Este manual es una herramienta muy importante. Mantenerlo con el accesorio en todo momento.
Este manual sirve el propósito de brindar a los propietarios, usuarios, operadores, arrendadores y arrendatar-
ios los procedimientos de manejo esenciales para promover el funcionamiento seguro y correcto de la
máquina para cumplir el propósito para el cual fue diseñada.
Debido a las mejoras continuas a sus productos, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho de hacer cambios a
las especificaciones sin previo aviso. Comunicarse con JLG Industries, Inc. para obtener la información más
actualizada.
3122396– Manual de accesorio JLG –a
SÍMBOLOS DE AVISO DE SEGURIDAD Y MENSAJES DE SEGURIDAD
Éste es el símbolo de aviso de seguridad. Se usa para advertir contra el riesgo de
lesiones potenciales. Observar todos los mensajes de seguridad que siguen a
este símbolo para evitar la posibilidad de lesiones o de la muerte.
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
WICHTIGAVISO
SÍMBOLOS DE AVISO DE SEGURIDAD Y MENSAJES DE SEGURIDAD
INDICA UNA SITUACIÓN DE PELIGRO INMINENTE, LA CUAL SI NO
SE EVITA RESULTARÁ EN LESIONES GRAVES O EN LA MUERTE.
ESTA ETIQUETA TIENE UN FONDO ROJO.
INDICA UNA SITUACIÓN DE PELIGRO POTENCIAL, LA CUAL SI NO
SE EVITA PODRÍA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O EN LA
MUERTE. ESTA ETIQUETA TIENE UN FONDO ANARANJADO.
INDICA UNA SITUACIÓN DE PELIGRO POTENCIAL, LA CUAL SI NO
SE EVITA PODRÍA
ERADAS. TAMBIÉN PUEDE ADVERTIR EN CONTRA DE PRÁCTICAS
POCO SEGURAS. ESTA ETIQUETA TIENE UN FONDO AMARILLO.
INDICA INFORMACIÓN O UNA POLÍTICA DE LA COMPAÑÍA RELACIONADA DIRECTA O INDIRECTAMENTE CON LA SEGURIDAD DEL
PERSONAL O LA PROTECCIÓN DE LA PROPIEDAD.
RESULTAR EN LESIONES MENORES O MOD-
b– Manual de accesorio JLG –3122396
SÍMBOLOS DE AVISO DE SEGURIDAD Y MENSAJES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
WICHTIGAVISO
ESTE PRODUCTO DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS PROCEDIMIENTOS INDICADOS EN LOS BOLETINES DE SEGURIDAD. COMUNICARSE CON JLG INDUSTRIES, INC., O CON EL REPRESENTANTE AUTORIZADO DE JLG EN SU LOCALIDAD PARA LA INFORMACIÓN
EN CUANTO A BOLETINES DE SEGURIDAD QUE PUEDEN HABER SIDO EMITIDOS PARA ESTE PRODUCTO.
JLG INDUSTRIES, INC. DEBE RECIBIR NOTIFICACIÓN INMEDIATA DE TODOS LOS CASOS EN LOS CUALES ALGÚN PRODUCTO JLG
HA SIDO PARTE DE ALGÚN ACCIDENTE QUE HAYA INVOLUCRADO LESIONES CORPORALES O LA MUERTE DE PERSONAS, O SI SE
HAN PRODUCIDO DAÑOS SIGNIFICATIVOS A LA PROPIEDAD PERSONAL O AL PRODUCTO JLG.
PARA:
•Informes sobre accidentes
•Publicaciones sobre seguridad del producto
•Actualizar registros de propietario
•Consultas en cuanto a la seguridad del producto
•Información sobre el cumplimiento de normas y reglamentos
•Consultas en cuanto a usos especiales del producto
•Consultas en cuanto a modificaciones al producto
COMUNICARSE CON:
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
1 JLG Drive
McConnellsburg, PA 17233 EE.UU.
USA
o al distribuidor JLG más cercano
(Las direcciones se dan en el dorso de la portada del manual)
3122396– Manual de accesorio JLG –c
En EE.UU.:
Teléfono (sin cargo): 877-JLG-SAFE
877-554-7233
Fuera de EE.UU.:717-485-5161
Correo electrónico: ProductSafety@JLG.com
REGISTRO DE REVISIONES
REGISTRO DE REVISIONES
20 de mayo de 2002 – Edición original del manual
17 de junio de 2002 - Revisión
31 de agosto de 2002 - Revisión
31 de marzo de 2003 - Revisión
24 de abril de 2003 - Revisión
19 de mayo de 2003 - Revisión
9 de junio de 2003 - Revisión
12 de junio de 2003 - Revisión
18 de november de 2003 - Revisión
31 de enero de 2004 - Revisión
31 de marzo de 2005 - Revisión
1 de marzo de 2007 - Revisión
7 de agosto de 2009 - Revisión
30 de junio de 2011 - Revisión
23 de septiembre de 2011 - Revisión
24 de febrero de 2012 - Revisión
7 de agosto de 2012 - Revisión
25 de enero de 2013 - Revisión
21 de mayo de 2013 - Revisión
30 de septiembre de 2013 - Revisión
1 de november de 2013 - Revisión
Consultar los manuales SKYSAWTM( 31201147, 3121148 y 3121149).
N/A
N/A
N/A
NOTAS
** Requiere SKYPOWER™
*** Requiere la platafor ma de
e n tr a d a l a te r al
**** Requiere SKYPOWER™ & SKYAIR
Mercados
disponibles
1. ANSI
2. ANSI de Exportación
3. CSA
4. CE
5. Australia
6. Japón
7. Latinoamérica
8. Brasil
9. Todos los mecados
* LA I NS TA L AC I ÓN O RE T IR O DE A CC ES O RI O S A P RO B AD O S O E L C A MB IO D EL TA M AÑ O DE L A P L ATA F OR M A
R EQ U IE R E V O LVE R A C AL I BR A R E L SI S TE M A D E CO NT R OL D E L A PL UM A. (V ER E L M A NU A L D E SE R VI CI O Y
MANTENIMIENTO DEL MODELO.)
5-1Características de la cortadora de plasma - N° de Piezas - 4530024 / 4530025 . . . . . . . . . . . . . .5-2
5-2Características de la cortadora de plasma - N° de Pieza - 1001098012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
3122396– Manual de accesorio JLG –v
LISTA DE TABLAS
TABLA TÍTULO PÁGINA
Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco.
vi– Manual de accesorio JLG –3122396
ADVERTENCIA
SECCIÓN 1 SKYGLAZIER™
Plataforma de levante con pluma - Portador de placas de vidrio
Notas:
2
RECALIBRACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL DE LA PLUMA. (VER EL MANUAL DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO DEL MODELO
ESPECÍFICO.)
3122396– Manual de accesorio JLG –1-1
USO DEL PRODUCTO
Este producto está disponible para uso con los siguientes productos JLG
1
400S
1
600A
660SJ
860SJ
E/M600/J/JP
LA INSTALACIÓN O RETIRO DE ACCESORIOS APROBADOS O UN CAMBIO EN EL TAMAÑO DE LA PLATAFORMA REQUIERE LA
1
1
1
1
Consultar Accesorio - Aplicación de Modelo por mercados disponibles.
450A S II
600AJ
660SJC
1200SJP
1
1
1
1,2
450AJ S II
600S
800A
1250AJP
1
1
1
1,2
460SJ
600SC
800AJ
1350SJP
1
1
1
1,2
510AJ
600SJ
800S
1500SJ
1
1
1
1,2
SECCIÓN 1 - SKYGLAZIER™
DESCRIPCIÓN
Este accesorio ha sido diseñado para permitir a los vidrieros colocar eficazmente los paneles. El paquete consta de una bandeja que se extiende de la
parte inferior de la plataforma. El panel descansa en la bandeja y contra el
riel superior de la plataforma, que está acolchado para evitar daño al panel.
El accesorio contiene un dispositivo para asegurar el panel a la plataforma.
El SkyGlazier™ se puede utilizar solamente con una plataforma de entrada
lateral.
ESPECIFICACIONES
Tabla 1. Especificaciones: con SkyGlazier™ instalado - Parte 1 de 3
E/M600/J/JP400S450A SII450AJ SII460SJ510AJ600A
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 227 kg / 500lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones ANSI)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 230 kg / 500lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones CE)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 454kg / 1000 lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones ANSI)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 450kg / 1000 lbs con bandeja instalada
(Especificaciones CE)
Tamaño de plataforma
Tipo de plataforma requerido
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 227 kg
/ 500lbs (Especificaciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 230 kg
/ 500lbs (Especificaciones
CE
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 454kg
/ 1000 lbs (Especificaciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 450kg
/ 1000 lbs (Especificaciones
CE)
Dimensiones máximas del panel3 m
*Capacidad total de la Plataforma se define como la capacidad de la plataforma y la capacidad de la bandeja.
180kg/
400 lb.
N/A
N/A
N/A
0.762m
x 1.82m/
30in. x 72in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/A
N/A
N/A
2
/
32 sq ft
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
250 lb.
(110 kg)
250 lb.
(110 kg)
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
N/AN/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/AN/A
0.762m
x 1.82m/
30in. x 72in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.762m
x 1.82m/
30in. x 72in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.762m
x 1.82m/
30in. x 72in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.762m
x 1.82m/
30in. x 72in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/AN/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/AN/A
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
250 lb.
( 11 0 k g)
3 m2 /
32 sq ft
1-2– Manual de accesorio JLG –3122396
SECCIÓN 1 - SKYGLAZIER™
Tabla 2. Especificaciones: con SkyGlazier™ instalado - Parte 2 de 3
600AJ600S600SC600SJ660SJ600SJC800A
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 227 kg / 500lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones ANSI)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 230 kg / 500lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones CE)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 454kg / 1000 lbs con bandeja instalada
(Especifica ciones ANSI)
Capacidad total* de la plataforma
en zona de capacidad de 450kg / 1000 lbs con bandeja instalada
(Especificaciones CE)
Tamaño de plataforma
Tipo de plataforma requerido
Capacidad máxima de bandeja en
zona de capacidad de 227 kg /
500lbs (Especifica ciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja en
zona de capacidad de 230 kg /
500lbs (Especifica ciones
CE)
Capacidad máxima de bandeja en
zona de capacidad de 454kg /
1000 lbs (Especificaciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja en
zona de capacidad de 450kg /
1000 lbs (Especificaciones
CE)
Dimensiones máximas del panel3 m
*Capacidad total de la Plataforma se define como la capacidad de la plataforma y la capacidad de la bandeja.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
N/AN/AN/AN/AN/AN/AN/A
N/A
340kg/
750 lb.
340kg/
750 lb.
NAN/AN/A
N/AN/AN/ANAN/AN/AN/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
N/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/AN/AN/AN/AN/AN/A
113kg/
250 lb.
113kg/
250 lb.
N/AN/AN/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/AN/AN/AN/AN/AN/AN/A
2
/
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
113kg/
250 lb.
3 m2 /
32 sq ft
3122396– Manual de accesorio JLG –1-3
SECCIÓN 1 - SKYGLAZIER™
ADVERTENCIA
Tabla 3. Especificaciones: con SkyGlazier™ instalado - Parte 3 de 3
800AJ800S860SJ**1200SJP**1250AJP**1350SJP**1500SJ
Capacidad total* de la
plataforma en zona de capacidad
de 227 kg / 500lbs con bandeja
instalada (Especifica ciones
ANSI)
Capacidad total* de la
plataforma en zona de capacidad
de 230 kg / 500lbs con bandeja
instalada (Especifica ciones
CE)
Capacidad total* de la
plataforma en zona de capacidad
de 454kg / 1000 lbs con
bandeja instalada (Especifica
ciones ANSI)
Capacidad total* de la
plataforma en zona de capacidad
de 450kg / 1000 lbs con
bandeja instalada
(Especificaciones CE)
Tamaño de plataforma
Tipo de plataforma requerido
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 227 kg
/ 500lbs (Especificaciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 230 kg
/ 500lbs (Especificaciones
CE)
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 454kg
/ 1000 lbs (Especificaciones
ANSI)
Capacidad máxima de bandeja
en zona de capacidad de 450kg
/ 1000 lbs (Especificaciones
CE)
Dimensiones máximas del panel3 m
*Capacidad total de la Plataforma se define como la capacidad de la plataforma y la capacidad de la bandeja.
*** Capacidad total de la plataforma - 860SJ en zona de capacidad de 340kg / 750lbs.
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
N/A
180kg/
400 lb.
N/AN/A
340kg/
750 lb.
N/AN/AN/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
N/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/AN/A
113kg/
250 lb.
N/AN/AN/A
2
/
32 sq ft
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
270kg/
590 lb.***
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
113kg/
250 lb.
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
113kg/
250 lb.
113kg/
250 lb.
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
113kg/
250 lb.
113kg/
250 lb.
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
180kg/
400 lb.
340kg/
750 lb.
340kg/
750 lb.
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
68kg/
150 lb.
113kg/
250 lb.
113kg/
250 lb.
3 m2 /
32 sq ft
180kg/
400 lb.
N/A
340kg/
750 lb.
N/A
0.914m
x 2.43m/
36in. x 96in.
Entrada
lateral
68kg/
150 lb.
N/A
113kg/
250 lb.
N/A
3 m2 /
32 sq ft
**LA INSTALACIÓN O RETIRO DE ACCESORIOS APROBADOS O UN CAMBIO EN EL TAMAÑO DE LA PLATAFORMA REQUIERE LA
RECALIBRACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL DE LA PLUMA. (VER EL MANUAL DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO DEL MODELO.)
1-4– Manual de accesorio JLG –3122396
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
WICHTIGAVISO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO
SECCIÓN 1 - SKYGLAZIER™
Generalidades
LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR PARA EL MODELO JLG ESPECÍFICO QUE SE UTILIZA. ASEGURARSE QUE LA CARGA ESTÉ ASEGURADA CON UNA
TIRA PARA CARGA.
NO SOBRECARGAR LA BANDEJA NI LA PLATAFORMA. LA CAPACIDAD TOTAL DE
LA MÁQUINA SE REDUCE CUANDO SE INSTALA LA BANDEJA.
CON EL SKYGLAZIER INSTALADO, LAS CAPACIDADES NOMINALES ORIGINALES
DE LA PLATAFORMA SE REDUCEN SEGÚN LO ESPECIFICADO EN LA TABLA 2. NO
EXCEDER LA CAPACIDAD NOMINAL NUEVA DE LA PLATAFORMA. CONSULTAR LA
ETIQUETA DE CAPACIDAD UBICADA EN LA BANDEJA.
UN AUMENTO DEL ÁREA EXPUESTA AL VIENTO DISMINUIRÁ LA ESTABILIDAD. LIM-
ITAR EL ÁREA DEL PANEL A 3 M2 (32 FT2)
PREPARACIÓN E INSPECCIÓN
FUNCIONAMIENTO
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
1. Asegurarse que no haya personal debajo de la plataforma.
2. No pasar sobre los rieles para salir de la plataforma; no pararse sobre
los rieles.
3. Utilizar esta opción sólo en los modelos especificados.
4. Retirar la bandeja cuando no se esté usando.
1. Revisar en busca de soldaduras agrietadas y daño en la bandeja. Asegurarse que la bandeja esté bien asegurada a la plataforma.
2. Revisar para asegurarse que la tira no esté rasgada ni deshilachada.
• Cargar el SkyGlazier™ con el panel y asegurarlo con una tira. Colocar el
panel en la posición deseada.
• Sustituir las tiras rasgadas o deshilachadas, una bandeja doblada o
aplastada, las etiquetas faltantes o ilegibles.
• Revisar en busca de pernos y tuercas sueltas y apretar las tuercas y pernos según las especificaciones de la tabla de pares de apriete de JLG.
3122396– Manual de accesorio JLG –1-5
SECCIÓN 1 - SKYGLAZIER™
INSTALACIÓN Y RETIRO (JUEGOS
VENDIDOS POR SEPARADO)
Instalación de juego para vidriero con cilindro de rotación
8.2k (configuración de 9 agujeros) (2902231) y cilindro de
rotación 9k (configuración de 7 agujeros) (2902232)
NOTA: Para plataformas de entrada lateral solamente.
1. Instalar el soporte de plataforma (4846573 ó 4846616) en el cilindro de
rotación.
a. (2902231) Insertar (8) pernos de 3/8-16 x 1 in. ó (2902232) insertar
(6) pernos de 1/2-13 x 1 in. con Loctite 242 y apretar a 68-75 Nm
(50-55 lb-ft).
b. (2902231) Insertar el perno de 1-8 x 10-1/4 in. ó (2902232) el
perno de 1-8 x 11 in. por el centro y apretar la tuerca a 651 Nm
(480 lb-ft).
2. Instalar la base del vidriero (1001099366 - izquierdo y 1001099367 derecho) y la plataforma (3510822) en el soporte de la plataforma.
a. Alinear los agujeros de la base con los agujeros en el soporte de
la plataforma.
b. Colocar la plataforma en la base y alinear de manera similar.
c. Asegurar con la tornillería suministrada: (8) pernos de 1/2-13 x
2-1/2 in., (16) arandelas de 1/2 in., y (8) tuercas de 1/2 in. y Loctite
242. Luego apretar a 115 Nm (85 lb-ft).
3. Volver a instalar la caja de control y el pedal interruptor con la tornillería existente.
4. Montar la bandeja del vidriero (1001101421) en la base del vidriero.
a. Asegurar la bandeja con la tornillería suministrada: (4) pernos de
3/4-10 x 2 in., (4) tuercas de 3/4 in. y (8) arandelas de 3/4 y apretar
a 353 Nm (260 lb-ft).
5. Instalar el juego de parachoques y tiras como se ilustra.
6. Para retirar invertir el orden de las instrucciones.
NOTA: Los modelos 1200SJP,1250AJP, 1350SJP y 1500SJ se deben volver a
calibrar. Consultar el Manual de servicio y mantenimiento para el procedimiento de calibración.
Use 1001126748Brazil (Portuguese Language) Spec (was p/n 1705526)
Use 1001126747Latin American (Spanish Language) Spec (was p/n 1705519)
1705520CE French Spec
1705521CE German Spec
1705523CE Italian Spec
1705519CE Spanish Spec
1705812CE Portuguese Spec
1705811CE Spain (Spanish Language) Spec
1001115605CE Sweden (Swedish Language) Spec
1705813CE UK (English Language) Spec
3101701509Decal - Manual1
311Manual, Technical Options (English Language Manual comes
3124242English Language
3122470Danish Language
3122394Dutch Language
3122392French Language
3122393German Language
3122395Italian Language
3122396Spanish Language
ANSI, CSA & Australian Specs (was p/n 1705312, 1706322 &
1001101420)
1
standard. Other must be ordered separately):
0272418SKYGLAZIER™ DECAL INSTALLATIONRef.4
4011705358Decal - SkyGlazier™ (Not Shown - Located on Hood)2
SKYGLAZIER™ KITSRef.
Note: Kits for adding SkyGlazier to machines originally
equipped with front entry platforms. Not available for other
specs.
1707192ANSI & CSA Specs
1001091429Brazil (Portuguese Language) Spec
1001091430Latin American (Spanish Language) Spec
1001102446450A/AJ Series II & 510AJ
0272418SKYGLAZIER™ DECAL INSTALLATIONRef.4
2011705358Decal - SkyGlazier™ (Not Shown - Located on Hood)2
1-14– Manual de accesorio JLG –3122396
SECCIÓN 2 SKYPOWER™ (IMPULSADO POR CORREA)
Generador para plataforma de levante con pluma
USO DEL PRODUCTO
Este producto está disponible para uso con los siguientes productos JLG
400S450A Series II450AJ Series II460SJ
600AJ
1
600S600SC600SJ660SJ660SJ
510AJ
660SJC800A800AJ800S860SJ
1200SJP
2
1250AJP
Notas:
2
LA INSTALACIÓN O RETIRO DE ACCESORIOS APROBADOS O UN CAMBIO EN EL TAMAÑO DE LA PLATAFORMA REQUIERE LA
RECALIBRACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL DE LA PLUMA. (VER EL MANUAL DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO DEL MODELO.)
3122396– Manual de accesorio JLG –2-1
2
1
Consultar Accesorio - Aplicación de Modelo por mercados disponibles.
1350SJP
2
1500SJ
2
18RS
1
1100SJP
1
600A
24RS
1
1,2
1
SECCIÓN 2 - SKYPOWER™ (IMPULSADO POR CORREA)
WICHTIGAVISO
ADVERTENCIA
DESCRIPCIÓN
Este generador impulsado por correa suministra alimentación de CA a la
plataforma para activar las herramientas, luces y equipos de corte y soldadura a través de un receptáculo de CA. Todos los componentes de regulación de alimentación se ubican en una caja hermética que se conecta por
medio de un cable al generador. El generador suministra alimentación
cuando funciona a la velocidad especificada con el interruptor de alimentación encendido (el interruptor se ubica en la plataforma). Un disyuntor de
tres polos de 30 A protege al generador de una sobrecarga.