ПРИЙМАЧ З МОЖЛИВІСТЮ ВІДТВОРЕННЯ З ЦИФРОВИХ ПРИСТРОЇВ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Прежде чем приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно
прочитайте все инструкции, чтобы обеспечить оптимальную работу
этого устройства.
Будь ласка, уважно прочитайте всі інструкції перед використанням
пристрою, щоб ваш пристрій працював найкращим чином.
ʷʿʾʾƖʷʷʸ
ƾƿ
Доступные символы дисплея
Допустимые
символы
Отображение
индикаторов
промежуток
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают
внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
Отрегулируйте громкость таким образом,
чтобы слышать звуки за пределами
автомобиля для предотвращения аварий.
Уменьшите громкость перед
воспроизведением, чтобы предотвратить
повреждение динамиков из-за внезапного
повышения уровня громкости на выходе.
Общие сведения:
Не используйте устройство USB или iPod/
iPhone, если это может отрицательно
повлиять на безопасность вождения.
Убедитесь в том, что созданы резервные
копии всех важных данных. Мы не несем
ответственность за потерю записанных
данных.
Никогда не оставляйте металлические
предметы (например, монеты или
металлические инструменты) внутри
устройства во избежание коротких
замыканий.
Версия USB указана на главном устройстве.
Чтобы увидеть надпись, снимите переднюю
панель.
|ޓРУCCKИЙ
2
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive
2004/108/EC
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022,
Japan
После того как замигает надпись “M”,
повторно нажимайте кнопку.
Сохранение радиостанций в
памяти
Программирование вручную
Имеется возможность запрограммировать до 12
станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне
FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.
При прослушивании радиостанции...
(Удерживать)
Запрограмированный номер мигает, и отображается
надпись “MEMORY”. Текущая станция сохранена на
выбранную цифровую кнопку (1 - 6).
- - - - - - - - или - - - - - - - -
1
Мигает надпись “PRESET MODE”.
2
Запрограмированный номер мигает, и отображается
надпись “MEMORY”.
Имеется возможность запрограммировать до 12
станций в диапазоне FM и 6 станций в диапазоне FM-LO.
1
2
Мигает надпись “SSM”. Когда все радиостанции
будут сохранены, “SSM” перестанет мигать.
Чтобы запрограммировать <SSM 07 – 12> для
FM, повторите действия 1 и 2.
|ޓРУCCKИЙ
6
(Удерживать)
Выбор запрограммированного номера.
Автоматическое программирование
(только FM/FM-LO)
SSM (Strong-station Sequential Memory —
последовательная память для
радиостанций с устойчивым сигналом)
(Удерживать)
-<TUNER>
-<SSM>
-<SSM 01 – 06>
Выбор запрограммированной
радиостанции
- - - - - - - - или - - - - - - - -
Установка таймера на радио
Вы можете включить запрограммированную
радиостанцию в определенное время вне
зависимости от текущего источника.
1
2
[OFF]Отменяет таймер радио.
ONCEАктивирует один раз.
DAILYАктивирует ежедневно.
WEEKLY Активирует еженедельно.
3
Выберите запрограммированную
радиостанцию.
4
Установка дня и времени включения.
5
Нажмите MENU, чтобы выйти.
загорается по завершении установки
таймера радио.
Можно установить только один таймер.
Установка нового таймера автоматически
отменит предыдущую настройку.
Таймер радио не будет активирован, если
изделие выключено, или если параметр <AM>
установлен равным <OFF> в <SRC SELECT>
после выбора станции AM для таймера.
-<TUNER>
-<RADIO TIMER>
-<OFF>/<ONCE>/
<DAILY>/<WEEKLY>
-<FM>/<FM-LO>/<AM>
-<01> ... <12> для FM/
<01> ... <06> для FM-LO/AM
Следующие функции доступны только
(Удерживать)
(Удерживать)
при прослушивании радиостанций FM
Radio Data System.
Поиск любимых программ—
поиск по типу программы (PTY)
1
2
Выберите код PTY.
Начнется поиск PTY.
Если есть радиостанция, передающая в эфир
программу того же кода PTY, что был Вами
выбран, осуществляется настройка на эту
радиостанцию.
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M
(музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,
PHONEIN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M
(музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT
(Удерживать)
Коды PTY
Активация функции резервного
приема TA/новостей
Резервный прием позволяет временно
переключаться на передачу сообщений о
движении на дорогах (TA) или новостей с
любого источника, отличного от AM и FM-LO.
Резервный прием TA
Индикатор
TP
Горит
Мигает
Чтобы деактивировать, еще раз нажмите
.
Резервный прием TA
Изделие временно
переключится на передачу
сообщений о движении на
дорогах (TA), если она доступна.
Еще не активировано.
Настройтесь на другую
радиостанцию, транслирующую
сигналы системы радиоданных
(Radio Data System).
Радио
Резервный прием NEWS
1
2
Изделие временно переключится на передачу
новостей, если она доступна.
В случае регулировки громкости в процессе
приема сообщений о движении на дорогах,
сводок новостей или предупреждений,
настроенная громкость фиксируется в памяти
автоматически. Она будет применена при
следующем включении функции приема
сообщений о движении на дорогах или новостей.
-<TUNER>
-<NEWS-STBY>
-<ON>/<OFF>
Отслеживание той же программы
—сеть-отслеживающий прием
При поездке по региону, где невозможен
качественный прием в диапазоне FM, данный
приемник автоматически настраивается на
другую радиостанцию FM Radio Data System в той
же сети, которая может передавать в эфир ту же
программу с помощью более сильных сигналов.
1
2
.
[AF ON]
AF-REG ON
OFFОтмена.
* AF-REG: Альтернативные частоты - по регионам
-<TUNER>
-<AF-REG> *
Выполняет автоматический
поиск другой радиостанции,
транслирующей ту же самую
программу в той же сети Radio
Data System с лучшим
качеством приема, в случае
если качество текущего приема
неудовлетворительное.
Переключается на другую
радиостанцию только в
специфическом регионе с
использованием функции AF.
Автоматический выбор
радиостанции—поиск программы
Если сигнал запрограммированной радиостанции,
которую вы выбрали, слабый, изделие осуществит
поиск другой радиостанции, транслирующей ту же
программу, которая транслируется на
запрограммированной радиостанции.
<P-SEARCH> (' стр. 13)
РУCCKИЙޓ|
7
USB
USB
Воспроизведение USBустройства
Входной USB-разъем
Кабель USB 2.0 * (не входит
в комплект поставки)
3
Выберите дорожку.
Если запоминающее устройство USB содержит
много папок или дорожек, можно выполнить
быстрый поиск нужной папки или дорожки,
быстро вращая ручку регулировки громкости.
Источник сменяется на “USB” и начинается
воспроизведение.
* Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он
не используется.
Данное устройство может воспроизводить
файлы формата MP3, WMA или WAV,
сохраненные на запоминающее устройство
USB большой емкости (такое как USB-память
и цифровой аудиопроигрыватель).
Выбор папки/дорожки
Выбирает папку.
Выбор дорожки. (нажмите)
Быстрая перемотка дорожки
вперед или назад. (Удерживать)
Выбор дорожки/папки в
списке
1
2
Выберите папку. (Для MP3/WMA/WAV)
- - - - - - - - или - - - - - - - -
Выберите желаемый список. (Для файла
JVC Playlist Creator (JPC) и JVC Music
Control (JMC)) (' стр. 16)
Выбор режимов
воспроизведения
В одно и то же время возможен выбор только
одного из следующих режимов
воспроизведения.
“FOLDER RPT” не применимо для некоторых
файлов JPC/JMC.
RANDOM
RND OFF
FOLDER RND
ALL RND
Отменяет повторное
воспроизведение.
Отменяет произвольное
воспроизведение.
Произвольное
воспроизведение всех
дорожек текущей папки, а
затем дорожек других
папок.
Произвольное
воспроизведение всех
дорожек.
PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, GENRES
|ޓРУCCKИЙ
8
iPod/iPhone
Только KD-X200
Воспроизведение iPod/iPhone
Входной USB-разъем
Кабель USB 2.0 * (дополнительная
принадлежность для iPod или iPhone)
Выбор дорожки из списка
Применимо только под <HEAD MODE>.
1
2
Выберите желаемый список.
Источник сменяется на “USB”-“USB-IPOD”, и
начинается воспроизведение (в зависимости
от статуса подключенного устройства).
* Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он
не используется.
Выбор режима управления
-<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/
<EXT MODE>
HEAD
Управление воспроизведением
MODE
музыки только с этого устройства.
IPOD
Управление воспроизведением
MODE
музыки с этого устройства и с
iPod/iPhone.
EXT
Управление воспроизведением
MODE
музыки только с iPod/iPhone.
Вы также можете сменить настройку с
помощью <IPOD SWITCH> в меню.
(' стр. 14)
Выбор дорожки
Применимо только в <HEAD MODE>/<IPOD MODE>.
Выбор дорожки или раздела.
(нажмите)
Быстрая перемотка дорожки
вперед или назад. (Удерживать)
PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS)
PODCASTS)GENRES)COMPOSERS)
AUDIOBOOKS) (возврат в начало)
3
Выберите необходимую дорожку.
Повторяйте это действие до тех пор, пока не
будет выбрана необходимая дорожка.
Если в выбранном меню содержится много
дорожек, можно выполнить быстрый поиск
нужной дорожки, быстро вращая ручку
регулировки громкости.
Выбор режимов воспроизведения
Применимо только под <HEAD MODE>.
В одно и то же время возможен выбор только
одного из следующих режимов
воспроизведения.
1
.
2
Нажимайте кнопку повторно.
REPEAT
ONE RPT
ALL RPT
RANDOM
RND OFF
SONG RND
ALBUM RND
“ALBUM RND” не применимо для некоторых
iPod/iPhone.
Нажмите 6 для REPEAT.
Нажмите 5 для RANDOM.
Функции, аналогичные
функции “Repeat One”
проигрывателя iPod.
Функции, аналогичные
функции “Repeat All”
проигрывателя iPod.
Отменяет произвольное
воспроизведение.
Функции, аналогичные
функции “Shuffle Songs”
проигрывателя iPod.
Функции, аналогичные
функции “Shuffle Albums”
проигрывателя iPod.
РУCCKИЙޓ|
9
Внешние компоненты
Внешние компоненты
К входному разъему AUX (дополнительный) передней панели можно подключать внешние
устройства.
Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам.
Воспроизведение внешнего
компонента с AUX
.
1
Подключите к гнезду AUX передней
панели.
2
Выберите <AUX>.
Мини-стереоразъем 3,5 мм с
L-образным соединителем
(не входит в комплект поставки)
3
Включите подключенное устройство и
начните воспроизведение звука с его
помощью.
Портативный
аудиопроигрыватель
и т. д.
Используйте министереоразъем с 3 контактами
для обеспечения
оптимального качества
выходного аудиосигнала.
Bluetooth姞
Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100 (продается
отдельно) к дополнительному входному разъему (AUX) на передней панели изделия.
Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым представителем,
у которого вы купили это изделие.
Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного устройства
Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к устройству.
KS-BTA100
Синий/белый
Чёрный
Коричневый
Подготовка
Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве,
прилагаемом к KS-BTA100.
1
Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA100.
2
Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия.
(Удерживать)
3
Нажмите MENU, чтобы выйти.
-<SRC SELECT>
-<AUX>
-<BT ADAPTER>
Жгут проводов устройства
(A стр. 21)
Синий/белый: Дистанционный
Чёрный: Заземление
Коричневый: Отключение звука
телефона
|ޓРУCCKИЙ
10
(Удерживать)
Регулировка звука
Данное изделие запоминает звуковые настройки, установленные для каждого источника.
Выбор
запрограммированного звука
Можно выбрать запрограммированный режим
звучания для каждого отдельного источника,
соответствующий музыкальному жанру.
Профессиональный эквалайзер
1
2
Регулировка звука
-<PRO EQ>
-<BASS>/<MIDDLE>/
<TREBLE>
3
- - - - - - - - или - - - - - - - -
Нажмите несколько раз.
FLAT-NATURAL-DYNAMICVOCAL BOOST-BASS BOOST-USER- (возврат в
начало)
Сохранение выбранных
настроек
Во время прослушивания можно
отрегулировать и сохранить уровень тона
каждого источника.
Легко управляемый эквалайзер
1
2
Настройте уровень.
(Удерживать)
Настройте элементы звучания для выбранного
тона.
BASS
Частота60/[80]/100/200 Hz
УровеньLVL от -06 до +06 [00]
Q[Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MIDDLE
Частота0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz
УровеньLVL от -06 до +06 [00]
QQ0.75/Q1.0/[Q1.25]
TREBLE
Частота[10.0]/12.5/15.0/17.5 kHz
УровеньLVL от -06 до +06 [00]
Q[Q FIX]
4
Повторите действия 2 и 3 для настройки
(По умолчанию: [XX])
других тонов.
Настройки сохраняются, и активируется
(По умолчанию: [XX])
SUB.W *от -08 до +08 [00]
BASS LVLот -06 до +06 [00]
MID LVLот -06 до +06 [00]
TRE LVLот -06 до +06 [00]
Настройки сохраняются, и активируется
<USER>.
* Доступно только когда для <L/O MODE>
установлено <SUB.W>, а для <SUB.W>
установлено <ON>. (' стр. 12) (Только
KD-X200/KD-X150)
<USER>.
5
Нажмите MENU, чтобы выйти.
РУCCKИЙޓ|
11
Операции с меню
Операции с меню
1
Если в течение 60 секунд не будет введена ни
одна команда, операция будет отменена.
(Удерживать)
2
3
При необходимости повторите
действие 2.
Для возврата в предыдущее меню нажмите
.
Для выхода из меню нажмите DISP или
MENU.
Элемент меню
DEMO
PRO EQ
FADER *1*2
BALANCE *2
BASS BOOST+01/+02: Выбор предпочитаемого уровня подъема нижних частот.
LOUD
(Громкость)
VOL ADJUST
(Регулировка
громкости)
L/O MODE *3
(Режим выхода
линии)
SUB. W *4
(Сабвуфер)
SUB.W LPF *5
AUDIO
(Фильтр нижних
частот сабвуфера)
SUB.W LEVEL *5
(Уровень
сабвуфера)
BEEP
(Тоновый сигнал
при нажатии
клавиш)
TEL MUTING *6
(Отключение
звука телефона)
AMP GAIN
(Усиление
усилителя)
*1При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса значение “00”.
*2Только для моделей KD-X200/KD-X150. Эта настройка не влияет на выходной сигнал сабвуфера.
*3Только для моделей KD-X200/KD-X150.
*4Отображается только в том случае, если параметр <L/O MODE> имеет значение <SUB.W>.
*5Отображается только в том случае, если параметр <SUB.W> имеет значение <ON>.
*6Эта настройка не работает, если для параметра <AUX> в <SRC SELECT> установлено значение
<BT ADAPTER>.
Для настроек ' стр. 4.
Для настроек ' стр. 11.
R06 — F06[00]: Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.
L06 — R06[00]: Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.
[OFF]: Отмена.
[LOW]/HIGH: Увеличение низких или высоких частот для получения
хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.
OFF: Отмена.
-05 — +05[00]: Запрограммируйте уровень громкости для каждого
источника в соответствии с уровнем громкости FM. Перед настройкой
выберите источник, который необходимо настроить. (Отображается
“VOL ADJ FIX”, если выбрано “FM”/“FM-LO”.)
Выберите, используются ли REAR/SW разъемы для подключения
динамиков или сабвуфера (через внешний усилитель).
SUB.W: Сабвуфер
[REAR]: Задние динамики
OFF: Отмена.
[ON]: Включает вывод сабвуфера.
[THROUGH]: Все сигналы передаются в низкочастотный динамик.
LOW 55Hz/MID 85Hz/HIGH 120Hz: Аудиосигнал с частотами ниже
55Гц/85 Гц/120 Гц посылаются на сабвуфер.
-08 — +08[00]: Настройте уровень выходного сигнала
низкочастотного динамика.
Для настроек ' стр. 6. (Отображается только в том случае, если в
качестве источника выбрано “FM”/“FM-LO”.)
Для настроек ' стр. 7.
Для настроек ' стр. 7. (Отображается только в том случае, если в
качестве источника выбрано “FM”.)
SEARCH ON/[SEARCH OFF]:
Активирует поиск программ (если для параметра <AF-REG> установлено
значение <AF ON> или <AF-REG ON>) или деактивирует его.
Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано “FM”.
[OFF]: Активирует прием FM в стерео.
ON: Прием FM улучшается, но стереоэффект будет потерян.
[AUTO]: Повышение избирательности тюнера для устранения
интерференционных помех от соседних радиостанций.
(Сопровождается потерей стереоэффекта).
WIDE: Могут возникать интерференционные помехи от соседних
радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и
сохраняется стереоэффект.
Для настроек ' стр. 6.
USB-разъему подключено устройство с несколькими дисководами.
Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])
РУCCKИЙޓ|
13
A
B
C
F
E
D
Операции с меню
Элемент меню
IPOD SWITCH
(Рычаг управления
iPod/iPhone)
AUDIOBOOKSNORMAL/FASTER/SLOWER: В проигрывателе iPod/iPhone можно
[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:
Для настроек ' стр. 9. (Отображается только в том случае, если в
качестве источника выбрано “USB-IPOD”.) (Только KD-X200)
выбрать скорость воспроизведения звукового файла из категории
“Audiobooks”. (Отображается только в том случае, если в качестве
источника выбрано “USB-IPOD”.) (Только KD-X200)
Первоначальный выбор зависит от настройки iPod/iPhone.
AM *12[ON]/OFF: Активирует или деактивирует “AM” в выборе источника.
AUX *12[ON]/OFF: Активирует или деактивирует “AUX” в выборе источника.
SRC SELECT
*12 Отображается только в том случае, если для изделия выбран источник, отличный от
соответствующего источника “AM/AUX”.
BT ADAPTER: Выбирается, когда адаптер Bluetooth KS-BTA100
подключен к разъему AUX (' стр. 10). Имя источника изменится на
“BT AUDIO”.
Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])
Пульт дистанционного управления
Только KD-X200/KD-X150
Этим изделием можно управлять как описано здесь (с помощью продающегося отдельно пульта дистанционного
управления). С этим изделием рекомендуется использовать пульт дистанционного управления RM-RK52.
Замена литиевой батареи-таблетки
При уменьшении эффективности пульта
дистанционного управления замените батарею.
CR2025
Внимание
Не оставляйте пульт дистанционного управления в
нагреваемых местах, таких как приборная панель.
Литиевый аккумулятор может быть взрывоопасным
при неправильной замене. При замене следует
использовать батареи того же типа или их
эквиваленты.
Блок аккумуляторов или аккумуляторы нельзя
подвергать избыточному нагреванию, например
воздействию солнечных лучей, огня и т. п.
Беречь батареи от детей, хранить в оригинальной
упаковке до использования. Немедленно
утилизировать использованные батареи. В случае
проглатывания немедленно обратиться к врачу.
.
Использование пульта
дистанционного управления
Направьте пульт на датчик дистанционного
управления на изделии. (' стр. 5)
Берегите датчик дистанционного управления от
воздействия яркого света (прямых солнечных лучей
или искусственного освещения).
|ޓРУCCKИЙ
14
Отключает звук или приостанавливает
воспроизведение.
Нажмите кнопку еще раз для включения звука
или возобновления воспроизведения.
Осуществляет выбор запрограммированной
радиостанции.
Осуществляет выбор папки MP3/WMA/WAV.
Настройка уровня звука.
Осуществляет выбор запрограммированного
режима звучания.
Выберите источник.
Автоматический поиск радиостанций.
(нажмите)
Поиск радиостанций вручную. (Удерживать)
Выбор дорожки.
Быстрая перемотка дорожки вперед или
назад. (Удерживать)
.
Дополнительная информация
Об аудиофайлах
Воспроизводимые файлы
Файлы с расширением: MP3(.mp3),
WMA(.wma), WAV(.wav)
Скорость передачи данных:
MP3: 8 кбит/с - 320 кбит/с
WMA: 16 кбит/с - 320 кбит/с
Файлы переменной скорости в битах (VBR).
(Время воспроизведения для файлов VBR
будет отображено неправильно.)
Прочее
Данное устройство может отображать теги
WMA и теги ID3 версии 1.0/1.1/2.3/2.4 (для
формата MP3).
Функция поиска выполняется, но скорость
поиска не является постоянной.
О USB-устройстве
При подключении с помощью кабеля USB
используйте кабель USB 2.0.
Подключение компьютера или портативного
жесткого диска к входному USB-разъему
устройства невозможно.
К приемнику можно подключить только
одно запоминающее устройство USB. Не
используйте концентратор USB.
Приемник не поддерживает использование
USB-устройств со специальными функциями,
например с функциями защиты данных.
Не используйте USB-устройства с двумя или
несколькими разделами.
Приемник не распознает устройства USB с
номинальным напряжением, отличным от
5В, и номинальным током свыше 1 А.
Данное устройство может не распознать
карту памяти, установленную в USBустройство чтения карт.
Приемник может неправильно
воспроизводить файлы с устройства USB при
использовании удлинителя USB.
В зависимости от конфигурации устройств
USB и коммуникационных портов некоторые
устройства USB могут быть подключены
неправильно, или соединение может быть
потеряно.
При работе с некоторыми видами USBустройств возможна неправильная работа и
сбои питания.
Максимальное количество символов для
следующих элементов ограничено:
– Имена папок: 64 символа
– Имена файлов: 64 символа
– Тег MP3: 64 символа
– Тег WMA: 64 символа
– Тег WAV: 64 символа (только источник USB)
Данное устройство может распознавать до
20480 файлов, 999 папок (999 файлов на
папку, включая папку без
неподдерживаемых файлов) и 8 иерархий.
Внимание
Не отключайте и не подключайте несколько
раз устройство USB, когда на дисплее
отображается надпись “READING”.
Электростатический разряд при
подключении устройства USB может
привести к нарушению воспроизведения
устройства. В этом случае отсоедините
устройство USB, а затем перенастройте
данное устройство и устройство USB.
Не оставляйте устройство USB в автомобиле
и не подвергайте воздействию прямого
солнечного света и высокой температуры.
Несоблюдение указанных правил может
привести к деформации или повреждению
устройства.
Дополнительная информация
РУCCKИЙޓ|
15
Дополнительная информация
Об iPod/iPhone
iPod/iPhone, которые можно подключить к
данному изделию:
- iPod touch (4-го поколения)
- iPod touch (3-го поколения)
- iPod touch (2-го поколения)
- iPod touch (1-го поколения)
- iPod classic
- iPod video (5-го поколения)*
- iPod nano (6-го поколения)
- iPod nano (5-го поколения)
- iPod nano (4-го поколения)
- iPod nano (3-го поколения)
- iPod nano (2-го поколения)
- iPod nano (1-го поколения)*
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
*<IPOD MODE>/<EXT MODE> не применимы.
Просмотр видеофайлов в меню “Videos” в
режиме <HEAD MODE> невозможен.
Порядок отображения песен в меню выбора
данного устройства может отличаться от
порядка песен в проигрывателе iPod.
При работе с проигрывателем iPod/iPhone
некоторые операции могут выполняться
неправильно или не так, как
предполагалось. В этом случае см. веб-узел
компании JVC:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (только веб-сайт на английском
языке).
О JVC Playlist Creator и JVC
Music Control
Данным устройством поддерживается
приложение для JVC Playlist Creator и
приложение Android™JVC Music Control.
Если с помощью JVC Playlist Creator или JVC
Music Control в аудиофайл были добавлены
данные о композиции, этот аудиофайл
можно найти по жанру, исполнителю,
альбому, списку воспроизведения и
композиции.
Приложения JVC Playlist Creator и JVC Music
Control доступны на следующем веб-сайте:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (только веб-сайт на английском
языке).
|ޓРУCCKИЙ
16
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
СимптомыСпособы устранения/Причины
4 Общие сведения
Отсутствие звука,
прерывающийся звук или
статические помехи.
Проверьте шнуры, антенну и кабельные соединения.
Проверьте состояние подключенного устройства и
записанных дорожек.
Убедитесь, что для подключения к внешнему компоненту
используется рекомендуемый мини-стереоразъем.
(' стр. 10)
На дисплее появляется надпись
“MISWIRING CHK WIRING THEN
RESET UNIT”/“WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” и
невозможно осуществить
какие-либо операции.
Приемник не работает.
Не удается выбрать источник.
Не отображаются правильные
символы (т.е. название альбома).
Прежде чем перезапустить изделие убедитесь, что питающие
провода динамиков должным образом изолированы лентой.
(' стр. 3)
Если сообщение не появляется, обратитесь к своему
представителю компании JVC по автомагнитолам или в
компанию, поставляющую наборы.
Выполните сброс устройства. (' стр. 3)
Проверьте настройку <SRC SELECT>. (' стр. 14)
Приемник может отображать только буквы (верхнего
регистра), цифры и ограниченное число символов.
4 FM/FM-LO/AM
Автоматическое
программирование SSM не
работает.
Сохраните радиостанции вручную.
4 USB/iPod/iPhone
На дисплее продолжает мигать
сообщение “READING”.
Дорожки/папки не
воспроизводятся в
необходимом порядке.
На дисплее появляется
надпись “NO FILE”.
На дисплее появляется
надпись “NOT SUPPORT” и
дорожка пропускается.
На дисплее мигает надпись
“CANNOT PLAY”.
Изделие не распознает
подключенное устройство.
Проигрыватель iPod/iPhone не
включается или не работает.
Для чтения требуется более длительное время. Не
используйте многоуровневую иерархическую структуру
и много папок.
Заново подключите запоминающее устройство USB.
Порядок воспроизведения определяется именами файлов.
Убедитесь в том, что выбранная папка, подключенное
устройство USB или iPod/iPhone содержат доступный для
воспроизведения файл.
Убедитесь в том, что дорожка имеет формат,
поддерживаемый для воспроизведения.
Проверьте, совместимо ли подключенное устройство с
данным изделием. (USB: ' стр. 18) (iPod/iPhone: ' стр. 16)
Убедитесь, что на устройстве содержатся файлы в
совместимых форматах. (' стр. 15)
Заново подключите устройство.
Проверьте соединение между iPod/iPhone и данным
изделием.
Отсоедините и перезапустите iPod/iPhone с помощью полной
перезагрузки. Дополнительную информацию о перезапуске
iPod/iPhone см. в прилагаемом к нему руководстве.
При повторном возникновении проблем сбросьте устройство.
(' стр. 3)
РУCCKИЙޓ|
17
Технические характеристики
Технические характеристики
БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
Максимальная выходная мощность50 Вт на каждый канал
Длительная выходная мощность (RMS)20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц
Импеданс нагрузки4 (допустимо от 4 до 8 )
Частотная характеристикаот 40 Гц до 20 000 Гц
Отношение сигнал/помеха80 дБ
Уровень/сопротивление линейного выхода
или сабвуфера
(для KD-X200/KD-X150)
Импеданс выходного сигнала≤ 600
и не более чем 1% общего гармонического
искажения.
Нагрузка 2,5 В/20 k (полная шкала)
БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА
FM/FM-LOДиапазон частот
Полезная чувствительность
50 дБ пороговая
чувствительность
Альтернативная отстройка
(400 кГц)
Частотная характеристикаот 40 Гц до 15 000 Гц
AMДиапазон частотCB : от 531 кГц до 1 611 кГц (с шагом 9 кГц)
Разделение стереоканалов
Чувствительность/
Избирательность
FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц (с шагом 50 кГц)
FM-LO : от 65,0 МГц до 74,0 МГц (с шагом 30 кГц)
9,3 дБф (0,8 В/75 )
16,3 дБф (1,8 В/75 )
65 дБ
40 дБ
ДB : от 153 кГц до 279 кГц (с шагом 9 кГц)
CB: 20 В/40 дБ, ДB: 50 В
БЛОК USB
Стандартный USBUSB 1.1, USB 2.0
Скорость передачи данных (полная)Максимум 12 Мбит/с
Совместимое устройствоЗапоминающее устройство большой емкости
Совместимая файловая системаFAT 32/16/12
Формат воспроизводимого звукаMP3/WMA/WAV
Максимальная подача тока
5 В пост. тока " 1 А
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Электрическое питание (Рабочее
напряжение)
Система заземленияОтрицательное заземление
Допустимая рабочая температураот 0°C до +40°C
Габариты
(Ш × В × Г)
Вес0,65 кг (без дополнительных
Данные могут быть изменены без уведомления.
Монтажный размерОколо 182 мм × 53 мм × 107 мм
Размер панелиОколо 188 мм × 59 мм × 13 мм
Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо от
11 В до 16 В)
принадлежностей)
|ޓРУCCKИЙ
18
Установка и подключение
Установка и подключение
Список деталей для установки
Передняя панель (x1)
! Посадочный корпус (x1)
" Декоративную панель (x1)
# Жгут проводов (x1)
$ Ключ для демонтажа (x2)
Стандартная процедура
1
Извлеките ключ из замка зажигания,
затем отсоедините клемму
автомобильного аккумулятора.
Устройство можно использовать только с
источником питания 12В постоянного тока с
отрицательным заземлением.
Отключите отрицательную клемму аккумулятора
перед подключением проводов и монтажом.
Не подключайте провод аккумулятора (желтый)
и провод высокого напряжения (красный) к
корпусу автомобиля или проводу заземления
(чёрный), чтобы не допустить короткое
замыкание.
Изолируйте свободные провода виниловой
лентой, чтобы не допустить короткое
замыкание.
После установки обязательно заземлите данное
устройство на шасси автомобиля.
.
Внимание
В целях безопасности работа по подключению
проводов и монтажу должна выполняться
специалистами. Обратитесь к поставщику
автомобильных аудиосистем.
Данное устройство подлежит установке в
консоль автомобиля. Не прикасайтесь к
металлическим деталям устройства в процессе
и на протяжении некоторого времени после
завершения эксплуатации устройства.
Температура металлических деталей, таких как
радиатор охлаждения и кожух, существенно
повышается.
Не подключайте провода динамика к корпусу
автомобиля, проводу заземления (чёрный) или
параллельно.
Подключите динамики с максимальной
мощностью более 50 Вт. Если максимальная
мощность динамиков менее 50 Вт, измените
значение параметра <AMP GAIN>, чтобы не
повредить динамики. (' стр. 12)
Установите устройство под углом 30º или
меньше.
Если в электропроводке транспортного
средства нет клеммы зажигания, подключите
провод высокого напряжения (красный) к
клемме на блоке плавких предохранителей,
которая обеспечивает питание с напряжением
12В постоянного тока и которая включается и
выключается ключом зажигания.
После установки устройства, убедитесь в том,
что все осветительные и электронные приборы
вашего автомобиля работают в прежнем
режиме.
Если предохранитель сгорел, первым делом
убедитесь в том, что кабели не касаются
корпуса автомобиля, после чего замените
предохранитель на аналогичный новый.
РУCCKИЙޓ|
19
Установка и подключение
Установка устройства
Установка в приборную панель
Отогните соответствующие
фиксаторы,
предназначенные для
прочной установки корпуса.