)
o 9 - 16 (HDR 9 - 16).
Come per TIMBRE/TRACK se passate ad un altro modo
di controllo e poi tornate indietro viene automaticamente
scelto il gruppo precedentemente selezionato (1 - 8 o 9
- 16).
EXTERNAL
External vi consente di usare la supercie di controllo per
trasmettere messaggi MIDI ad unità MIDI esterne.
R,TIME KNOBS/KARMA
Questi controlli vi permettono di modulare suoni ed effetti
con le manopole, e di controllare la funzione KARMA con
i tasti ed i cursori.
TONE ADJUST
Tone Adjust vi fornisce un pratico accesso alla modica
del suono, usando i cursori, le manopole ed i tasti. Nei
Modi Combination e Sequencer, potete modicare i programmi dall’interno della combination o della song, senza
apportare variazioni ai dati originali del programma.
stesso modo ogni cursore ha una striscia di led. Quando
selezionate un tasto ASSIGN CONTROL diverso, noterete che tutti i led cambiano per indicare i valori relativi al
nuovo modo selezionato.
Le manopole e i cursori hanno una gamma di valori molto
maggiore del numero dei led per cui i valori sono indicati
in modo approssimativo. Inoltre il valore minimo dei cursori viene indicato con tutti i led spenti.
Tasto MIXER KNOBS
Si applica solo quando CONTROL ASSIGN è regolato su
TIMBRE/TRACK o AUDIO. Esso commuta le manopole
tra il controllo del pan di tutti i canali ed il controllo del
pan, dell’EQ e delle mandate del canale selezionato.
Tasto SOLO
Si applica solo quando CONTROL ASSIGN è regolato
su TIMBRE/TRACK o AUDIO. Esso commuta i tasti
SELECT tra la selezione dell’oscillatore, timbro, traccia o
ingresso audio (quando non è attivo) e la messa in solo del
canale (quando è attivo).
Per ulteriori informazioni sulla funzione SOLO nei vari
Modi consultate:
Modo Program “tasto Solo e tasti Select 1 - 2” a pag. 20
della Guida ai Parametri.
Modo Combi “tasto Solo e tasti Select 1 - 8” a pag. 243
della Guida ai Parametri.
Modo Sequencer “tasto Solo e tasti Select 1/8 - 9/16” a
pag. 347 della Guida ai Parametri.
8. Controlli VALUE
Quando avete selezionato un parametro sul display TouchView™, potete modicarne il valore usando uno dei
quattro controlli Value del pannello frontale
• Il cursore VALUE
• I tasti Inc e Dec
• La manopola VALUE
• Il tastierino numerico
Cursore VALUE
Ulteriori informazioni sulla supercie di controllo
Per ulteriori informazioni su come la supercie di controllo operi nei vari modi consultate:
• Modo Program “ Supercie di controllo 0 - 9” a pag. 18
della Guida ai Parametri.
• Modo Combination “Supercie di controllo 0 - 9” a
pag. 240 della Guida ai Parametri.
• Modo Sequencer “ Supercie di controllo 0 - 9” a pag.
344 della guida ai parametri.
Led di manopole e cursori
Ogni manopola possiede un cerchio di led che indicano il
valore attuale del parametro associato alla manopola. Allo
Usate questo cursore per modicare il
valore del parametro selezionato. Questo
controllo è utile per apportare ampie variazioni di valore, come cambiamenti veloci
dal valore minimo al massimo etc.
Potete usare il cursore Value come sorgente di modulazione, ma solo in presenza
delle seguenti condizioni:
• Siete nella pagina P0 - Main del Modo Program ed è
selezionato il nome grande del programma, oppure...
• Siete nella pagina P0-Prog Select/Mixer ed è seleziona to il nome grande della combination.
Solo in questi casi il cursore Value invia un cambio di
controllo MIDI CC # 18 e può essere usato come sorgente
di modulazione.
17
Introduzione all’OASYS
19
Introduzione all’OASYS
Tasti Inc e Dec
Questi tasti vengono usati per incrementare o decrementare il valore del parametro di una singola unità. Sono
particolarmente utili negli aggiustamenti più sottili.
Manopola VALUE
Usate questa manopola per modicare il valore del parametro selezionato. Questo controllo è utile quando dovete
scorrere una lunga lista di possibili selezioni.
Tasti 0 - 9, “-”,”.” ed ENTER
Questi tasti sono comodi da usare quando conoscete il
valore esatto che desiderate inserire. Usate i tasti 0 - 9 ed
il punto decimale (.) per inserire il valore e poi premete il
tasto ENTER per confermare l’inserimento.
Tasto COMBI
Seleziona il Modo Combination per usare o modicare
complessi insiemi di split (divisioni) e layer (sovrapposizioni) di programmi.
Tasto PROG
Seleziona il Modo Program per l’uso o la modica dei
suoni di base.
Tasto SEQ
Seleziona il Modo Sequencer per la registrazione, il riascolto e la modica delle tracce audio e MIDI.
Tasto SAMPLING
Seleziona il Modo Sampling (campionamento) per la
registrazione e la modica dei campioni audio e dei multisample.
Tasto GLOBAL
Seleziona il Modo Global, per fare le regolazioni generali,
modicare le Wave Sequence, i drum kit ed altro ancora.
Funzioni speciali del tasto ENTER
Il tasto ENTER possiede alcune funzioni speciali che si
attivano premendolo in combinazione con altri tasti.
Ogni volta che un parametro sul display vi consente di inserire una nota musicale (come Sol4 o Do#2), o un livello
di dinamica, potete inserire la nota o la dinamica tenendo
premuto il tasto ENTER e suonando la nota sulla tastiera.
Tenendo premuto il tasto ENTER mentre premete un tasto
numerico 0 - 9 potrete selezionare sino a dieci comandi del
menu della pagina attualmente sul display.
Nei Modi Program e Combination potete tenere premuto
il tasto ENTER e premere il tasto SEQUENCER REC/
WRITE per usare la funzione Auto Song Setup. Questa
funzione importa gli attuali programma o combination nel
Modo Sequencer consentendo una registrazione rapida e
facile.
9. Tasti MODE
L’OASYS ha sei diversi Modi operativi, ognuno ottimizzato con uno specico set di funzioni. Questi tasti selezionano il Modo operativo.
Ogni tasto possiede un led, che si accende per indicare il
Modo selezionato.
Tasto DISK
Seleziona il Modo Disk, per il salvataggio ed il caricamento di dati dall’hard disk o dal CD-RW interno, o da unità
di memoria di massa collegate via USB.
10. Tasti UTILITY
Tasto HELP
Il tasto HELP vi dà un accesso diverso in funzione del
contesto in cui vi trovate all’Help in linea.
Per informazioni sui tasti, le manopole, i cursori o i controlli in tempo reale del pannello frontale, tenete premuto
il tasto HELP e premete il tasto o muovete la manopola
in questione. Per informazioni sulla attuale pagina del display premete e rilasciate il tasto HELP.
Quando la pagina di help è sul display, potete toccare qualsiasi collegamento sullo schermo (il testo di colore blu)
per ottenere ulteriori informazioni. Potete scorrere il testo
usando le barre di scorrimento laterali, premendo i tasti
INC e DEC o ruotando la manopola VALUE.
18
In alto nella pagina di Help trovate uno schema dei collegamenti che indica la gerarchia delle pagine al di sopra
di quella attuale. Toccate uno di questi collegamenti per
saltare alla pagina relativa.
Introduzione all’OASYS
I bottoni avanti e indietro funzionano come i bottoni standard di un browser web. Se usate i link per saltare tra le
pagine, potete usare i tasti avanti e indietro per spostarvi
tra le pagine che avete già visto.
La pagina Indice (Contents) vi permette di accedere a
qualsiasi parte del sistema di Help, comprendendo tutti i
testi e le illustrazioni della Guida operativa e della Guida
ai Parametri. L’indice contiene una breve lista dei collegamenti ai concetti più importanti.
Per chiudere la pagina di Help premete di nuovo il tasto
HELP o premete il bottone Done sul display.
Tasto RESET CONTROLS
Questa funzione vi consente di resettare il joystick Vector
alla sua posizione centrale, o di riportare qualsiasi elemento della supercie di controllo: cursori, manopole e tasti al
suo valore memorizzato.
Per ripristinare un singolo controllo, tenete premuto il
tasto RESET CONTROLS e muovete un cursore, o una
manopola o premete un tasto della supercie di controllo,
o muovete il joystick.
Per ripristinare un’intera pagina della supercie di controllo inclusi tutti i cursori, le manopole ed i tasti tenete
premuto il tasto RESET CONTROLS e toccate uno dei
bottoni Control Assign, come TIMBRE/TRACK o TONE
ADJUST.
Tasto COMPARE
Usate questo tasto per comparare il suono del programma
o della combination che avete modicato con quello del
programma o della combination originali (prima della modica) Potete anche usare questo tasto per fare comparazioni “prima e dopo” della registrazione o delle modiche
in Modo Sequencer.
Tasto FUNCTION
• Assegnando un programma ad un timbro in una combi nation selezionano il banco del programma.
In Modo Sequencer quando è selezionato il nome del programma di una traccia, questi tasti cambiano il banco del
programma.
Banchi General Midi
Selezionare i programmi dai banchi General Midi è leggermente diverso rispetto alla selezione dagli altri banchi.
Ogni volta che premete il tasto INT-G, il banco avanza al
seguente GM(2) o GM Drum nel seguente ordine:
G, g(1), g(2) - g(8), g(9), g(d), G, g(1), etc.
Cosa c’é in ogni banco?
Per i dettagli sul contenuto dei banchi dei programmi consultate “Contenuto dei banchi dei programmi” a pag. 3.
Per i dettagli sul contenuto dei banchi delle combination
consultate “Contenuto dei banchi delle combination” a
pag. 4.
12, Display TouchView
Le caratteristiche dell’OASYS comprendono una esclusiva interfaccia graca basata su un pannello LCD touchscreen.
Toccando gli elementi sul display potete selezionare pagine, tab (caselle) e parametri. Inoltre potete regolare i valori
dei parametri tramite i menu ed i bottoni sullo schermo.
13. Presa per cufa
Questa presa stereo a jack da 1/4” porta lo stesso segnale
delle uscite Main L/R.
Il volume della cufa viene controllato dal cursore VOLUME.
Questo bottone è riservato per scopi futuri.
11, Tasti BANK SELECT
Usate questi tasti per cambiare banco durante la selezione
di programmi e combination. I led dei tasti si accendono
ad indicare il banco attualmente selezionato.
In Modo Program, questi tasti selezionano il banco dei
programmi. Essi sono attivi solo nelle pagine Play.
In Modo Combination questi tasti hanno due scopi:
• Selezionando le combination scelgono il banco della
combination.
14. Drive CD-R/RW
Il drive CD-R/RW incorporato vi consente di salvare e
caricare suoni e campioni, copie di sicurezza delle vostre
sequenze e registrazioni audio e, inne, di masterizzare il
missaggio nale in un CD audio.
Questo drive è un’unità di precisione. Specialmente
durante la masterizzazione dei CD, lo strumento deve essere in posizione orizzontale e non deve essere soggetto a
vibrazioni. Nello specico non cercate di masterizzare un
CD e contemporaneamente di suonare la tastiera.
15. Pad Drum/Chord
Questi Pad sensibili alla dinamica possono avviare singole
note o accordi composti ognuno da sino ad otto note. Potete usarli per suonare o programmare le percussioni, o per
19
Introduzione all’OASYS
21
Introduzione all’OASYS
avviare accordi. Come avvio per gli accordi, i pad possono
essere utili specialmente in congiunzione alla funzione
KARMA.
Le note e/o gli accordi assegnati ai pad vengono memorizzati con ogni programma, combination o song.
Assegnare le note ai pad è facile e veloce. Per ulteriori
informazioni consultate la descrizione del tasto CHORD
ASSIGN a pag. 16.
Tasto PAD MODE
Il tasto PAD MODE commuta i pad tra l’essere sensibili
alla dinamica (il volume cambia a seconda della forza con
cui percuotete il pad) ed un valore sso di dinamica per
ogni nota ( il volume è sempre uguale indipendentemente
dalla forza esercitata sul pad).
16. Tasto EXIT
Questo tasto rende facile tornare alla pagina principale
dell’attuale Modo:
• Premetelo una volta per tornare alla casella precedente
mente selezionata nella pagina P0.
• Premetelo di nuovo per passare alla prima casella della
pagina P0.
• Premetelo una terza volta per selezionare il parametro
principale della pagina P0, come il nome del program-
ma in Modo Program.
Tasto PAUSE
In Modo Sequencer, questo tasto pone in pausa il riascolto.
Quando si è in pausa, il led si accende. Premendo di nuovo
il tasto il riascolto riprende ed il led si spegne.
In Modo Disk questo tasto pone in pausa il riascolto dei
CD audio.
Tasto << REW
In Modo Sequencer, quando la song sta suonando o è in
pausa, questo bottone “riavvolge” la song. Quando premete e tenete premuto questo tasto il suo led si accende ed
il riascolto torna indietro velocemente (la funzione viene
disabilitata durante la registrazione o quando la song è in
stop).
In Modo Disk questo tasto fa tornare indietro il riascolto
dei CD audio.
Tasto FF >>
In Modo Sequencer, quando la song sta suonando o è in
pausa, questo bottone fa avanzare velocemente la song.
Quando premete e tenete premuto questo tasto il suo led
si accende ed il riascolto avanza velocemente (la funzione
viene disabilitata durante la registrazione o quando la song
è in stop).
In Modo Disk questo tasto fa avanzare il riascolto dei CD
audio.
Dovunque siate (nel Modo Program, Combination o
Sequencer) premendo il tasto EXIT tre volte ( o meno)
tornerete indietro alla pagina Program/Combination/Song
Select, dove potrete immediatamente usare i tasti numerici
o i tasti / per selezionare un programma, una combination o una song.
Quando una nestra di dialogo è aperta, questo tasto cancella le regolazioni eseguite e chiude la nestra, proprio
come premendo il tasto Cancel. Se sono aperti un menu
popup o il menu di una pagina, premendo il tasto EXIT il
menu viene chiuso.
17. Tasti SEQUENCER
La maggior parte dei tasti di questa sezione si applica solo
al Modo Sequencer ed al riascolto dei CD audio (in Modo
Disk).
Il tasto REC/WRITE è un’eccezione; esso possiede funzioni speciali nei Modi Program, Combination e Global.
Tasto LOCATE
In Modo Sequencer questo tasto fa avanzare o indietreggiare la song sino al punto di locazione specicato, Questo
vi consente di saltare immediatamente ad un punto specico della song. Il punto di locazione di default è il primo
beat della misura 1.
Per regolare il punto di locazione sulla posizione attuale
tenete premuto il tasto ENTER e premete il tasto LOCATE. Potete anche inserire direttamente il punto di locazione dal menu sul display.
Tasto REC/WRITE
In Modo Sequencer, premendo questo tasto entrerete in
modo record-ready (pronto alla registrazione). Una volta
in modo record-ready (il led del tasto si accende) potete
iniziare la registrazione premendo il tasto SEQUENCER
START/STOP. Per ulteriori informazioni consultate “La
registrazione MIDI in tempo reale” a pag. 81.
Nei Modi Program, Combination e Global, premendo questo tasto si aprirà la nestra di dialogo Save. Per ulteriori
dettagli consultate “Salvare nella memoria interna” a pag.
160, e “Usare il tasto (SEQUENCER) REC/WRITE per
salvare” a pag. 161.
20
Introduzione all’OASYS
Nei Modi Program e Combination, potete tenere premuto
il tasto ENTER e premere il tasto SEQUENCER REC/
WRITE per usare la funzione Auto Song Setup. Questa
funzione importa l’attuale programma o combination in
Modo Sequencer per una registrazione rapida e facile. Per
ulteriori informazioni consultate “Auto Song Setup” a pag.
2 della Guida ai Parametri.
Tasto START(/STOP
In Modo Sequencer avvia ed arresta la registrazione ed il
riascolto.
In Modo Disk questo tasto avvia ed arresta il riascolto dei
CD audio.
18. Controlli TEMPO
Manopola TEMPO
Per proseguire premete il tasto SAMPLING START
STOP.
Tasto START/STOP
Nei Modi Sampling, Program, Combination e Sequencer,
premendo questo tasto quando il led del tasto SAMPLING
REC è acceso, farete, a seconda della regolazione del parametro Trigger (nella pagina Sampling Mode Recording
- )Audio Input, una di queste tre cose:
• Se Trigger è regolato su Sampling START SW, il
campionamento inizierà immediatamente.
• Se Trigger è regolato su Note On, il campionamento
inizierà nel momento in cui suonerete una nota sulla
tastiera.
• Se Trigger è regolato su Threshold, il campionamento
inizierà quando la sorgente audio selezionata raggiun gerà un determinato livello.
Nella pagina P1. Sample Edit del Modo Sampling, premendo questo tasto potrete far suonare il campione selezionato.
Regola il tempo generale dell’OASYS inclusi:
• Gli LFO sincronizzati al tempo.
• Gli effetti di delay (“BPM”) sincronizzati al tempo.
• I Sequencer in Step EXi
• Il KARMA
• Le song in Modo Sequencer
Il led lampeggia a tempo scandendo i quarti.
Note: se il parametro MIDI CLOCK della pagina GLOBAL
MIDI è regolato su External o se è regolato su Auto e viene
ricevuto un segnale di clock via MIDI, la manopola TEMPO e il
tasto TAP TEMPO non avranno alcun effetto.
Tasto TAP TEMPO
Vi consente di inserire il tempo semplicemente “battendolo” sul tasto. Due colpi sono già abbastanza per cambiare
tempo; per una maggiore precisione potete continuare a
battere il tempo: il tempo risultante sarà una media dei più
recenti 16 colpi.
19. Tasti SAMPLING
Questo tasto viene usato anche per riascoltare i le WAV
dal disco. Potete ascoltare i le WAV nella nestra directory di varie pagine del Modo Disk, nella pagina Make
Audio CD del Modo Disk, nelle nestre di dialogo di
modica delle tracce audio del Modo Sequencer e nella
nestra di dialogo “Select Directory” dei Modi Program,
Combination, Sequencer e Sampling.
Tasto REC
Nei Modi Sampling, Program, Combination e Sequencer,
premendo questo tasto accederete al modo di preparazione
al campionamento. Il led del tasto si accenderà.
21
Introduzione all’OASYS
23
Introduzione all’OASYS
Pannello posteriore
1. Scheda opzionale EXB-DI
La scheda opzionale EXB-DI fornisce un ingresso di word
clock ed un’uscita ottica ADAT ad 8 canali.
Connettore MIDI THRU
I dati ricevuti dal connettore MIDI IN vengono ritrasmessi
senza variazioni dal connettore MIDI THRU.
Potete usare questo connettore per collegare insieme più
unità MIDI.
Connettore MIDI OUT
WORD CLOCK IN
Consente di controllare la frequenza di campionamento
dell’OASYS da un’unità esterna. Collegate questo ingresso di word clock alla sorgente di clock dell’unità master.
L’ingresso di word clock richiede un cavo schermato di
qualità (impedenza pari a 75 ohm o superiore) con connettori BNC. Questo tipo di cavo è diverso da quelli comunemente usati nelle applicazioni audio ma è facilmente
reperibile presso negozi di audio e video professionale.
ADAT OUT
Questa uscita ADAT ottica porta otto canali di audio
digitale a 24 bit, rispecchiando il segnale delle uscite individuali 1 - 8. Se lo desiderate potete usare il parametro
L/R Bud Indiv. Assign della pagina Global Audio per indirizzare le uscite principali stereo ad una coppia di queste
uscite.
Collegate questa presa ad un sistema audio basato su un
computer, ad un registratore multitraccia, ad un mixer digitale, ad un elaboratore di effetti o ad un’altra unità audio
digitale che supporti il formato ottico ADAT.
2. MIDI
Questo connettore trasmette i dati MIDI. Usatelo per controllare unità MIDI esterne o per registrare dati MIDI in un
sequencer esterno.
Connettore MIDI IN
Questo connettore riceve i dati MIDI. Usatelo per far suonare l’OASYS da un’altra unità MIDi o da un sequencer
esterno.
3. Pedali
Presa DAMPER
Per il damper (normalmente conosciuto come pedale di
sustain) potete usare un interruttore a pedale standard, o
il pedale opzionale Korg DS 1H con funzione di mezzo
pedale.
Il DS 1H è un pedale progettato specicatamente per il
controllo di sustain di tipo pianistico, con l’aspetto e la
funzionalità del pedale di sustain di un piano acustico. Rispetto ad un semplice interruttore esso consente un maggiore controllo ; più premete il pedale più il suono rimane
sostenuto. Per ulteriori informazioni consultate “Pedale
Half Damper e tempo di rilascio” a pag. 78 della Guida ai
Parametri.
Le porte MIDI vi consentono di collegare l’OASYS ad un
computer o ad altre unità MIDI per inviare e ricevere note,
controlli, regolazioni dei suoni etc. Per ulteriori informazioni sulle connessioni MIDI consultate “Applicazioni
MIDI” a pag. 919 della guida ai Parametri.
22
Potete anche collegare un semplice interruttore a pedale
che opererà come un normale pedale di sustain.
Per essere sicuri che il pedale funzioni correttamente ,
regolatene la polarità (vedi “Polarità del pedale damper”
a pag. 566 della Guida ai Parametri) e la sensibilità della
funzione di mezzo pedale (vedi “Calibrazione del mezzo
pedale” a pag. 588 della Guida ai Parametri).
Loading...
+ 205 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.