• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has
been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple
is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or
iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Android is trademark of Google Inc.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is
under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Маркировка продуктов с помощью лазеров
К корпусу устройства прикреплена табличка, указывающая, что устройство
использует лазерные лучи класса 1. Это означает, что в устройстве
используются лазерные лучи слабой интенсивности. Они не представляют
опасности и не распространяют опасную радиацию вне устройства.
เครื่องหมายของผลิตภัณฑ์ที่ใช้เลเซอร์
ป้ายกํากับที่ติดอยู่บนโครง/ฝาครอบ และระบุว่าอุปกรณ์ใช้ลําแสงเลเซอร์ที่ได้รับการจัดระดับเป็น Class 1 ซึ่งหมายความว่า
อุปกรณ์มีการใช้ลําแสงเลเซอร์ที่อยู่ในระดับปลอดภัย ไม่มีอันตรายจากรังสีที่เป็นอันตรายที่ภายนอกอุปกรณ์
• Операции объясняются, в основном, с
использованием кнопок на передней
панели.
• [XX] обозначает выбранные элементы.
• (➜
XX)
означает, что материалы
доступны на указанной странице.
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
• Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для
предотвращения аварий.
• Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за
внезапного повышения уровня громкости на выходе.
Общие сведения:
• Не используйте устройство USB или проигрыватель iPod/iPhone, если это может отрицательно повлиять
на безопасность вождения.
• Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за
потерю записанных данных.
• Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты)
внутри устройства во избежание коротких замыканий.
• Если ошибка чтения диска возникла из-за образования конденсата на лазерных линзах, извлеките диск и
дождитесь, пока влага испарится.
Пульт дистанционного управления (RM-RK52):
• Не оставляйте пульт дистанционного управления в нагреваемых местах, таких как приборная панель.
• Литиевый аккумулятор может быть взрывоопасным при неправильной замене. При замене следует
использовать батареи того же типа или их эквиваленты.
• Блок аккумуляторов или аккумуляторы нельзя подвергать избыточному нагреванию, например
воздействию солнечных лучей, огня и т. п.
• Беречь батареи от детей, хранить в оригинальной упаковке до использования. Немедленно
утилизировать использованные батареи. В случае проглатывания немедленно обратиться к врачу.
Обслуживание
Очистка устройства: В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой силиконовой или мягкой тканью.
Очистка разъемов: Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем
ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.
Обращение с дисками:
•
Не касайтесь записанной поверхности диска.
•
Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т. п. и не используйте диск
с приклеенной на него лентой.
•
Не используйте никакие дополнительные принадлежности для диска.
•
Проводите чистку по направлению от центра диска к его краю.
•
Для очистки диска используйте сухую силиконовую или иную мягкую ткань. Не используйте какие-либо растворители.
•
При извлечении дисков из устройства держите их горизонтально.
•
Перед установкой диска устраните любые неровности центрального отверстия или внешнего края диска.
Разъем (на обратной
стороне лицевой панели)
2
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Передняя панель
Ручка регулировки
громкости
(переверните/нажмите)
Кнопка отсоединения
Загрузочный
отсек
Окно дисплея
Прикрепление
Отсоединение
Порядок сброса
Запрограммированные
настройки будут также удалены.
Пульт дистанционного управления (RM-RK52)
Телеметрический датчик
(Не подвергайте его воздействию прямых
солнечных лучей.)
Перед первым
использованием снимите
защитную пленку.
Замена аккумулятора
ДействиеНеобходимые действия (на передней панели)
Включение питанияНажмите и удерживайте нажатой кнопку L SOURCE.
ON: Отображение информации о ТЭГАХ во время воспроизведения файлов MP3 или
WMA. ; OFF: Отмена.
3
*
HEAD MODE: Управление воспроизведением музыки только с этого устройства. ;
IPOD MODE: Управление воспроизведением музыки с этого устройства и с iPod/iPhone. ; EXT MODE: Управление воспроизведением музыки только с iPod/iPhone.
ON: Включение варианта AM при выборе источника. ; OFF: Отключение.
ON: Включение варианта SW1 при выборе источника. ; OFF: Отключение.
ON: Включение варианта SW2 при выборе источника. ; OFF: Отключение.
ON: Включение варианта AUX при выборе источника. ; OFF: Отключение.
1
; ON: Выбор ночной настройки. ; OFF: Выбор
17)
XX
РАДИОПРИЕМНИК
Индикатор “ST”
загорается при
приеме стереосигнала
FM-трансляции
достаточного уровня.
Поиск радиостанции
1 Нажмите L SOURCE для выбора FM, AM, SW1 или SW2.
2 Нажмите E / F (или 2 / 3 на RM-RK52) для автоматического поиска
радиостанции.
(или)Нажмите и удерживайте нажатой кнопку E / F (или 2 / 3 на RM-RK52),
пока символ “M” не начнет мигать, затем нажмите несколько раз для
автоматического поиска радиостанции.
Сохранение радиостанции
Можно сохранить до 18 радиостанций FM и 6 радиостанций AM/SW1/SW2.
При прослушивании радиостанции....
Для сохранения нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки
(1–6).
(или)
1 Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки громкости, пока не
замигает текст “PRESET MODE”.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
запрограммированного номера, а затем нажмите ручку.
Запрограммированный номер мигает, и отображается надпись “MEMORY”.
программирование до 18 радиостанций FM. Текст “SSM” перестает мигать
после сохранения первых 6 радиостанций. Выберите SSM 07 – 12 /
SSM 13 – 18 для сохранения следующих 12 радиостанций.
Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM.
MONO ON: Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом
стереоэффект будет утрачен). ; MONO OFF: Отмена.
AUTO: Повышение избирательности тюнера для устранения
интерференционных помех от соседних радиостанций. (Сопровождается
потерей стереоэффекта). ; WIDE: Могут возникать интерференционные помехи
от соседних радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и
сохраняется стереоэффект.
Включение радио в определенное время независимо от текущего источника.
1
ONCE/ DAILY/ WEEKLY/ OFF: Выбор частоты включения таймера.
От 01 до 18 (для FM) или от 01 до 06 (для AM/SW1/SW2): выбор
запрограммированной радиостанции.
4
Установка дня и времени включения.
• “M” — загорается после завершения.
Таймер радио не будет включен в следующих случаях.
• Устройство выключено.
• Значение [OFF] выбрано для [AM] в меню [SRC SELECT] после выбора
таймера радио для AM. (➜ 4)
, а
XX
5
РУCCKИЙ
CD / USB / iPod
Начало воспроизведения
CD
В качестве источника звука указывается CD,
и начинается воспроизведение.
• Чтобы извлечь диск, нажмите 0.
USB
Входной USB-разъем
В качестве источника звука указывается
USB, и начинается воспроизведение.
iPod/iPhone
Входной USB-разъем
(дополнительная принадлежность
В качестве источника звука указывается
USB-IPOD, и начинается воспроизведение.
Нажмите 4 iPod MODE несколько раз для
выбора режима управления (
[IPOD MODE]
/
• См. также
1
*
Не оставляйте кабель в автомобиле,
когда он не используется.
Верхняя сторона
Кабель USB 2.0
(приобретается
отдельно)
Кабель USB 2.0*
1
для iPod или iPhone)
/
[EXT MODE]
[IPOD SWITCH]. (➜ 4)
) напрямую.
*1
[HEAD MODE]
: Применимо
— : Неприменимо
Действие Необходимые действияCD USB iPod
Выбор дорожки
или файла
Выберите папку
(MP3/WMA)
Перемотка назад
или вперед
Выбор дорожки
или файла в
списке
Повторное
воспроизведение
Воспроизведение
в произвольном
порядке
2
*
Применимо только в режимах
(➜ 4)
3
*
Только для файлов, зарегистрированных в базе данных,
которая создана с помощью JPC / JMC.
Нажмите E / F (или 2 / 3 на RM-RK52).
Нажмите 1 ∞ / 2 5 (или 5 / ∞ на RM-RK52).
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку E / F (или 2 / 3 на RM-RK52).
1 Нажмите кнопку MENU
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости, а
затем нажмите ее.
• Файл MP3/WMA: выберите необходимую папку, а затем файл.
• iPod или файл JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC)*
Выберите необходимый файл из списка (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS,
SONGS, PODCASTS*
• Для возврата на предыдущий уровень нажмите кнопку G.
• Для отмены нажмите MENU.
Примечание: Поверните ручку регулировки громкости для
быстрого поиска.
4
, GENRES, COMPOSERS*4).
3
:
Нажмите 6B несколько раз, чтобы сделать выбор.
• Звуковой компакт-диск или файл JPC / JMC: TRACK RPT, RPT OFF
• Файл MP3/WMA: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF
• iPod: ONE RPT, ALL RPT
Нажмите 5 A несколько раз, чтобы сделать выбор.
• Звуковой компакт-диск: ALL RND, RND OFF
• Файл MP3/WMA или файл JPC / JMC: FOLDER RND, ALL RND, RND OFF
• iPod: SONG RND, ALBUM RND
[HEAD MODE]
(➜ 13)
и
[IPOD MODE]
6
*
, RND OFF
4
*
Только для iPod.
.
5
*
Применимо только в режиме
6
*
Неприменимо для некоторых устройств iPod/
iPhone.
[HEAD MODE]. (➜ 4)
2
*
—
2
*
5
*
5
*
5
*
6
Использование портативного
аудиопроигрывателя
1 Подключите портативный
аудиопроигрыватель (имеется в продаже).
Мини-стереоразъем 3,5 мм с разъемом в
форме буквы “L” (имеется в продаже)
Дополнительный
входной разъем
2 Выберите
[ON]
для
[AUX]
Портативный
аудиопроигрыватель
в
[SRC SELECT]. (➜ 4)
3 Нажмите LSOURCE, чтобы выбрать AUX.
4 Включите портативный аудиопроигрыватель и
начните воспроизведение.
Используйте мини-стереоразъем
с 3 контактами для обеспечения
оптимального качества выходного
аудиосигнала.
BLUETOOTH®AUX
С помощью этого устройства можно управлять
устройствами Bluetooth.
Подключение микрофона
MIC (входной разъем
микрофона)
Задняя панель
Настройка угла микрофона
Если во время телефонного разговора выключить
устройство или отключить панель управления,
соединение Bluetooth отключается. Продолжайте
разговор с помощью мобильного телефона.
Поддерживаемые профили Bluetooth
• Hands-Free Profile — профиль громкой связи
(HFP 1.5)
• Object Push Profile — профиль пересылки
объектов (OPP 1.1)
• Phonebook Access Profile — профиль доступа к
телефонной книге (PBAP 1.0)
• Advanced Audio Distribution Profile — профиль
расширенного распространения звука (A2DP 1.2)
• Audio/Video Remote Control Profile —
профиль удаленного управления звуком и
видеоизображением (AVRCP 1.3)
Микрофон (входит в
комплект поставки)
При необходимости
закрепите с помощью
зажимов шнура (не входят
в комплект поставки).
Сопряжение устройства Bluetooth
При первом подключении устройства Bluetooth
необходимо выполнить сопряжение устройств.
После сопряжения устройство Bluetooth останется
зарегистрированным в устройстве даже при сбросе
его настроек.
Всего можно зарегистрировать (выполнить
•
сопряжение) до пяти устройств.
• Одновременно могут быть подключены не более
двух телефонов Bluetooth и одно аудиоустройство
Bluetooth.
• Данное устройство поддерживает SSP (Secure
Simple Pairing).
• Некоторые устройства Bluetooth могут
автоматически выполнять подключение после
сопряжения. Подключите такое устройство
вручную. Подробные сведения см. в руководстве
устройства Bluetooth.
1 Чтобы включить устройство, нажмите и
удерживайте нажатой кнопку LSOURCE.
2 На устройстве Bluetooth найдите и выберите
“JVC UNIT”.
На дисплее мигает надпись “BT PAIRING”.
• Для некоторых устройств Bluetooth может
потребоваться ввод персонального
идентификационного кода (PIN)
непосредственно после поиска.
7
РУCCKИЙ
BLUETOOTH®
3 В зависимости от прокручиваемых на экране данных выполните
действие (A) или (B).
• Некоторые устройства Bluetooth могут иметь процедуру сопряжения,
1 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить сопряжение.2 • При прокрутке на экране сообщения “PAIRING” ] “PIN 0000” введите
• Если отображается только сообщение “PAIRING”, с помощью
Сообщение “PAIRING COMPLETED” отображается при завершении сопряжения, а
при установке соединения Bluetooth загорается символ “ ”.
• “ ” — подсвечивается при подключении мобильного телефона.
• “
Информацию о работе режима проверки совместимости Bluetooth см. на стр. 10.
PIN-код “0000” на устройстве Bluetooth. (Перед сопряжением можно
установить нужный PIN-код. (➜
устройства Bluetooth подтвердите сопряжение.
” — подсвечивается при подключении аудиопроигрывателя.
11)
)
Мобильный телефон Bluetooth
ДействиеНеобходимые действия
Прием вызова
Отклонение
входящего вызова
Завершение
вызова
Включение или
выключение
режима громкой
связи
Настройка
громкости
телефона
Нажмите или ручку регулировки громкости
(или 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE на устройстве RM-RK52).
• Если для параметра
выбранное время, устройство автоматически
отвечает на входящий вызов. (➜
[AUTO ANSWER]
Нажмите и удерживайте или ручку
регулировки громкости (или 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE
на устройстве RM-RK52).
Нажмите и удерживайте или ручку
регулировки громкости (или 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE
на устройстве RM-RK52).
Нажмите ручку регулировки громкости во время
вызова.
• Операции могут отличаться в зависимости от
подключенного мобильного телефона Bluetooth.
Во время вызова поверните ручку регулировки
громкости.
Громкость телефона: От
[15]
)
• Эта настройка не влияет на уровень громкости
других источников.
Настройка уровня
чувствительности
микрофона
Во время вызова нажмите 1 ∞ / 2 5 .
Уровень чувствительности: От
(По умолчанию:
[02]) (➜ 9)
[00]
до
[01]
9)
[50]
до
установлено
(По умолчанию:
[03]
8
BLUETOOTH®
ДействиеНеобходимые действия
Установка
времени задержки
эхоподавления
Уведомление
о текстовом
сообщении
Переключение
между двумя
подключенными
телефонами
Операции в меню громкой связи
1 Нажмите кнопку .
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
Повторяйте действие
• Для возврата на предыдущий уровень нажмите кнопку
• Для отмены нажмите
RECENT CALL
PHONEBOOK
1
• “>” указывает на входящий вызов, “<” указывает на исходящий вызов, а “M”
• При отсутствии записей в журнале вызовов отображается сообщение “NO HISTORY”.
2
1
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора номера телефона, а затем
•
• Если запись не найдена в телефонной книге устройства Bluetooth, отображается
•
Во время вызова нажмите E / F . Время задержки: От
Когда телефон получает текстовое сообщение,
он воспроизводит сигнал и отображает на экране
надпись “RCV MESSAGE” ]
• Для параметра
значение
• Читать, изменять или отправлять сообщения с
• Чтобы удалить сообщение, нажмите любую кнопку.
• Вход в меню громкой связи первого телефона:
• Вход в меню громкой связи второго телефона:
• Для возврата в меню громкой связи первого
2
до тех пор, пока не будет выбран необходимый элемент.
MENU.
Поверните ручку регулировки громкости для выбора имени или номера телефона.
указывает на пропущенный вызов.
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выполнить вызов.
Поверните ручку регулировки громкости для выбора имени, а затем нажмите ручку.
нажмите ее для вызова.
Если в телефонной книге много номеров, можно быстро найти нужный номер,
поворачивая ручку управления или используя функцию поиска символов. (➜ 10)
сообщение “NO DATA”.
Сообщение “SEND P.BOOK MANUALLY” отображается, если для параметра
[P.BOOK SEL] установлено значение [PB IN UNIT] или телефон не поддерживает PBAP.
[ON]
помощью устройства нельзя.
Нажмите кнопку
Дважды нажмите
телефона: Нажмите кнопку G.
[01]
[MSG NOTICE]
.
.
до
[10]
(По умолчанию:
[Имя устройства]
необходимо установить
.
G.
.
DIAL NUMBER
[04]
)
VOICE
SETTINGS
P.BOOK SEL
AUTO
ANSWER
RING TONE
ECHO
CANCEL
MIC LEVEL
MSG NOTICE
* Выбор возможен, только когда подключенный телефон поддерживает
профиль PBAP.
9
1
Поверните ручку регулировки громкости и выберите число (от 0 до 9) или
символ (
2 Нажмите E / F для переноса позиции ввода.Повторяйте действия
3
Включите определение голоса на телефоне. (➜ 10)
*
, #, +).
1
телефона.
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выполнить вызов.
PB IN PHONE: Просмотр телефонной книги подключенного телефона. ;
PB IN UNIT: Просмотр телефонной книги, зарегистрированной на
устройстве. (Память телефонной книги можно скопировать с помощью
параметра [P.BOOK WAIT]). (➜ 11)
03SEC / 05SEC / 10SEC: Устройство отвечает на входящий вызов
автоматически через 3 / 5 / 10 секунд. ; OFF: Отмена.
IN UNIT: Устройство воспроизводит звуковой сигнал уведомления о
входящем вызове/сообщении. (Звуковой сигнал по умолчанию отличается в
соответствии с сопряженным устройством.)
IN PHONE: Устройство использует звуковой сигнал подключенного
устройства для уведомления о входящем вызове/сообщении.
(Подключенный телефон подает звуковой сигнал, если он не поддерживает
эту функцию.)
01 — 10 (04): Настраивайте задержку эхоподавления, пока эхо не будет
минимальным во время телефонного разговора.
01 — 03 (02): Чувствительность микрофона увеличивается с увеличением
числа.
ON: Устройство воспроизводит звуковой сигнал и отображает сообщение
“RCV MESSAGE” ] [Имя устройства], чтобы оповестить пользователя о
входящем текстовом сообщении. ; OFF: Отмена.
и 2 до тех пор, пока не завершите ввод номера
По умолчанию:
РУCCKИЙ
XX
BLUETOOTH®
Поиск символов
Для быстрого поиска контактов можно ввести первый символ
соответствующего контакта (A–Z, 0–9 и OTHERS).
•
“OTHERS” отображается, если первый символ отличается от A–Z, 0–9.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора контакта или ввода
номера телефона.
4 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку G.
5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
или
DELETE
DELETE ALL
меню удаляются.
Режим проверки совместимости Bluetooth
Можно проверить подключение поддерживаемого профиля между устройством
Bluetooth и данным устройством.
1 Удерживая кнопку нажатой, нажмите и удерживайте нажатой ручку
регулировки громкости примерно в течение 3 секунд.
Отображается сообщение “BLUETOOTH” Ô “CHECK MODE”.
2
Найдите и выберите “JVC UNIT” на устройстве Bluetooth в течение 3 минут.
Отображается сообщение “PAIRING OK”, и запускается проверка
совместимости Bluetooth.
Результаты подключения мигают на экране в течение 30 секунд.
• “H.FREE OK” Ô “[Имя устройства]” : совместимо с профилем громкой связи
(HFP)
• “A. STREAM OK” Ô “[Имя устройства]” : совместимо с профилем
расширенного распространения звука (A2DP)
• “CONNECT FAIL” Ô “TRY CONNECT” : не совместимо
• Для выхода выключите устройство, нажимая и удерживая нажатой кнопку
LSOURCE.
10
или
[PHONEBOOK]
[DELETE ALL]
, а затем нажмите ручку.
: Выбранное в действии 3 имя или номер телефона удаляются.
: Все имена или номера телефонов в выбранном в действии 2
[P.BOOK SEL]
, а затем нажмите ручку.
установлено значение
[DELETE]
BLUETOOTH®
Аудиопроигрыватель Bluetooth
Функции и отображаемые элементы могут различаться в зависимости от их
наличия на подключенном устройстве.
ДействиеНеобходимые действия
Воспроизведение
1 Нажмите L SOURCE, чтобы выбрать BT AUDIO.
2 Для начала воспроизведения включите
аудиопроигрыватель Bluetooth.
Пауза или
возобновление
воспроизведения
Выбор группы/
папки
Переход назад или
вперед
Перемотка назад
или вперед
Повторное
воспроизведение
Воспроизведение
в произвольном
порядке
Нажмите кнопку MENU (или
Нажмите кнопку 1∞ / 25 (или 5 / ∞ на RM-RK52).
Нажмите кнопку E / F (или 2 / 3 на RM-RK52).
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку E / F
(или 2 / 3 на RM-RK52).
Нажмите 6B несколько раз, чтобы сделать
выбор.
TRACK RPT, ALL RPT, RPT OFF
Нажмите 5 A несколько раз, чтобы сделать
выбор.
GROUP RND, ALL RND, RND OFF
на RM-RK52).
Настройки Bluetooth
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку MENU.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[BLUETOOTH]
3 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
Повторяйте действие
4 Нажмите MENU для выхода.
PHONE
AUDIO
APPLICATION
DELETE PAIR
P.BOOK WAIT
SET PINCODE
AUTO CNNCT
INITIALIZE
INFORMATION
1
*
Сообщение
телефона Bluetooth.
2
*
Функция JVC Smart Music Control предназначена для просмотра состояния приемника
автомобиля JVC и выполнения простых операций управления на смартфонах Android.
Для получения сведений о работе функции JVC Smart Music Control посетите вебсайт JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (только веб-сайт на
английском языке).
3
*
Отображается только тогда, когда подключен телефон/аудиопроигрыватель/
приложение Bluetooth.
, а затем нажмите ее.
3
до тех пор, пока не будет выбран необходимый элемент.
1
*
CONNECT / DISCONNECT: Подключает или отключает телефон Bluetooth или
аудиопроигрыватель Bluetooth.
CONNECT / DISCONNECT: Подключает или отключает функцию JVC Smart Music
2
*
Control
в смартфоне.
Выбирает зарегистрированное (сопряженное) устройство для удаления.
Копирует до 400 номеров из памяти телефонной книги подключенного телефона
на устройство с помощью OPP.
Изменение PIN-кода (до 6 цифр). (PIN-код по умолчанию: 0000)
1
Для выбора номера поверните ручку регулировки громкости.
2
Нажмите
E / F
Повторяйте действия 1 и 2 до тех пор, пока не завершите ввод PIN-кода.
3
Нажмите ручку регулировки громкости для подтверждения.
ON: Подключается автоматически к устройству Bluetooth, когда устройство
включено. ; OFF: Отмена.
YES: Инициализирует все настройки Bluetooth (включая сохраненное сопряжение,
телефонную книгу и т. д.). ; NO: Отмена.
PHCNNTDEV / AUCNNTDEV / APPCNTDEV
подключенного телефона/аудиопроигрывателя/приложения. ;
MYBTNAME: Отображает имя устройства (JVC UNIT). ; MYADDRESS: Отображает
адрес этого устройства. ; BT VERSION: Отображает версию Bluetooth этого устройства.
[CONNECT]
для переноса позиции ввода.
3
*
: Отображает имя устройства
не будет отображаться, если подключены одновременно два
По умолчанию:
XX
11
РУCCKИЙ
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Другие настройки
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку MENU.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[EQ SETTING]
3 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран необходимый
При использовании системы с двумя динамиками установите уровень сигнала в
положение
3
*
Эта настройка не влияет на выходной сигнал сабвуфера.
4
*
Отображается только в том случае, если параметр
[SUB.W]
5
*
Отображается только в том случае, если параметр
L06 — R06 (00): Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.
+01 / +02: Выбор предпочитаемого уровня подъема нижних частот. ;
OFF: Отмена.
LOW / HIGH: Увеличение низких или высоких частот для получения хорошо
сбалансированного звучания при низком уровне громкости. ; OFF: Отмена.
–05 — +05 (00): Программирование уровня громкости для каждого
источника (в соответствии с уровнем громкости FM). Перед настройкой
выберите источник, который необходимо настроить. (Текст “VOL ADJ FIX”
отображается, если выбрано “FM”.)
SUB.W / REAR: Выбор подключения задних динамиков или низкочастотного
динамика к разъемам линейного выхода REAR/SW на задней панели устройства
(через внешний усилитель).
4
*
ON / OFF: Включение или выключение выходного сигнала низкочастотного
динамика.
5
*
THROUGH: Все сигналы передаются в низкочастотный динамик. ; LOW 55Hz /
MID 85Hz / HIGH 120Hz: Низкочастотный динамик воспроизводит
аудиосигналы с частотами ниже 55 Гц/ 85 Гц/ 120 Гц.
5
*
–08 — +08 (00): Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного
динамика.
LOW100Hz / MID120Hz / HIGH 150Hz: Аудиосигналы с частотами ниже
100 Гц/ 120 Гц/ 150 Гц отсекаются от переднего и заднего динамиков. ;
OFF: Все сигналы передаются в передние или задние динамики.
ON / OFF: Включение/выключение сигнала нажатия клавиш.
LOW POWER: Ограничение максимального уровня громкости значением 30.
(Если максимальная мощность динамика меньше 50 Вт, выберите эту настройку,
чтобы предотвратить повреждение динамиков.) ; HIGH POWER: Максимальный
уровень громкости — 50.
[SUB.W]
, для которого в свою очередь установлено значение
[00]
.
.
[L/O MODE]
[L/O MODE]
[SUB.W]
имеет значение
установлен
имеет значение
12
[ON]
.
[ON]
XX
.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
О дисках и аудиофайлах
• Данное устройство обеспечивает воспроизведение только
следующих компакт-дисков:
• На данном приемнике возможно воспроизведение дисков
с несколькими сеансами записи; однако, незавершенные
сеансы будут пропускаться при воспроизведении.
• Диски, которые нельзя воспроизвести на данном
устройстве:
- Диски некруглой формы.
- Диски, записанная поверхность которых окрашена, или
диски со следами загрязнений.
- Записываемые диски, которые не были финализированы.
- Компакт-диск диаметром 8 см. Попытка вставки диска
с помощью адаптера может привести к неисправности
устройства.
• Воспроизведение DualDisc: Сторона диска DualDisc,
отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact
Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется на данном
устройстве использовать не-DVD сторону диска “DualDisc”.
• Просмотр видеофайлов в меню “Videos” в режиме
[HEAD MODE] невозможен.
• Порядок отображения песен в меню выбора данного
устройства может отличаться от порядка песен в
проигрывателе iPod/iPhone.
• Если некоторые операции выполняются неправильно,
посетите сайт:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html>
(только веб-сайт на английском языке).
О функции Bluetooth
• В зависимости от версии Bluetooth некоторые устройства
Bluetooth не могут быть подключены к этому устройству.
• Устройство может не работать с некоторыми устройствами
Bluetooth.
• Окружающая среда оказывает влияние на состояние сигнала.
• Дополнительные сведения о Bluetooth см. на следующем
веб-сайте JVC:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html>
(только веб-сайт на английском языке).
О JVC Playlist Creator и JVC Music Control
• Данным устройством поддерживается приложение для JVC
Playlist Creator и приложение AndroidTM JVC Music Control.
• Если с помощью JVC Playlist Creator или JVC Music Control
в аудиофайл были добавлены данные о композиции, этот
аудиофайл можно найти по жанру, исполнителю, альбому,
списку воспроизведения и композиции.
• Приложения JVC Playlist Creator и JVC Music Control доступны
на следующем веб-сайте:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html>
(только веб-сайт на английском языке).
Информация на дисплее
FM или AM Частота День/часы
=
CD или USB
или
BT AUDIO
USB-IPOD [HEAD MODE] или [IPOD MODE]: Название
AUXAUX
* Надпись “NO NAME” появляется для обычных компакт-
дисков или компакт-дисков без записи.
Название альбома/исполнитель*
дорожки* = Номер дорожки/время
воспроизведения = День/часы = (обратно
к началу)
альбома/исполнитель*
=
Номер дорожки/время воспроизведения
=
День/часы = (обратно к началу)
[EXT MODE]: EXT MODE День/часы
День/часы
=
Название
Название дорожки*
13
РУCCKИЙ
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Симптомы
Звук не слышен.
Отображается надпись “MISWIRING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING
CHK WIRING THEN RESET UNIT” , и
операции выполняться не могут.
Источник нельзя выбрать.
Слабый радиоприем. / Статические
помехи при прослушивании радио.
Правильные символы не
отображаются.
Поочередно появляются надписи
“PLEASE” и “EJECT”.
Отображается надпись “IN DISC”.
Невозможно извлечь диск.
Неправильный порядок
воспроизведения.
Время от начала воспроизведения
неправильное.
Отображается сообщение “NOT
SUPPORT”, и дорожка пропускается.
Текст “CANNOT PLAY” мигает и/или
подключенное устройство нельзя
определить.
Продолжает мигать текст “READING”.
Проигрыватель iPod/iPhone не
включается или не работает.
Устройства Bluetooth не
обнаружены.
Сопряжение невозможно.
Bluetooth®
• Установите оптимальный уровень громкости.
• Проверьте кабели и соединения.
• Убедитесь, что находящийся сзади зажим заземления соединен с шасси
Убедитесь, что выводы проводов динамика изолированы правильно, затем
Проверьте настройку [SRC SELECT]. (➜ 4)
• Плотно вставьте антенну.
• Полностью выдвиньте антенну.
Данное устройство может отображать только буквы верхнего регистра,
Нажмите 0 и вставьте диск правильно.
Убедитесь в отсутствии блокирования загрузочного отсека при вставке
Нажмите и удерживайте кнопку 0 для принудительного извлечения
Порядок воспроизведения определяется по имени файла (USB) или в
Это зависит от прежнего процесса записи.
Убедитесь в том, что дорожка имеет формат, поддерживаемый для
• Убедитесь в том, что подключенное устройство совместимо с данным
• Повторно подключите устройство.
• Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и много папок.
• Перезагрузите диск или повторно подключите USB-устройство.
• Проверьте соединение между устройством и iPod/iPhone.
• Отключите и перезагрузите iPod/iPhone с помощью аппаратной перезагрузки.
• Удостоверьтесь, что введен одинаковый PIN-код на устройстве и
• Удалите информацию о сопряжении с устройства и устройства Bluetooth, а
Способы устранения
автомобиля с помощью более короткого и тонкого шнуров.
сбросьте устройство. Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший
центр обслуживания.
цифры и ограниченное число символов.
диска.
диска. Осторожно, не уроните диск во время извлечения.
порядке записи файлов (диск).
воспроизведения. (➜ 13)
устройством, и что формат файлов поддерживается. (➜ 13)
устройстве Bluetooth.
затем выполните сопряжение еще раз.
14
Симптомы Способы устранения
Отображается надпись
“PAIRING FULL”.
Отображается надпись
“PLEASE WAIT”.
Отображается надпись
“ERROR CNNCT”.
Отображается надпись
“BT DEVICE NOT FOUND”.
Возникает эхо или шум.
Плохое качество звука
телефона.
Ошибка голосового
вызова.
Отображается надпись
“NOT SUPPORT”.
Bluetooth®
Отображается надпись
“ERROR”.
Нет ответа от устройства
при попытке скопировать
на него телефонную книгу.
Во время воспроизведения
с помощью
аудиопроигрывателя
Bluetooth происходит
прерывание звука.
Не удается осуществить
управление
подключенным
аудиопроигрывателем
Bluetooth.
Отображается надпись
“HW ERROR”.
При повторном возникновении проблем сбросьте устройство. (
Число зарегистрированных устройств уже достигло предела. Повторите попытку
после удаления неиспользуемого устройства.
Приемник выполняет подготовку к использованию функции Bluetooth. Если
сообщение не исчезает, выключите и снова включите устройство, после чего
выполните повторное подключение устройства Bluetooth.
Устройство зарегистрировано, но установить соединение не удается. Подключите
устройство вручную. (➜ 11)
Устройство не может найти зарегистрированные устройства Bluetooth во время
выполнения [AUTO CNNCT]. Включите устройство Bluetooth и выполните
подключение вручную. (➜ 11)
• Отрегулируйте положение микрофона. (➜ 7)
• Проверьте настройку [ECHO CANCEL]. (➜ 9)
• Уменьшите расстояние между устройством и устройством Bluetooth.
• Переместите автомобиль в место с более сильным уровнем сигнала сотовой сети.
• Используйте метод голосового вызова в более бесшумных условиях.
• Будьте ближе к микрофону, когда произносите имя.
• Необходимо произносить команды зарегистрированным голосом.
Подключенный телефон не поддерживает функцию распознавания голоса.
Попытайтесь выполнить операцию еще раз. Если снова отображается сообщение
“ERROR”, проверьте, поддерживает ли устройство запрашиваемую функцию.
Возможно, была предпринята попытка копирования таких же записей (которые
уже присутствуют) на устройство. Нажмите DISP или G для выхода.
• Уменьшите расстояние между устройством и аудиопроигрывателем Bluetooth.
• Выключите и включите приемник, затем подключите устройство.
• Другие устройства Bluetooth могут пытаться подключиться к устройству.
• Проверьте, поддерживает ли подключенный аудиопроигрыватель
Bluetooth профиль Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP — профиль
удаленного управления звуком и видеоизображением). (См. инструкции к
аудиопроигрывателю.)
• Отключите и подключите проигрыватель Bluetooth еще раз.
Выполните сброс приемника и повторите операцию. Если снова отображается
сообщение “HW ERROR”, обратитесь в ближайший сервисный центр.
➜
3)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная выходная мощность50 Вт на каждый канал
Длительная выходная мощность
(RMS)
Импеданс нагрузки4 Ω (допустимо от 4 Ω до 8 Ω)
Частотная характеристикаОт 40 Гц до 20 000 Гц
Отношение сигнал/помеха70 дБ
Уровень/сопротивление линейного
Усилитель звука
выхода, низкочастотного динамика
Импеданс выходного сигнала≤ 600 Ω
FM Диапазон частотОт 87,5 МГц до 108,0 МГц (с интервалом 50 кГц)
Полезная чувствительность9,3 дБф (0,8 μВ/75 Ω)
50 дБ пороговая
чувствительность
Альтернативная отстройка65 дБ (при 400 кГц)
Частотная характеристикаОт 40 Гц до 15 000 Гц
Разделение стереоканалов40 дБ
Тюнер
AM Диапазон частотCB от 531 кГц до 1 611 кГц (с интервалом 9 кГц)
Чувствительность/
Избирательность
Система обнаружение сигналаБесконтактное оптическое считывание
Число каналов2 канала (стерео)
Частотная характеристикаОт 5 Гц до 20 000 Гц
Отношение сигнал/помеха105 дБ
20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и менее
1% общего гармонического искажения
Нагрузка 4,8 В/10 kΩ (полная шкала)
16,3 дБф (1,8 μВ/75 Ω)
SW1 от 2 940 кГц до 7 735 кГц (с интервалом 5 кГц)
SW2 от 9 500 кГц до 10 135 кГц/
от 11 580 кГц до 18 135 кГц (с интервалом 5 кГц)
20 μВ/40 дБ
(полупроводниковый лазер)
Стандартный USBUSB 1.1, USB 2.0
Скорость передачи данных (полная)Максимум 12 Мбит/с
Совместимые устройстваЗапоминающее устройство большой емкости
USB
Совместимые файловые системыFAT 32/16/12
Форматы воспроизводимого звукаMP3/WMA
d
Максимальный ток источника питания5 В пост. тока
ВерсияBluetooth 2.1, сертифицированная (+EDR)
Класс мощностиРадио, класс 2
Зона обслуживания10 м
ПрофильHFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3,
BLUETOOTH
Требования к питанию (рабочее
напряжение)
Система заземления Отрицательное заземление
Допустимая рабочая температураОт 0°C до +40°C
Габариты,
мм
(Ш × В × Г)
Общие сведения
Вес (без дополнительных
принадлежностей)
Данные могут быть изменены без уведомления.
Монтажный размер
(прибл.)
Размер панели (прибл.)188 мм × 59 мм × 13 мм
PBAP 1.0
Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо
от 11 В до 16 В)
• Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного
тока с отрицательным заземлением.
• Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов
и монтажом.
• Не подключайте провод аккумулятора (желтый) и провод высокого напряжения
(красный) к корпусу автомобиля или проводу заземления (чёрный), чтобы не
допустить короткое замыкание.
• Изолируйте свободные провода виниловой лентой, чтобы не допустить короткое
замыкание.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
Внимание
•
В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна
выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем.
•
Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля. Не прикасайтесь к
металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого времени
после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей,
таких как радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.
• Не подключайте провода динамика · к корпусу автомобиля, проводу заземления
(чёрный) или параллельно.
• Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт. Если максимальная
мощность динамиков менее 50 Вт, измените значение параметра
чтобы не повредить динамики.
• Установите устройство под углом
• Если в электропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания,
подключите провод высокого напряжения (красный) к клемме на блоке плавких
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
предохранителей, которая обеспечивает питание с напряжением 12 В постоянного
тока и которая включается и выключается ключом зажигания.
• После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные
приборы вашего автомобиля работают в прежнем режиме.
• Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются
корпуса автомобиля, после чего замените предохранитель на аналогичный новый.
Стандартная процедура
1
Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините
клемму
2
3
4
5
·
Правильно подключите провода.
См. раздел “Подключение проводов”. (➜ 17)
Установите устройство в автомобиле.
См. раздел “Установка устройства (установка в приборную