DVD DIGITAL BIOGRAF SYSTEM TH-A10R
Læs også VEJLEDNINGER fra side 6 til side 10.
Se venligst bag på denne side.
FM og AM antenneterminaler (6) |
|
|
XV-THA10R |
S-videoudgangs- og |
Digital indgangsog |
(Midterenheden) |
indgangsterminaler (6, 8, 9) |
udgangsterminaler (9) |
S-video-ledning (ikke suppleret)
Tilslut til TVapparatet hvis det har en S-video indgang (for forbedret billedkvalitet). Tilslut ledningerne med mærket £nedaf.
S-videoindgangen
COMPU LINK-terminalerne (54) |
Hovednetsledning (medfølger)(10) |
Analog audioindgangsog udgangsterminaler (8, 9) |
Efterse at alle tilslutninger er fortaget, |
|
før midterenheden er forbundet til |
|
hovedstrømforsyningen. |
Videoledning (medfølger) (6)
|
|
|
|
|
|
Tilslut MONITOR OUT- |
|
||
|
|
|
|
|
|
terminalen til TV-apparatets |
Indgang for |
||
|
|
|
Efterse, at |
Gul |
indgangsterminal for |
|
sammensat |
||
|
|
|
mærket |
£ |
|
sammensat video. |
|
video |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
på stikket |
|
|
Gul |
|
||
Sådan tilsluttes højttalerne (7) |
|
vender opaf. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Tilslut satellithøjttalerne og midterhøjttalerne |
|
|
|
|
|
|
|||
til den strømforsynede sub-woofer ved hjælp |
|
|
|
|
|
|
|
||
af de medfølgende højttalerledninger. Der er |
Systemledning (medfølger) (6) |
SP-PWA10 (Strømforsynet sub-woofer) |
|||||||
mærkater på højttalerledningerne, der viser til |
Tilslutter midterenheden til |
||||||||
|
|
||||||||
hvilken højttaler eller terminal, de skal |
|
strømforsynede sub-woofer. |
|
|
|||||
tilsluttes. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
• |
De fire satellithøjttalere kan bruges enten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
foran eller bagved. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Efterse at de venstre og højre højttalere er |
|
|
Efterse at stikkets |
|
|
|||
|
tilsluttet til henholdsvist den venstre og |
|
|
|
mærke |
£vender |
|
|
|
|
højsre og at de er tilsluttede med den rigtige |
|
|
mod højre. |
|
|
|||
|
ende (+ve, –ve). Den hvide højttalerledning |
|
|
|
|
|
|||
|
tilsluttes til + terminalen, og den sorte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
højttalerledning tilsluttes til – terminalen. |
|
|
|
|
|
|
||
|
Drej og fjern |
Midterste højttaler |
|
|
|
|
|
||
|
isoleringen for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enden af hver af |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
højttalerledningerne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Forreste højre højttaler |
|
|
Forreste, venstre højttaler |
|
|
|||
|
|
|
Højttalerledning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(6 m) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvid |
|
|
|
|
|
Sort |
|
|
|
|
|
|
|
Bagerste, |
Bagerste venstre |
højre højttaler |
højttaler |
|
Bemærk: |
|
• Hvis højttalerledningerne |
|
ombyttes, kan dette |
|
formindske stereoeffekten |
Højttalerledning |
og lydkvaliteten. |
(15 m) |
|
Til hovednettet
Før du tilslutter den strømforsende subwoofer til hovednettet, skal du sikre dig, at alle tilslutningerne er foretaget.
LVT0517-009A [EN]
Installation
Eksempel
Satellithøjttaler |
Midterste højttaler |
(forreste, venstre højttaler) |
TV
Strømforsynet sub-woofer
Midterenhed
Satellithøjttaler (bagerste, venstre
højttaler)
De bagerste højttalere er placeret bag lyttepositionen.
Satellithøjttaler (bagerste, højre højttaler)
Satellithøjttaler (forreste, højre højttaler)
ADVARSEL:
•Af sikkerhedsgrunde, sørg altid for at der er tilstrækkeligt med plads bag den strømforsynede sub-woofer.
•Hvis de forreste og bagerste højttalere står på gulvet, skal det sikres, at de står plant.
Sådan fastgøres de skridsikre gummidupper til midterhøjttaleren
Fastgør de medfølgende gummidupper til tre punkter i bunden af midterhøjttaleren.
Disse gummidupper er selvklæbende. Tag papiret af, før du sætter dem fast.
Fastgør gummidupperne til tre punkter som vist i diagrammet.
Fastgør to af gummidupperne til venstre og højre foran på højttaleren, og en bagerst, midtfor.
Gummidup
1 cm |
5 cm |
|
Forsiden
Bunden
Sådan ophænges satellithøjttalerne på væggen
Brug de medfølgende beslag til at fastgøre satellithøjttalerne til væggen.
ADVARSEL: VED FASTGØRESLE AF BESLAGET TIL VÆGGEN
Lad en fagmand fastgøre beslagene til væggen.
Derved undgår du, at der opstår beskadigelser, hvis de falder ned fra væggen på grund af forkert opsætning, eller på grund af svagheder i selve væggens struktur.
Beslagenes placering på væggen:
Udsøg omhyggeligt det sted, hvor satellithøjttalerne skal ophænges på væggen. Hvis de placere et sted hvor de er i vejen for daglig befærden, kan der opstå personskader eller udstyrsskader.
Sådan fastgøres højttalerne til beslagene.
1. Brug den medfølgende skrue til at |
2. Justering af satellithøjttalernes vinkel |
fastgøre højttaleren til beslaget. |
Højttalerens vinkel kan justeres i |
|
retningerne fremad - bagud, og venstre - |
|
højre, langs beslagets riller. |
|
Når vinklen justeres, løsnes skruen lidt, |
|
justeringen foretages, og skruen |
|
fastspændes derefter igen. |
|
Højttaleren hældes forover |
|
ADVARSEL: |
|
|
Hvis skruen ikke |
|
|
fastspændes, kan dette |
|
Beslag |
forårsage personeller |
|
udstyrsskader |
||
|
Skrue
Hældning mod venstre eller højre
Audiokanalens displaylys
Lys bruges til at vise den spillende plades audiokanalkonfiguration.
• Audiokanalens displaylys viser ikke hvilke højttalere der afgiver lyd.
Lysene henviser til højttalerkanalen som følger:
L:Venstre, forreste højttalerkanal
R:Højre, forreste højttalerkanal
C:Midterste højttalerkanal
RS: Højre, surround højttalerkanal
LS: Venstre, surround højttalerkanal
S: Bagerste højttalerkanal (monoaural)
LFE: Sub-woofer kanal
Lysdisplayet viser hvilken type plade (DVD eller CD), der afspilles.
Eksempel:
Med Dolby digital 5.1 ch, DTS digital 5.1 ch eller MPEG Multichannel 5.1 ch surround
Med Dolby digital (Lt/Rt)
Med stereolyd (f.eks. Audio CD)
Når der afspilles DVD optaget i Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS eller MPEG Multichannel Surround lyd, indstilles hovedsystemet surroundfunktion til “SURROUND ON”.
Hvis der indstilles til “SURROUND OFF” vil audiokanalens displaylys ikke ændres. Lyden afspilles da uden surroundeffekt. (se side 21).
JVC 0700AOMQDSJSC
DVD DIGITAL KINO SYSTEM SYSTÈM DVD DIGITAL CINEMA DVD DIGITALE BIOSCOOP
DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM
DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM
TH-A10R
Bestehend aus XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10 und SP-XSA10. Composé des XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10 et SP-XSA10. Bestaat uit XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10, en SP-XSA10. Består av XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10 och SP-XSA10.
Sisältää seuraavat osat: XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10 ja SP-XSA10. Består af XV-THA10R, SP-PWA10, SP-XCA10, og SP-XSA10.
SP-XSA10 |
SP-XCA10 SP-XSA10 |
SP-PWA10 |
XV-THA10R |
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS HANDLEIDING
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET
BRUGERVEJLEDNING
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0516-003A
[ EN ]
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Warnungen, Vorsichtshinweise und andere / Varningar, försiktighetsåtgärder och annat / Varoituksia, huomautuksia ym / Advarsler og andre vigtige oplysninger
Achtung — |
Schalter! |
Um den Strom für die Geräte XV-THA10R und SP-PWA10 ganz auszuschalten muss der Netzstecker gezogen werden. Wenn das Gerät mit dem Schalter ausgeschaltet wird, bleibt die Stromversorgung erhalten, und das Gerät XVTHA10R kann mit der Fernbedienung eingeschaltet werden.
Attention — |
Commutateur! |
Pour mettre le XV-THA10R et le SP-PWA10 complètement hors tension, déconnecter les prises du secteur. Le fait d’arrêter l’unité en appuyant sur le bouton maintient la connexion au secteur, ce qui permet de remettre le XVTHA10R en marche à l’aide de la télécommande.
Waarschuwing — |
|
Aan/Uit knop! |
|
|
|
|
|
||
De juiste wijze waarop de stroom voor de XV-THA10R en |
||||
SP-PWA10 volledig kan worden uitgeschakeld is door de |
||||
stekkers uit het stopcontact te nemen. De |
|
knop op de |
||
|
||||
|
XV-THA10R sluit de hoofdlijn niet af. De stroom kan via de afstandssbediening worden geregeld.
Varning –– knapp!
För att stänga av strömmen helt hos XV-THA10R och SPPWA10 måste man dra ur stickkontakten. När man stänger av med hjälp av -knappen är apparaten fortfarande ansluten till nätet så att XV-THA10R kan sättas igång med hjälp av fjärrkontrollen.
Huomio –– -painike!
XV-THA10R- ja SP-PWA10-yksikköjen virta voidaan katkaista kokonaan irrottamalla niiden pääpistokkeet. Jos ne kytketään pois päältä käyttämällä -painiketta, XVTHA10R voidaan kytkeä uudelleen päälle kaukosäätimellä.
Pas På -– knappen !
Per scollegare completamente XV-THA10R e SP-PWA10 staccare le spine di alimentazione. Lo spegnimento tramite il
pulsante |
|
conserva un collegamento elettrico per |
|
consentire a XV-THA10R di essere acceso utilizzando il telecomando.
ACHTUNG
Zur Verminderung der Gefahr elektrischer Schläge, Brand usw.:
1.Entfernen Sie keine Schrauben, die Abdeckung oder das Gehäuse.
2.Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen bzw. Feuchtigkeit aus.
ATTENTION
Pour réduire les risques de décharge électrique, d’incendie, etc. :
1.Ne retirer aucune vis, ne pas ouvir le boîtier
2.Protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité.
WAARSCHUWING
Om elektrische schok, brand en dergelijke te voorkomen:
1.Schroeven, deksels en behuizing niet verwijderen.
2.De speler niet blootstellen aan regen of vocht.
VARNING
För att minska risken för elchocker, eld etc.:
1.Ta inte bort skruvar, höljen eller skydd.
2.Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt.
HUOMIO
Sähköisku-, tulipalovaaran, jne. vähentäminen:
1.Älä poista ruuveja, suojuksia eikä koteloa.
2.Älä jätä laitetta sateeseen eikä muuten kosteaan paikkaan.
PAS PÅ
For at formindske risikoen for elektrisk stød, ildebrand og lignende, skal det følgende overholdes:
1.Fjern ikke skruer, dæksler eller selve apparatets ydre.
2.Udsæt ikke dette system for regnvejr eller fugtighed.
G-1
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen.
Attention: Ventilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât. Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants
Avant: |
Rien ne doit gêner le dégagement |
Flancs: |
Laisser 3 cm de dégagement latéral |
Dessus: |
Laisser 5 cm de dégagement supérieur |
Arrière: |
Laisser 15 cm de dégagement arrière |
Dessous: |
Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur |
|
une surface plate. |
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten: Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden.
Zijkanten: Minstens 3 cm aan weerszijden vrij houden. Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 5 cm speling geven. Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden. Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak.
Att observera: Ordentlig ventilation
Placera apparaten på följande sätt för att unvika risk för elektriska stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador: Framsidan: Öppet utrymme utan hinder.
Sidorna: Inga hinder inom 3 cm från sidorna. Ovansidan: Inga hinder inom 5 cm ovanför ovansidan. Baksidan: Inga hinder inom 15 cm bakom baksidan. Undersidan: Inga hinder. Ställ apparaten på en plan yta.
Huomautus: Riittävä ilmanvaihto
Sijoita laite seuraavalla tavalla, jotta saadaan vältettyä sähköiskuja tulipalovaara ja suojattua laite vaurioilta:
Edessä: |
Esteetön avoin tila |
Sivuilla: |
3cm avoin tila sivuista |
Päällä: |
5 cm avoin tila laitteen pinnasta |
Takana: |
15 cm avoin tila laitteen takaseinästä |
Pohjassa: |
Esteetön tasainen pinta |
Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation
Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for elektriske stød og brand samt beskadigelse undgås:
Forsiden: |
Åbent sted uden forhindringer. |
Sider: |
Ingen forhindringer indenfor 3cm fra siderne. |
Oversiden: |
Ingen forhindringer indenfor 5 cm fra oversiden. |
Bagsiden: |
Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra bagsiden. |
Undersiden: |
Ingen forhindringer. Anbringes på en plan flade. |
Abstand von 15 cm oder mehr
Dégagement de 15 cm ou plus
Minstens 15 cm tussenruimte
Minst 15cm avstånd
Yli 15 cm avoin tila
Afstand på 15 cm eller mere
TH-A10R
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Vägg eller hinder
Seinä tai este
Væg eller forhindringer
Boden
Plancher
Vloer
Golv
Lattia
Gulv
Vorderseite
Avant
Voorkant
Framsida
Edessä
Forside
Standhöhe 5 cm oder mehr Hauteur du socle: 5 cm ou plus
Standard op minstens 5 cm van de vloer Stativhöjd: minst 5cm
Telineen korkeus: 5 cm tal enemmän Standhøjde de 5 cm eller mere
Abstand von 15 cm oder mehr |
|
Dégagement de 15 cm ou plus |
|
Minstens 15 cm tussenruimte |
|
Minst 15cm avstånd |
Vorderseite |
Yli 15 cm avoin tila |
|
Afstand på 15 cm eller mere |
Avant |
|
Voorkant |
SP-SWA10 |
Framsida |
|
Edessä |
|
Forside |
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Vägg eller hinder
Seinä tai este
Væg eller forhindringer
Boden
Plancher
Vloer
Golv
Lattia
Gulv
G-2
WICHTIG FÜR LASERPRODUKTE / IMPORTANT POUR LES SUPPORTS LASER / BELANGRIJK VOOR LASERPRODUCTEN / VIKTIGT FÖR LASERPRODUKTER / TÄRKEÄÄ LASERTUOTTEILLE / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
REPRODUKTION VON SCHILDERN / REPRODUCTION DES ÉTIQUETTES / TOELICHTING VAN ETIKETTEN / REPRODUKTION AV ETIKETTER / MERKINNÄT / GENGIVELSE AF ETIKETTER
1KLASSIERUNGSKENNZEICHEN HINTEN AM GEHÄUSE
1MARQUE DE CLASSIFICATION, SUR LA FACE ARRIÈRE
1ETIKET MET TYPEMELDING OP DE ACHTERKANT
1KLASSIFICERINGSETIKETT PLACERAD PÅ BAKSIDAN NÄRA LUCKAN
1LUOKITTELUMERKINTÄ, LAITTEEN TAKANA
1KLASSIFIKATIONSETIKET, BEFINDER SIG PÅ INDERSIDENS BAGSIDE.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2WARNSCHILD IM INNERN DES GERÄTS
2ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT, À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL
2WAARSCHUWINGSETIKET AAN DE BINNENKANT VAN DE SPELER
2VARNINGSETIKETT PLACERAD PÅ ENHETENS INSIDA
2VAROITUSMERKINTÄ, LAITTEEN SISÄLLÄ
2ADVARSELSETIKET, BEFINDER SIG PÅ SYSTEMETS INDERSIDE.
CAUTION: Invisible |
laser |
|
VARNING: Osynlig laser- |
|
ADVARSEL: Usynlig laser- |
|
VARO: Avattaessa ja |
suo- |
||||
radiation when open |
and |
|
strålning när denna del är |
|
stråling ved åbning, |
når |
|
jalukitus ohitettaessa |
olet |
|||
interlock failed or defeated. |
|
öppnad och |
spärren |
är |
|
sikkerhedsafbrydere er |
ude |
|
alttiina |
näkymättömälle |
||
AVOID DIRECT EXPOSURE |
|
urkopplad. |
Betrakta |
ej |
|
af funktion. Undgå udsæt- |
|
lasersäteilylle. Älä katso |
||||
TO BEAM. |
(e) |
|
strålen. |
|
(s) |
|
telse for stråling |
(d) |
|
säteeseen. |
|
(f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.LASERPRODUKT KLASSE 1
2.GEFAHR: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung wenn offen und wenn Verriegelung gestört oder übergangen.
Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.
3.VORSICHT: Öffnen Sie die obere Abdeckung nicht. Im Gerät sind keine vom Benutzer zu wartenden Teile, überlassen sie die Wartung dem qualifizierten Service-Personal.
1.PRODUIT À LASER CLASSE 1
2.GEVAARLIJK: rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture si le verrouillage a échoué. Éviter toute exposition directe au rayon.
3.WAARSCHUWING: ne pas retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce ne peut être révisée par l’utilisateur, toute intervention doit être confiée au personnel technique spécialisé.
1.TYPE 1 LASERPRODUCT
2.GEVAARLIJK: Zichtbare laserstralen indien open en interlock uitgeschakeld of foutief. Vermijd contact met de straal.
3.WAARSCHUWING: Maak de bovenkant niet open. De speler bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen; laat onderhoud van de speler over aan vakkundigen.
1.KLASS 1 LASERPRODUKT
2.FARA: Synlig laserstrålning när enheten är öppen och spärren är felaktig eller inte fungerar. Undvik direkt laserstrålning.
3.VARNING: Öppna inte det övre höljet. Det finns inga delar i enheten som användaren kan utföra underhåll på; överlämna allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
1.LUOKAN 1 LASERTUOTE
2.VAARA: Näkyvä lasersäteily jos avoin ja lukitus ei toimi. Vältä suoraa altistusta säteelle.
3.HUOMIO: Älä avaa yläkantta. Yksikön sisällä ei ole lainkaan käyttäjän huollettavissa olevia osia; jätä huolto ja korjaukset päteville huoltohenkilöille.
1.LASERPRODUKT KLASSE 1
2.FARE: Laserstrålerne er synlige hvis åbent og den interne lås har svigtet eller er blevet brudt. Undgå direkte bestråling.
3.PAS PÅ: Det øverste dæksel må ikke åbnes. Der findes ingen genanvendelige dele i dette system. Al eftersyn bør foretages af dertil kvalificerede personer.
G-3
Indledende oplysninger .................................................. |
2 |
Vigtige advarsler .......................................................................... |
2 |
Sikkerhedsforanstaltninger .......................................................... |
2 |
Eftersyn af medfølgende tilbehør ................................................ |
2 |
Systemet i kort træk ....................................................... |
3 |
Installation ................................................................. |
4 |
Sådan fastgøres de skridsikre gummidupper til midterhøjttaleren ... 4
Sådan ophænges satellithøjttalerne på væggen ........................... |
4 |
Om plader .................................................................. |
5 |
Afspillelige pladetyper ................................................................ |
5 |
Video CD med afspilningskontrolfunktion ................................. |
5 |
Pladens opbygning ...................................................................... |
5 |
Tilslutninger ................................................................ |
6 |
Sådan tilsluttes FM og AM (MW) antennerne ............................ |
6 |
Sådan tilsluttes den strømforsynede sub-woofer ......................... |
6 |
Tilslutning af TV-apparatet .......................................................... |
6 |
Sådan tilsluttes højttalerne ........................................................... |
7 |
Sådan tilsluttes Audio-/Videokomponenterne ............................. |
8 |
Tilslutning af ledningen til hovednettet ..................................... |
10 |
Isættelse af batterier i fjernbetjeningsenheden .......................... |
10 |
Identifikation af delene .................................................. |
11 |
Betjeningsprincipper ..................................................... |
13 |
Betjening ved hjælp af fjernbetjeningsenheden ........................ |
13 |
Betjening ved hjælp af skærm-menu ......................................... |
14 |
Sådan forhindres billedmonitoren fra at udbrænde |
|
[SCREEN SAVER] ............................................................... |
15 |
Elementær betjening ..................................................... |
16 |
Sådan tændes og slukkes der for systemet |
|
(ON og OFF standby) ............................................................ |
16 |
Sådan tændes og slukkes der for TV-apparatet |
|
(ON og OFF standby) ............................................................ |
16 |
Justering af lyd .......................................................................... |
16 |
Midlertidig afbrydelse af lyd ..................................................... |
17 |
Valg af afspilningskilde ............................................................. |
17 |
Ændring af kildenavn ................................................................ |
17 |
Valg af analog eller digital indgang ........................................... |
18 |
Ændring af dekoderfunktion ..................................................... |
18 |
Justering af indgangssignalniveau ............................................. |
19 |
Sub-woofer lydstyrkekontrol og faseindstilling ........................ |
19 |
Audiokanalens displaylys .......................................................... |
19 |
Ved hælp af auto-sluk ................................................................ |
20 |
Brug af DSP ............................................................................... |
20 |
Brug af DVD-afspilleren ................................................. |
22 |
Sådan afspilles en plade ............................................................ |
22 |
Midlertidig standsning af afspilning .......................................... |
23 |
Hurtig Frem og Tilbage ............................................................. |
23 |
Sådan findes begyndelsen ......................................................... |
23 |
Afspilning fortsættes ................................................................. |
24 |
Valg af afspilning fra DVD-menuen ......................................... |
24 |
Vælg hvad du vil se fra video CD-menuen ............................... |
25 |
Sådan vælges en bestemt titel eller et spor ................................ |
25 |
Sådan afspilles fra begyndelsen af en |
|
titel, et kapitel eller et spor .................................................... |
26 |
Sådan vælges et bestemt kapitel [CHAP. SEARCH] ................ |
26 |
Angivelse af afspilningstidspunktet [TIME SEARCH] ............ |
26 |
Sådan findes en bestemt skærm ved hjælp af |
|
oversigt-displayet [DIGEST] ................................................ |
27 |
Sådan fremføres et billede rammevist ....................................... |
28 |
Sådan afspilles i langsom gengivelse [SLOW] ......................... |
28 |
Sådan vises kontinuerlige stillbilleder [STROBE] .................... |
28 |
Sådan afspilles en scene i nærbillede [ZOOM] ......................... |
29 |
Sådan vælges sprog for undertekster [SUB TITLE] ................. |
29 |
Sådan ændres audiosproget eller lyden [AUDIO] ..................... |
30 |
Sådan skiftes der audiokanal [AUDIO] ..................................... |
30 |
Sådan ses billeder fra flere vinkler [ANGLE] ........................... |
31 |
Valg af Billedkarakter [THEATER POSITION] ....................... |
32 |
Sådan gentages et nyligt valgt titel, kapitel eller spor, |
|
eller alle spor [REPEAT] ....................................................... |
32 |
Sådan gentages en bestemt del [A-B REPEAT] ........................ |
33 |
Sådan afspilles begyndelsen af hvert spor [INTRO] ................. |
33 |
Kontrol af pladetid [TIME SELECT] ....................................... |
34 |
Sådan programmeres spor i en bestemt rækkefølge |
|
[PROGRAM] ......................................................................... |
34 |
Afspilning i vilkårlig rækkefølge [RANDOM] ......................... |
35 |
Modtagelse af radioudsendelser ...................................... |
36 |
Manuel indstilling til en station ................................................. |
36 |
Brug af forudindstilling ............................................................. |
36 |
Valg af FM-modtagelse ............................................................. |
37 |
Beat cut ...................................................................................... |
37 |
Brug af RDS (Radio Data System) for modtagelse af |
|
FM-stationer .......................................................................... |
38 |
Hvilke oplysninger kan RDS give? ........................................... |
38 |
Søgning af et program ved hjælp af PTY-koder ........................ |
38 |
Midltertidig omstilling til en ønsket udsendelse ....................... |
39 |
Udførelse af forskellige indstillinger .................................. |
40 |
AV-forstærkerindstillingernes skærm-display ........................... |
40 |
DVD indstillingernes skærm-display ........................................ |
40 |
MAIN MENU Indstillinger ............................................... |
41 |
Sådan åbnes MAIN MENU ....................................................... |
41 |
ON SCREEN LANGUAGE ...................................................... |
41 |
Indstilling af SLEEP TIMER .................................................... |
41 |
Ændring af DECODE MODE ................................................... |
42 |
Ændring af DSP MODE ............................................................ |
42 |
Justering af lydstyrken ............................................................... |
42 |
SOUND MENU Indstillinger ............................................ |
43 |
Sådan åbnes SOUND MENU .................................................... |
43 |
Justering af balance ................................................................... |
43 |
Brug af LOUDNESS ................................................................. |
43 |
Justering af indgangssignal ....................................................... |
44 |
Justering af sub-woofer udgangsniveauet ................................. |
44 |
Justering af dynamikområdet .................................................... |
44 |
Justering af DSP-effekten .......................................................... |
44 |
SPEAKER MENU Indstillinger ........................................... |
45 |
Sådan åbnes SPEAKER MENU ................................................ |
45 |
Ændring af højttalerfunktion ..................................................... |
45 |
Afspilning af en prøvetone ........................................................ |
46 |
Indstilling af højttalerstørrelse ................................................... |
46 |
Indstilling af højttalerniveau ..................................................... |
47 |
Justering af forsinkelsestid ........................................................ |
47 |
DVD MENU Indstillinger ................................................. |
48 |
Sådan åbnes DVD MENU ......................................................... |
48 |
Valg af menusprog ..................................................................... |
48 |
Valg af audiosprog ..................................................................... |
49 |
Valg af sprog for undertekster ................................................... |
49 |
Indstilling af skærmikoner ......................................................... |
49 |
Valg af monitor type .................................................................. |
50 |
Screen saver indstillinger .......................................................... |
50 |
Begrænset afspilning .................................................... |
51 |
Sådan indstilles Børnesikring første gang |
|
[PARENTAL LOCK] ............................................................ |
51 |
Sådan ophæves børnesikringen midlertidigt ............................. |
52 |
Vedligeholdelse og behandling af plader ........................... |
53 |
Sådan håndteres pladerne .......................................................... |
53 |
Fjernbetjeningsystemet COMPU LINK ................................. |
54 |
Betjening af JVC Audio-/Videokomponenter ......................... |
55 |
Betjening af andre fabrikanters videoudstyr ......................... |
57 |
Problemløsning ........................................................... |
59 |
Specifikationer ............................................................ |
60 |
Dansk
1
Vigtige advarsler
Installation af systemet
•Vælg et plant sted der er tørt, og hverken for varmt eller for koldt (temperatur mellem 5ºC og 35ºC).
•Der skal være en rimelig afstand mellem systemet og TV-apparatet.
•Brug ikke afspilleren på et sted hvor det er udsat for vibrationer.
Ledningen
•Tag ikke om ledningen med våde hænder!
•Når ledningen er tilsluttet vægstikket, bruges altid en lille mængde strøm (3 W).
•Hold altid i selve stikket, når du tager stikket ud af vægkontakten,
hold aldrig i ledningen.
For at forhindre at systemet svigter
•Der findes ingen genanvendelige dele i dette system. Hvis noget skulle svigte, bør du tage stikket ud af vægkontakten, og sætte dig i forbindelse med din forhandler.
•Indsæt ingen metalgenstande i systemet.
•Usædvanligt formede plader (ikke-standard), bør ikke bruges, da disse kan beskadige systemet.
•Indsæt ikke en plade med tape, forsegling eller lim på, idet dette kan forårsage at systemet beskadiges.
Regler om ophavsret
• Kontrollér reglerne om ophavsret i dit land, før du optager fra DVD VIDEO-, Audio CDog Video CD-plader. Optagelser af copyright-materiale kan krænke reglerne for ophavsret.
Om Copyguard-systemet
•DVD VIDEO-plader er beskyttede af copyguard-systemet. Når du tilslutter systemet direkte til din videobåndoptager, aktiveres copyguard-systemet, og billedet bliver måske ikke tilbagespillet rigtigt.
Dette produkt indeholder teknologier under copyrightsbeskyttelse, beskyttet af visse UN patenters krav om fremgangsmåde og anden intellektuel ejendomsret ejet af Macrovision Corporation og andre. Brug af denne copyrightbeskyttede teknologi skal autoriseres af Macrovision Corporation, og er kun tilsigtet for brug i hjemmet og til andet begrænset brug med mindre Macrovision Corporation har givet deres tilladelse. Revers teknik eller demontering er forbudt.
Sikkerhedsforanstaltninger
Undgå fugt, vand og støv
Anbring ikke din afspiller på fugtige eller støvede steder.
Undgå høje temperaturer
Anbring ikke systemet hvor det udsættes for direkte sollys, eller på steder nær varmeapparater.
Når du er ikke er tilstede
Hvis du skal ud at rejse, eller du er væk over længere perioder, bør du tage stikket ud af vægkontakten.
Blokér ikke ventilationshullerne
Blokering af ventilationshuller kan beskadige systemet.
Vedligholdelse af systemets ydre
Når systemet rengøres, skal du bruge en blød klud og følge de relevante vejledninger om brugen af kemisk-behandlede klude. Brug ikke benzin, fortynder eller andre organiske opløsningsog rensemidler. Disse kan forårsage formforandringer eller misfarvninger.
Hvis der kommer vand ind i systemet
Afbryd strømforbindelsen ved hovedkontakten, og fjern stikket fra vægkontakten. Sæt dig derefter i forbindelse med forretningen, hvor du købte systemet. Der kan opstå ildebrand, eller du kan få elektrisk stød, hvis du bruger systemet i denne tilstand.
Eftersyn af medfølgende tilbehør
Efterse at du har alle de følgende dele. Disse burde være fulgt med systemet.
Tallet i parantesen viser antallet af de medfølgende dele.
Midtersystemets medfølgende tilbehør (XV-THA10R)
Første |
Anden |
Batterier (4) |
fjernbetjeningsenhed |
fjernbetjeningsenhed |
|
(1) |
(1) |
|
AM (MW) |
FM Antenne (1) |
Systemledning (1) |
Rammeantenne (1) |
|
|
Videoledning (1) |
Compulinkledning (1) |
Hovednetsledning (Vekselstrøm) (1)
Tilbehør til højttalerenhed (SP-THA10)
Højttalerledning 6 m (3) |
Højttalerledning 15 m (2) |
Satellithøjttalernes |
Skruer (4) |
vægbeslag (4) |
|
Gummidupper (3)
2
Dette system består af en midterenhed med DVD afspiller, radio, og forforstærker samt den strømforsynede sub-woofer, midterhøjt taler og fire satellithøjttalerenheder.
Dette giver et fuldt funktionsdygtigt DVD teatersystem, ved simpelt hen, at tilslutte det til et TV-apparat.
Midterhøjttaleren
(SP-XCA10)
Forreste, venstre højttaler
Satellithøjttaler
(SP-XSA10)
Bagerste, venstre højttaler
Satellithøjttaler
(SP-XSA10)
Midterhøjttaleren og satellithøjttalerne er tilsluttede til den strømforsynede sub-woofer.
Strømforsynet sub-woofer (SP-PWA10)
Kun for systemets mest brugte handliger.
TV
Midterenheden og den strømforsynede sub-woofer er tilsluttet ved hjælp af systemledningen.
Forreste, højre højttaler
Satellithøjttaler
(SP-XSA10)
Bagerste, højre højttaler
Satellithøjttaler
(SP-XSA10)
TV-apparatet er tilsluttet midterenheden.
Midterenhenden
(XV-THA10R)
Består af en midterenhed med DVD-afspiller, radio, og forforstærker (lyd og tone-kontrol), samt en Dolby digital dekoder og en DTS digital surround dekoder for Dolby Surround og DTS Digital Surround effekter.
For noget musikprogrammel, tilbyder DAP funktionen et forøget lydområde.
Dette system kan udføre de fleste funktioner. Det er oplyst, og kan derfor bruges i mørke. Det kan også bruges til at betjene JVC TV-apparater, videobåndoptagere, MD optagere og kassettebånd, såvel som andre fabrikanters TV-apparater og videobåndoptagere. Bemærk dog
venligst, at fjernbetjeningsenheden skal programmeres til de korrekte indstillinger, når den skal bruges til andre fabrikanters produkter.
Dansk
3
Sådan fastgøres de skridsikre gummidupper til midterhøjttaleren
Fastgør de medfølgende gummidupper til tre punkter i bunden af midterhøjttaleren.
Disse gummidupper er selvklæbende.
Tag papiret af, før du sætter dem fast.
Sådan ophænges satellithøjttalerne på væggen
Brug de medfølgende beslag til at fastgøre satellithøjttalerne til væggen.
ADVARSEL: VED FASTGØRESLE AF BESLAGET TIL VÆGGEN
Lad en fagmand fastgøre beslagene til væggen.
DERVED UNDGÅR DU, at der opstår beskadigelser ved at de falder ned fra væggen på grund af forkert opsætning, eller på grund af svagheder i selve væggens struktur.
Fastgør gummidupperne til tre punkter som vist i diagrammet.
Fastgør to af gummidupperne til venstre og højre foran på højttaleren, og en bagerst, midtfor.
1 cm |
5 cm |
|
Gummidup
Forsiden
Bunden
Beslagets placering på væggen:
Udsøg omhyggeligt det sted, hvor satellithøjttalerne skal ophænges på væggen. Hvis de placere et sted hvor de er i vejen for daglig befærden, kan der opstå personskader eller udstyrsskader.
Sådan fastgøres højttalerne til beslagene —————
1. Brug den medfølgende skrue til at fastgøre højttaleren til beslaget.
Eksempel —————————————————
Satellithøjttaler |
Midterste højttaler |
|
(forreste, venstre højttaler) |
||
|
||
Strømforsynet |
TV |
|
|
||
sub-woofer |
|
|
Midterenhed |
||
|
Satellithøjttaler |
|
|
(forreste, højre højttaler) |
|
Satellithøjttaler |
Satellithøjttaler |
|
(bagerste, højre højttaler) |
||
(bagerste, venstre |
||
|
||
højttaler) |
|
|
De bagerste |
|
højttalere er placeret bag lyttepositionen.
ADVARSEL:
•Af sikkerhedsgrunde, sørg altid for at der er tilstrækkeligt med plads bag den strømforsynede sub-woofer.
•Hvis de forreste og bagerste højttalere står på gulvet, skal det sikres at de altid står plant.
Beslag
Skrue
2. Justering af satellithøjttalernes vinkel
Højttalerens vinkel kan justeres i retningerne fremad - bagud, og venstre - højre, langs beslagets riller.
Når vinklen justeres, løsnes skruen lidt, justeringen foretages, og skruen fastspændes derefter igen.
Højttaleren hældes forover
ADVARSEL:
Hvis skruen ikke fastspændes, kan dette forårsage personeller udstyrsskader.
Hældning mod venstre eller højre
4
Afspillelige pladetyper
Plader der kan afspilles, og plader der ikke kan afspilles, er angivet som følger:
Plader der kan afspilles ————————————
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD VIDEO |
Video CD |
Audio CD |
DVD Logoet er et varemærke.
Plader der ikke kan afspilles ——————————
• DVD-ROM |
• DVD-RAM |
• DVD-R |
• DVD-RW |
• CD-R |
• CD-ROM |
• PHOTO CD |
• CD-RW |
• Hvis plader angivet under “Plader der ikke kan afspilles” i tabellen ovenfor afspilles, kan dette forårsage støj og beskadige højttalerne.
Bemærk on DVD VIDEO discs
•DVD afspillere og DVD VIDEO-plader har deres egne regionkodenumre. Denne afspiller kan kun afspille DVD-plader med regionkodenumre, der indeholder “2”.
Det følgende er eksempler på DVD-plader der kan afspilles:
•Dette system er tilpasset plader for PAL-systemet.
Video CD med afspilningskontrolfunktion
Pladens opbygning
En DVD-plade består af “titler”. Audio CD eller Video CD bestå af “spor”. Hver titel inddeles i “kapitler”. For eksempel, hvis en DVDplade indeholder flere film, kan hver film have sit eget titelnummer, og hver film er også inddelt i kapitler. På en DVD-karaokeplade, har hver sang som regel sit eget titelnummer, og har ingen kapitler. Som regel har hver titel et uafhængigt indhold, mens hvert kapitel, indenfor den samme titel har kontinuitet.
Eksempel: DVD-plade
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Titel 1 |
|
|
|
|
|
Titel 2 |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapitel 1 |
Kapitel 2 |
Kapitel 3 |
|
Kapitel 4 |
|
|
Kapitel 5 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eksempel: Audio CD/Video CD
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spor 1 |
|
|
Spor 2 |
|
|
|
Spor 3 |
|
|
|
Spor 4 |
|
Spor 5 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvad er afspilningskontrolfunktion? ———————————————————————————————
Med afspilningskontrolfunktion kan du udføre menubetjening, og få høj billedopløsning på stillbilleder, op til fire gange størr e end filmbillederne.
•Menu-betjent afspilning
Du kan vælge og afspille et skærmemne ved hjælp af et menu-display.
•Stillbillededisplay med høj billedopløsning
Du kan vise billeder af højeste kvalitet, fire gange klarere end filmbillederne.
En udvalgsmenu vises, når du begynder at |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Menu-skærm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
afspille en Video CD-plade med |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
afspilningskontrolfunktionen. Denne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryk |
på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
udvalgsmenu viser en liste over de numre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Film |
|
|
|
|
RETURN |
|||||
der kan vælges. Nogle plader viser også |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bevægelige billeder, eller en delt skærm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Vælg et tal, når listen af numre vises. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til næste skærm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryk på |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Derefter vises indholdet. |
Film |
|
Film |
|
Film |
|
Film |
|
Stillbillede |
|
|
|
|
|
|
Stillbillede |
|
|
Film |
|
|
|
Film |
|
RETURN |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Ved at trykke på “3” eller “SELECT”, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til forrigeskærm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
når disse fremkommer på TV-skærmen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryk på |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
kan man springe til et bestemt billede. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
3.Når udvalgsmenuen igen vises, efter du har afspillet dit valg, kan et nyt inhold afspilles ved at vælge et nyt nummer.
(Nogle plader viser menuskærmen adskillige gange.)
Når ¢og 4vises, ændres udvalgsmenuen ved at trykke på “NEXT” eller “PREV”.
4. Efter endt afspilning, vendes der tilbage til den oprindelige skærm, ved at trykke på RETURN.
Stop afspilning ved at trykke på STOP. |
|
|
Bemærk: |
|
|
• Vises en |
menu gennem længere tid (ca. 10 minutter), fader skærmens baggrund ud automatisk, for at forhindre at skærmen brænder |
ud, |
mens indstillingen er stillet i bero. |
|
Dansk
5
Sådan tilsluttes FM og AM (MW) |
|
|
Sådan tilsluttes den strømforsynede sub-woofer |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
antennerne |
|
Brug den medfølgende ledning, til at tilslutte den strømforsynede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
FM antennetilslutning ———————————— |
|
sub-woofer (SP-PWA10). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Midterenheden (XV-THA10R) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FM Antenne |
|
|
Forlæng den medfølgende FM antenne vandret. |
Efterse at |
|
|
stikkets |
|
|
mærke £ |
|
|
vender opaf. |
|
Udendørs FM Antenneledning |
Systemledning |
|
(medfølger) |
||
A. Brugen af den medfølgende FM-antenne |
||
|
||
Den medfølgende FM-antenne kan midltertidigt tilsluttes FM 75 |
|
|
Ω COAXIAL terminalen. |
Efterse at stikkets |
|
|
||
B. Brug en standardkonnektor (ikke suppleret) |
mærke £vender |
|
mod højre. |
||
En standardkonnekter bør bruges ved tilslutningen af FM 75 Ω |
||
Den strømforsynede sub woofer (SP-PWA10) |
||
COAXIAL terminalen. |
ADVARSEL: |
|
Bemærk: |
• Brug den medfølgende systemledning til at tilslutte |
|
midterenheden og sub-wooferen. |
||
• Hvis receptionen er dårlig, tilsluttes udendørsantennen. |
Tilslutning af TV-apparatet |
|
Før 75 Ω coaksialledningen fastgøres, kobles den medfølgende |
||
FM-antenne fra. |
|
|
AM (MW) antennetilslutninger ————————— |
Tilslut TV-apparatet så du kan se videobilleder fra midterenheden. |
|
S-videoledning (ikke suppleret) |
||
|
||
Drej på rammeantennen indtil du har den bedst mulige |
Tilsluttes TV-apparatet, hvis dette har en S- |
|
videoindgang (for forbedret billedkvalitet). |
||
modtagelse. |
||
Tilslut ledningerne med mærket £nedaf. |
||
|
||
AM (MW) rammeantenne |
|
|
|
Midterenhed (XV-THA10R) |
Enkelt, vinylbelagt udendørsledning |
Til S- videoindgangen
Bemærk:
•Hvis AM (MW) rammeantennens ledning er dækket med vinyl, skal dette fjernes ved at dreje som vist i diagrammet.
•Efterse at antennelederne ikke berører andre
terminaler, tilslutningsledninger og elledninger. Dette kunne forårsage dårlig modtagelse.
• Hvis modtagelsen er dårlig, tilsluttes en enkelt, vinylbelagt udendørsledning til AM EXT-terminalen. (AM (MW) rammeantennen er stadig tilsluttet.)
6
Videoledning |
Til indgangen for |
|
sammensat video |
||
(medfølger) |
Bemærk:
•Når TV-apparatet tilsluttes til TV SOUNDS/DBS stikkene, skal TV-apparatets S-videoudgang IKKE TILSLUTTES disse videoindgangsterminaler.
•Tilslut ikke systemet til et NTSC TV-apparat. Tilslut til et PAL-apparat.
Tilslutninger
Sådan tilsluttes højttalerne
Tilslut satellithøjttalerne og midterhøjttalerne til den fritstående sub-woofers terminaler, ved hjælp af de medfølgende højtta lerledninger. Disse højttalerledninger har mærkater, der viser hvilke højttalere og terminaler der skal tilsluttes hinanden.
•De fire satellithøjttalere kan bruges enten foran eller bagved.
•Efterse at de venstre og højre højttalere er tilsluttede til henholdsvist den venstre og højre, og at de vender den rigtige vej (+ve, –ve). Den hvide højttalerledning tilsluttes til + terminalen, og den sorte højttalerledning tilsluttes til – terminalen.
Drej og fjern isoleringen for enden af hver af højttalerledningerne.
Sådan tilsluttes de forreste højttalere ——————
Tilslut den højre højttaler til terminalen FRONT SPEAKERS RIGHT.
Tilslut den venstre højttaler til terminalen FRONT SPEAKERS LEFT.
Forreste, højre højttaler |
Forreste, venstre højttaler |
Højttalerledning
(6 m)
Hvid
Sort
Sådan tilsluttes de bagerste højttalere og midterhøjttaleren ——————————————
Tilslut den højre, bagerste højttaler til terminalerne REAR SPEAKERS RIGHT.
Tilslut den venstre, bagerste højttaler til terminalerne REAR SPEAKERS LEFT.
Tilslut midterhøjttaleren til terminalerne CENTER SPEAKER
Midterhøjttaler
Hvid
Sort
Bagerste, højre højttaler |
Bagerste, venstre højttaler |
Bemærk: |
|
• Hvis højttalerledningerne vendes |
Højttalerledning |
forkert, kan det formindske |
|
stereoeffekten og lydkvaliteten. |
(15 m) |
Dansk
7
Tilslutninger
Sådan tilsluttes Audio-/Videokomponenterne
Du kan tilslutte systemet de følgende audio-/video-komponenter. Se endvidere også de vejledninger, der følger med disse komponenter.
Audiokomponenter:
Videokomponenter:
*Du kan tilslutte disse komponenter ved hælp af metoderne beskrevet i “Analoge tilslutninger” (se forneden) eller i “Digitale tilslutninger” (se side 9).
Analoge tilslutninger —————————————
Tilslutning af analoge komponenter
Brug ledningen med RCA-bensstikkene (ikke suppleret). Tilslut det hvide stik til venstre audiostik, og det røde stik til det højre audiostik.
ADVARSEL:
Hvis du tilslutter et lydforbedrende element, som for eksempel en grafisk modforvrænger, mellem kildekomponenterne og midterenheden, kan lyden der udgår fra dette system blive forvrænget.
Kassettebåndeller MD-optager
MD-optager
Til audioinput Til audiooutput
Til audioinput |
Til audiooutput |
|
Kassettebåndoptager
Bemærk:
•Når DSP er på ON, vil VCR OUT (REC)- og TAPE/MD OUT (REC)-stikkene kun afgive lyd til de forreste højttalere.
Sluk for DSP (OFF), mens du optager (se side 21).
•Du kan tilslutte enten en kassettebåndoptager eller en MD-optager til TAPE/MD-stikkene. Når du tilslutter en MD-optager til disse stik, skal du ændre det kildenavn, der vises på displayet til “MD”. Se side 17 for yderlige oplysninger.
Hvis dine audiokomponenter har en COMPU LINK–3 terminal
• Se også side 54 for yderlige oplysninger om denne tilslutning og fjernbetjeningssystemet COMPU LINK-3.
Tilslutning af Videokomponenter ————————
Brug ledningen med RCA-bensstikkene (ikke suppleret).
Tilslut det hvide stik til venstre audiostik, det røde stik til det højre audiostik, og det gule stik til stikket for sammensat video.
Hvis dine videokomponenter har S-videoterminaler (Y/C- separation), skal disse tilsluttes ved hjælp af en S-videoledning (ikke suppleret).
Ved at tilslutte disse videokomponenter via S-videoindgangs-/ udgangsterminalerne, får du bedre billedafspilnings (eller optagelses-) kvalitet.
VIGTIGT
Dette system er udstyret med indgangs/udgangsterminaler, for både sammensat video og S-video.
Du behøver ikke at tilslutte begge disse terminaler.
Husk dog på at videosignaler fra de sammensatte videoindgangsterminaler udgår kun fra de sammensatte videoudgangsterminaler, mens S-videosignalerne fra S- videoindgangsterminalerne kun udgår fra S- videoudgangsterminalerne.
Derfor, hvis både et optagende og afspillende videokomponent er tilsluttet midterenheden via forskellige videoterminaler, kan du ikke optage den afspillende videokomponent med den optagende komponent. Yderligere, hvis TV-apparatet og den afspillende videokomponent også er tilsluttet midterenheden, via forskellige videoterminaler, kan du ikke afspille videoen på TV-apparatet.
VCR
|
S-VHS (eller VHS) |
|
Til venstre/højre |
Videobåndoptager |
Til sammensat |
|
||
kanals audioindgang |
|
videoudgang |
Til venstre/højre |
Til sammensat |
|
videoindgang |
||
kanals audioudgang |
||
|
Til S-videoindgang
Til
S-videoudgang
8
Tilslutninger
TV-audio eller DBS-tuner
TV-lyd |
DBS-tuner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til audioudgang
TV |
|
|
|
|
Til S- |
Til |
|
videoudgang |
|
|
|
audioudgang |
|
Til udgang for |
|
DBS-tuner |
sammensat video |
|
|
Bemærk:
• Når DBS-tuneren tilsluttes til TV SOUND/DBS-stikkene, skal det på displayet viste kildenavn ændres til “DBS”. Se side 17 for yderligere oplysninger.
Digitale tilslutninger —————————————————————————————————————
Midterenheden har tre digitale indgangsterminaler (en digital koaksial terminal og 2 digitale optiske terminaler) og en digital udgangsterminal (en enkelt digital, optisk, terminal).
• DVD og audiosignalerne fra midterenheden, og de digitale signaler fra de digitale indgangsterminaler udgår fra den digitale udgangsterminal.
VIGTIGT
•Når DBS-tuneren tilsluttes ved hjælp af digitalterminalen, skal du også tilslutte den til videostikket på bagsiden (enten terminalen for sammensat video, eller S-video terminalen). Du kan ikke afspille uden denne videotilslutning.
•Efter komponenterne er tilsluttede ved hjælp af terminalen DIGITAL IN, indstilles det følgende korrekt, hvis nødvendigt. - Vælg den digitale indgangsstatus korrekt. For yderligere oplysninger, se “Valg af analog eller digital indgang” på side 18.
Hvis komponenten har en digital koaksial udgangterminal, tilsluttes denne til AUX COAXIAL terminalen ved hjælp af den digitale koaxialledning (ikke suppleret).
Til digitaludgang (optisk)
MD-optager
Føren digitalt optisk ledning tilsluttes, fjernes beskyttelseshætten.
Til digital udgang (optisk)
DBS-tuner
Bemærk:
•Hvis du vil betjene MD-optageren ved hjælp af COMPU LINK fjernbetjeningssystemet, skal MDoptageren også tilsluttes som beskrevet i “Analoge tilslutninger” (se side 8).
•Hvis en MD-optager eller et andet optagelsessystem er tilsluttet til terminalen DIGITAL OUT OPTICAL, kan du ikke optage signaler i Dolby Digital eller DTS Digital Sound.
•Stikket DIGITAL OUT OPTICAL udgiver ikke DSP lydeffekter. DSP status må ikke ændres under digital optagelse.
Til digital indgang (optisk)
Audio/Video betjeningsforstærker
Dansk
9
Tilslutninger
Tilslutning af ledningen til hovednettet
Sørg for at alle stilslutninger er foretaget, før midterenheden og den fritstående sub-woofer tilsluttes hovednettet.
Tilslut ledningen til vægkontakten.
Midterenhedens røde STANDBY lampe lyser op, når ledningen er tilsluttet.
Hold elledningen væk fra tilslutningsledningerne og antenneledningen, da den kan forårsage støj eller skærmforstyrrelser. Vi foreslår at du bruger en koaxialledning til at tilslutte FMudendørsantennen, da denne er godt beskyttet mod forstyrrelser.
Midterenhed
Fritstående sub-woofer
Isættelse af batterier i fjernbetjeningsenheden
Før fjernbetjeningen bruges, skal de to medfølgende batterier isættes. Når fjernbetjeningen bruges, skal fjernbetjeningen pege direkte på midterenhedens fjernbetjeningssensor.
Første fjernbetjeningsenhed
Anden fjernbetjeningsenhed
Hovednetledningen
Tilslut til vægkontakten
ADVARSEL:
•Tag aldrig fat i ledningen med våde hænder.
•Træk aldrig i selve ledningen når du tager stikket ud, da dette kan beskadige ledningen.
Bemærk:
•De forudindstillede indstillinger som for eksempel kanalog lydjusteringerne slettes efter et par dages forløb, hvis det følgende sker:
-Du trækker stikket ud.
-Der opstår strømsvigt.
•Højttalerne vil ikke udgive lyd, hvis ledningen til den fritstående sub-woofer fjernes fra hovednettet, mens der er tændt for midterenheden.
Hvis dette er tilfældet, vil lyden ikke komme tilbage, selvom
ledningen gentilsluttes.
Tryk på på midterenheden, eller AUDIO på fjernbetjeningsenheden, for at tænde for strømmen. Dette vil
tænde for den fritstående sub-woofer og lyden kan påny høres fra højttalerne.
1. Fjern batteridækslet på fjernbetjeningsenhedens bagside.
2. Isæt batterierne. Sørg for at de vender den rigtige vej: (+) til (–).
3. Sæt dækslet på igen.
• Når fjernbetjeningsenhedens funktioner begynder at blive uregelmæssige, bør batterierne udskiftes. Brug to R6P (SUM-3)/ AA (15F) tørbatterier.
ADVARSEL:
Følg disse forholdsregler, så batterierne ikke går i stykker og deres indhold flyder ud:
•Husk at isætte batterierne så de vender den rigtige vej: (+) til (–).
•Brug den rigtige type batterier. Batterier der ser ens ud, kan have forskellig styrke.
•Udskift altid begge batterier på samme tid.
•Udsæt aldrig batterierne for høj varme eller åben ild.
Sådan oplyses knapperne på den første fjernbetjeningsenhed —————————————
For at kunne bruges i mørke, kan den første fjernbetjeningsenheds knapper oplyses i et par sekunder af gangen.
Tryk på LIGHT for at oplyse knapperne i et par sekunder.
10
Lær systemets knapper og betjeninger at kende før brug. Paranteserne henviser til sidetallet, hvor du kan få yderligere oplysni nger.
Midterenhed ——————————————————————————————————————
Forsiden
1 |
2 |
3 |
4 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p |
9 |
8 7 6 5 |
Displayvindue
1 knap og STANDBYlampe (16)
2 Fjernbetjeningssensor (10)
3 Pladeskuffe (22)
4 DVD CONTROL-knapper (22~24)
5 VOLUME +/ – knapper (16)
6 DSP MODE/INPUT ATT. (19, 20, 21)
7SURROUND/SOURCE NAME (17, 21)
8 SOURCE (17)
9 Displayvindue
p Audiokanallampe (19)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
q p |
|
9 |
8 |
7 |
1 |
Dekoderindikator (18) |
6 |
RESUME indikator (24) |
|
|
2 |
Radioindikator (36) |
7 |
Radiomodtagelsesindikator (37) |
|
|
3 |
Multi-oplysningsvindue |
8 |
EON data-indikator (39) |
|
|
|
Viser tidsog statusoplysninger. |
9 |
RDS indikator (38) |
|
|
4 |
Tidsvalgsindikator (34) |
p ATT. indikator (19) |
|
||
5 |
PROGRAM-indikator (34) |
q DSP indikator (20) |
|
Fritstående sub-woofer ————————————————————————————————————
1 |
1 |
POWER ON-lampe (16) |
|
2 |
Højttaler |
||
|
|||
2 |
|
|
Dansk
11
Identifikation af delene
Fjernbetjeningsenhederne ———————————————————————————————————
Første fjernbetjeningsenhed
1 |
w |
|
2 |
e |
|
|
||
|
r |
|
3 |
|
|
4 |
t |
|
5 |
||
|
||
6 |
|
|
7 |
y |
|
|
||
8 |
u |
|
9 |
i |
|
p |
o |
|
q |
; |
|
|
a |
|
|
s |
1 SLEEP-knap (20)
2 ANALOG/DIGITAL INPUT-knap (18)
3 TITLE-knap (24)
4 SUBTITLE-knap (29)
5 MAIN ON SCREEN-knap (41)
6 DVD ON SCREEN-knap (26, 48)
7 MENU-knap (24)
8 Markør (EON SELECT, PTY +, PTY SEARCH, PTY –) og ENTER (EON)-knapper
9THEATER POSITION (RDS DISPLAY MODE) -knap (31)
p TV VOL +/ – knapper (56) q TV/VIDEO-knap (56)
w-knapper
AUDIO-knap (16)
TV-knap (56)
VCR-knap (56)
eKildevalgsknap (17)
DVD, VCR, TV/DBS, TAPE/MD, AUX, FM/AM
rDVD betjeningsknapper RESUME (24) RETURN (25)
ANGLE (30)
ZOOM (29)
DIGEST (27) t Cifferknapper
y Fjernbetjeningens statusvælger (13, 14) u DSP MODE-knap (21)
i CHANNEL +/ – knapper (56) o VOLUME +/ – knapper (16) ; MUTING-knap (17)
a Betjeningsknapper
s LIGHT-knap (10)
Anden fjernbetjeningsenhed
18
2
39 4
5p
6
7
1 SLEEP-knap (20)
2 Kildevalgsknap (17)
3 MENU-knap (24)
4 Markørog ENTER-knapper
5 THEATER POSITION-knap (31)
6 Betjeningsknapperne
7 VOLUME +/ – knapper (16)
8-knapperne
AUDIO-knap (16)
TV-knap (56)
9 DVD ON SCREEN-knap (26, 48)
p DSP MODE-knap (21)
12
Systemet kan enten betjenes ved hjælp af fjernbetjeningsenheden, midterenhedens knapper, eller skærmmenuen.
Betjening ved hjælp af fjernbetjeningsenheden
Vælg om det er enten første eller anden fjernbetjeningsenhed der skal bruges til handlingerne.
Dette valg bestemmes ved hjælp af kildevalgsknappene.
Tryk på DVD : Cifferknapperne og betjeningsknapperne arbejder i DVD funktion, så DVD, audio CD og video CD kan betjenes. Tryk på FM/AM : Cifferknapperne og betjeningsknapperne er nu i stand til at udføre handlinger for radio.
Kildevalgsknap
Markørog ENTERknapper
THEATER POSITION -knap
DVD-knap
DVD-knap
FM/AM-knap |
Kildevalgsknap |
|
|
|
FM/AM-knap |
Cifferknapper |
|
Indstil til RDS, for at |
|
bruge RDS ved FM |
|
udsendelser. |
|
RDS kan bruges, ved |
|
at flytte markøren, og |
|
derefter trykke på |
|
ENTER og THEATER |
Betjeningsknapper |
POSITION. Indstil til |
|
ON SCREEN/MENU, |
|
for anden brug end |
|
RDS. |
|
Betjeningsknapper
Dansk
Bemærk:
• Når der trykkes på fjernbetjeningsenhedens kildvalgsknapper, ændres fjernbetjeningens status også.
Ved brug af fjernbetjeningsenheden, skal kildevalgsknapperne altid betjenes så det passer til den rigtige fjernbetjeningsenheds status.
13
Betjeningsprincipper
Betjening ved hjælp af skærm-menu
Når skærm-menuen bruges, skal den først fremkaldes, og derefter skal markørknapperne ( 2/3/5/ ), for enten første eller anden fjernbetjeningsenhed, cifferknapperne, og ENTER, bruges.
Display for skærm-menu ———————————————————————————————————
Metoder og displayforhold er anderledes ved skærmdisplay. De forskellige funktioner er beskrevet forneden.
Cifferknapper |
|
|
Indstil altid til |
|
|
ON SCREEN/ |
Markørog ENTER |
|
MENU, når |
-knapper |
|
skærm-menu |
||
|
||
bruges. |
|
|
Markør og |
|
|
ENTER kan |
|
|
ikke bruges |
|
|
med skærm- |
|
|
menu, hvis |
|
|
RDS er aktiv. |
|
|
Markørog ENTER |
|
|
-knapper |
|
Skærm-menuens komponeter
Kaldet “fane”.
Skærm-menuens grundliggende handlinger ————
1.Flyt pilen til det ønskede element, ved hjælp af fjernbetjeningsenhedens knapper.
• |
Vælg en fane ved hjælp af markøren 2/3. |
• |
Vælg et element ved hjælp af markøren 5/ . |
2.Brug elementerne.
•Brug markøren 2/3, til at ændre et udvalgt elements detaljer.
•Tryk på ENTER for at bruge det valgte element.
Elementer |
• Følg derefter meddelelsesfeltets vejledning. |
|
|
|
• Brug cifferknapperne til at indtaste tal. |
|
Se venligst under de forskellige funktionsbeskrivelser, for |
|
oplysninger om deres brug. |
Denne pil kaldes “pil”.
14
Betjeningsprincipper
Skærm-menuer ———————————————
Dette system bruger de følgende skærm menuer.
Start-skærm |
|
(Plade ikke isat) |
DVD |
Video CD |
|
Audio CD |
|
|
|
Skærm-menuer for brug af og indstilling af AV forstærkerfurnktionen
Skærm-menuer for pladebrug —————————
Pladens status og elementer vises som følger, på skærm-menuen for pladebrug.
Skærmdisplayet DVD CONTROL Skærmdisplayet VCD CONTROL
Titlens relative position(ST: start, End: Slut)
Det |
Det |
||||||
spillende |
spillende |
||||||
titel- |
kapitel- |
||||||
nummer |
nummer |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sporets |
|
relative |
|
position |
|
(ST: start, |
Det spillende |
End: Slut) |
spornummer |
|
Transmissionshastighed Tidsforløb |
|
Transmissionshastighed Tidsforløbet |
|
siden |
|
siden |
|
spillende titel |
|
spillende spor |
|
påbegyndtes |
|
påbegyndtes |
|
|
|
Skærmdisplayet CD CONTROL
Tidsforløbet siden
Det spillende spillende spor spornummer påbegyndtes
Skærm-menuer for indstilling af DVD
Skærm-menuer for pladebrug |
|
Skærmdisplayet DVD CONTROL |
Skærmdisplayet VCD CONTROL |
Skærmdisplayet CD CONTROL
Pladens status
Sådan forhindres billedmonitoren fra at
udbrænde [SCREEN SAVER]
En TV-skærm kan udbrænde hvis et statisk billede vises gennem længere tid. For at forhindre dette, aktiverer systemet automatisk funktionen screen saver, hvis et statisk billede, som for eksempel et skærmdisplay eller en menu, vises i længere end 5 minutter.
•Funktionen Screen saver vil ophøre og systemet vende tilbage til det oprindelige display, ved at trykke på en hvilken som helst knap på systemet eller fjernbetjeningsenheden.
•Du kan vælge mellem flere screen saver funktioner (se side 50).
Dansk
15