Istruzioni per l’uso
IT |
|
FR |
|
GB |
|
|
|
|
|
|
|
Italiano, 1 |
Français, 8 |
English,15 |
PIANO
Sommario
IT
Installazione, 2-4
Posizionamento
Collegamento del piano di cottura al forno Smaltimento
DE ES
Deutsch, 22 Espanol, 29
VRH 600 C
VRH 600 X
VRH 640 C
VRH 640 X
VRH 641 D C
VRH 60 X
VRH 60 C
VRH 642 DO X
Descrizione dell’apparecchio, 5
Le manopole di comando
Regolazione delle zone di cottura estendibili
Precauzioni e consigli, 6
Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio Sicurezza generale
Manutenzione e cura, 7
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Smontare il piano
Installazione
È importante conservare questo libretto per poterlo IT consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata
(vedi Precauzioni e consigli).
L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
•il piano d’appoggio deve essere di materiale resistente al calore, a una temperatura di circa 100°C;
•se si desidera installare il piano cottura sopra un forno, questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata;
•evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie: all’occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi;
•a seconda del piano cottura che si desidera installare (vedi figure), il vano del mobile deve avere le seguenti dimensioni:
|
|
590 |
|
53 |
|
|
|
|
|
|
520 |
|
|
|
1 |
|
|
|
- |
560 |
|
490 |
+/ |
+/- |
|
||
|
|
||
|
1 |
|
|
Aerazione
Per consentire un’adeguata aerazione e per evitare il surriscaldamento delle superfici attorno
all’apparecchio, il piano cottura deve essere posizionato:
•a una distanza minima di 40 mm dalla parete retrostante o da qualsiasi altra superficie verticale;
•in modo da mantenere una distanza minima di 20 mm fra il vano per l’incasso e il mobile sottostante.
•I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella del piano di lavoro, debbono essere situati ad almeno 600 mm dal bordo del piano stesso.
min. 20 mm
mm5 CASSETTO
min. 40 mm
min. 20 mm |
5 mm |
FORNO |
VENTILATO |
min. 40 mm |
LATO ANTERIORE
DEL PIANO COTTURA
PIANO DI |
30 |
40 |
APPOGGIO |
PIANO COTTURA
ROVESCIATO
2
Fissaggio
L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata su un piano d’appoggio perfettamente piano.
Le eventuali deformazioni provocate da un errato fissaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura.
La lunghezza della vite di regolazione dei ganci di fissaggio va impostata prima del loro montaggio, in base allo spessore del piano d’appoggio:
•spessore di 30 mm: vite 17,5 mm;
•spessore di 40 mm: vite 7,5 mm.
Per il fissaggio agire come segue:
1. Con le viti corte senza punta, avvitare le 4 molle di centraggio nei fori posti al centro di ogni lato del piano; 2. inserire il piano cottura nel vano del mobile, centrarlo ed esercitare una adeguata pressione sull’intero perimetro affinché il piano di cottura aderisca bene al piano d’appoggio.
3. per i piani con profili laterali: dopo aver inserito il piano cottura nel mobile, inserire i 4 ganci di fissaggio (ognuno con il suo perno) sul perimetro inferiore del piano cottura, avvitandoli con le viti lunghe con punta finché il vetro non aderisce al piano d’appoggio.
È indispensabile che le viti delle molle di centraggio rimangano accessibili.
In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l’apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche.
Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte
senza l’aiuto di qualche utensile.
Collegamento del piano di cottura al forno
Questo apparecchio può funzionare unicamente se collegato a forni specifici, un elenco dei quali è contenuto nella busta della documentazione.
VRH 600 C - VRH 600 X - VRH 640 C - VRH 640 X |
|
|
IT |
||
- VRH 60 C - VRH 60 X |
||
PIANO INCASSO |
|
|
|
BIANCO ROSSO GIALLO BLU |
VERDE |
CUCINA INCASSO
VRH 641 D C - VRH 642 DO X
PIANO INCASSO
BLU BIANCO ROSSO GIALLO VERDE
CUCINA INCASSO
3
IT |
Questa apparecchiatura è conforme alle |
|
seguenti Direttive Comunitarie: |
|
-2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni
-93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
Smaltimento
•Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
•La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
4
Descrizione dell’apparecchio
In queste tabelle sono riportati, modello per modello, i valori di assorbimento energetico, il tipo di elemento
riscaldante e il diametro di ciascuna zona di cottura. |
|
|
|
IT |
|||
|
|
|
|
|
|
||
Piani cottura |
VRH 600 C |
VRH 640 C |
|
||||
|
VRH 600 X |
VRH 640 X |
|
||||
|
VRH 60 X |
|
|
|
|
||
|
VRH 60 C |
|
|
|
|
||
Zone di cottura |
Potenza (in W) |
|
Diametro (in mm) |
Potenza (in W) |
|
Diametro (in mm) |
|
Posteriore sx |
R 1700 |
|
180 |
R 2100 |
|
210 |
|
Posteriore dx |
R 1200 |
|
145 |
R 1200 |
|
145 |
|
Anteriore sx |
R 1200 |
|
145 |
R 1200 |
|
145 |
|
Anteriore dx |
R 1700 |
|
180 |
R 1700 |
|
180 |
|
Potenza totale |
|
5800 |
|
6200 |
|
||
|
|
|
|||||
Piani cottura |
VRH 641 D C |
VRH 642 DO X |
|
||||
Zone di cottura |
Potenza (in W) |
|
Diametro (in mm) |
Potenza (in W) |
|
Diametro (in mm) |
|
Posteriore sx |
H 1200 |
|
145 |
H 1200 |
|
145 |
|
Posteriore dx |
H 1400 |
|
160 |
HO 2400/1500 |
|
170x260 |
|
Anteriore sx |
HD 2200/800 |
|
210/140 |
HD 2200/800 |
|
210/140 |
|
Anteriore dx |
H 1800 |
|
180 |
H 1400 |
|
160 |
|
Potenza totale |
|
6600 |
|
7200 |
|
Legenda:
R = radiante singolo H = hilight singolo HO = hilight ovale HD = hilight doppio
Le seguenti tabelle forniscono utili indicazioni per un utilizzo ottimale delle varie zone di cottura.
VRH 641 D C - VRH 642 DO X
Potenza |
Tipo di cottura |
1 |
Burro o cioccolato fuso |
2/3 |
Riscaldamento di liquidi |
4/5 |
Preparazione di creme e salse |
6/7 |
Cottura di carni lesse, blanquette, entremets |
8/9 |
Cottura di pasta e riso |
10/11 |
Cottura a fuoco vivo di carni, pesce, omelette |
12 |
Fritture |
VRH 600 C - VRH 600 X - VRH 640 C - VRH 640 X - VRH 60 C - VRH 60 X
Potenza |
Tipo di cottura |
|
0 |
spento |
|
|
|
|
1 |
cottura di verdura fresca, pesce |
|
|
|
|
2 |
cottura di patate (al vapore), minestre, ceci, |
|
fagioli |
||
|
||
3 |
cottura di patate (al vapore), minestre, ceci, |
|
fagioli |
||
|
||
4 |
per arrostire (medio) |
|
|
|
|
5 |
per arrostire (forte) |
|
|
|
|
6 |
per rosolare per far bollire grandi quantità di |
|
acqua |
||
|
Finché la temperatura delle zone di cottura rimane superiore a 60 °C, anche dopo l’arresto, gli indicatori di calore residuo* restano accesi per prevenire il rischio di ustioni.
Le manopole di comando
Sono poste sul cruscotto del forno e permettono la regolazione continua della potenza di ciascuna zona riscaldante (da 1 a 12 o da 1 a 6).
Regolazione delle zone di cottura estendibili
Le zone di cottura estendibili (concentrica o ovale) si distinguono per la presenza di una doppia zona riscaldante sul vetro.
Per utilizzare unicamente la zona piccola, ruotare la manopola di comando da 1 a 12, in base alla potenza di riscaldamento desiderata.
Per utilizzare la zona grande, portare la manopola in posizione , quindi impostare la potenza desiderata.
* Presente solo in alcuni modelli.
5
Precauzioni e consigli
L’apparecchio è stato progettato e costruito
IT in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio
Per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura:
•adoperare pentole con fondo piatto per essere certi che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante;
•adoperare sempre pentole di diametro sufficiente a coprire completamente la zona riscaldante, in modo da garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile;
•accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre perfettamente asciutto e pulito, per garantire la corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone di cottura che alle pentole stesse;
•evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui bruciatori a gas: la concentrazione di calore sui bruciatori a gas può deformare il fondo della pentola, che perde aderenza;
•non lasciare mai una zona di cottura accesa senza pentola poiché il suo riscaldamento, raggiungendo rapidamente il livello massimo, potrebbe danneggiare gli elementi riscaldanti.
Sicurezza generale
•L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.
•L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
•Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.
•L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Non utilizzare il piano come superficie di appoggio, né come tagliere.
•Il piano in vetroceramica è resistente agli urti meccanici, tuttavia può incrinarsi (o eventualmente frantumarsi) se colpito con un oggetto appuntito, quale un utensile. In questi casi, scollegare immediatamente l’apparecchio dalla rete di alimentazione e rivolgersi all’Assistenza.
•Se la superficie del piano è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
•Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del piano cottura.
•Non dimenticare che la temperatura delle zone di cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è segnalato anche da un indicatore (vedi Avvio e utilizzo).
•Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato contenuto di zucchero. Fare particolare attenzione a imballaggi e pellicole in plastica o alluminio:
se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano.
•Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l’interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente.
•Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
•Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica.
•Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai, coperchi, ecc.) sul piano perchè possono diventare caldi.
•Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
•Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.
6
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Pulire l’apparecchio
Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni, smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono graffiare irrimediabilmente la superficie.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio.
•Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare il piano con una spugna umida, asciugando quindi con una carta assorbente per cucina.
•Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con un prodotto specifico per la pulizia delle superfici in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
•Per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti servirsi di un apposito raschietto. Intervenire non appena possibile, senza attendere che l’apparecchio si sia raffreddato, per evitare l’incrostazione dei residui. Eccellenti risultati si possono ottenere usando una spugnetta in filo d’acciaio inossidabile - specifica per piani in vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.
•In caso sul piano cottura si fossero accidentalmente fusi oggetti o materiali quali plastica o zucchero, rimuoverli con il raschietto immediatamente, finché la superficie è ancora calda.
• Una volta pulito, il piano può essere trattato |
|
|
IT |
||
con un prodotto specifico per la manutenzione e |
||
la protezione: la pellicola invisibile lasciata da |
|
|
|
||
questo prodotto protegge la superficie in caso di |
|
|
scolamenti durante la cottura. Si raccomanda |
|
|
di eseguire queste operazioni con l’apparecchio |
|
|
tiepido o freddo. |
|
•Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente il piano: i residui di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura.
Telaio in acciaio inox *
L’acciaio inossidabile può macchiarsi per effetto di un’acqua molto calcarea lasciata per un periodo
di tempo prolungato a contatto dello stesso oppure a causa di prodotti per la pulizia contenenti fosforo.
Si consiglia di sciacquare abbondantemente e asciugare con cura dopo la pulizia del piano. In caso di versamenti d’acqua, intervenire rapidamente asciugando con cura.
Alcuni piani cottura hanno una cornice in alluminio somigliante all’acciaio inox. Non utilizzare prodotti per la pulizia e lo sgrassaggio non idonei per l’alluminio.
Smontare il piano
Nel caso si renda necessario smontare il piano cottura:
1. togliere le viti che fissano le molle di centraggio sui lati;
2. allentare le viti dei ganci di fissaggio sugli angoli; 3. estrarre il piano cottura dal vano del mobile.
Raccomandiamo di evitare di accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. In caso di guasto, contattare l’Assistenza.
* Presente solo in alcuni modelli.
7
Mode d’emploi
FR
|
IT |
|
FR |
|
GB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Italiano, 1 |
Français,8 |
English,15 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE |
|
ES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch, 22 |
Espanol, 29 |
|
|
VRH 600 C
VRH 600 X
VRH 640 C
VRH 640 X
VRH 641 D C
VRH 60 X
VRH 60 C
VRH 642 DO X
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Installation, 9-11
Positionnement
Raccordement de la table au four
Mise au rebut
Description de l’appareil, 12
Les manettes de commande
Réglage des foyers extensibles
Précautions et conseils, 13
Conseils d’utilisation de l’appareil
Sécurité générale
Nettoyage et entretien, 14
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Démontage de la table
Installation
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de cet appareil.
Positionnement
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises :
•le matériau du plan d’appui doit pouvoir résister à une température d’environ 100°C;
•en cas d’installation de la table de cuisson audessus d’un four, il faut que ce dernier soit équipé d’un dispositif de refroidissement par ventilation forcée ;
•éviter d’installer la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle : si c’est le cas, prévoir une séparation étanche entre les deux appareils ;
•selon la table de cuisson à installer (voir figures), la découpe du meuble doit avoir les dimensions suivantes :
|
|
|
590 |
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
- |
560 |
|
|
490 |
+/ |
+ |
|
|
||
|
/- |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
Aération
Pour permettre une bonne aération et pour éviter toute surchauffe des surfaces autour de l’appareil, la table de cuisson doit être positionnée :
•à au moins 40 mm de distance du mur arrière ou de toute autre surface verticale;
•de manière à ce qu’il reste au moins 20 mm de distance entre la découpe d’encastrement et le meuble en dessous.
•Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 600 mm du bord du plan.
FR
min. 20 mm mm5 TIROIR
min. 40 mm
min. 20 mm |
5 mm |
CHALEUR |
TOURNANTE |
min. 40 mm |
CÔTÉ AVANT DE LA
TABLE DE CUISSON
PLAN DE |
|
|
TRAVAIL |
30 |
40 |
|
TABLE DE CUISSON
RETOURNÉE
9
Fixation
FR Il est impératif d’assurer l’encastrement de l’appareil sur un plan d’appui parfaitement plat.
Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d’altérer les caractéristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances.
La longueur de la vis de réglage des crochets de fixation doit être réglée avant leur montage selon l’épaisseur du plan d’appui :
•épaisseur 30 mm : vis 17,5 mm;
•épaisseur 40 mm : vis 7,5 mm
Pour sa fixation, procéder comme suit :
1. Se servir des vis courtes sans pointe pour visser les 4 ressorts de centrage dans les trous prévus sur chaque côté de la table, en leur milieu;
2. insérer la table de cuisson dans la découpe prévue, bien au centre et bien appuyer tout autour du cadre pour que la table adhère parfaitement au plan d’appui.
3. pour les tables avec profils latéraux : après avoir encastré la table de cuisson dans la découpe, insérer les 4 crochets de fixation (chacun avec son goujon) sur le périmètre inférieur de la table de cuisson et visser avec les vis longues à pointe jusqu’à ce que le verre adhère bien au plan d’appui.
Il faut absolument que les vis des ressorts de centrage soient accessibles.
Conformément aux normes de sécurité, après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu’avec l’aide d’un outil.
Raccordement de la table au four
Cet appareil ne peut fonctionner que s'il est raccordé à des fours spécifiques dont vous trouverez la liste dans la pochette documents.
VRH 600 C - VRH 600 X - VRH 640 C - VRH 640 X - VRH 60 C - VRH 60 X
TABLE DE CUISSON
BLANC ROUGE JAUNE BLEU |
VERT |
FOUR ENCASTRÉ
VRH 641 D C - VRH 642 DO X
TABLE DE CUISSON
BLEU BLANC ROUGE JAUNE VERT
FOUR ENCASTRÉ
10
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
-2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
FR
Mise au rebut
•Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
•La directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains courants. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective. Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent s’adresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.
11