JABRA GO 320 User Manual

© 2010 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.). All rights reserved. Jabra A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom
®
is a registered trademark of GN Netcom
®
word mark and logos are owned
MAD E IN C HINA TYP E: BT530 and END 001W
www.jabra.com
Jabra GOTM 660
®
Bluetooth
jabra
Headset System
Quick Start Manual
www.jabra.com
NEED MORE HELP?
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com
TOLL FREE Customer Contact Details:
EMEA CUSTO MER CONTACT INFORM ATION
Country: Telephone: Email:
United Kingdom +44 (0)1784 220 172 info_uk@jabra.com France +33 (0) 130 589 075 techsupport@gnnetcom.fr Deutschland +49 (0)8031 2651 72 techsupport@gn.com España +34 916 398 064 Italia +39 02 5832 8253 Denmark +45 45 75 99 99 support.dk@gn.com Sverige +46 (0)8 693 09 00 info@jabra.se Norge +47 32 22 74 70 support.no@gn.com Suomi +358 204 85 6040 support.@gn.com Russia gkarlson@gn.com
Poland +48 12 254 40 15 / 0 801 800 550 support.pl@jabra.com Czech Republic +420 800 522 722 support.cz@gn.com Nederland +49 (0)8031 2651 72 techsupport@gn.com Belgique/Belgium +49 (0)8031 2651 72 techsupport@gn.com Luxemborg +49 (0)8031 2651 72 techsupport@gn.com Österreich +49 (0)8031 2651 72 techsupport@gn.com Middle East/Africa support.mea@gn.com
USA AND C ANADA CUSTOMER CONTACT INFORMATION
Country: Telephone:
USA 1-800-826-4656 Canada 1-800-489-4199
E-mail:
Technical support: techsupport@gnnetcom.com Information: info@jabra.com
Web:
www.jabra.com (for the latest support info and online User Manuals)
Asia Pacic customer contact information
Country: Telephone:
Australia 1-800-636-086 ( local distributor) China +86-21-5836 5067 Hong Kong 800-968-265 (Toll free) Indonesia 001-803-852-7664 Japan +81-3-5297-7976 Malaysia 1800-812-160 (Toll free) New Zealand 0800-447-982 (Toll free) Singapore 800-860-0019 ( Toll free) Taiwan 0080-186-3013 (Toll free) India 000-800-852-1185 ( Toll free) Philippine +63-2-2424806
Email: support.apac@jabra.com
Web:
www.jabra.com (for the latest support info and online User Manuals)
GN Netcom A/S • Lautrupbjerg 7 • 2750 Ballerup • Denmark
For more information please visit
www.jabra.com
81-03153 C
1
njabra
jabra
jabra
2
C
B
A
EN
D
jabra
E
4
5
jabra
G
F
H
3
2 hrs
jabra
6
6a
6b
L
R
7
A
B
Jabra GOTM 660 consist of Jabra EXTREME Headset and Jabra LINKTM 320 BT USB Adapter. NB: Chapter headings and illustrations share the same number to aid understanding.
TM
FR Jabra GO
DE Jabra GO
ES Jabra GO
660 comprend l’Oreillette
Jabra EXTREME et l’Adaptateur
TM
320 BT USB.
Jabra LINK Remarque : Les mêmes numéros pour les têtes de chapitre et les illustrations sont utilisés pour raison de compréhension.
TM
660 umfasst das
Jabra EXTREME Headset und den
TM
Jabra LINK
-Adapter. Anmerkung: Kapitelüberschriften und Abbildungen verfügen über die gleiche Nummer, um das Verständnis zu erleichtern.
auricular Jabra EXTREME y del adaptador Jabra LINK NB: Los encabezados de los capítulos y las ilustraciones comparten la misma numeración para facilitar la comprensión.
320 Bluetooth-USB
TM
660 se compone del
TM
320 BT USB.
CT
Jabra GOTM 660 包含 Jabra EXTREME
耳機與 適配器。 注釋:章節標頭及圖樣共用相同 的編號以協助理解
JP Jabra GO
ヘッドセットおよび Jabra LINK 320 BT USB Adapter で構成されて
います。 注意: 理解しやすいように各図には 関連す る章 の番号 がつ けられて います。
TM
Jabra LINK
320 藍牙 USB
TM
660 は、Jabra EXTREME
TM
PLEASE NOTE: Before using your new Jabra headset, you must fully charge it and set it up by ‘pairing it’ with your selected Bluetooth® device.
1 About your JAbrA GotM 660 heAdset
en
A Answer/end button
B On/o button
C LED light
D Charging socket
E Volume up/volume down
F Microphones
G Earhook
H Eargels
2 ChArGe your heAdset
What you see Charge level
Solid red light Less than 70% charged
Solid yellow light Between 70% and fully charged
Solid green light - quiet mode Fully charged
en
3 turninG your heAdset on And off
Slide on/o button to turn the headset on or o. The LED light will turn green when the headset is on.
4 PAirinG the heAdset with your Phone
1. Pairing:
TM
Jabra GO devices and connected to two of them at the same time. This gives you the freedom to operate e.g. both of your mobile phones with the same headset.
Turn headset on. Press and hold answer/end button until solid blue light comes on.
2. Activate Bluetooth® on your phone.
3. Search for Bluetooth® devices and select Jabra EXTREME.
4. Press ‘OK’ on the phone and conrm with PIN code 0000 (4 zeros).
660 Headset can be paired with up to 8 dierent Bluetooth®
en
5 usinG your heAdset
Answer a call
- Tap (less than 1 sec) the answer/end button on your headset to answer a call.
End a call
- Tap the answer/end button to end an active call.
Make a call
- The call will automatically transfer to your headset*. If it does not, please tap the answer/end button on your headset.
Reject a call *
- Press (1-3 sec) the answer/end button.
Activate voice dialing *
- Press the answer/end button. For best results, record the voice-dialing tag through your headset.
Redial last number *
- Double tap the answer/end button when the headset is on and not used.
Adjust sound and volume *
- Tap the volume up or down to adjust the volume.
* Phone dependent
en
6 weArinG style
Wear the Jabra GOTM 660 Headset with or without an earhook. 6a. To wear with earhook, please attach for right or left ear wearing. 6b. To wear without earhook please use the Ultimate-t Eargels
TM
.
7 JAbrA link 320 AdAPter
In order to use the advanced EHS functions (pick up a call on the headset, last number redial etc for the many Jabra supported softphones) please install Jabra PC Suite on your PC.
PC Suite can be found at www.jabra.com/pcsuite
A. Multifunction Button B. LED Indicator Blue/Green/Red
A
B
en
8 PAirinG the heAdset with your AdAPter
The headset and adapter come pre-paired at the factory. Should this not work please follow the steps below:
1. Insert the adapter to the PC.
2. Press the Multifunction Button on the adapter until the solid blue
light appears.
3. Turn headset on - press and hold answer/end button until the solid
blue light appears.
4. Both adapter and headset ash to indicate successful pairing.
njabra
solid blue
Visit www.jabra.com/GO660 for full user manual
ATTENTION : Avant d'utiliser votre nouvelle oreillette Jabra, vous devez
la charger entièrement et la congurer en l'« appairant » avec l'appareil Bluetooth® voulu.
1 À ProPos de Votre JAbrA GotM 660 oreillette
fr
A Touche Réponse/Fin
B Bouton Marche/Arrêt
C Voyant lumineux
D Prise de charge
E Volume sonore haut/bas
F Microphones
G Tour d’oreille
H Gels pour oreilles
2 ChArGeMent de Votre oreille tte
Signal Niveau de charge
Rouge xe Inférieur à 70 %
Jaune xe Entre 70 % et complet
Vert xe : mode silencieux Complet
fr
3 Mise en MArChe et ArrÊt de l’oreillet te
Poussez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer ou éteindre l’oreillette. Si le voyant s’allume en vert, l'oreillette est allumée.
4 APPAirAGe de l'oreillette AVeC Votre tÉlÉPhone
1. Appairage :
TM
Jabra GO Bluetooth® diérents et à deux d’entre eux simultanément. Vous êtes ainsi libre d’utiliser une seule oreillette avec deux téléphones portables diérents.
Mettez l’oreillette en marche. Appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez la pression jusqu’à ce que le voyant s’allume en bleu xe.
2. Activez Bluetooth® sur votre téléphone.
3. Recherchez des appareils Bluetooth® et sélectionnez le Jabra EXTREME.
4. Appuyez sur « OK » sur le téléphone et conrmez avec le code PIN 0000
660 Oreillette peut être appairée avec jusqu’à 8dispositifs
(4 zéros).
fr
5 utilisAtion de Votre oreillet te
Répondre à un appel
- Pour répondre à un appel, appuyez (pendant moins d’une seconde) sur la touche Réponse/Fin de votre oreillette.
Terminer un appel
- Pour nir un appel en cours, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
Eectuer un appel
- L’appel sera automatiquement transféré à votre oreillette*. Dans le cas contraire, veuillez appuyer sur la touche Réponse/Fin de l’oreillette.
Refuser un appel *
- Appuyez (entre 1 et 3secondes) sur la touche Réponse/Fin.
Activer la numérotation vocale *
- Appuyez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez la séquence de numérotation vocale depuis l’oreillette.
Rappeler le dernier numéro *
- Tapez deux fois sur la touche Réponse/Fin lorsque l’oreillette est allumée et non utilisée.
Régler le son et le volume *
- Appuyez sur la touche de volume pour régler le volume sonore.
* Varie en fonction du téléphone
fr
6 style de Port
Vous pouvez porter l'oreillette Jabra GOTM 660 Oreillette avec ou sans tour d'oreille. 6a.
Pour la porter avec le tour d'oreille, veuillez attacher celui-ci pour un port à droite ou à gauche.
6b.
Pour la porter sans crochet auriculaire, veuillez utiliser Ultimate-tEargelsTM.
7 AdAPtAteur JAbrA link 320
An d’utiliser les fonctions EHS avancées (prendre un appel sur l’oreillette, rappel du dernier numéro, etc. pour les nombreux softphones Jabra supportés) veuillez installer Jabra PC Suite sur votre PC.
Vous pouvez trouver PC Suite sur www.jabra.com/pcsuite
A. bouton multifonction B. Voyant LED Bleu/Vert/Rouge
A
B
fr
8 APPAirer l’oreillet te AVeC Votre AdAPtAteur
L’oreillette et l’adaptateur sont pré-appairés en usine. Si cela ne fonctionne pas, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
1. Raccordez l’adaptateur au PC.
2. Appuyez sur le Bouton Multifonction sur l’adaptateur jusqu’à ce
que le voyant bleu s’allume de façon xe.
3. Allumez l’oreillette, puis maintenez appuyé le bouton répondre/n
d’appel jusqu’à ce que le voyant bleu s’allume de façon xe.
4. L’adaptateur et l’oreillette clignotent pour indiquer que l’appairage
est réussi.
njabra
lumière bleue permanente
Veuillez consulter le site www.jabra.com/GO660 pour obtenir le mode d’emploi complet.
BEACHTEN SIE BITTE: Bevor Sie Ihr neues Jabra Headset verwenden,
müssen Sie es vollständig auaden und einrichten, indem Sie ein Pairing mit dem gewünschten Bluetooth®-Gerät durchführen.
1 ihr JAbrA GotM 660 heAdset
de
A Taste Rufannahme/Beenden
B Ein-/Aus-Schalter
C LED
D Ladebuchse
E Lautstärke (+/-)
F Mikrofone
G Ohrbügel
H Gelkissen
2 AuflAden des Akkus iM heAdset
LED Ladestatus
leuchtet rot Weniger als 70% geladen
leuchtet gelb Zwischen 70 und 100 %
leuchtet grün - Ruhemodus Vollständig geladen
de
3 ein- und AussChAlten des heAdsets
Schalten Sie das Headset durch Schieben des Ein-/Aus-Schalters ein oder aus. Die LED leuchtet grün, wenn das Headset eingeschaltet ist.
4 durChfÜhren eines PAirinG des heAdsets Mit
ihreM Mobiltelefon
1. Pairing:
Das Jabra GO Bluet ooth®-Geräten mittels Pairing gekoppelt werden. Von diesen Geräten können gleichzeitig zwei eine Datenverbindung mit dem Jabra GO Mobiltelefone mit nur einem Headset betreiben.
Schalten Sie das Headset ein. Drücken und halten Sie die Taste Rufannahme/Beenden, bis die LED dauernd blau leuchtet.
2. Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion an Ihrem Mobiltelefon. Suchen Sie nach Bluetooth®-Geräten, und wählen Sie das Jabra EXTREME aus.
3.
4. Drücken Sie „OK“ auf dem Telefon, und bestätigen Sie das Pairing mit
dem PIN-Code 0000 (4 Nullen).
TM
660 Headset kann mit bis zu acht verschiedenen
TM
660 Headset aufbauen. So können Sie beispielsweise zwei
de
5 Verwenden ihres heAdse ts
Einen Anruf annehmen
- Tippen Sie kurz (d.h. weniger als1 Sekunde) auf die Taste „Rufannahme/ Beenden“ am Headset.
Einen Anruf beenden
- Tippen Sie erneut auf die Taste „Rufannahme/Beenden“ am Headset.
Einen Anruf tätigen
Ein Anruf wird automatisch zu Ihrem Headset übertragen*. Sollte dies nicht
- der Fall sein, tippen Sie auf die Taste „Rufannahme/Beenden“ am Headset.
Anruf ablehnen*
- Drücken Sie die Taste „Rufannahme/Beenden“ (ca. 1-3 Sekunden).
Sprachsteuerung aktivieren*
Drücken Sie die Taste „Rufannahme/Beenden“. Die besten Ergebnisse
- erzielen Sie, wenn Sie die Sprachbefehle über das Headset aufzeichnen.
Wahlwiederholung*
- Tippen Sie zweimal kurz auf die Taste „Rufannahme/Beenden“, wenn das Headset eingeschaltet ist und nicht verwendet wird.
Sound und Lautstärke einstellen*
- Tippen Sie auf die Lautstärketaste (+ oder -) zum Einstellen der Lautstärke.
* telefonabhängig
de
6 trAGestil
Tragen Sie das Jabra GOTM 660 Headset mit oder ohne Ohrbügel. 6a.
Wenn Sie den Ohrbügel verwenden möchten, befestigen Sie den Ohrbügel am Headset, um es entweder am linken oder rechten Ohr zu tragen.
6b. Zum Tragen des Headsets ohne Ohrbügel verwenden Sie bitte ein
Gelkissen vom Typ Ultimate-t Eargels
TM
.
7 JAbrA link 320-AdAPter
Um die fortschrittlichen EHS-Funktionen zu verwenden (einen Anruf am Headset entgegennehmen, Wahlwiederholung und weitere Funktionen für viele von Jabra-unterstützte Softphones), installieren Sie bitte die Jabra PC Suite auf Ihrem Computer.
Die Jabra PC Suite ist unter www.jabra.com/pcsuite verfügbar.
A. Multifunktionstaste B. LED-Anzeige Blau/Grün/Rot
A
B
de
8 PAirinG des heAdsets Mit ihreM AdAPter
Headset und Adapter sind bereits werkseitig miteinander gekoppelt. Sollte dies nicht funktionieren, gehen Sie bitte wie unten angegeben vor:
1. Verbinden Sie den Adapter mit Ihrem PC.
2. Halten Sie die Multifunktionstaste des Adapters gedrückt, bis die
LED stetig blau leuchtet.
3. Schalten Sie das Headset an - halten Sie die Taste Rufannahme/
Beenden gedrückt, bis die LED stetig blau leuchtet.
4. Headset und Adapter blinken, um ein erfolgreiches Pairing zu
signalisieren.
njabra
stetig blaues Licht
Das vollständige Benutzerhandbuch nden Sie unter www.jabra.com/GO660
RECUERDE: Antes de usar su nuevo auricular Jabra, debe cargarlo
totalmente y sincronizarlo con el dispositivo Bluetooth® que elija.
1 ACerCA del JAbrA GotM 660 AuriCulAr
es
A Botón responder/nalizar
B Botón encender/apagar
C Luz LED
D Enchufe de carga
E Subir volumen/bajar volumen
F Micrófonos
G Gancho para la oreja
H Almohadillas de gel para la oreja
2 CArGA del AuriCulAr
Lo que ve Nivel de carga
Luz roja ja Menos del 70%
Luz amarilla ja Entre el 70% y total
Luz verde ja - Modo silencioso Completa
es
3 ConeXion y desConeXiÓn del AuriCulAr
Deslice el botón de conectar/desconectar el auricular. El LED se iluminará en color verde cuando el auricular esté conectado.
4 sinCronizACiÓn del AuriCulAr Con su telÉfono
1. Sincronización:
El auricular Jabra GO de 8 dispositivos Bluetooth® diferentes y puede estar conectado con dos de ellos al mismo tiempo. Esto le da libertad para utilizar, por ejemplo, ambos teléfonos móviles con el mismo auricular.
Conecte el auricular. pulse y mantenga pulsado el botón responder/ nalizar hasta que s encienda una luz azul ja.
2. Active Bluetooth® en el teléfono.
3. Busque dispositivos Bluetooth® y seleccione el Jabra EXTREME.
4. Pulse “ok” en el teléfono y conrme el código pin 0000 (4 ceros).
TM
660 Auricular se puede sincronizar con un máximo
es
5 CÓMo usAr el AuriCulAr
Responder una llamada
- Pulse brevemente (menos de 1 segundo) el botón Responder/ Finalizar llamada del auricular para responder a una llamada.
Finalizar una llamada
- Pulse brevemente el botón Responder/Finalizar para nalizar una llamada activa.
Realizar una llamada
- La llamada se transferirá automáticamente al auricular*. Si no lo hace, pulse brevemente el botón responder/nalizar del auricular
Rechazar una llamada*
- Pulse (1-3 seg) el botón responder/nalizar.
Activar la marcación por voz*
- Presione el botón responder/nalizar. Para obtener mejores resultados, grabe la etiqueta de marcación por voz a través del auricular.
Volver a marcar el último número*
- Dé un doble toque al botón responder/nalizar con el auricular encendido y fuera de uso.
Ajustar el sonido y el volumen*
- Pulse brevemente el botón de subir o bajar volumen para ajustarlo.
* En función del teléfono
es
6 CÓMo lleVArlo
El Jabra GOTM 660 Auricular se puede llevar con o sin gancho para la oreja. 6a. Para llevarlo con gancho, colóquelo a la derecha o a la izquierda. 6b. Para colocárselo sin gancho para la oreja, utilice la almohadilla
Ultimate-t Eargels
TM
.
7 AdAPtAdor JAbrA link 320
Para usar las funciones EHS avanzadas (responder a una llamada desde el auricular, rellamada del último número, etc. de la gran variedad de softphones compatibles con Jabra), instale Jabra PC Suite en su PC.
Encontrará PC Suite en www.jabra.com/pcsuite
A. Botón multifunción B. Indicador LED azul/verde/rojo
A
B
es
8 sinCronizAr el AuriCulAr Con su AdAPtAdor
El auricular y el adaptador vienen presincronizados de fábrica. Si no funciona, siga los pasos siguientes:
1. Inserte el adaptador en el PC.
2. Pulse el botón multifunción del adaptador hasta que se encienda la
luz azul ja.
3. Encienda el auricular – mantenga presionado el botón responder/
nalizar hasta que se encienda la luz azul ja.
4. El adaptador y el auricular parpadean para indicar una sincronización
correcta.
njabra
Azul fijo
Consulte el manual de usuario en www.jabra.com/GO660
請注意:在使用您的新的 並透過將其與您選定的 Bluetooth® 設備“配對”,將耳機設置好。
耳機之前,您必須將其完全充滿電,
Jabra
1 關於您的 JAbrA GotM 660 耳機
Ct
A 接聽/結束按鈕
B 開啟/關閉按鈕
C 發光二極體指示燈
D 充電插座
E 音量上調/音量下調按鈕
F 麥克風
G 耳勾
H 耳塞
2 給您的耳機充電
您所看到的現象 充電水準
持續紅燈 充電低於
持續黃燈 介於
持續綠燈-安靜模式 已完全充滿電
70%
與完全充滿電之間
70%
Ct
3 開啟與關閉您的耳機
滑動開機/關機按鈕,開啟或關閉耳機。耳機開啟後,發光二極體將變 為綠色。
4 將耳機與您的手機配對
配對:
1.
TM
耳機可以與最多
Jabra GO
同一時間與其中 部手提電話。
開啟耳機。按下並按住接聽/結束按鈕,直到指示燈發出持續藍光亮起。
2.
3. 搜索
4.
660
個裝置連線。這樣,您可以使用同一部耳機操作兩
2
打開您的手機上的 Bluetooth® 功能。
Bluetooth® 設備,選定
按下手機上的 配對。
(確認)按鍵,並利用
OK
個不同的 Bluetooth® 裝置配對,並在
8
Jabra EXTREME
PIN 碼 0000(4
個零)確認
Ct
5 使用您的耳機
接聽來電
- 輕觸(少於1秒)您的耳機上的接聽/結束按鈕,接聽來電
結束通話
- 輕觸您的耳機上的接聽/結束按鈕,結束一個正在進行的通話
撥打電話
- 電話將自動轉接到您的耳機上。*否則,輕輕觸接聽/結束按鈕
拒絕接聽來電
- 按下(
啟動語音撥號
- 按下接聽/結束按鈕。為取得最佳效果,請通過您的耳機錄製語音 撥號標記。
重撥上次號碼
- 耳機已開啟並不在使用中時,輕按兩下「接聽/結束」按鈕。
調節音質與音量
- 點觸音量上調或下調按鈕,調節音量大小
根據手機設置
*
*
秒)接聽/結束按鈕。
1-3
*
*
*
Ct
6 佩戴風格
利用耳勾或不用耳勾佩戴
要利用耳勾佩戴,請選擇右耳或左耳佩戴後將耳勾連上。
6a.
如不使用耳勾,請使用終極舒適的耳塞 (Ultimate-t Eargel
6b.
Jabra GOTM 660
耳機。
7 JAbrA link 320 適配器
若要使用進階 來電、重撥上一個號碼等等),請於您的電腦安裝
可於 www.jabra.com/pcsuite 找到。
PC Suite
A. 多功能按鈕 B. 藍色/綠色/紅色
功能(於多款
EHS
LED
指示燈
A
支援的軟體式電話以耳機接聽
Jabra
B
TM
Jabra PC Suite。
)
Ct
8 將耳機與適配器配對
耳機與適配器於出廠前已經過預先配對。如果配對未完成,請執行以 下步驟:
1. 將適配器插入電腦。
2. 按下適配器上的多功能按鈕直到出現穩定的藍燈。
3. 開啟耳機 — 按住接聽/結束按鈕直到出現穩定的藍燈。
4. 適配器與耳機同時閃爍,表示配對成功。
njabra
穩定藍燈
如需完整的用戶手冊,請訪問網站
www.jabra.com/GO660
注意: 新しい Jabra ヘッドセットをご使用になる前に、必ずフル充電を行 い、選択したBluetooth® 機器と「ペアリング」して設定を行ってください。
1 JAbrA GotM 660 ヘッドセットについて
JP
A 応答/終了ボタン B オン/オフボタン C LED ライト D 充電用ソケット E ボリュームアップ/ボリュームダウン F マイク G イヤーフック H イヤージェル
2 ヘッドセットを充電する
ライトの状態 充電レベル
赤色に点灯 充電が 70% 未満
黄色に点灯 70% 〜フル充電
緑色に点灯 - 消音モード フル充電済み
JP
3 ヘッドセットのオンとオフを切り替える
オン /オフ ボタン を スライ ドして ヘッド セ ットの オンと オフを 切 り替えます。ヘッドセットをオンにすると LED ライトが緑色に変わり ます。
4 ヘッドセットを電話にペアリングする
1. ペアリング:
TM
Jabra GO
アリングでき、そのうちの 2 台と同時に接続できます。そのため、2 台の携帯電話を同じヘッドセットに接続するなど、自由に操作でき ます。
ヘッドセットの電源を入れます。青色のライトが点灯するまで応答/ 終了ボタンを押し続けます。
2. 携帯電話の Bluetooth® を有効にします。
3. Bluetooth® 機器を検索し、Jabra EXTREME を選択します。
4. 電話側で [OK] を押し、ピンコードに「0000」(ゼロ 4 個)を入力
660 ヘッドセットは最大 8 台の異なる Bluetooth® 機器とペ
します。
JP
5 ヘッドセットを使用する
着信の応答
- 着信に応答するには、ヘッドセットの応答/終了ボタンを軽く押 します (1 秒未満)。
通話の終了
- 通話を終了するには、ヘッドセットの応答/終了ボタンを軽く押 します。
電話をかける
- 通話は自動的にヘッドセット*に転送されます。転送されない場 合は、ヘッドセットの応答/終了ボタンを軽く押してください。
着信の拒否*
- 応答/終了ボタンを押します (1 3 )
音声ダイヤルを有効にする*
- 応答/終了ボタンを押します。最良の結果を得るには、ヘッドセ ットを通じて音声ダイヤルタグを記録します。
最後にかけた番号へのリダイヤル*
- ヘッド セットの電源がオンでかつ 使用されていない状態で、 応 答/終了ボタンを 2 回軽く押します。
音質および音量の調整*
- 音量を調節するには、[ボリュームアップ] または [ボリュームダ ウン] のボタンを軽く押します。
* 対応機種のみ
JP
6 装着方法
Jabra GOTM 660 ヘッドセットはイヤーフックを使用しても、しなくて も装着できます。
6a. イヤーフックを使用して装着するには、左 右どちらかの耳に
装着してください。
6b. イヤーフックなしで装着するには、Ultimate-t Eargels
してください。
TM
を使用
7 JAbrA link 320 AdAPter
高度な EHS 機能 (Jabra をサポートしている多数のソフトフォン向け の、ヘッドセットで電話に出たり最後にかけた番号にリダイヤルす る機能など) を使用するには、お使いの PC Jabra PC Suite をインス トールしてください。
PC Suite www.jabra.com/jabrapcsuite にあります。
A. 多機能ボタン B. LED インジケータ //
A
B
JP
8 ヘッドセットをアダプターにペアリングする
ヘッドセットとアダプターは工場出荷時にあらかじめペアリングさ れています。このペアリングが機能していない場合は、次の手順に
従ってください。
1. アダプターを PC に挿入します。
2. 青色のライトが点灯するまでアダ プターの多機能ボタンを押
します。
3. ヘッドセットの電源を入れます  青色のライトが点灯するまで、
応答/終了ボタンを押したままにします。
4. アダプターとヘッドセットの両方 が点滅し、ペアリングが正
常に完了したことを示します。
青色に点灯
取扱説明書全体をご覧になるには www.jab ra.com/GO660 をご参照 ください。
njabra
Loading...