Hp PSC 2210 User Manual [es]

hp psc 2200 series
all-in-one
guía de referencia
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Reservados todos los derechos. No podrá fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma ningún fragmento de este documento sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología PDF de Adobe, que contiene una implementación de LZW con licencia de patente en EE.UU. número 4.558.302.
Adobe y el logotipo de Acrobat son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y/o en otros países.
Partes de este producto, copyright © 1989-2002 Palomar Software Inc. El H P P SC 22 00 S er ie s i nc l uy e t ec n ol og ía de controlador de impresoras concedida bajo licencia por parte de Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2002 Apple Computer, Inc.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el logotipo de Mac, Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: C8654-90196 Primera edición: Marzo 2002 Im preso en E E.UU. , Mé xico, Al ema nia ,
Singapur o China
®
Windows Windows ME Windows 2000
comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Intel comerciales registradas de Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP® y
®
son marcas
®
y Pentium® son marcas
Aviso
La información incluida en el presente documento está sujeta a cambio sin aviso y no debe interpretarse como una obligación de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna acerca de cualquier error que pueda figurar en este documento, ni asume ninguna garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier naturaleza relativa a este material; incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un fin particular, aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será responsable de los daños accidentales o derivados de la conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento o la utilización de este documento o del material del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las normativas está disponible en la sección "Información técnica".
En numerosos países, es ilegal realizar copias de los siguientes elementos. En cas o d e d ud a, co ns úl te lo con u n a se so r legal primero.
• Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de copyright
Información de seguridad
Advertencia: Para
evitar el riesgo de fuego o descargas, no exponga este producto a la lluvia ni a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: Posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en el póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda pisar o tropezar con el cable de conexión y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
funcione con normalidad, consulte la ayuda en línea para la solución de problemas.
9 En el int erio r no se inc luye n pi eza s
que el operador pueda manejar. Para ello, diríjase al personal del servicio cualificado.
10 Utilice este producto en una zona
bien ventilada.
contenido
1 obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 descripción general del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del HP PSC con un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 carga de originales y carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carga de originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Carga de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Carga de papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Carga de tarjetas postales o Hagaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel . 13
Establecimiento del tipo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Establecimiento del tamaño del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 uso de una tarjeta de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
¿Qué es una tarjeta de fotografías? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inserción de una tarjeta de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo guardar archivos en el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Galería de fotografías e imágenes HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impresión de una hoja de índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo rellenar la hoja de índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impresión de fotografías mediante la exploración de la hoja de índice . 22 Impresión de fotografías seleccionadas directamente
desde una tarjeta de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impresión de fotografías de calidad óptima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Obtención de más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menú Opciones para comandos de tarjeta
de fotografías y hoja de índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
contenido
iii
hp psc 2200 series
5 uso de las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Realización de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Realización de trabajos de copia especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo detener la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6 uso de las funciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Exploración de un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cómo detener la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Obtención de más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
7 uso de las funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recepción de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Impresión de informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Control de la resolución y el contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo volver a marcar automáticamente un número
ocupado o que no contesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso del modo de corrección de errores (ECM). . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración de la reducción automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajuste del volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial) . . . . . . . . 46
Configuración de llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Establecimiento de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Establecimiento de la cabecera de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reimpresión de faxes guardados en memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Obtención de más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menú Opciones para comandos de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menú Configurar para comandos de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8 mantenimiento del hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Limpieza del cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Limpieza del respaldo de la tapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Limpieza del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Trabajo con cartuchos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Restauración de los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . 59
Establecimiento del tiempo del modo Ahorro energía . . . . . . . . . . . . . 60
Establecimiento de velocidad de desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Establecimiento del tiempo de retraso de solicitud . . . . . . . . . . . . . . . 60
Opciones del menú Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
iv
contenido
hp psc 2200 series
9 información adicional sobre la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Posibles problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Establecimiento del idioma y del país/región . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Establecimiento del ángulo del visor de panel frontal . . . . . . . . . . . . . 65
Conexión del HP PSC al ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Eliminación y reinstalación del software del HP PSC. . . . . . . . . . . . . . 67
10 información técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Características del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Especificaciones de márgenes de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Especificaciones para copiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Especificaciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Especificaciones de tarjetas de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Especificaciones para explorar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Especificaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Especificaciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Programa de supervisión medioambiental de productos . . . . . . . . . . . 75
Información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Avisos reguladores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
11 obtención de asistencia para el hp psc 2200 . . . . . . . . . . . . . . . 83
Obtención de asistencia y más información por Internet . . . . . . . . . . . 83
Asistencia al cliente de HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Preparación del dispositivo para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Centro de distribución de HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
12 información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Servicio de garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Actualizaciones de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Devolución del HP PSC 2200 Series para su reparación . . . . . . . . . . . 90
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . 90
índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
contenido
v
hp psc 2200 series
vi
contenido

obtención de ayuda

Esta Guía de referencia contiene información sobre el uso del HP PSC y proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el proceso de instalación. La Guía de referencia también contiene información sobre cómo pedir suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia y garantía.
La siguiente tabla contiene una lista de fuentes de información adicionales para el HP PSC.
ayuda descripción
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y
configurar el HP PSC. Asegúrese de que utiliza el póster correspondiente a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Explicación del producto
La explicación proporciona una breve introducción al HP PSC y sus posibilidades para que lo pueda empezar a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación del producto en cualquier momento. Consulte la ayuda específica del producto.
Ayuda del software de fotografías e imágenes HP
Ayuda para la resolución de problemas
La Ayuda del software de fotografías e imágenes HP proporciona información detallada sobre el uso del software del HP PSC.
Para usuarios de Windows: Vaya al Director de HP y haga clic en Ayuda. Para usuarios de Macintosh: Vaya al Director de HP, haga clic en Ayuda
y, a continuación, en Ayuda del software de fotografías e imágenes HP. Para acceder a información sobre la resolución de problemas, diríjase al
Director de HP y haga clic en Ayuda. Abra la sección de resolución de problemas de la Ayuda del software de fotografías e imágenes HP y siga los vínculos de la resolución de problemas genéricos, así como los de la ayuda para resolución de problemas específica para el HP PSC. También podrá acceder a la resolución de problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error.
1
hp psc 2200 series
ayuda descripción
Ayuda de Internet y asistencia técnica
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.officejetsupport.com
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas frecuentes.
Archivo Léame Cuando haya instalado el software, podrá acceder al archivo Léame en
el CD-ROM del HP PSC 2200 Series o en la carpeta de programas del HP PSC 2200 Series. El archivo Léame contiene la información más reciente que no aparece en la Guía de referencia o en la ayuda en línea. Para acceder al archivo Léame, realice lo siguiente:
Para Windows: en la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard,
HP PSC 2200 Series y, a continuación, elija Ver el archivo Léame. Para Macintosh: inserte el CD-ROM del software del HP PSC en la unidad
de CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en el icono situado en la carpeta superior del CD-ROM.
Ayuda del cuadro de diálogo
Para Windows: si hace clic en Ayuda en un cuadro de diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se encuentre en un cuadro de diálogo, haga clic en
2
Ayuda.
obtención de ayuda
descripción general
del panel frontal
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel frontal o el software del HP PSC.
Incluso si no conecta el HP PSC a un ordenador, puede utilizar el panel frontal para copiar documentos o fotografías, enviar faxes, imprimir hojas de índice para tarjetas de fotos e imprimir fotografías de una tarjeta de fotografías. Puede cambiar varios ajustes mediante los botones y el sistema de menú del panel frontal.

funciones del panel frontal

botón objetivo
1 Encender: enciende o apaga el HP PSC. 2 Cancelar: detiene un trabajo, sale de un menú o de ajustes de botones.
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los botones en el panel frontal.
1
3
4
7
9 11
13
14 15
2
8
10
12
5
6
3
hp psc 2200 series
botón objetivo
3 Fax: selecciona la función de fax. Cuando el botón está encendido, la función de fax
está seleccionada.
4 Copiar: selecciona la función de copia. Cuando el botón está encendido, la función
de copia está seleccionada. Este botón se enciende de forma predeterminada.
5 Explorar: selecciona la función de exploración. Cuando el botón está encendido, la
función de exploración está seleccionada.
6 Tarjeta de fotos: selecciona la función de tarjeta de fotos. Cuando el botón está
encendido, la función Tarjeta de fotos está seleccionada. Utilice este botón para
imprimir fotografías desde una tarjeta o para guardarlas en el ordenador. 7 Configurar: accede al sistema de menú para informes, ajustes del fax y mantenimiento. 8 Hoja de índice: imprime una hoja de índice cuando se inserta una tarjeta de fotos en
la ranura. Una hoja de índice muestra imágenes en miniatura de las fotografías de la
tarjeta. Puede seleccionar fotografías en esta hoja y, a continuación, imprimirlas
explorando la hoja de índice. 9 Flecha izquierda: se utiliza para desplazarse por los ajustes o para eliminar caracteres
de uno en uno de una entrada de texto. 10 Flecha derecha: se desplaza por los ajustes. 11 Opciones: muestra opciones de copia, fax, exploración o de impresión de tarjeta de
fotos. Pulse Copiar, Fax, Explorar o Tarjeta de fotos y, a continuación, pulse Opciones
para modificar las opciones de la función seleccionada. Para mostrar opciones de la
función seleccionada, también puede pulsar Copiar, Fax, Explorar o Tarjeta de fotos
repetidamente. 12 Intro: selecciona o guarda el ajuste mostrado. 13 Teclado numérico: para escribir números de fax, valores o texto. 14 Iniciar negro: inicia trabajos de copia en blanco y negro, exploración, envío de fax o
impresión del contenido de la tarjeta de fotos. 15 Iniciar color: se utiliza para iniciar trabajos de copia en color, exploración, envío de
fax o de impresión del contenido de la tarjeta de fotos.
uso del hp psc con un ordenador
Si ha instalado el software del HP PSC en el ordenador según el Póster de instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP PSC mediante el Director de HP.
explicación del director de imágenes y fotografías hp
4
El Director de HP está disponible mediante un acceso directo del escritorio.
descripción general del panel frontal
hp psc 2200 series
usuarios de windows
1 Elija una de las siguientes opciones:
– Haga doble clic en el acceso directo Director de HP, en el escritorio. – En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 2000 Series y, a continuación, elija Director de fotografías e imágenes HP.
2 Haga clic en la lista Seleccionar dispositivo para ver una lista de
todos los dispositivos HP.
3 Seleccione HP PSC 2200.
El Director sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo seleccionado.
1
4
2
356
8
7
9
director de fotografías e imágenes hp
función objetivo
1 Seleccionar dispositivo: utilice esta función para seleccionar el
producto que desea utilizar de la lista de productos HP instalados.
2 Ajustes: utilice esta función para ver o cambiar varios ajustes
del dispositivo HP, como impresión, exploración, copia o descarga de imagen.
3 Realizar copias: muestra el cuadro de diálogo Copiar en el que
puede seleccionar, la calidad, el número, el color y el tamaño de las copias e iniciar una copia.
4 Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en la
Galería de fotografías e imágenes HP.
5 Explorar documento: explora texto y lo muestra en el programa
Uso del HP PSC con un ordenador
de software de edición de texto de destino seleccionado.
5
hp psc 2200 series
función objetivo
6 Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes
HP, en la que puede ver y editar imágenes, utilizar Impresión creativa HP, crear e imprimir un álbum de fotos, enviar una imagen por correo electrónico, cargar una imagen en la Web o copiar imágenes a otra aplicación.
7 Descarga de imágenes: guarda imágenes de una tarjeta de
fotos en el ordenador.
8 Ayuda: proporciona acceso a la Ayuda del software de
fotografías e imágenes HP, que ofrece ayuda de software, una explicación del producto e información sobre la resolución de problemas.
9 Haga clic en esta flecha para acceder a sugerencias de la
herramienta, que explica todas las opciones del Director.
usuarios de macintosh
! Elija una de las siguientes opciones:
– Para OS 9, haga doble clic en el acceso directo Director de HP, en
el escritorio.
– Para OS X, haga doble clic en el acceso directo Director de HP,
en el dock.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el Director de HP para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve explicación de cada función.
5468731 2
director para macintosh, en os9 y osx
función objetivo
1 Descargar imágenes: descarga imágenes de una tarjeta de fotografías. 2 Explorar imágenes: explora una imagen y la muestra en el centro de
imágenes HP.
3 Explorar documento: explora texto y lo muestra en el programa de
software de edición de texto de destino seleccionado.
6
descripción general del panel frontal
hp psc 2200 series
función objetivo
4 Utilice esta lista desplegable para seleccionar el producto que desea
utilizar de la lista de productos HP instalados. 5 Copiar: copia en blanco y negro o en color. 6 Mantener impresora: inicia la utilidad de impresora 7 Ajustes: proporciona acceso a los ajustes del dispositivo 8 Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes HP, en el que
puede ver y editar imágenes.
Uso del HP PSC con un ordenador
7
hp psc 2200 series
8
descripción general del panel frontal
carga de originales y
carga de papel
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal. También se pueden imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y transparencias. No obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté dañado.

carga de originales

Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Muchas de las opciones de Reducir/Ampliar, como Ajustar a la página o Póster, no funcionan correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones Limpieza del cristal en la página 53 y Limpieza del respaldo de la tapa en la página 53.
1 Levante la tapa y coloque el original hacia abajo en el cristal en la
esquina frontal derecha con los lados de los originales tocando los bordes derecho y frontal.
Es importante que la esquina frontal derecha se utilice conjuntamente con la función de copia.
Sugerencia: Si está haciendo una copia de una transparencia (es decir, el original está impreso en una transparencia), coloque una hoja de papel en blanco sobre la misma.
Carga de originales
Borde superior del original
2 Cierre la tapa.
9
hp psc 2200 series

carga de papel

A continuación, se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de papel, transparencias, tarjetas postales y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte las secciones Sugerencias para cargar otros tipos
de papel en la bandeja de papel en la página 13, Carga de papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas en la página 12, Carga de sobres en la
página 11 y Carga de tarjetas postales o Hagaki en la página 13. Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la sección Establecimiento del tipo de papel en la página 14.
para cargar la bandeja de papel
1 Extraiga la bandeja de salida y coloque las guías de anchura y
longitud del papel en la posición más externa.
Los diagramas impresos en la bandeja de salida proporcionan sugerencias para la instalación de los cartuchos de impresión. También se proporciona la ubicación del sitio Web de asistencia para productos OfficeJet.
10
2 Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe lo siguiente: – Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas y
que no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3 Inserte el papel en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de papel contenga varias hojas, pero que no esté por encima de la parte superior de la guía de longitud del papel.
carga de originales y carga de papel
hp psc 2200 series
4 Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta
que entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la pila esté plana en la bandeja de papel y que esté debajo de la lengüeta del ajustador de longitud del papel.
5 Vuelva a colocar la bandeja de salida.

carga de sobres

Carga de sobres
6 Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el
extensor de la bandeja de salida.
Utilice la función de impresión del software para imprimir sobres con el HP PSC. El HP PSC ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres situada en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Insértelo hasta el fondo.
11
hp psc 2200 series
Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas hacia arriba y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja (sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener más detalles sobre cómo dar formato al texto que se va a imprimir en sobres.

carga de papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas

A continuación, se presenta el procedimiento para cargar papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas en el HP PSC.
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de
papel fotográfico en la bandeja hasta el fondo. Asegúrese de que la cara de impresión (satinada) está hacia abajo. Si el papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas,
cargue el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas a usted.
12
2 Ajuste la guía de anchura del papel contra la pila de papel
fotográfico y empuje la guía de longitud del papel hasta el fondo. Asegúrese de que el papel fotográfico quepa en la bandeja (sin
sobrecargarla).
Asegúrese de que establece el tipo y tamaño del papel antes de imprimir. Consulte Establecimiento
del tipo de papel en la página 14 y Establecimiento del tamaño del papel en la página 15.
carga de originales y carga de papel
hp psc 2200 series

carga de tarjetas postales o hagaki

A continuación, se presenta el procedimiento para cargar tarjetas postales o Hagaki.
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de
tarjetas hasta el fondo. Asegúrese de que la cara de impresión está hacia abajo.
2 Ajuste la guía de anchura del papel contra las tarjetas y empuje la
guía de longitud del papel hasta el fondo. Asegúrese de que las tarjetas quepan en la bandeja (sin sobrecargarla).

sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel

La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más información, consulte la sección Establecimiento del tipo
de papel en la página 14.
papel sugerencias
Papeles de HP
Carga de tarjetas postales o Hagaki
• Papel HP Premium Inkjet: busque la flecha gris en el lado no imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• Papel HP Premium o Premium Plus Photo: cargue el papel con el lado satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al menos cinco hojas de papel corriente en la bandeja de papel y después coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: inserte la transparencia de forma que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia arriba y hacia el fondo.
• HP Inkjet T-shirt Transfer Iron-On: aplane la hoja de calcomanía completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. (Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas de calcomanías dentro del embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas.) Introduzca las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia abajo (la tira azul hacia arriba).
• HP Matte Greeting Cards, HP Glossy Greeting Cards o HP Felt­Textured Greeting Cards: inserte una pila pequeña de papel para tarjetas de felicitación de HP, en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo.
13
hp psc 2200 series
papel sugerencias
Etiquetas (sólo para imprimir)
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la bandeja de papel, con el lado de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
Tarjetas postales o Hagaki (sólo para imprimir)
Inserte una pila de tarjetas postales o Hagaki en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales en el lado derecho de la bandeja de papel, coloque la guía de anchura en el borde izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud hacia dentro y hasta el fondo.
Banner (papel continuo) (sólo para imprimir)
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja de papel y, a continuación, extraiga la bandeja de salida.
Extraiga la bandeja de salida.
Inserte el borde del papel que no esté sujeto en la bandeja de papel.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja de papel de modo que el borde sin unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer borde en la bandeja de papel hasta el fondo, tal como se muestra en la ilustración anterior.
• Vuelva a colocar la bandeja de salida.
2
y

establecimiento del tipo de papel

Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico, transparencias, calcomanías para camisetas o folletos, sólo tiene que cargarlo en la bandeja de papel. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
14
carga de originales y carga de papel
HP recomienda unos ajustes del tipo de papel acordes con la clase de papel que se utilice.
Este ajuste sólo se refiere a las opciones de copia y tarjeta de fotografías. Si desea establecer el tipo de papel para impresión desde un ordenador, establezca las propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir del software.
1 Pulse Copiar o Tarjeta de fotos, si todavía no está seleccionado. 2 Pulse Opciones hasta que aparezca Tipo de papel. 3 Pulse hasta que aparezca el tipo de papel apropiado. 4 Pulse Intro para elegir el tipo de papel indicado.

establecimiento del tamaño del papel

El HP PSC puede utilizar papel Letter o A4. Si imprime fotografías desde una tarjeta de fotografías, también puede utilizar papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas. Utilice el siguiente procedimiento para establecer el tamaño de papel para opciones de la tarjeta de fotografías o de copia.
1 Pulse Copiar o Tarjeta de fotos, si todavía no está seleccionado. 2 Pulse Opciones hasta que aparezca Tamaño de papel. 3 Pulse hasta que aparezca el tamaño de papel adecuado. 4 Pulse Intro para elegir el tamaño de papel indicado.
Para evitar atascos de papel, retire a menudo el papel de la bandeja de salida. La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizada. Para obtener más información acerca de la capacidad de la bandeja de salida, consulte información técnica en la página 69.
hp psc 2200 series
Establecimiento del tamaño del papel
15
hp psc 2200 series
16
carga de originales y carga de papel
uso de una tarjeta de
fotografías

¿qué es una tarjeta de fotografías?

Si su cámara digital utiliza una tarjeta de fotografías para almacenar fotografías, puede insertarla en el HP PSC para imprimir o guardar las fotografías.
Puede imprimir una hoja índice, que puede ocupar varias páginas y en la que se muestran imágenes en miniatura de fotografías almacenadas en la tarjeta de fotografías así como imprimir desde la tarjeta, incluso si el HP PSC no está conectado a un ordenador.
El HP PSC puede leer tarjetas de fotografías CompactFlash I, II (incluye IBM Microdrive hasta 528 MB), Memory Stick, Secure Digital y SmartMedia.
El HP PSC dispone de cuatro ranuras distintas para introducir tarjetas de fotografías, que se muestran en la siguiente ilustración con la tarjeta de fotografías correspondiente a cada ranura.
La tarjeta de fotografías IBM Microdrive utiliza la misma ranura que la tarjeta Compact Flash, según se muestra en la página siguiente.
¿Qué es una tarjeta de fotografías?
CompactFlash
SecureDigital
Memory Stick
SmartMedia
17
hp psc 2200 series
Sólo puede utilizar una tarjeta de fotografías a la vez en el HP PSC.
De forma predeterminada, Windows XP formatea la tarjeta de fotografías CompactFlash de 64MB o más con formato FAT32. Las cámaras digitales y otros dispositivos utilizan el formato FAT (FAT16) y no pueden funcionar con tarjetas de formato FAT32. Formatee la tarjeta CompactFlash en la cámara o seleccione formato FAT para formatear la tarjeta CompactFlash en un ordenador con Windows XP.

inserción de una tarjeta de fotografías

Tras haber tomado fotografías con su cámara digital se pueden imprimir las fotografías inmediatamente o guardarlas directamente en el PC.
1 Inserte la tarjeta de fotografías en la ranura correspondiente de
la impresora. Cuando la tarjeta de fotografías esté insertada correctamente, el
botón Tarjeta de fotos en el panel frontal y la luz indicadora junto a la ranura parpadean.
2 Aparece Leyendo tarjeta de fotografías de la cámara... en el
visor del panel frontal. La luz al lado de la ranura de la tarjeta parpadea en color verde cuando se accede a la tarjeta.
Cuando el HP PSC termina de leer la tarjeta, el botón Tarjeta de fotos deja de parpadear y permanece encendido.
3 Aparece otro mensaje en el que se muestra el número de archivos
de la tarjeta de fotografías, seguido de una solicitud para guardar o imprimir las fotografías.
1 Guardar en el PC 2 Imprimir fotografías
18
uso de una tarjeta de fotografías
hp psc 2200 series
Puede extraer la tarjeta de manera segura sólo cuando la luz indicadora junto a la ranura esté apagada.

inserción incorrecta de tarjetas de fotografías

Si inserta una tarjeta de fotografías al revés, la luz al lado de la ranura de la tarjeta parpadea en ámbar y es posible que el panel frontal muestre mensajes de error como La tarjeta de fotografías está al revés o La tarjeta no está completamente insertada.

cómo guardar archivos en el ordenador

Se puede guardar directamente desde una tarjeta de fotografías en el ordenador. Cuando se guardan fotografías en el ordenador, se puede visualizar en la Galería de fotografías e imágenes HP, se pueden editar, crear montajes de fotografías y páginas de álbum, las posibilidades son ilimitadas.
Cuando se está conectado a un ordenador, se deberían guardar todas las fotografías en el ordenador. Así, se puede volver a utilizar la tarjeta de fotografías.
1 Asegúrese de que la tarjeta de fotografías está insertada en la
ranura adecuada en el HP PSC.
2 Pulse 1 cuando aparezca Guardar en el ordenador en el visor
del panel frontal. De este modo, se guardarán todas las fotografías de la tarjeta de
fotografías en el ordenador mediante el software del HP PSC. Para Windows: de forma predeterminada, los archivos se
guardan en carpetas de mes y año según el momento en que se tomaron las fotografías. Las carpetas se crean en la carpeta C:\Mis documentos\Mis imágenes. Puede cambiar la ubicación predeterminada de las carpetas en las que se guardan los archivos.
Para Macintosh: los archivos se guardan en el ordenador en la ubicación predeterminada HardDrive\Documents\HP All-in-One Data\Photos.

galería de fotografías e imágenes hp

Puede utilizar la Galería de fotografías e imágenes HP para ver y editar archivos de imágenes. Con la Galería de fotografías e imágenes HP, se pueden imprimir imágenes, enviarlas por correo electrónico o fax a la familia o los amigos, cargar imágenes a un sitio Web o utilizarlas en proyectos divertidos y creativos.
Al guardar los archivos de la tarjeta de fotografías en el ordenador, la Galería de fotografías e imágenes HP se abre de forma automática y muestra imágenes en miniatura (versiones reducidas) de las imágenes.
Cómo guardar archivos en el ordenador
19
hp psc 2200 series
Para Windows, si desea abrir la Galería de fotografías e imágenes HP en otro momento, abra el Director y haga clic en el icono Ver e imprimir, situado en el centro de la ventana del Director.
Para Macintosh, si desea abrir la Galería de fotografías e imágenes HP en otro momento, abra el Director y haga clic en Ver e imprimir
imágenes.

impresión de una hoja de índice

Una hoja de índice es una manera fácil y cómoda de solicitar y realizar impresiones directamente desde una tarjeta de fotografías sin necesidad de un ordenador. Una hoja de índice, que puede ocupar varias páginas, muestra vistas en miniatura de las fotografías almacenadas en la tarjeta de fotografías. El nombre del archivo, el número de índice y la fecha aparecen debajo de cada vista en miniatura.
Después de imprimir una hoja de índice, rellene los círculos y colóquela en el cristal. Se explora la hoja de índice y las impresiones fotográficas se generan de forma automática sin ordenador.
1 Inserte la tarjeta de fotografías en la ranura correspondiente de
la impresora.
2 Pulse el botón Hoja de índice.
El panel frontal muestra el mensaje:
Hoja de índice 1 = Imprimir 2 = Explorar
3
Pulse 1. Se imprime la hoja de índice. Si hay más de 20 fotografías en la
tarjeta, se puede seleccionar el rango de fotografías que desea imprimir en la hoja de índice.
20
Se puede utilizar el número de la hoja de índice para seleccionar las fotografías que desea imprimir. Este número puede ser diferente del número asociado a la fotografía en la cámara digital. Si agrega o elimina fotografías de la tarjeta, deberá volver a imprimir la página índice para ver los nuevos números de índice.
uso de una tarjeta de fotografías

cómo rellenar la hoja de índice

Una vez impresa la hoja de índice (mostrada a continuación), según se describe en la sección anterior Impresión de una hoja de índice, puede seleccionar las fotografías que se van a imprimir.
hp psc 2200 series
Cómo rellenar la hoja de índice
1 Seleccione las fotografías que desea imprimir. Para ello, rellene
los círculos situados debajo de las imágenes en miniatura en la hoja de índice con un bolígrafo de tinta oscura.
2 Seleccione el número de impresiones, el tamaño de imagen, el
tamaño de papel y el estilo de marcos rellenando los círculos en el paso 2 de la hoja de índice.
3 Coloque la parte superior de la hoja de índice hacia abajo sobre
el cristal del escáner en la esquina frontal derecha con los lados de los originales tocando los bordes derecho y frontal y, a continuación, cierre la tapa.
21
hp psc 2200 series

impresión de fotografías mediante la exploración de la hoja de índice

Una vez impresa y completada una hoja de índice (consulte Impresión de una hoja de índice en la página 20 y Cómo rellenar la hoja de índice en la página 21), se puede imprimir desde la tarjeta de
fotografías explorando esta hoja.
También puede utilizar el cartucho de impresión de fotografías para obtener una mayor calidad de impresión. Con los cartuchos de impresión de color y fotográfico instalados, dispone de un sistema de seis tintas. Consulte la sección Trabajo con cartuchos de impresión en la página 54 para obtener más información.
1 Asegúrese de que la tarjeta de fotografías esté insertada en la
ranura adecuada en el HP PSC.
2 Cargue el papel adecuado, como papel fotográfico, en la
bandeja de entrada.
3 Pulse Hoja de índice y, a continuación, pulse 2.
Se explora el cristal y el HP PSC imprime las fotografías especificadas en la hoja de índice.

impresión de fotografías seleccionadas directamente desde una tarjeta de fotografías

Al imprimir una fotografía, debe seleccionar las opciones de tipo de papel y mejora de fotografías correctas. También puede utilizar el cartucho de impresión de fotografías para obtener una mayor calidad de impresión. Consulte la sección Trabajo con cartuchos de impresión en la página 54 para obtener más información.
Puede imprimir:
Las fotografías seleccionadas
Más de una copia de una fotografía seleccionada
Un rango continuo de fotografías, por ejemplo, de la 5 a la 15
Un archivo en formato de impresión DPOF (Digital Print Order Format) creado por la cámara.
22
uso de una tarjeta de fotografías
hp psc 2200 series

impresión de fotografías individuales

Si desconoce el número de índice de la fotografía, puede que desee imprimir una hoja de índice antes de seleccionar fotografías individuales para imprimir.
Número de índice
Nombre de archivo
Fecha
1 Inserte la tarjeta de fotografías en la ranura correspondiente de
la impresora. Se enciende el botón Tarjeta de fotos.
2 Pulse 2 para imprimir fotografías. 3 Pulse Intro para seleccionar Fotos de tarjeta. 4 Pulse hasta que aparezca Seleccionar fotos y, a continuación,
pulse Intro.
5 Escriba los números de índice de las fotografías que desea
imprimir. Se inserta una coma automáticamente mientras el cursor avanza
hacia la derecha.
Sugerencia: Para especificar un rango, pulse el botón Símbolos para introducir un guión (-).
Puede borrar un número de índice pulsando . Mientras la línea del fondo se rellena, el campo de entrada de datos se desplaza hacia la izquierda para mostrar el número mientras se introduce.
6 Pulse Intro cuando haya terminado de escribir los números de
índice de las fotografías.
7 Pulse Opciones o Tarjeta de fotos repetidamente para
desplazarse por las opciones de Tarjeta de fotos y modificarlas.
8 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.

impresión de un archivo dpof

Impresión de fotografías seleccionadas directamente desde una tarjeta de fotografías
El formato de impresión DPOF es una solicitud de impresión de archivo estándar del sector que la pueden generar algunas cámaras digitales. Consulte la documentación de la cámara digital para ver si es compatible con el formato de impresión DPOF.
23
hp psc 2200 series
La cámara almacena los archivos DPOF en una tarjeta de fotografías y especifica la siguiente información:
Las fotografías que se imprimen
Cantidad de copias de cada fotografía que se va a imprimir
1 Inserte la tarjeta de fotografías en la ranura correspondiente de
la impresora.
2 Pulse Tarjeta de fotos y, a continuación, pulse 2. 3 Pulse Opciones o Tarjeta de fotos y, a continuación, pulse Intro
para seleccionar ¿Qué imprimir?
4 Pulse Intro para seleccionar Usar DPOF. 5 Pulse Opciones o Tarjeta de fotos repetidamente para
desplazarse por las opciones de Tarjeta de fotos y modificarlas.
6 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.

impresión de fotografías de calidad óptima

Puede mejorar la calidad de las fotografías impresas con el HP PSC con un cartucho de impresión fotográfico. Extraiga el cartucho de impresión de tinta negra e inserte el cartucho de impresión fotográfico en su lugar. Con los cartuchos de impresión en color y fotográfico instalados, dispone de un sistema de seis tintas, que proporciona fotografías de mejor calidad.
Para obtener más información, consulte Pedido de cartuchos de
impresión en la parte interior de la cubierta posterior y Trabajo con cartuchos de impresión en la página 54.

obtención de más información

Consulte la sección de gestión de imágenes de la Ayuda del software de fotografías e imágenes HP para obtener más información:
Uso de la Galería de fotografías e imágenes HP
Búsqueda y selección de imágenes
Descarga de imágenes
Impresión de imágenes
Edición de imágenes
Exploración de imágenes
Creación de proyectos
Creación e impresión de álbumes de fotografías
Envío de imágenes por correo electrónico
Descarga de imágenes en el Web
Envío de imágenes a otros programas
24
uso de una tarjeta de fotografías
Loading...
+ 74 hidden pages