DPX301U
CD RECEPTOR DE TAMANHO DIN DUPLO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
© 2014 JVC KENWOOD Corporation |
|
B5A-0339-10 (RN) |
SUMÁRIO
|
ANTES DE USAR |
2 |
|
|
FUNDAMENTOS |
3 |
|
|
INTRODUÇÃO |
4 |
|
|
RÁDIO |
5 |
|
|
CD / USB / iPod / ANDROID |
6 |
|
|
Pandora® |
9 |
|
|
iHeartRadio® |
10 |
|
|
Rádio SiriusXM® |
11 |
|
|
AUX |
13 |
|
|
DEFINIÇÕES DE ÁUDIO |
14 |
|
|
DEFINIÇÕES DO |
|
|
|
MOSTRADOR |
15 |
|
|
DETECÇÃO E SOLUÇÃO DE |
|
|
|
PROBLEMAS |
15 |
|
|
MAIS INFORMAÇÕES |
17 |
|
|
INSTALAÇÃO / CONEXÃO |
18 |
|
|
ESPECIFICAÇÕES |
21 |
|
|
|
|
|
Como ler este manual
•As operações explicadas usam principalmente os botões no painel frontal.
•[XX] indica os itens selecionados.
•( XX) indica que há referências disponíveis na página indicada.
ANTES DE USAR
Advertência
Não realize nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura.
Precaução
Definição do volume:
•Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons do trânsito para prevenir acidentes.
•Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos aos alto-falantes pelo aumento súbito do nível de saída do som.
Geral:
•Evite usar o dispositivo externo se isso puder comprometer a segurança da sua condução.
•Certifique-se de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes. Não aceitaremos nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas de dados gravados.
•Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque ou deixe cair objetos metálicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparelho.
•Se ocorrer um erro na leitura do disco devido à condensação na lente laser, ejete o disco e espere que a umidade se evapore.
Controle remoto (RC-406):
•Não deixe o controle remoto em locais quentes tais como sobre o painel de instrumentos.
•A bateria de lítio representará perigo de explosão se for substituída incorretamente. Substitua-a apenas por um tipo igual ou equivalente.
•As baterias ou pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
•Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e guarde-a na sua embalagem original quando não estiver em uso. Descarte as baterias usadas imediatamente. Se engolida, contate um médico imediatamente.
Manutenção
Limpeza do aparelho: Limpe eventuais resíduos do painel frontal com um pano macio.
Manipulação dos discos:
•Não toque na superfície de gravação do disco.
•Não cole fita adesiva, etc. no disco, nem use um disco com fita adesiva.
•Não use nenhum tipo de acessório para o disco.
•Limpe o disco a partir do centro.
•Limpe o disco com um pano macio e seco. Não use nenhum tipo de solvente.
•Ao remover os discos do aparelho, puxe-os horizontalmente.
•Retire quaisquer rebarbas do orifício central e bordas do disco antes de inserí-lo na unidade.
2
FUNDAMENTOS
Painel frontal |
Controle remoto (RC-406) |
Entrada da unidade ótica |
Mostrador |
|
Sensor remoto (Não exponha à |
|
luz solar.) |
|
Retire o plástico de |
|
isolamento da bateria |
|
antes utilizar pela |
|
primeira vez. |
|
* Não usado |
|
Como substituir a bateria |
Botão de volume |
Botão Reiniciar |
(girar/pressionar) |
• Os seus ajustes predefinidos serão |
|
apagados. |
Para |
No painel frontal |
No controle remoto |
|
|||||||
Ligar a alimentação |
Pressione |
. |
|
|
|
|
Mantenha SRC pressionado para desligar a alimentação. |
|||
|
• Mantenha pressionado para desligar a alimentação. |
( Pressionar SRC não liga a alimentação. ) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajustar o volume |
Gire o botão de volume. |
Pressione |
ou |
. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Pressione o botão do volume durante a reprodução para atenuar o som. |
Pressione ATT durante a reprodução para diminuir o volume. |
||||||||
|
• Pressione de novo para cancelar. |
• Pressione de novo para cancelar. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecionar uma fonte |
Pressione |
|
repetidamente. |
Pressione SRC repetidamente. |
|
|||||
|
• Pressione iPod para selecionar a fonte iPod diretamente. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mudar a informação no |
Pressione |
|
|
|
|
|
repetidamente. |
( não disponível ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
mostrador |
• Mantenha pressionado para rolar a informação atual no mostrador. |
|
|
|||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUÊS 3
INTRODUÇÃO
1Cancelar o modo de demonstração
Ao ligar o aparelho (ou depois de reiniciá-lo), o visor mostrará: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”
1 Pressione o botão de volume.
Selecione [YES] para iniciar a configuração do aparelho.
2Pressione novamente o botão de volume.
A mensagem “DEMO OFF” é exibida no visor.
2Ajuste o relógio
1 Pressione FNC para entrar em [FUNCTION].
2Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK] e, em seguida, pressione-o.
3Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, pressione-o.
4Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida, pressione-o.
Dia Horas
Minutos
5Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT] e, em seguida, pressione-o.
6Gire o botão do volume para selecionar [12H] ou [24H] e, em seguida, pressione-o.
7 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
3Ajuste as definições iniciais
1 Pressione repetidamente para entrar no modo STANDBY. 2 Pressione FNC para entrar em [FUNCTION].
• Pressionar AUDIO seleciona [AUDIO CONTROL] diretamente.
3Gire o botão de volume para fazer uma seleção (consulte a tabela a seguir) e, em seguida, pressione-o.
4 Repita o passo 3 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 5 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
Predefinição: XX |
AUDIO CONTROL |
|
|
|
SWITCH |
REAR/ SUBWOOFER: Define se a saída dos terminais traseiros está conectada a alto- |
|
PREOUT |
falantes ou a um subwoofer (através de um amplificador externo). |
|
|
|
|
SP SELECT |
OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Permite selecionar o tamanho dos alto-falantes |
|
|
(5 polegadas ou 4 polegadas, 6x9 polegadas ou 6 polegadas) ou alto-falantes OEM para |
|
|
obter um melhor desempenho. |
DISPLAY |
|
|
|
EASY MENU |
ON: A iluminação do mostrador e dos botões muda para a cor branca ao selecionar |
|
|
[FUNCTION]. ; OFF: O mostrador e a iluminação dos botões permanecem com a cor |
|
|
definida em [COLOR SELECT]. ( 15) |
|
|
|
TUNER SETTING |
|
|
|
PRESET TYPE |
NORMAL: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido em cada banda |
|
|
(FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido, |
|
|
independentemente da banda selecionada. |
|
|
|
4
INTRODUÇÃO |
|
RÁDIO |
SYSTEM
KEY BEEP |
ON: Ativa o som de pressão de tecla. ; OFF: Desativa. |
||
SOURCE SELECT |
|
|
|
|
PANDORA SRC |
ON: Ativa PANDORA na seleção de fonte. ; OFF: Desativa. |
|
|
|
( |
9) |
|
|
|
|
|
IHEART SRC |
ON: Ativa IHEARTRADIO na seleção de fonte. ; OFF: Desativa. |
|
|
|
( |
10) |
|
|
|
|
|
BUILT-IN AUX |
ON: Ativa AUX na seleção de fonte. ; OFF: Desativa. ( 13) |
|
|
|
|
|
CD READ |
1: Distingue automaticamente entre discos de arquivos de |
||
|
|
áudio e CD de música. ; 2: Força a reprodução como um CD de |
música. Nenhum som pode ser ouvido se um disco de arquivos de áudio for reproduzido.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx YES: Inicia a atualização do firmware. ; NO: Cancela (a atualização não é ativada).
Para maiores detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON: A hora do relógio aparece no mostrador mesmo que a alimentação esteja desligada. ; OFF: Cancela.
Busca de uma emissora
1 Pressione |
repetidamente para selecionar TUNER. |
2Pressione repetidamente (ou pressione
/
no RC-406) para selecionar FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3 Pressione S / T (ou pressione S / no RC-406) para buscar uma emissora.
•Para mudar o método de busca para S / T: Mantenhapressionado repetidamente. AUTO1 : Busca automática de uma emissora.
AUTO2 : Busca uma emissora predefinida. MANUAL : Busca manual de uma emissora.
•Para armazenar uma emissora: Mantenha pressionado um dos botões numéricos (1 a 6).
•Para selecionar uma emissora armazenada: Pressione um dos botões numéricos (1 a 6) (ou pressione um dos botões numéricos (1 a 6) no RC-406).
Sintonização de acesso direto (usando o RC-406)
1 Pressione DIRECT para entrar no modo de sintonização de acesso direto. 2 Pressione os botões numéricos para introduzir uma frequência.
3 Pressione para buscar uma emissora.
•Para cancelar, pressione ou DIRECT.
•Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 segundos após o passo 2, a sintonização de acesso direto será cancelada automaticamente.
Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no Brasil.
PORTUGUÊS 5
RÁDIO |
|
CD / USB / iPod / ANDROID |
Outras definições
1 Pressione FNC para entrar em [FUNCTION].
2Gire o botão de volume para fazer uma seleção (consulte a tabela a seguir) e, em seguida, pressione-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 4 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
Predefinição: XX
TUNER SETTING
|
AUTO |
YES: Começa a memorizar automaticamente 6 emissoras com boa recepção. ; NO: Cancela. |
|
MEMORY |
• Selecionável somente se [NORMAL] for selecionado para [PRESET TYPE]. ( 4) |
|
MONO SET |
ON: Melhora a recepção FM, mas o efeito estéreo pode ser perdido. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
NEWS SET |
ON: O aparelho mudará temporariamente para um programa de notícias, se disponível. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
REGIONAL |
ON: Muda para outra emissora somente na região específica usando o controle“AF”. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
AF SET |
ON: Busca automaticamente outra emissora que esteja transmitindo o mesmo programa na mesma rede Radio Data System |
|
|
com uma melhor recepção quando a recepção atual não estiver boa. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
TI |
ON: Permite que o aparelho mude temporariamente para informações de tráfego, se disponível (“TI”acende-se). ; |
|
|
OFF: Cancela. |
|
|
|
|
PTY SEARCH |
Selecione o tipo de programa disponível (consulte abaixo) e, em seguida, pressione S/ Tpara iniciar. |
CLOCK |
|
|
|
|
|
|
TIME SYNC |
ON: Sincroniza a hora do aparelho com a hora da emissora Radio Data System. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
•[MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [TI]/ [PTY SEARCH] só é selecionável quando a banda é FM1/ FM2/ FM3.
•Tipo de programa disponível:
SPEECH: NEWS, AFFAIRS, INFO (informação), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
MUSIC: POP M (música), ROCK M (música), EASY M (música), LIGHT M (música), CLASSICS, OTHER M (música), JAZZ,
COUNTRY, NATION M (música), OLDIES, FOLK M (música)
O aparelho buscará o tipo de programa classificado em [SPEECH] ou [MUSIC] se selecionado.
•Se o volume for ajustado durante a recepção de informação de tráfego ou boletim de notícias, o volume ajustado será memorizado automaticamente. Será aplicado na próxima recepção de informações de tráfego ou boletim de notícias.
Inicie a reprodução
A fonte muda automaticamente e a reprodução começa.
|
Lado da etiqueta |
MEjete o disco |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terminal de entrada USB
USB
CA-U1EX (máx.: 500 mA) (acessório opcional)
iPod/iPhone
KCA-iP102 / KCA-iP103 (acessório opcional)*1 ou cabo acessório do iPod/iPhone*2
ANDROID*3
Cabo micro USB 2.0 *2 (disponível comercialmente)
*1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KCA-iP102 : Tipo de 30 pinos, KCA-iP103 : Tipo Lightning |
||||
*2 |
Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não o estiver usando. |
6
CD / USB / iPod / ANDROID
Para |
No painel frontal |
|
No controle remoto |
|
||||
Reprodução / pausa |
Pressione |
. |
|
|
|
Pressione |
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Retrocesso / avanço |
Mantenha S / T pressionado. |
Mantenha S / |
|
|
||||
rápido*4 |
|
|
|
|
|
pressionado. |
|
|
Selecionar uma faixa/ |
Pressione S / T. |
|
Pressione S / |
|
. |
|||
arquivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecionar uma pasta*5 |
Pressione |
/ |
|
. |
|
Pressione |
/ |
. |
|
|
|||||||
Reprodução repetida*6 |
Pressione |
repetidamente. |
|
|
|
|
||
|
TRACK REPEAT/ REPEAT OFF |
|
: CD de áudio |
|
|
|||
|
FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF : Arquivo MP3/WMA/WAV, iPod ou |
|||||||
|
|
|
|
|
|
ANDROID |
|
|
|
FILE REPEAT/ REPEAT OFF |
|
: Arquivo KME Light/ KMC*7 |
|||||
Reprodução aleatória*6 |
Pressione |
repetidamente. |
|
|
|
|
||
|
DISC RANDOM/ RANDOM OFF |
: CD de áudio |
|
|
||||
|
FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF : Arquivo MP3/WMA/WAV, arquivo KME |
|||||||
|
|
|
|
|
Light/ KMC, iPod ou ANDROID |
|||
|
Mantenha |
|
pressione para selecionar ALL RANDOM.*8 |
|
Para |
No painel frontal |
|||
Selecionar o modo |
Com a fonte iPod selecionada, |
|||
de controle |
mantenha iPod pressionado. |
|||
|
|
MODE ON : |
Controle a partir do |
|
|
|
|
|
iPod*9 |
|
|
MODE OFF : Controle a partir do |
||
|
|
|
|
aparelho |
|
|
Com a fonte ANDROID selecionada, |
||
|
|
( |
8, [ANDROID SETUP]) |
|
|
|
|||
Selecionar uma |
Pressione 5 repetidamente. |
|||
memória de música |
As canções armazenadas nas |
|||
( |
8, [MUSIC DRIVE]) seguintes memórias começam a ser |
|||
|
|
reproduzidas. |
||
|
|
• Memória interna ou externa |
||
|
|
|
selecionada de um smartphone |
|
|
|
|
(classe de armazenamento em |
|
|
|
• |
massa). |
|
|
|
Memória selecionada de um |
||
|
|
|
dispositivo de múltiplas memórias. |
|
*3 |
Quando conectar um dispositivo Android, a mensagem“Press [VIEW] to install |
|||
|
KENWOOD MUSIC PLAY APP”aparece. Siga as instruções para instalar o aplicativo. |
|||
|
Você também pode instalar a última versão do aplicativo KENWOOD MUSIC PLAY |
|||
*4 |
no seu dispositivo Android antes de conectar. ( |
18) |
||
Para ANDROID: Aplicável somente quando [BROWSE MODE] está selecionado. |
||||
*5 |
( 8, [ANDROID SETUP]) |
|
|
|
Para CD: Somente para arquivos MP3/WMA. Isso não funciona para iPod/ ANDROID. |
||||
*6 |
Para iPod/ ANDROID: Aplicável somente quando [MODE OFF]/ [BROWSE |
|||
*7 |
MODE] está selecionado. |
|
|
|
KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control ( 17) |
||||
*8 |
Para CD: Somente para arquivos MP3/WMA. |
|
||
*9 |
Você ainda pode realizar a reprodução/pausa, salto de arquivo, avanço rápido ou |
|||
|
retrocesso de arquivos a partir do aparelho. |
|
PORTUGUÊS 7