HP PSC 2170 Reference Guide [de]

HP PSC 2170 Series
All-in-one
Referenzhandbuch
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company darf dieses Dokument weder vollständig noch in Auszügen fotokopiert, in anderer Form vervielfältigt oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Dieses Produkt enthält die PDF­Technologie von Adobe, die eine Implementation von LZW umfasst und unter dem US-amerikanischen Patent 4,558,302 lizenziert ist.
Adobe und das Acrobat­Logo sind in den USA und/ oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated. .
Teil-Copyright © 1989-2003 Palomar Software Inc. Die HP PSC 2170 Series enthält Druckertreibertechnologie unter der Lizenz von Palomar Software, Inc., www.palomar.com.
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, das Apple-Logo, Mac, das Mac-Logo, Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
Handbuch-Teilenummer: Q3066-90154
Erste Ausgabe: Januar 2003 Gedruckt in den USA, Mexiko,
Deutschland oder Korea
®
Windows Windows ME und Windows 2000
den USA eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Intel Marken der Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP®
®
sind in
®
und Pentium® sind eingetragene
Hinweis
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, und es können daraus keine Verpflichtungen seitens der Hewlett­Packard Company abgeleitet werden.
Hewlett-Packard haftet nicht für Fehler in diesem Dokument. Ferner lehnt Hewlett-Packard alle Gewährleistungen hinsichtlich dieses Materials ab, unabhängig davon, ob sie ausdrücklich oder stillschweigend erteilt wurden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gewährleistungen für handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Die Hewlett-Packard Company haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die in Zusammenhang mit oder aus der Lieferung, Leistung oder Nutzung dieses Dokuments und dem Programmmaterial, das es beschreibt, entstehen.
Hinweis: Informationen über technische Bestimmungen finden Sie in diesem Handbuch unter „Technische Informationen“.
Das Kopieren der folgenden Dokumente ist in vielen Ländern verboten. In Zweifelsfällen holen Sie zuvor rechtlichen Rat ein.
• Dokumente und Unterlagen staatlicher Stellen:
- Reisepässe
- Einreise-/Ausreisedokumente
- Wehrdienstunterlagen
- Personalausweise
oder Abzeichen
• Wertzeichen:
- Briefmarken
- Nahrungsmittelgutscheine
• Auf staatliche Einrichtungen ausgestellte Schecks bzw. gezogene Wechsel
• Banknoten, Reiseschecks oder Zahlungsanweisungen
• Einlagezertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Unterlagen
Sicherheitsinformationen
Warnung! Zur Vermei-
dung von Brand- oder Elektroschockgefahr sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aussetzen.
Befolgen Sie bei Verwendung dieses Geräts stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Verletzungsgefahr durch Brand oder Stromschlag auf ein Minimum zu reduzieren.
Warnung!
Elektroschockgefahr.
1 Lesen Sie sämtliche Hinweise in
den Einrichtungsanweisungen aufmerksam durch.
2 Verwenden Sie ausschließlich
eine geerdete Steckdose für den Netzanschluss des Geräts. Falls Sie nicht wissen, ob die Steckdose geerdet ist, lassen Sie diese von einem qualifizierten Elektriker prüfen.
3 Beachten Sie sämtliche auf
dem Gerät angebrachten Warnhinweise und Anweisungen.
4 Ziehen Sie vor dem Reinigen
des Geräts den Netzstecker.
5 Installieren oder verwenden Sie
dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser bzw. wenn Sie durchnässt sind.
6 Stellen Sie das Gerät auf
einer stabilen und sicheren Unterlage auf.
7 Installieren Sie das Gerät an
einem geschützten Ort, um zu vermeiden, dass Personen auf das Kabel treten oder darüber stolpern und das Kabel beschädigt wird.
8 Falls das Gerät nicht einwandfrei
arbeitet, sehen Sie in der Online­Hilfe zur Fehlerbehebung nach.
9 Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Bediener gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.
10 Verwenden Sie das Gerät in
einem gut belüfteten Raum.
Inhalt
1 Zugreifen auf die Hilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Übersicht über das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lernprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verwenden des HP PSC mit einem Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Einlegen von Originalen und von Papier . . . . . . . . . . . . . . 11
Einlegen von Originalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Einlegen von Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einlegen von Briefumschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einlegen von Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) . . . . . . . . 15
Einlegen von Postkarten oder Hagaki-Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tipps zum Einlegen von anderen Papiersorten
in das Papierfach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einstellen der Papiersorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einstellen des Papierformats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 Verwenden einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Einsetzen einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Speichern von Dateien im Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Drucken eines Indexdrucks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ausfüllen des Indexdrucks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Drucken von Fotos durch Scannen eines Indexdrucks. . . . . . . . . . . . . . 23
Drucken ausgewählter Fotos direkt von einer Speicherkarte . . . . . . . . . 23
Drucken von Fotos mit bester Qualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Optionenmenü für Speicherkarten- und Indexdruckbefehle. . . . . . . . . . 26
5 Verwenden der Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anfertigen von Kopien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Durchführen spezieller Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anhalten des Kopiervorgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kopieroptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Verwenden der Scanfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Scannen eines Originals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Abbrechen eines Scanauftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
iii
7 Wartung des HP PSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Reinigen des Vorlagenglases. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Reinigen der Abdeckungsunterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Reinigen des äußeren Gehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Arbeiten an den Druckpatronen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Wiederherstellen der werkseitigen Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Einstellen der Zeit für den Energiesparmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Einstellen der Scroll-Geschwindigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Einstellen der Verzögerungszeit für Aufforderungen . . . . . . . . . . . . . . . 47
Optionen im Menü „Einstellungen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
8 Zusätzliche Informationen zur Einrichtung. . . . . . . . . . . . . .49
Mögliche Probleme bei der Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Einstellen von Sprache und Land/Region . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Einstellen des Blickwinkels der Bedienfeldanzeige . . . . . . . . . . . . . . . .52
Anschließen des HP PSC an den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Entfernen und erneutes Installieren der HP PSC-Software . . . . . . . . . . . .53
9 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Systemanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Papierspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Druckspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Druckrandspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kopierspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Speicherkartenspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Scanspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Abmessungen und Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Zusätzliche Spezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung . . . . . . . . . . . . . .60
Rechtliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10 Support für die HP PSC 2170 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Abrufen von Supportinformationen und weiteren
Informationen aus dem Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
HP Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Vorbereiten des Geräts für den Versand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
HP Vertriebszentrum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
HP PSC 2170 Seriesiv
11 Gewährleistungsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Gewährleistungsservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Gewährleistungsupgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Zurücksenden Ihres Geräts der HP PSC 2170 Series
zu Servicezwecken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Weltweit gültige, eingeschränkte Gewährleistungserklärung
von Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
v
HP PSC 2170 Seriesvi

Zugreifen auf die Hilfe

1
1
Dieses Referenzhandbuch enthält einführende Informationen zur Verwendung Ihres HP PSC und bietet zusätzliche Hilfestellung bei der Fehlerbehebung für den Installationsvorgang. Darüber hinaus enthält das Referenzhandbuch Informationen zum Bestellen von Zubehör und Verbrauchsmaterialien, zu technischen Daten, Support und zur Gewährleistung.
In der unten stehenden Tabelle sind weitere Informationsquellen für den HP PSC aufgeführt.
Hilfe Beschreibung
Einrichtungsanwei­sungen
HP Photo & Imaging Help (HP Foto- und Bildbearbeitung – Hilfe)
Hilfe zur Fehlerbehebung
Internet-Hilfe und technische Unterstützung
In den Einrichtungsanweisungen finden Sie Anleitungen zum Einrichten und Konfigurieren des HP PSC. Achten Sie darauf, die richtigen Anweisungen für Ihr Betriebssystem zu verwenden (Windows oder Macintosh).
Die HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung) bietet ausführliche Informationen zur Verwendung der Software für den HP PSC. Für Windows-Benutzer: Wechseln Sie zu HP Director, und klicken Sie auf Hilfe.
Für Macintosh-Benutzer: Wechseln Sie zu HP Director, klicken Sie auf Hilfe und anschließend auf hp photo and imaging help (HP Foto- und
Bildbearbeitung – Hilfe). Für Windows-Benutzer: Klicken Sie in HP Director auf Hilfe. Öffnen
Sie das Buch „Troubleshooting“ in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung), und folgen Sie dann den Links zur allgemeinen Fehlerbehebung und den Links für die Hilfe zur Fehlerbehebung, die speziell für den HP PSC gelten. Sie können auf die Hilfe zur Fehlerbehebung auch über die Schaltfläche Hilfe zugreifen, die bei bestimmten Fehlermeldungen angezeigt wird.
Für Macintosh-Benutzer: Öffnen Sie das Programm Apple Help Viewer, klicken Sie auf HP Foto- und Bildbearbeitung - Fehlerbehebung und anschließend auf HP PSC 2170 Series.
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, können Sie unter folgender Adresse Hilfe von der HP Website abrufen:
http://www.hp.com/support
Die Website enthält auch Antworten auf häufig gestellte Fragen, Tipps zur Fehlerbehebung sowie Software-Patches.
1
Kapitel 1
Hilfe Beschreibung
Infodatei Wenn Sie die Software installiert haben, können Sie entweder über
die CD-ROM der HP PSC 2170 Series oder den Programmordner der HP PSC 2170 Series auf die Infodatei zugreifen. Die Infodatei enthält aktuellste Informationen, die im Referenzhandbuch und der Online-Hilfe nicht mehr berücksichtigt werden konnten. Sie rufen die Infodatei folgendermaßen auf: Für Windows-Benutzer: Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start, zeigen Sie auf Programme oder Alle Programme (XP), auf Hewlett-
Packard und dann auf HP PSC 2170 Series, und wählen Sie dann Infodatei anzeigen.
Für Macintosh-Benutzer: Wechseln Sie zum Ordner HD:Anwendungen:HP PSC-Software.
Dialogfeldhilfe Für Windows-Benutzer: Wenn Sie in einem Dialogfeld auf Hilfe klicken,
werden Informationen über Optionen und Einstellungen in diesem Dialogfeld angezeigt.
2
HP PSC 2170 Series

Übersicht über das Bedienfeld

2
Sie können zahlreiche Funktionen entweder über das Bedienfeld oder die HP PSC-Software ausführen.
Selbst wenn Sie den HP PSC nicht an einen Computer anschließen, können Sie mit Hilfe des Bedienfeldes Dokumente oder Fotos kopieren, einen Indexdruck für eine Speicherkarte erstellen und Fotos von einer Speicherkarte drucken. Sie können über die Tasten am Bedienfeld und das Menüsystem viele verschiedene Einstellungen ändern.

Lernprogramm

In diesem kurzen Lernprogramm erlernen Sie die Verwendung des HP PSC zum Erstellen von Kopien, Anpassen von Kopiereinstellungen und Drucken eines Berichts. Dieses Lernprogramm ist nicht umfassend; es soll Sie lediglich mit dem Bedienfeld und den unterschiedlichen Tasten vertraut machen. Sie sollten sich für die Durcharbeitung dieses Lernprogramms ca. 10 Minuten Zeit nehmen; im Anschluss können Sie selbstständig üben.
Informationen über die anderen Funktionen des Bedienfelds, die in dieser Online-Hilfe beschrieben werden, können Sie über das Inhaltsverzeichnis oder den Index finden.
Vorbereitung
Bedienfeldfunktionen
Erstellen einer Kopie
Optimieren der Kopie
Die Taste „Einrichten“
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen dringend, dieses Lernprogramm durchzuarbeiten, bevor Sie beginnen, den HP PSC für Ihre täglichen Aufgaben zu nutzen.

Vorbereitung

Gehen Sie folgendermaßen vor:
Befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen, um den HP PSC
Überprüfen Sie, ob Papier im Papierfach eingelegt ist. Weitere
Halten Sie ein Farbfoto oder ein Bild bereit, das kleiner als Letter- oder A4-
Nehmen Sie ein zwei- oder dreiseitiges Dokument zur Hand. Sie benötigen
zu konfigurieren. Die HP PSC-Software sollte installiert sein, bevor Sie den HP PSC am Computer anschließen.
Informationen finden Sie unter Einlegen von Papier auf Seite 12.
Format ist. Dieses Bild benötigen Sie für die Übungen des Lernprogramms.
es für die Übungen des Lernprogramms.
3
Kapitel 2

Bedienfeldfunktionen

Anhand der Abbildungen unten können Sie die Position der Tasten am Bedienfeld nachvollziehen.
1
3
6
8 10
12
13 14
2
4
5
7
9
11
Taste Zweck
1 Ein: HP PSC ein- oder ausschalten. 2 Abbrechen: Anhalten eines Auftrags, Verlassen des Menüs oder Verlassen
der Einstellungen.
3 Kopieren: Auswählen der Kopierfunktion. Wenn die Taste aufleuchtet, ist die
Kopierfunktion ausgewählt. Diese Taste leuchtet standardmäßig.
4 Scannen: Auswählen der Scanfunktion. Wenn die Taste aufleuchtet, ist die
Scanfunktion ausgewählt.
5 Speicherkarte: Auswählen der Funktion für die Speicherkarte für Fotos. Wenn die Taste
aufleuchtet, ist die Speicherkartenfunktion ausgewählt. Diese Taste verwenden Sie, um Fotos von einer Speicherkarte zu drucken oder Fotos auf dem Computer
zu speichern. 6 Einrichten: Zugriff auf das Menüsystem für Berichte und Wartung. 7 Indexdruck: Erstellen eines Indexdrucks, wenn eine Speicherkarte in den Steckplatz
eingesteckt wurde. Ein Indexdruck zeigt Miniaturansichten aller Fotos auf der
Speicherkarte. Sie können auf dem Indexdruck Fotos auswählen und anschließend
diese Fotos durch Scannen des Indexdrucks ausdrucken. 8 Nach-links-Taste: Blättern durch die Einstellungen oder Löschen eines Zeichens nach
dem anderen bei einer Texteingabe. 9 Nach-rechts-Taste: Blättern durch die Einstellungen.
4
HP PSC 2170 Series
Übersicht über das Bedienfeld
Taste Zweck
10 Optionen: Anzeige von Kopier-, Scan- oder Speicherkarten-Druckoptionen.
Drücken Sie auf Kopieren, Scannen oder Speicherkarte und anschließend auf Optionen, um die Optionen für die ausgewählte Funktion zu ändern. Sie können auch Optionen für die ausgewählten Funktion auswählen, indem Sie Kopieren,
Scannen oder Speicherkarte wiederholt drücken. 11 Eingabe: Auswählen oder Speichern der angezeigten Einstellung. 12 Tastenfeld: Eingabe von Werten. 13 Start Schwarz: Starten eines Scan-, Kopier- oder Speicherkarten-Druckauftrags
in Schwarzweiß. 14 Start Farbe: Starten eines Scan-, Kopier- oder Speicherkarten-Druckauftrags in Farbe.
Sehen Sie sich den Rest der Hilfe für die HP PSC 2170 Series an, um herauszufinden, wie Sie weitere Änderungen vornehmen oder andere Funktionen verwenden können.

Erstellen einer Kopie

Zum Erstellen einer Kopie von Ihrem Farbfoto oder Bild gehen Sie folgendermaßen vor.
Öffnen Sie die Abdeckung des HP PSC, und legen Sie das Bild mit der
1
bedruckten Seite nach unten an die rechte untere Ecke des Vorlagenglases so an, dass die Seiten des Originals die Kanten unten und rechts berühren.
Abdeckung
Obere Kante des Originals
2 Drücken Sie die Taste Start Farbe.
Wenn Sie das Bild auf dem Computer speichern wollen, müssen Sie die Taste Scannen und anschließend Start Farbe drücken. Im Rahmen dieses Lernprogramms erstellen Sie jedoch eine Kopie.
Die Standardeinstellung ist eine einzelne Kopie. Wenn Sie die Taste Start Farbe am HP PSC drücken, wird automatisch eine Farbkopie des Bildes auf dem Vorlagenglas gedruckt. Wenn Sie die Taste Start Schwarz drücken, erstellt der HP PSC eine einzelne Kopie Ihres Farbbildes in Schwarzweiß.
Referenzhandbuch
5
Kapitel 2

Optimieren der Kopie

1 Lassen Sie das Foto oder Bild auf dem Vorlagenglas liegen, und drücken
Sie die Taste Kopieren oder Optionen, und drücken Sie dann auf , um die Anzahl der Kopien auf 2 zu erhöhen.
2 Drücken Sie am Bedienfeld auf Start Schwarz.
Der HP PSC erstellt nun zwei Schwarzweißkopien Ihres Bildes. Sie müssen dabei nichts weiter tun, als die Anzahl der Kopien
auszuwählen und eine Starttaste zu drücken. Jetzt werden Sie weitere Einstellungen ändern, bevor Sie zusätzliche Kopien erstellen.
3 Drücken Sie die Taste Kopieren oder die Taste Optionen, und drücken
Sie dann auf , um die Anzahl der Kopien auf 3 zu erhöhen.
4 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 5 Drücken Sie , bis Benutzerdef. 100 % auf der Bedienfeldanzeige
erscheint, und drücken Sie dann Eingabe. Mit dieser Option können Sie das Bild verkleinern oder vergrößern.
6 Drücken Sie , bis 75 % angezeigt wird, und drücken Sie dann
die Taste Eingabe.
7 Drücken Sie am Bedienfeld auf Start Farbe.
Der HP PSC druckt nun drei Farbkopien Ihres Bildes, die auf 75 % der Originalgröße verkleinert sind.
Wenn Sie keine weiteren Aufgaben mit dem HP PSC ausführen, werden die Einstellungen, die Sie geändert haben, nach zwei Minuten auf ihre Standardwerte zurückgesetzt. Die Kopienanzahl wird auf 1 und der Prozentsatz auf 100 % zurückgesetzt.
8 Wenn Sie nicht zwei Minuten warten möchten, drücken Sie Abbrechen.
Als Nächstes verwenden Sie die Option An Seite anpassen, um das Foto zu vergrößern.
9 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 10 Drücken Sie auf , bis An Seite anpassen angezeigt wird. 11 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Eine Kopie des Bildes, die die gesamte Seite füllt, wird gedruckt.

Die Taste „Einrichten“

Über die Taste Einrichten können Sie auf das Menüsystem zugreifen, mit dem Sie die Scaneinrichtung ändern, Wartungsaufgaben durchführen und Berichte drucken können.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten.
2 Drücken Sie mehrmals Einrichten, um sich alle Untermenüs anzusehen.
6
Das erste Untermenü wird angezeigt.
Folgende Untermenüs sind vorhanden: – 1:Bericht drucken
2:Wartung
HP PSC 2170 Series
3 Drücken Sie Einrichten, bis Bericht drucken angezeigt wird,
und dann Eingabe.
4 Drücken Sie , bis Selbsttestbericht angezeigt wird, und drücken
Sie anschließend Eingabe. Ein Selbsttestbericht wird gedruckt. Hiermit ist das kurze Lernprogramm abgeschlossen. Sehen Sie sich den Rest der Hilfe für die HP PSC 2170 Series an, um
herauszufinden, wie Sie weitere Änderungen vornehmen oder andere Funktionen verwenden können.

Verwenden des HP PSC mit einem Computer

Wenn Sie die HP PSC-Software gemäß den Einrichtungsanweisungen auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie sämtliche Funktionen des HP PSC über HP Director nutzen.

HP Foto- und Bildbearbeitung - Director

HP Director kann über das Symbol auf dem Desktop aufgerufen werden.
Für Windows-Benutzer: 1 Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Doppelklicken Sie auf das Symbol für HP Director auf dem Desktop. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start, zeigen Sie auf
Programme oder Alle Programme (XP), auf Hewlett-Packard und dann auf HP PSC 2170 Series, und wählen Sie dann HP Foto- und
Bildbearbeitung - Director.
2 Klicken Sie in das Feld Gerät wählen, um eine Liste der installierten
HP Geräte anzuzeigen.
3 Wählen Sie HP PSC 2170.
In Director werden nur die Schaltflächen angezeigt, die für das ausgewählte Gerät gelten.
Übersicht über das Bedienfeld
Referenzhandbuch
1
3
HP Foto- und Bildbearbeitung - Director
4
2
5
9
6
7
8
7
Kapitel 2
Funktion Zweck
1 Gerät wählen: Diese Funktion dient zur Auswahl des
gewünschten Geräts aus der Liste der installierten HP-Geräte aus.
2 Einstellungen: Dient zum Anzeigen oder Ändern
verschiedener Einstellungen für Ihr HP-Gerät, z. B. Drucken, Scannen, Kopieren oder Heraufladen von Bildern.
3 Aufnahme scannen: Scannt ein Bild und zeigt es in der
Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung an.
4 Dokument scannen: Scannt Text und zeigt ihn in der
als Ziel ausgewählten Textverarbeitungssoftware an.
5
Kopien erstellen:
Zeigt das Dialogfeld
Kopieren
Sie die Kopierqualität, die Anzahl der Kopien, die Farbe und Größe auswählen und eine Kopie starten können.
6 Anzeigen und Drucken: Ruft die Bildergalerie der HP Foto-
und Bildbearbeitung auf, wo Sie Bilder anzeigen und bearbeiten, HP Kreativdrucken verwenden, ein Fotoalbum anfertigen und drucken, ein Bild per E-Mail versenden und ein Bild ans Web übertragen und ein Bild in eine andere Anwendung kopieren können.
7 Bilder entladen: Speichert Bilder von einer Speicherkarte
auf dem Computer.
8 Hilfe: Diese Funktion bietet Zugang zur Hilfe der
HP Foto- und Bildbearbeitung, die Software-Hilfe, eine Produkteinführung und Informationen zur Fehlerbehebung enthält.
9 Klicken Sie auf diesen Pfeil, um QuickInfos anzuzeigen, die
die einzelnen Optionen von Director erklären.
an, in dem
Für Macintosh-Benutzer
! Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Für OS 9: Doppelklicken Sie auf das Symbol für HP Director auf
dem Desktop.
Für OS X: Doppelklicken Sie auf das Symbol für HP Director auf
dem Dock.
8
HP PSC 2170 Series
Übersicht über das Bedienfeld
Die folgende Abbildung zeigt einige der in HP Director für Macintosh verfügbaren Funktionen. In der Legende finden Sie eine kurze Beschreibung der einzelnen Funktionen.
3
1
Director der HP Foto- und Bildbearbeitung für Macintosh in OS9 und OSX
2
54
7
6
8
Funktion Zweck
1 Bilder entladen: Lädt Bilder von einer Fotokarte hoch. 2 Aufnahme scannen: Scannt ein Bild und zeigt es in der Bildergalerie der
HP Foto- und Bildbearbeitung an.
3 Dieses Listenfeld dient zur Auswahl des gewünschten Geräts aus der Liste
der installierten HP-Geräte.
4 Dokument scannen: Scannt Text und zeigt ihn in der als Ziel ausgewählten
Textverarbeitungssoftware an. 5 Kopieren: Erstellt Schwarzweiß- oder Farbkopien. 6 Einstellungen: Dient zum Zugriff auf die Geräte-Einstellungen. 7 Drucker-Wartung: Öffnet das Drucker-Dienstprogramm. 8 Darstellen und Drucken: Zeigt die Bildergalerie der HP Foto- und
Referenzhandbuch
Bildbearbeitung an, in der Sie Bilder anzeigen und bearbeiten können.
9
Kapitel 2
10
HP PSC 2170 Series
Einlegen von Originalen und
3
von Papier
Sie können Kopien von Originalen erstellen, die auf das Vorlagenglas gelegt wurden. Sie können zum Drucken und Kopieren ferner eine Vielzahl von Papiersorten, -gewichten und -formaten sowie Transparentfolien benutzen. Es ist jedoch wichtig, das richtige Papier zu verwenden und darauf zu achten, dass es richtig eingelegt und nicht beschädigt ist.

Einlegen von Originalen

Sie können ein beliebiges Original kopieren oder scannen, indem Sie es auf dem Vorlagenglas platzieren.
Hinweis: Viele der Optionen von Verkleinern/Vergrößern, z. B. An Seite anpassen oder Poster, funktionieren nicht richtig, wenn das Vorlagenglas
und die Abdeckungsunterseite nicht sauber sind. Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen des Vorlagenglases auf Seite 41 und
Reinigen der Abdeckungsunterseite auf Seite 41.
1 Heben Sie die Abdeckung an, und legen Sie das Original mit der
bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt und die Seiten des Originals die Kanten rechts und vorne berühren.
Bei Verwendung der Kopierfunktion ist es wichtig, das Original in die vordere rechte Ecke zu legen.
Tipp: Wenn Sie eine Transparentfolie kopieren möchten (d. h. den Aufdruck auf einer Transparentfolie), sollten Sie ein weißes Blatt Papier auf die Folie legen.
2 Schließen Sie die Abdeckung.
Obere Kante des Originals
11
Kapitel 3

Einlegen von Papier

Im Folgenden wird die grundlegende Vorgehensweise zum Einlegen von Papier beschrieben. Für das Einlegen bestimmter Papier-, Transparentfolien­und Umschlagtypen sowie Postkarten gibt es spezielle Hinweise. Wenn Sie diese Vorgehensweise durchgelesen haben, lesen Sie weiter unter
Tipps zum Einlegen von anderen Papiersorten in das Papierfach auf Seite 16, Einlegen von Fotopapier im Format 10 x 15 c m (4 x 6 Zoll) auf Seite 15, Einlegen von Briefumschlägen auf Seite 14 und Einlegen von Postkarten oder Hagaki­Karten auf Seite 15.
Informationen zum Auswählen von Papier zum Drucken und Kopieren finden Sie unter Empfohlene Papiertypen und Zu vermeidende Papiertypen in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung).
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie vor jedem Papiersorten- oder Papierformatwechsel die Papiereinstellungen ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen der Papiersorte auf Seite 17.
Einlegen von Papier in das Papierfach 1 Nehmen Sie das Ausgabefach ab, und schieben Sie die Papierquer- und
-längsführung ganz nach außen. Hinweis: Am Ausgabefach eingestanzte Diagramme bieten Tipps zum
Installieren der Druckpatronen. Außerdem ist die Adresse der Support­Website für HP PSC-Produkte, www.hp.com/support, angegeben.
12
2 Richten Sie den Papierstapel auf einer ebenen Fläche aus, damit
alle Seiten genau aufeinander liegen, und überprüfen Sie das Papier anschließend nach den folgenden Kriterien: – Stellen Sie sicher, dass das Papier nicht eingerissen, verschmutzt
oder verknittert ist und die Kanten nicht gewellt oder geknickt sind.
Stellen Sie sicher, dass das Papier im Stapel dasselbe Format aufweist
und demselben Typ angehört. Bei Fotopapier ist dies nicht erforderlich.
HP PSC 2170 Series
Einlegen von Originalen und von Papier
3 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten so
weit wie möglich in das Papierfach ein. Wenn Sie Papier mit einem Briefkopf verwenden, legen Sie die Oberkante des Papiers zuerst ein.
Achten Sie darauf, dass Sie weder zu viel noch zu wenig Papier verwenden. Stellen sie sicher, dass der Papierstapel mehrere Blätter umfasst, aber nicht höher ist als die obere Kante der Papierlängsführung.
Schieben Sie die Papierquer- und -längsführungen bis an die Papierkanten
4
heran. Vergewissern Sie sich, dass der Papierstapel flach im Papierfach liegt und unter den Papierbegrenzer der Papierlängsführung passt.
5 Setzen Sie das Ausgabefach wieder ein.
Referenzhandbuch
6 Ziehen Sie die Verlängerung für das Ausgabefach ganz heraus,
damit kein bedrucktes Papier aus dem Fach fallen kann.
13
Kapitel 3

Einlegen von Briefumschlägen

Über die Druckfunktion Ihrer Software können Sie mit dem HP PSC Umschläge bedrucken. Der HP PSC bietet zwei Möglichkeiten zum Verarbeiten von Briefumschlägen. Verwenden Sie keine glänzenden oder geprägten Umschläge oder Umschläge mit besonderem Verschluss oder Fenster.
Wenn Sie nur einen Briefumschlag drucken, schieben Sie den Briefumschlag in das Briefumschlagfach auf der rechten Seite. Die Umschlagklappe muss sich dabei links oben befinden und geschlossen sein, wie in der Abbildung zu sehen ist. Schieben Sie den Umschlag bis zum Anschlag hinein.
Wenn Sie mehrere Umschläge drucken möchten, nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Papierfach und schieben stattdessen einen Stapel Umschläge bis zum Anschlag hinein. Die Umschlagklappen müssen sich dabei links oben befinden (Druckseite nach unten) und geschlossen sein.
14
Schieben Sie die Papierquerführung an die Umschläge heran (die Umschläge dabei nicht knicken!). Stellen Sie sicher, dass die Umschläge in das Fach passen (nicht überladen!).
Genauere Hinweise zum Formatieren von Text für das Drucken auf Briefumschlägen finden Sie in den Hilfedateien Ihres Textverarbeitungsprogramms.
HP PSC 2170 Series
Einlegen von Originalen und von Papier

Einlegen von Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)

Nachfolgend wird die Vorgehensweise zum Einlegen von Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) in den HP PSC beschrieben.
1 Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Papierfach, und schieben Sie
anschließend einen Stapel Fotopapier bis zum Anschlag in das Fach ein. Die Druckseite (glänzend) muss dabei nach unten zeigen. Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Laschen hat, legen
Sie es mit zu Ihnen weisenden Laschen in das Fach ein. Am Papierfach eingestanzte Symbole weisen darauf hin, wie Materialien mit Laschen eingelegt werden sollen.
2 Schieben Sie die Papierquerführung an den Stapel Fotopapier
und die Papierlängsführung bis zum Anschlag heran. Stellen Sie sicher, dass das Fotopapier in das Fach passt
(nicht überladen!). Hinweis: Legen Sie vor dem Drucken unbedingt die Papiersorte und das
Papierformat fest. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen der
Papiersorte auf Seite 17 und Einstellen des Papierformats auf Seite 18.

Einlegen von Postkarten oder Hagaki-Karten

Im Folgenden wird die Vorgehensweise zum Einlegen von Postkarten oder Hagaki-Karten beschrieben.
1 Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Papierfach, und schieben
Sie anschließend einen Stapel Karten bis zum Anschlag in das Fach ein. Die Druckseite muss dabei nach unten zeigen.
2 Schieben Sie die Papierquerführung an die Karten und die
Papierlängsführung bis zum Anschlag heran. Stellen Sie sicher, dass die Karten in das Fach passen (nicht überladen!).
Referenzhandbuch
15
Kapitel 3

Tipps zum Einlegen von anderen Papiersorten in das Papierfach

Die folgende Tabelle enthält Richtlinien zum Einlegen bestimmter Papier- und Transparentfolientypen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie vor jedem Papiersorten- und Papierformatwechsel die Papiereinstellungen ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen der Papiersorte auf Seite 17.
Papier Tipps
HP-Papier
Etiketten (nur für die Druckfunktion)
Postkarten oder Hakagi-Karten (nur für die Druckfunktion)
• HP Premium Inkjetpapier: Suchen Sie den grauen Pfeil auf der nicht zu bedruckenden Seite des Papiers, und legen Sie das Papier so ein, dass der Pfeil oben liegt.
• HP Premium Fotopapier oder HP Premium Plus Fotopapier: Legen Sie das Papier mit der glänzenden Seite (Druckseite) nach unten ein. Legen Sie zunächst immer fünf Blätter Normalpapier in das Papierfach, und legen Sie dann das Fotopapier auf das Normalpapier.
• HP Premium Inkjet-Transparentfolien: Legen Sie die Folie mit dem weißen Transparentstreifen zuerst ein, so dass die Pfeile und das HP-Logo oben liegen.
• HP Inkjet T-shirt Transfer Iron-On: Die Aufbügelfolie muss vor der Verwendung vollständig geglättet werden. Legen Sie keine gewellten Folien ein. (Aufbügelfolien sollten bis kurz vor der Verwendung in der verschlossenen Originalverpackung aufbewahrt werden, damit sie sich nicht wellen können.) Legen Sie manuell immer nur jeweils eine Folie mit der unbedruckten Seite nach unten (bzw. dem blauen Streifen nach oben) ein.
• HP Grußkarten, matt, HP Grußkarten, Hochglanz oder HP Grußkarten, strukturiert: Führen Sie einen kleinen Stapel von HP Grußkartenpapier mit der Druckseite nach unten bis zum Anschlag in das Papierfach ein.
• Verwenden Sie grundsätzlich Letter- oder A4-Etikettenblätter, die für HP­Tintenstrahlgeräte geeignet sind (z. B. Avery Inkjet Labels), und vergewissern Sie sich, dass die Etiketten nicht älter als zwei Jahre sind.
• Fächern Sie den Etikettenstapel auf, um sicherzustellen, dass die Seiten nicht aneinander kleben.
• Legen Sie einen Stapel Etikettenblätter mit der Druckseite nach unten in das Papierfach ein, und verwenden Sie dabei Normalpapier als Grundlage. Legen Sie die Etiketten nicht blattweise ein.
Legen Sie einen Stapel Postkarten oder Hagaki-Karten mit der Druckseite nach unten in das Papierfach ein, und schieben Sie ihn bis zum Anschlag hinein. Richten Sie die Postkarten an der rechten Seite des Papierfachs aus, und schieben Sie die Querführung an die linke Seite der Karten heran und dann die Papierlängsführung bis zum Anschlag.
16
HP PSC 2170 Series
Papier Tipps
Einlegen von Originalen und von Papier
Endlospapier (Banner) (nur für die Druckfunktion)
Endlos- bzw. Bannerpapier wird auch als Computer- oder gefaltetes Endlospapier bezeichnet.
• Nehmen Sie vor dem Einlegen von Bannerpapier das gesamte andere Papier aus dem Papierfach, und nehmen Sie dann das Ausgabefach ab.
• Statt HP Bannerpapier können Sie auch anderes Papier mit einem Gewicht von 75 g/m jedoch fächern sollten.
• Stellen Sie sicher, dass der Stapel Bannerpapier aus mindestens fünf Seiten besteht.
• Reißen Sie ggf. die Seitenstreifen an den Rändern des Papierstapels entlang der Perforierung vorsichtig ab, und falten Sie das Papier auseinander und wieder zusammen, um sicherzustellen, dass die Seiten nicht zusammenkleben.
• Legen Sie das Papier mit dem freien Rand zuerst in das Papierfach ein. Schieben Sie das lose Ende der Seite bis zum Anschlag in das Papierfach ein, wie es in der Abbildung unten dargestellt wird.
• Setzen Sie das Ausgabefach wieder ein.
2
verwenden, das Sie vor dem Einlegen

Einstellen der Papiersorte

Die Standardpapiersorte lautet „Automatisch“. Der HP PSC erkennt in den meisten Fällen die Papiersorte und ändert die Einstellungen automatisch. Wenn Sie eine andere Papiersorte wie Fotopapier, Transparentfolie, Transferpapier zum Aufbügeln oder Broschüren benutzen möchten, legen Sie dieses Papier einfach in das Papierfach ein. Anschließend können Sie die Einstellungen für die Papiersorte ändern, um die optimale Druckqualität zu erzielen.
HP empfiehlt Papiertypeinstellungen gemäß der Papiersorte, die Sie verwenden. Diese Einstellung bezieht sich nur auf Kopieroptionen und
Speicherkartenoptionen. Wenn Sie die Papiersorte für die Druckfunktion von einem Computer einstellen möchten, legen Sie die Eigenschaften im Dialogfeld „Drucken“ der jeweiligen Software fest.
1 Drücken Sie auf Kopieren oder Speicherkarte, wenn dies nicht
bereits aufleuchtet.
2 Drücken Sie auf Optionen, bis Papiersorte angezeigt wird. 3 Drücken Sie , bis die geeignete Papiersorte angezeigt wird.
Referenzhandbuch
17
Kapitel 3
4 Drücken Sie die Taste Eingabe, um die angezeigte
Papiersorte auszuwählen.

Einstellen des Papierformats

Im HP PSC kann Papier im Letter- oder A4-Format verwendet werden. Wenn Sie Fotos von einer Speicherkarte drucken, können Sie auch Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) verwenden. Legen Sie das Papierformat für die Kopier­oder Speicherkartenoptionen auf folgende Weise fest:
1 Drücken Sie auf Kopieren oder Speicherkarte, wenn dies nicht
bereits aufleuchtet.
2 Drücken Sie auf Optionen, bis Papierformat angezeigt wird. 3 Drücken Sie , bis das geeignete Papierformat angezeigt wird. 4 Drücken Sie die Taste Eingabe, um das angezeigte
Papierformat auszuwählen.
Um Papierstaus zu vermeiden, leeren Sie das Ausgabefach in regelmäßigen Abständen. Die Kapazität des Ausgabefachs hängt von der verwendeten Papierart und dem Tintenverbrauch ab. Weitere Informationen über die Kapazität des Ausgabefachs finden Sie unter Technische Daten auf Seite 55.
18
HP PSC 2170 Series

Verwenden einer Speicherkarte

4

Beschreibung

Wenn Ihre Digitalkamera eine Speicherkarte zum Speichern von Fotos verwendet, können Sie die Speicherkarte in den HP PSC einsetzen, um Ihre Fotos zu drucken oder zu speichern.
Sie können einen mehrseitigen Indexdruck mit Miniaturansichten der auf der Speicherkarte gespeicherten Fotos erstellen. Außerdem können Sie Fotos von der Speicherkarte drucken, auch wenn der HP PSC nicht an einen Computer angeschlossen ist.
Der HP PSC liest SmartMedia-, CompactFlash-, Memory Stick- und Secure Digital­Speicherkarten. Diese Karten besitzen eine Speicherkapazität von bis zu128 MB.
Ihr HP PSC ist mit vier veschiedenen Steckplätzen für Speicherkarten ausgestattet. Auf der unten stehenden Abbildung sehen Sie die Speicherkarten-Steckplätze mit den jeweils zugehörigen Speicherkarten.
CompactFlash
SecureDigital
Memory Stick
SmartMedia
Die IBM Microdrive-Speicherkarte verwendet denselben Steckplatz wie die Compact Flash-Speicherkarte (siehe nächste Abbildung).
Hinweis: Sie können jeweils nur eine Speicherkarte im HP PSC verwenden.
19
Kapitel 4
Hinweis:
Speicherkarten von mind. 64 MB mit dem FAT32-Format. Digitalkameras und andere Geräte verwenden das FAT16-Format und können nicht mit einer FAT32-formatierten Karte betrieben werden. Formatieren Sie entweder Ihre CompactFlash-Karte in Ihrer Kamera, oder wählen Sie das FAT-Format, um Ihre CompactFlash-Karte auf einem PC mit Windows XP zu formatieren.
Windows XP formatiert standardmäßig CompactFlash-

Einsetzen einer Speicherkarte

Wenn Sie Fotos mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, können Sie diese sofort drucken oder direkt auf Ihrem Computer speichern.
1 Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am Drucker ein.
Wenn die Speicherkarte richtig eingesetzt wurde, blinken die Taste
Speicherkarte am Bedienfeld und die LED neben dem Steckplatz.
2 Am Bedienfeld wird Kamera-Speicherkarte wird gelesen... angezeigt.
Die LED neben dem Steckplatz für die Speicherkarte blinkt grün, wenn auf die Speicherkarte zugegriffen wird.
Ist der HP PSC mit dem Lesen der Karte fertig, hören die Taste „Speicherkarte“ und die Anzeige neben dem Kartensteckplatz auf zu blinken.
3 Es wird eine weitere Meldung angezeigt, in der die Anzahl der auf der
Speicherkarte gefundenen Dateien angezeigt wird. Danach folgt eine Aufforderung zum Speichern oder Drucken der Fotos.
1 Speichern auf PC 2 Fotos drucken
Hinweis: Sie können die Karte erst dann problemlos aus dem Steckplatz
entfernen, wenn die LED neben dem Steckplatz nicht mehr leuchtet.

Falsch eingesetzte Karten

Wenn Sie eine Speicherkarte verkehrt herum einstecken, blinkt die LED neben dem Kartensteckplatz gelb, und am Bedienfeld wird ggf. eine Fehlermeldung, wie z. B. Speicherkarte ist rückw. eingest. oder Karte ist nicht ganz
eingest. angezeigt.

Speichern von Dateien im Computer

Sie können Dateien von einer Speicherkarte direkt auf dem Computer speichern. Wenn Sie Fotos auf dem Computer speichern, können Sie diese in der Bildergalerie von HP Foto- und Bildbearbeitung anzeigen, bearbeiten, Fotocollagen und Albumseiten erstellen – die Möglichkeiten sind unbegrenzt.
Wenn Sie über eine Verbindung zu einem Computer verfügen, sollten Sie alle Fotos auf dem Computer speichern. Dies ermöglicht Ihnen, die Speicherkarte wiederzuverwenden.
1 Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte in den richtigen Steckplatz des
HP PSC eingesetzt ist.
20
HP PSC 2170 Series
Verwenden einer Speicherkarte
2 Drücken Sie auf 1, wenn Speichern auf PC am Bedienfeld angezeigt wird.
So speichern Sie alle Fotos von der Speicherkarte mit Hilfe der HP PSC Software auf dem Computer.
Für Windows: Dateien werden standardmäßig in Monats­und Jahresordnern gespeichert, je nachdem, wann die Fotos aufgenommen wurden. Die Ordner werden unter dem Ordner „C:\Eigene Dateien\Eigene Bilder“ erstellt. Sie können den vorgegebenen Speicherplatz oder die Ordner, in dem die Dateien gespeichert werden, ändern.
Für Macintosh: Dateien werden im Standardverzeichnis Festplatte/ Dokumente/HP All-in-One-Daten/Fotos gespeichert.

Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung

Sie können Bilddateien in der Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung anzeigen und bearbeiten. Mit der Bildergalerie der HP Foto-und Bildbearbeitung können Sie Bilder drucken, per E-Mail oder Fax an Familienmitglieder und Freunde senden, sie auf eine Website laden oder sie in privaten und kreativen Druckprojekten verwenden.
Wenn Sie Speicherkartendateien auf Ihrem Computer speichern, wird die Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung automatisch geöffnet, und Miniaturversionen Ihrer Bilder werden angezeigt.
Für Windows: Wenn Sie die Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung zu einem späteren Zeitpunkt aufrufen möchten, öffnen Sie den Director und klicken auf das Symbol Anzeigen und Drucken, das sich in der Mitte des Director- Fensters befindet.
Für Macintosh: Wenn Sie die Bildergalerie von HP Foto- und Bildbearbeitung später öffnen möchten, öffnen Sie Director, und klicken Sie auf Darstellen und
Drucken.

Drucken eines Indexdrucks

Ein Indexdruck ist eine einfache und praktische Möglichkeit zum Erstellen von Ausdrucken direkt von einer Speicherkarte, ohne dass ein Computer benötigt wird. Ein Indexdruck, der mehrere Seiten lang sein kann, zeigt Miniaturansichten der Fotos, die auf der Speicherkarte gespeichert sind. Der Dateiname, die Indexnummer und das Datum werden unter jeder Miniaturansicht angezeigt.
Nachdem Sie einen Indexdruck gedruckt haben, füllen Sie die Kreise mit einem Bleistift oder schwarzen Kugelschreiber aus, und legen Sie den Indexdruck auf das Vorlagenglas. Daraufhin wird der Indexdruck gescannt, und Fotodrucke werden automatisch und ohne einen Computer erzeugt.
1 Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am Drucker ein. 2 Drücken Sie die Taste Indexdruck.
Am Bedienfeld wird folgende Meldung angezeigt:
Indexdruck 1 = Druck 2 = Scan
Referenzhandbuch
21
Kapitel 4
3 Drücken Sie auf 1.
Der Indexdruck wird gedruckt. Sie erhalten die Aufforderung „Fotos auszuwählen“, wenn die
Speicherkarte mehr als 20 Fotos enthält. Sie können alle Fotos auswählen, die dann auf mehrere Seiten gedruckt werden, oder die letzten 20 Fotos, um diese auf eine Seite zu drucken.
Hinweis: Über die Indexnummer auf dem Indexdruck können Sie auswählen, welche Fotos gedruckt werden sollen. Diese Nummer kann sich von der Nummer unterscheiden, die dem Foto auf der Digitalkamera zugeordnet ist. Wenn Sie der Speicherkarte Fotos hinzufügen oder Fotos von ihr löschen, müssen Sie den Indexdruck erneut drucken, um die neuen Indexnummern zu sehen.

Ausfüllen des Indexdrucks

Nachdem Sie einen Indexdruck (siehe unten) wie im oben stehenden Abschnitt Drucken eines Indexdrucks erstellt haben, können Sie die Fotos auswählen, die gedruckt werden sollen.
22
HP PSC 2170 Series
Verwenden einer Speicherkarte
1 Wählen Sie die zu druckenden Fotos aus, indem Sie die Kreise unter den
Miniaturansichten auf dem Indexdruck mit einem dunklen Stift ausfüllen.
2 Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke, die Bildgröße, das Papierformat
und den Rahmenstil aus, indem Sie die Kreise unter Schritt 2 des Indexdrucks ausfüllen.
3 Legen Sie den Indexdruck mit der Vorderseite nach unten so auf
das Vorlagenglas, dass er vorne rechts anliegt und die Seiten des Originals die Kanten rechts und vorne berühren. Schließen Sie dann die Abdeckung.

Drucken von Fotos durch Scannen eines Indexdrucks

Nachdem Sie einen Indexdruck erstellt und ausgefüllt haben (siehe Drucken eines Indexdrucks auf Seite 21 und Ausfüllen des Indexdrucks auf Seite 22),
können Sie Fotos von der Speicherkarte drucken, indem Sie den Indexdruck scannen.
Hinweis: Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie eine bessere Druckqualität. Wenn Sie die Farb- und Fotodruckpatronen installiert haben, verfügen Sie über ein System mit sechs verschiedenen Tinten. Weitere Anweisungen finden Sie unter Arbeiten an den
Druckpatronen auf Seite 42.
1 Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte in den richtigen Steckplatz des
HP PSC eingesetzt ist.
2 Legen Sie geeignetes Papier, z. B. Fotopapier, in das Papierfach ein. 3 Platzieren Sie den Indexdruck auf dem Glas. 4 Drücken Sie auf Indexdruck und anschließend auf 2.
Das Vorlagenglas wird gescannt, und der HP PSC druckt die von Ihnen auf dem Indexdruck ausgewählten Fotos.

Drucken ausgewählter Fotos direkt von einer Speicherkarte

Hinweis: Beim Drucken von Fotos sollten Sie Optionen für die
richtige Papiersorte und die Fotooptimierung auswählen. Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie außerdem eine bessere Druckqualität. Weitere Anweisungen finden Sie unter Arbeiten an den Druckpatronen auf Seite 42.
Sie können Folgendes drucken:
Ausgewählte Fotos
Mehr als eine Kopie eines ausgewählten Fotos
Eine Datei im digitalen Druckbefehlformat (DPOF), die von der Kamera erstellt wurde
Referenzhandbuch
23
Kapitel 4

Drucken einzelner Fotos

Wenn Sie die Fotoindexnummer nicht kennen, möchten Sie u. U. zunächst einen Indexdruck drucken, bevor Sie einzelne Fotos zum Drucken auswählen.
Indexnummer
Dateiname
Datum
1 Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am Drucker ein.
Die Taste „Speicherkarte“ leuchtet auf.
2 Drücken Sie 2, um Fotos zu drucken. 3 Drücken Sie Eingabe, um die Option Fotos auf Karte auszuwählen. 4 Drücken Sie
, bis Fotos wählen angezeigt wird, und
anschließend Eingabe.
5 Geben Sie die Indexnummern für die Fotos ein, die Sie drucken möchten.
Dadurch wird automatisch ein Komma eingefügt, während sich die Eingabemarke nach rechts bewegt.
Hinweis: Zum Löschen der Indexnummer drücken Sie auf . Wenn die unterste Zeile voll ist, wird das Dateneingabefeld nach links geblättert, damit Sie die Nummer beim Eingeben sehen können.
6 Drücken Sie auf Eingabe, wenn Sie mit dem Eingeben der Indexnummern
der Fotos fertig sind.
7 Drücken Sie Optionen oder Speicherkarte wiederholt, um durch die
Optionen für Speicherkarten zu blättern und diese ggf. zu ändern.
8 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
24
HP PSC 2170 Series

Drucken einer DPOF-Datei

Das digitale Druckbefehlformat (Digital Print Order Format, DPOF) ist eine Druckdateianforderung nach Industriestandard, die von einigen Digitalkameras erstellt werden kann. Ob Ihre Kamera das digitale Druckbefehlformat (DPOF) unterstützt, können Sie in der zugehörigen Dokumentation nachsehen.
Die DPOF-Datei wird von der Digitalkamera auf einer Speicherkarte gespeichert und enthält die folgenden Informationen:
Welche Fotos gedruckt werden sollen
Die Anzahl der Exemplare jedes zu druckenden Fotos
1 Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am Drucker ein. 2 Drücken Sie auf Speicherkarte und anschließend auf 2. 3 Drücken Sie auf Optionen oder Speicherkarte, und drücken Sie Eingabe,
um Was ausdrucken? auszuwählen. Die Option „Was ausdrucken“ ist nur verfügbar, wenn sich auf der
eingelegten Speicherkarte eine DPOF-Datei befindet.
4 Drücken Sie die Taste Eingabe, um DPOF verwenden auszuwählen. 5 Drücken Sie Optionen oder Speicherkarte wiederholt, um durch die
Optionen für Speicherkarten zu blättern und diese ggf. zu ändern.
6 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.

Drucken von Fotos mit bester Qualität

Verwenden einer Speicherkarte
Sie können die Qualität der von Ihnen mit dem HP PSC gedruckten Fotos verbessern, indem Sie eine Fotodruckpatrone verwenden. Nehmen Sie die schwarze Druckpatrone heraus, und setzen Sie dafür die Fotodruckpatrone ein. Wenn die Farbdruckpatrone und die Fotodruckpatrone installiert sind, verfügen Sie über ein System mit sechs verschiedenen Tinten, das Fotos höherer Qualität erzeugt.
Weitere Informationen finden Sie unter Bestellung von Druckpatronen auf der Innenseite des rückwärtigen Einbands und unter Arbeiten an den Druckpatronen auf Seite 42.
Referenzhandbuch
25
Kapitel 4
Standards
festlegen
Druck-
Qualität
Anzahl
Kopien*
Nein
Ja
Hoch
Schnell
123
Automatisch
Normal
Normal
Premium Foto
Eingabe)
(nummerische
Fotopapier
Normales Fotopapier
wenn DPOF
ausgewählt ist.
* Erscheint nicht,
Optionen zur Verfügung, wenn über 20 Fotos auf
Durch Drücken auf Indexdruck stehen folgende
Qual.foto Inkj.
Premium Inkjet
Brosch. Glanz
Brosch. Matt
Aufbügelfolie
Fotos wählen
der Fotokarte vorhanden sind:
Alle (1 - nnnn)
Letzte 20
Benutzerdefiniert
26
Optionenmenü für Speicherkarten- und Indexdruckbefehle
ab, ob Sie eine DPOF-Datei oder Fotos drucken.
Wenn Sie eine Fotokarte einsetzen, werden die folgenden Optionen im Optionenmenü verfügbar. Die Menüoptionen hängen davon
Papierformat
Fotos
Was drucken?* Bildgröße* Papiersorte
LetterA44 x 6 Zoll
4 x 6 Zoll
wählen*
Alle (1 - nnnn)
DPOF verwenden
5 x 7 Zoll
8 x 10 Zoll
Benutzerdefiniert
Fotos auf Karte
je nach Länd-/
Fotokarte eine
* Die Größen variieren
DPOF-Datei
vorhanden ist.
Regionseinstellungen.
Eingabe, um die angezeigte Einstellung auszuwählen.
Menüoptionen anzuzeigen.
Mit und können Sie zur gewünschten Einstellung wechseln.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn die Taste Speicherkarte aufleuchtet.
Drücken Sie auf Optionen oder Speicherkarte, um die
Drücken Sie die Taste
2,5 x 3,25 Zoll
3 x 4 Zoll
3,5 x 5 Zoll
wenn DPOF
ausgewählt ist.
* Erscheint nicht,
wenn auf der
* Erscheint nur,
HP PSC 2170 Series
5

Verwenden der Kopierfunktionen

Die Kopierfunktionen ermöglichen Folgendes:
Herstellen von qualitativ hochwertigen Farb- sowie Schwarzweißkopien auf unterschiedlichen Papiersorten und -formaten, u. a. auch Aufbügelfolien.
Ändern der Größe der Kopien von 25 % bis auf 400 % der ursprünglichen Größe. (Die Prozentsätze variieren je nach Modell.)
Anfertigen hellerer oder dunklerer Kopien, Einstellen der Farbintensität, Auswahl der Anzahl der Kopien und Festlegen der Qualität der erstellten Kopien.
Verwenden von Kopier-Sonderfunktionen zum Vergrößern eines Fotos, Erstellen eines Posters, Herstellen von Fotos unterschiedlicher Größe, Erstellen qualitativ hochwertiger Kopien von Fotos auf speziellem Fotopapier oder Kopieren auf Transparentfolie.
Hinweis:
richtige Papiersorte und die Fotooptimierung auswählen. Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie außerdem eine bessere Druckqualität. Wenn Sie die Farb- und Fotodruckpatronen installiert haben, verfügen Sie über ein System mit sechs verschiedenen Tinten. Weitere Anweisungen finden Sie unter
Hinweis: Sie können nur auf Papier im Letter- oder A4-Format kopieren.
Beim Kopieren eines Fotos müssen Sie Optionen für die
Arbeiten an den Druckpatronen
auf Seite 42.

Anfertigen von Kopien

Sie können Kopien über das Bedienfeld Ihres HP PSC oder die HP PSC-Software auf dem Computer erstellen. Eine Vielzahl von Kopierfunktionen ist für beide Methoden verfügbar. Viele Benutzer empfinden allerdings den Zugriff auf spezielle Kopierfunktionen über die Software als einfacher.
Alle über das Bedienfeld gewählten Kopiereinstellungen werden zwei Minuten nach der Ausgabe des Kopierauftrags am HP PSC zurückgesetzt, sofern Sie sie nicht als Standardeinstellungen speichern.

Erstellen einer Kopie

1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
27
Kapitel 5

Erhöhen der Kopiergeschwindigkeit oder -qualität

Der HP PSC verfügt über drei Optionen für die Kopiergeschwindigkeit und -qualität.
Optimal – Höchste Qualität für alle Papiertypen. Vermeidet die Bildung von Streifen, die manchmal in Volltonbereichen auftreten können. Bei Auswahl von Optimal erfolgt der Kopiervorgang etwas langsamer als bei Auswahl anderer Einstellungen.
Normal – Hohe Qualität. Für die meisten Kopieraufträge empfehlenswert. Bei Auswahl von Normal erfolgt der Kopiervorgang schneller als bei Auswahl von Optimal.
Schnell – Schneller als die Einstellung Normal. Der Text erscheint in einer zur Einstellung Normal vergleichbaren Qualität, die Qualität der Abbildungen ist möglicherweise etwas schlechter. Außerdem verlängert die Einstellung Schnell die Lebensdauer der Druckpatrone, da weniger Tinte verbraucht wird.
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie auf Optionen, bis Kopierqualität angezeigt wird. 4 Drücken Sie , bis die gewünschte Qualität angezeigt wird. 5 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.

Einstellen der Kopienanzahl

Sie können die Anzahl der Kopien über das Bedienfeld einstellen.
1 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 2 Drücken Sie auf Optionen, bis Anzahl Kopien angezeigt wird. 3 Drücken Sie oder , um die Anzahl der Kopien auszuwählen.
Wenn Sie die Taste zusammen mit einer der Pfeiltasten gedrückt halten, ändert sich die Anzahl der Kopien in Schritten von 5, wodurch die Einstellung einer großen Kopienanzahl erleichtert wird. Sie können die Anzahl der Kopien auch über das Tastenfeld eingeben.
4 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
28
HP PSC 2170 Series

Verkleinern und Vergrößern einer Kopie

Sie können die Kopie eines Originals verkleinern bzw. vergrößern, indem Sie Vergrößern/Verkleinern verwenden.
Hinweis: Sie können nur auf Papier im Letter- oder A4-Format kopieren.
Weitere Informationen über zusätzliche Kopieroptionen wie beispielsweise
An Seite anpassen und Poster finden Sie unter Durchführen spezieller Kopierfunktionen auf Seite 30.
1 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 2 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 3 Drücken Sie , um eine Option für die Einstellung Verkleinern/
Vergrößern auszuwählen.
Wenn Sie die Option Ben. def. auswählen, drücken Sie Eingabe und anschließend oder , um einen Prozentsatz auszuwählen. Sie können den Prozentsatz auch über das Tastenfeld eingeben. Drücken Sie Eingabe, wenn der gewünschte Prozentsatz angezeigt wird.
4 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.

Aufhellen oder Abdunkeln von Kopien

Verwenden Sie Heller/Dunkler, um die Helligkeit von Kopien anzupassen. 1 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 2 Drücken Sie Optionen, bis Heller/Dunkler angezeigt wird.
Der Wertebereich der Einstellung Heller/Dunkler Farbintensität erscheint als Kreis auf einer Skala in der Bedienfeldanzeige.
3 Drücken Sie , um die Kopie aufzuhellen, oder , um die
Kopie abzudunkeln. Je nachdem, welche Taste Sie drücken, bewegt sich der Kreis entweder
nach links oder rechts.
4 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Verwenden der Kopierfunktionen

Ändern der Farbintensität

Sie können die Farbintensität anpassen, um die Farben Ihrer Kopie leuchtender oder gedämpfter zu gestalten.
1 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 2 Drücken Sie auf Optionen, bis Farbintensität angezeigt wird.
3 Drücken Sie , um das Bild blasser oder , um es
4 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Referenzhandbuch
Der Wertebereich der Farbintensität erscheint als Kreis auf einer Skala in der Bedienfeldanzeige.
farbintensiver anzuzeigen. Je nachdem, welche Taste Sie drücken, bewegt sich der Kreis entweder
nach links oder rechts.
29
Kapitel 5

Verbessern von Textschärfe und Fotofarben

Verwenden Sie die Textoptimierungen, um die Kanten von schwarzem Text schärfer zu gestalten. Verwenden Sie Foto für Fotografien oder Bilder, um helle Farben zu optimieren, die sonst weiß erscheinen könnten. Verwenden Sie Gemischt, wenn das Original sowohl Text als auch Grafiken enthält.
Die Textverbesserung ist die Standardeinstellung. Sie können in den folgenden Fällen die Optimierung von Text deaktivieren, indem Sie Foto oder Keine auswählen:
Verstreute Farbpunkte umgeben einen Teil des Textes auf den Kopien.
Große, schwarze Schriftarten sehen fleckig aus (nicht glatt).
Dünne, farbige Objekte oder Linien enthalten schwarze Abschnitte.
Körnige oder weiße Querstreifen werden in hell- bis mittelgrauen Abschnitten wiedergegeben.
1 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 2 Drücken Sie auf Optionen, bis Optimierung angezeigt wird. 3 Drücken Sie , bis die gewünschte Optimierung (Text, Foto,
Gemischt oder Keine) erscheint.
4 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.

Ändern der Einstellungen für alle Kopieraufträge

Sie können die am häufigsten verwendeten Kopiereinstellungen speichern, indem Sie sie als Standardeinstellungen festlegen.
1 Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Optionen für das
Kopieren vor.
2 Drücken Sie Optionen, bis Neue Standardwerte einstellen angezeigt wird. 3 Drücken Sie , bis Ja angezeigt wird. 4 Drücken Sie die Taste Eingabe, um die Option als Standard einzustellen.
Ihre Einstellungen werden als Standardeinstellungen gespeichert.

Durchführen spezieller Kopierfunktionen

Zusätzlich zum Erstellen von Standardkopien kann der HP PSC auch folgende Vorgänge ausführen:
Kopieren eines Fotos
Anpassen einer Kopie an die Seite
Drucken mehrerer Kopien auf eine Seite
Erstellen eines Posters
Vorbereiten eines farbigen T-Shirt-Transferdrucks
30
HP PSC 2170 Series

Kopieren eines Fotos

Beim Kopieren eines Fotos sollten Sie Optionen für die richtige Papiersorte und die Fotooptimierung auswählen. Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie außerdem eine bessere Druckqualität. Weitere Anweisungen finden Sie unter Arbeiten an den Druckpatronen auf Seite 42.
1 Legen Sie das Foto auf das Vorlagenglas. 2 Wenn Sie Fotopapier benutzen, müssen Sie es in das Papierfach einlegen. 3 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 4 Drücken Sie auf Optionen, bis Papiersorte angezeigt wird. 5 Drücken Sie auf , bis die gewünschte Papieroption angezeigt wird.
Die Standardpapiersorte lautet Automatisch, was bedeutet, dass der HP PSC die Papiersorte automatisch erkennt und bestimmt. Sie können die gewünschte Papierart auswählen, indem Sie auf drücken, bis die gewünschte Papiersorte angezeigt wird.
6 Drücken Sie auf Optionen, bis Optimierung angezeigt wird. 7 Drücken Sie , bis Foto angezeigt wird. 8 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Tipp: Wenn Sie ein Foto automatisch auf eine ganze
Seite vergrößern möchten, verwenden Sie die Funktion An Seite anpassen.
Verwenden der Kopierfunktionen

Anpassen einer Kopie an die Seite

Verwenden Sie die Funktion automatisch so vergrößern oder verkleinern möchten, dass es auf das eingelegte Papierformat passt. Sie können ein kleines Foto so vergrößern, dass es auf eine ganze Seite angepasst wird (siehe Abbildung). Mit der Funktion
anpassen
oder Bildern um die Ränder herum vermeiden.
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 4 Drücken Sie auf , bis An Seite anpassen angezeigt wird. 5 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
können Sie auch unerwünschtes Zuschneiden von Text
Tipp: Stellen Sie sicher, dass das Vorlagenglas sauber ist und das Original an der rechten unteren Ecke des Vorlagenglases anliegt.
Original
An Seite anpassen
An Seite anpassen
, wenn Sie Ihr Original
An Seite
Referenzhandbuch
31
Kapitel 5
l

Drucken mehrerer Kopien auf eine Seite

Sie können mehrere Kopien eines Originals auf einer Seite ausgeben, indem Sie eine Fotogröße und anschließend die Anzahl der gewünschten Kopien auswählen.
Unter der Option Verkleinern/Vergrößern, auf die Sie über die Taste Optionen zugreifen, stehen mehrere häufig verwendete Fotogrößen zur Verfügung. Nachdem Sie durch Drücken von Eingabe eine der verfügbaren Größen ausgewählt haben, werden Sie möglicherweise zur Auswahl der Anzahl von Kopien aufgefordert, die auf die Seite eingefügt werden können, falls Platz für mehr als eine vorhanden ist.
Origina
Kopie
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 4 Drücken Sie , bis die gewünschte Fotogröße angezeigt wird,
und dann Eingabe.
5 Drücken Sie , um die maximale Anzahl von Bildern, die auf die Seite
passen, oder ein Bild pro Seite auszuwählen. Bei manchen größeren Formaten wird nicht zur Eingabe einer Anzahl an
Bildern aufgefordert. In diesem Fall wird nur ein Bild auf die Seite kopiert.
6 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Tipp: Wenn die ausgewählte Anzahl an Fotos nicht auf die
Seite passt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Legen Sie das Original quer (90-Grad-Drehung) auf das Vorlagenglas, und wiederholen Sie den Kopiervorgang.
32
HP PSC 2170 Series

Erstellen eines Posters

Wenn Sie die Posterfunktion verwenden, teilen Sie Ihr Original in Abschnitte auf, die Sie vergrößern und nach der Ausgabe zu einem Poster zusammensetzen können.
Original Poster
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Optionen, bis Verkleinern/Vergrößern angezeigt wird. 4 Drücken Sie , bis Poster angezeigt wird, und anschließend Eingabe.
Die Standard-Postergröße ist 2 Seiten breit.
5 Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Drücken Sie die Taste Eingabe, um die
Standard-Postergröße auszuwählen.
Drücken Sie , um andere Optionen für die Postergröße
zu wählen, und drücken Sie dann die Taste Eingabe.
6 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Tipp: Wenn Sie die Posterbreite ausgewählt haben, passt der
HP PSC die Länge automatisch so an, dass die Proportionen des Originals erhalten bleiben. Wenn das Original nicht auf das ausgewählte Posterformat vergrößert werden kann, erscheint eine Fehlermeldung, in der Ihnen mitgeteilt wird, wie viele Seiten in der Breite möglich sind. Wählen Sie in diesem Fall eine kleinere Postergröße aus, und versuchen Sie erneut, die Kopie zu erstellen.
Verwenden der Kopierfunktionen
Referenzhandbuch
33
Kapitel 5

Vorbereiten eines farbigen T-Shirt-Transferdrucks

Sie können ein Bild oder Text auf T-Shirt-Transferpapier kopieren und dann auf ein T-Shirt aufbügeln.
Original Aufbügelfolie
Tipp: Es wird empfohlen, den T-Shirt-Transferdruck zuerst auf einem alten Kleidungsstück auszuprobieren.
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Legen Sie das T-Shirt-Transferpapier in das Papierfach ein. 3 Drücken Sie auf Kopieren, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 4 Drücken Sie auf Optionen, bis Papiersorte angezeigt wird. 5 Drücken Sie auf , bis Aufbügelfolie angezeigt wird.
Bei Auswahl dieser Option wird automatisch ein spiegelverkehrtes Bild Ihres Originals kopiert, damit es nach dem Aufbügeln richtig herum auf dem T-Shirt erscheint.
6 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.

Anhalten des Kopiervorgangs

! Wenn Sie den Kopiervorgang anhalten möchten, drücken Sie die Taste
Abbrechen am Bedienfeld.
34
HP PSC 2170 Series

Kopieroptionen

Das folgende Diagramm zeigt die Kopieroptionen, die bei Drücken der Taste Optionen zur Verfügung stehen.
Verwenden der Kopierfunktionen
Kopienzahl
Kopienzahl
1 Kopie
1 Kopie (numerische
(numerische Eingabe,1 - 99)
Eingabe,1 - 99)
Optimierung
Text Foto Gemischt Kein
Verkl./Vergröß. Papiersorte
Originalgröße An Seite anpassen Benutzerdefiniert 100 % Hagaki-Papier 2L-Größe Mutsugiri Karte E-Größe L-Größe Poster
Papierformat
A4 Letter
Kopierqualität
Normal Hoch Schnell
Farbintensität
Farbintensität
Normalpapier Premium Inkjet Premium Foto Fotopapier PhotoQual Inkjet Normales Fotopapier Transparentfolie Aufbügelfolie Brosch. Glanz Brosch. Matt Automatisch
Standards festlegen
Nein Ja
Heller/Dunkler
Referenzhandbuch
Drücken Sie Optionen oder Kopieren, um die Kopieroptionen anzuzeigen.
Mit
und können Sie zur gewünschten Einstellung wechseln.
Drücken Sie die Taste
Eingabe, um die angezeigte Einstellung auszuwählen.
35
Kapitel 5
36
HP PSC 2170 Series
6

Verwenden der Scanfunktionen

Als Scannen wird der Vorgang bezeichnet, bei dem Texte und Bilder in ein elektronisches Format für den Computer konvertiert werden. Beim Scannen sind Ihnen so gut wie keine Grenzen gesetzt:
•Fotos
Artikel aus Illustrierten
Textdokumente (nur PC)
3D-Objekte (achten Sie darauf, dass Sie das Vorlagenglas nicht zerkratzen) zum Einfügen in Kataloge und Flugblätter
Da das gescannte Bild in einem elektronischen Format vorliegt, können Sie es in Ihrem Grafikprogramm öffnen und Ihren Bedürfnissen entsprechend bearbeiten. Folgende Vorgänge sind möglich:
Text aus einem Artikel in Ihre Textverarbeitung scannen und in einem Bericht zitieren, wodurch Sie den Aufwand für das Abtippen sparen (nur PC).
Ein Logo einscannen und in Ihrer Veröffentlichungssoftware verwenden, so dass Sie Visitenkarten und Broschüren drucken können.
Fotos Ihrer Kinder scannen und per E-Mail an Verwandte senden, ein fotografisches Inventar für Ihr Haus oder Büro sowie ein elektronisches Sammelalbum erstellen.
Tipp: Um die Scanfunktionen verwenden zu können, muss der HP PSC mit dem Computer verbunden und eingeschaltet sein. Außerdem muss die HP PSC-Software vor dem Scannen auf dem Computer installiert und ausgeführt werden. Um zu überprüfen, ob die HP PSC-Software unter Windows läuft, suchen Sie nach einem Statussymbol in der Systemleiste. Auf einem Macintosh-Computer läuft die HP PSC-Software kontinuierlich.
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Scannen eines Originals
Abbrechen eines Scanauftrags
Weitere Informationen zum Scannen von Bildern aus der HP PSC-Software finden Sie unter Scannen von Bildern und Dokumenten in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung).
37
Kapitel 6

Scannen eines Originals

Scannen in Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung

Sie können den Scanvorgang sowohl über den Computer als auch über den HP PSC starten.
So scannen Sie ein Original über das Bedienfeld auf Ihren Windows-Computer 1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie auf Scannen, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Ein Scan des Originals wird im HP-Bildviewer angezeigt.
4 Im HP Druckvorschau-Fenster können Sie das gescannte Bild bearbeiten.
Klicken Sie nach Abschluss der Bearbeitung auf Akzeptieren. Weitere Informationen über Änderungen an einem Bild in der
Seitenansicht finden Sie unter Anpassen eines Bildes in der Seitenansicht in Scannen von Bildern und Dokumenten in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung).
Der HP PSC erstellt den endgültigen Scan des Originals und sendet das Bild an die HP Foto- und Bildbearbeitung.
Unter Verwalten von Bildern in Verwendung der Software finden Sie weitere Informationen zur Verwendung der Bildergalerie der HP Foto­und Bildbearbeitung.
So scannen Sie ein Original über das Bedienfeld auf Ihren Macintosh-Computer 1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas.
Weitere Informationen finden Sie unter Einlegen von Originalen. 2 Drücken Sie auf Scannen, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Der HP PSC scannt das Original und sendet das Bild an die Bildergalerie
der HP Foto- und Bildbearbeitung.
In der Online-Hilfe zur Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung
finden Sie weitere Informationen.
38
HP PSC 2170 Series

Scannen an ein anderes Softwareprogramm

Wenn Sie Ihr Dokument lieber an ein anderes Softwareprogramm als die Bildergalerie der HP Foto- und Bildbearbeitung scannen möchten, können Sie in der Liste Scannen an auf der Bedienfeldanzeige ein anderes Programm auswählen. Der HP PSC scannt das Dokument, startet das gewählte Softwareprogramm und zeigt das gescannte Bild in diesem Programm an.
Hinweis: Ist in der Liste Scannen an eine auf Ihrem PC installierte Softwareanwendung nicht enthalten, wird diese Anwendung vom HP PSC nicht unterstützt.
1 Legen Sie das Original ein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einlegen von Originalen auf Seite 11.
2 Drücken Sie auf Scannen, wenn diese Taste nicht bereits aufleuchtet. 3 Drücken Sie Optionen. 4 Drücken Sie , um durch die Liste Scannen an zu blättern, bis das
gewünschte Softwareprogramm erscheint.
5 Drücken Sie Start Schwarz oder Start Farbe.
Der HP PSC scannt das Original und zeigt es in dem ausgewählten Softwareprogramm an.

Abbrechen eines Scanauftrags

Verwenden der Scanfunktionen
Sie können einen Scanvorgang abbrechen, indem Sie die Taste Abbrechen am Bedienfeld drücken.

Weitere Informationen

Für Windows finden Sie unter Scannen von Bildern und Dokumenten in Verwendung der Software in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur
HP Foto- und Bildbearbeitung) weitere Informationen zu folgenden Themen:
Scannen von Bildern oder Dokumenten
Scannen von Dokumenten mit OCR (Optical Character Recognition) zum Erstellen von Text für die Bearbeitung
Scannen aus anderen Programmen
Anpassen gescannter Bilder
Ändern der Scaneinstellungen
Für Macintosh finden Sie im Kapitel „Scannen“ im Abschnitt „HP PSC 2170 Series“ der HP Photo and Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung) weitere Informationen zu folgenden Themen:
Scannen von Bildern oder Dokumenten
Scannen aus anderen Programmen
Anpassen gescannter Bilder
Ändern der Scaneinstellungen
Referenzhandbuch
39
Kapitel 6
40
HP PSC 2170 Series

Wartung des HP PSC

7
Dieser Abschnitt enthält Anleitungen dazu, wie Sie Ihren HP PSC in bestem Betriebszustand bewahren. Führen Sie diese Wartungsverfahren nach Bedarf durch.

Reinigen des Vorlagenglases

Durch Verschmutzungen (Fingerabdrücke, Flecke, Haare etc.) auf dem Vorlagenglas wird die Leistung herabgesetzt und die Genauigkeit bestimmter Funktionen, wie z. B. An Seite anpassen“ und „Kopieren“, beeinträchtigt.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und heben
Sie die Abdeckung an.
2 Reinigen Sie das Vorlagenglas mit einem mit mildem Glasreiniger
befeuchteten weichen Tuch oder Schwamm.
Achtung!
Aceton, Benzol oder Kohlenstoff-Tetrachlorid für das Vorlagenglas, um es nicht zu beschädigen. Sprühen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Vorlagenglas. Dadurch könnte Flüssigkeit an die Unterseite gelangen und das Gerät beschädigen.
3 Trocknen Sie das Vorlagenglas mit einem Ledertuch oder Viskoseschwamm,
um Fleckenbildung zu verhindern.
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie

Reinigen der Abdeckungsunterseite

Kleine Verunreinigungen befinden sich möglicherweise an der weißen Unterseite der Abdeckung.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und heben
Sie die Abdeckung an.
2 Reinigen Sie die weiße Abdeckungsunterseite mit einem mit milder, warmer
Seifenlösung befeuchteten weichen Tuch oder Schwamm.
3 Reinigen Sie die Abdeckungsunterseite vorsichtig, um Verschmutzungen
zu lösen, scheuern Sie dabei jedoch nicht.
4 Trocknen Sie die Abdeckungsunterseite mit einem Ledertuch oder einem
anderen weichen Tuch. Achtung! Verwenden Sie keine Papiertücher, da die
Abdeckungsunterseite durch sie verkratzt werden könnte.
5 Wenn die Abdeckungsunterseite so nicht ausreichend gereinigt werden
kann, wiederholen Sie diesen Vorgang mit Reinigungsalkohol und entfernen die Alkoholreste, indem Sie die Abdeckungsunterseite gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen.
41
Kapitel 7

Reinigen des äußeren Gehäuses

Verwenden Sie ein angefeuchtetes, weiches, fusselfreies Tuch, um Staub und Flecken vom Gehäuse zu entfernen. Das Innere des Geräts bedarf keiner Reinigung. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Geräts und auf das Bedienfeld gelangen.
Hinweis: Um Schäden an den lackierten Teilen des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie keinen Alkohol oder Reinigungsmittel auf Alkoholbasis auf dem Bedienfeld oder der Abdeckung.

Arbeiten an den Druckpatronen

Um eine optimale Druckqualität mit Ihrem HP PSC zu erzielen, müssen Sie einige einfache Wartungsverfahren ausführen und bei entsprechender Aufforderung durch eine Meldung am Bedienfeld die Druckpatronen austauschen.

Drucken eines Selbsttestberichts

Wenn beim Drucken Probleme auftreten, sollten Sie einen Selbsttestbericht drucken, bevor Sie die Druckpatronen reinigen oder auswechseln. Dieser Bericht enthält nützliche Informationen über die Druckpatronen einschl. Statushinweise.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 1 und anschließend 2.
Damit wählen Sie Bericht drucken und dann Selbsttest aus. Ein Selbsttestbericht für Ihren HP PSC wird gedruckt.

Umgang mit Druckpatronen

Bevor Sie eine Druckpatrone austauschen oder reinigen, sollten Sie mit den Komponenten und der Handhabung der Druckpatrone vertraut sein.
Tintendüsen unter Schutzstreifen
42
Kupferkontakte Kunststoffstreifen
(muss entfernt werden)
Fassen Sie die Kupferkontakte und die Tintendüsen nicht an.
HP PSC 2170 Series

Verwenden des Druckpatronen-Schutzbehälters

Beim Kauf einer Fotodruckpatrone erhalten Sie auch einen Schutzbehälter für die Druckpatrone. Der Druckpatronen-Schutzbehälter dient der sicheren Aufbewahrung der Druckpatrone, wenn sie gerade nicht im Einsatz ist. Wenn Sie eine Druckpatrone aus dem Drucker entnehmen, bewahren Sie sie immer im Druckpatronen-Schutzbehälter auf, der im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
Zum Einsetzen die Druckpatrone leicht schräg in den Druckpatronen­Schutzbehälter einstecken und einrasten lassen.
Wenn Sie die Druckpatrone aus dem Druckpatronen-Schutzbehälter entnehmen möchten, drücken Sie die Oberseite des Druckpatronen­Schutzbehälters nach unten und zurück, um die Druckpatrone freizugeben. Entnehmen Sie die Druckpatrone dann aus dem Behälter.
Wartung des HP PSC

Austauschen der Druckpatronen

An der Bedienfeldanzeige werden Meldungen ausgegeben, die darauf hinweisen, dass die Druckpatronen ausgewechselt werden müssen.
Sie müssen die Druckpatrone ebenfalls auswechseln, wenn Sie die Fotodruckpatrone zum Drucken von Fotos mit hoher Qualität verwenden möchten.
Unter Bestellung von Druckpatronen auf der Innenseite des rückwärtigen Einbands finden Sie Informationen zum Bestellen von Ersatzdruckpatronen.
Referenzhandbuch
43
Kapitel 7
1 Schalten Sie das Gerät ein, und öffnen Sie dann die Zugangsklappe zum
Druckwagen, indem Sie den Griff anheben, bis die Klappe einrastet. Der Druckwagen fährt in die Mitte des Geräts.
Verriegelungen
2 Wenn der Druckwagen anhält, heben Sie die Verriegelung an, um die
Tintenpatrone zu entriegeln; ziehen Sie sie dann zu sich hin heraus.
44
3 Wenn Sie die schwarze Druckpatrone herausnehmen, um die
Fotodruckpatrone zu installieren, bewahren Sie sie im Druckpatronen­Schutzbehälter auf.
4 Entnehmen Sie die neue Druckpatrone aus der Verpackung, und ziehen Sie
den Kunststoffstreifen vorsichtig ab, wobei Sie nur den schwarzen Teil berühren dürfen.
Achtung!
Fassen Sie die Kupferkontakte und Tintendüsen nicht an.
HP PSC 2170 Series
Wartung des HP PSC
5 Drücken Sie die neue Tintenpatrone in die entsprechende Aufnahme,
bis sie spürbar einrastet. Die dreifarbige Druckpatrone kommt auf die linke und die schwarze
oder Fotodruckpatrone auf die rechte Seite.
6 Ziehen Sie das Ende der Verriegelung zu sich hin, drücken Sie sie bis zum
Anschlag nach unten, und lassen Sie sie los. Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung unter den unteren Laschen einrastet.
7 Schließen Sie die Zugangsklappe zum Druckwagen.

Ausrichten der Druckpatronen

Am HP PSC erscheint immer dann eine Aufforderung zum Ausrichten der Druckköpfe, wenn Sie eine Druckpatrone installieren oder auswechseln. Durch Ausrichten der Druckpatronen wird eine Ausgabe in hoher Qualität gewährleistet.
So richten Sie die Druckpatronen bei entsprechender Aufforderung aus: 1 Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste Eingabe.
Es wird eine Seite mit Mustern gedruckt. Die Patronen werden korrekt ausgerichtet. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder entsorgen Sie sie.
Referenzhandbuch
45
Kapitel 7
So richten Sie die Patronen zu einem anderen Zeitpunkt aus:
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und erneut 2.
Damit wählen Sie Wartung und dann Druckpatronen ausrichten aus. Es wird eine Seite mit Mustern gedruckt. Die Patronen werden korrekt
ausgerichtet. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder entsorgen Sie sie.

Reinigen der Druckpatronen

Verwenden Sie diese Funktion, wenn die Farbbalken in den Selbsttestberichten Streifen oder weiße Linien aufweisen. Reinigen Sie die Druckpatronen nicht ohne triftigen Grund. Andernfalls verschwenden Sie Tinte und verkürzen die Lebensdauer der Tintendüsen.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 1.
So wählen Sie das Menü Wartung und anschließend die Option Druckpatronen reinigen aus.
Wenn nach dem Reinigen der Druckpatronen die Kopier- bzw. Druckqualität immer noch schlecht ist, tauschen Sie die entsprechende Druckpatrone aus.

Fehlerbehebung bei Problemen mit Druckpatronen

Informationen zur Fehlerbehebung bei Druckpatronen finden Sie unter „HP PSC Troubleshooting“ (Fehlerbehebung beim HP PSC) in der HP Photo & Imaging Help (Hilfe zur HP Foto- und Bildbearbeitung). Geben Sie auf der Suchregisterkarte „falsch“ ein, und klicken Sie auf die Themenliste. Unter „Falsche Druckpatrone“ erfahren Sie, wie Sie feststellen können, welche Druckpatrone Probleme verursacht.

Wiederherstellen der werkseitigen Standards

Sie können die ursprünglichen werkseitigen Einstellungen, die zur Zeit des Erwerbs des HP PSC festgelegt waren, wiederherstellen. Beim Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen werden alle Einstellungen mit Ausnahme der Datumsinformationen zurückgesetzt.
Dieser Vorgang kann nur über das Bedienfeld ausgeführt werden.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 3.
Dadurch wird zuerst Wartung und dann Werksstandard wiederherstellen aufgerufen.
Die werkseitigen Standardeinstellungen werden wiederhergestellt.
46
HP PSC 2170 Series

Einstellen der Zeit für den Energiesparmodus

Die Betriebs-LED im HP PSC bleibt für eine vorgegebene Zeitdauer aktiv, damit das Gerät Ihre Eingaben sofort ausführen kann. Wenn der HP PSC über einen bestimmten Zeitraum hinweg nicht verwendet wurde, wird die LED abgeschaltet, um Energie zu sparen. In der Bedienfeldanzeige erscheint E.-Sparmodus ein. (Sie können diesen Modus verlassen, indem Sie eine beliebige Taste am Bedienfeld drücken.)
Das Gerät ist automatisch so eingestellt, dass nach 12 Stunden der Energiesparmodus eingeschaltet wird. Wenn Sie wünschen, dass der Energiesparmodus bereits nach einer kürzeren Zeit am HP PSC eingeschaltet wird, führen Sie folgende Schritte aus:
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 5.
Dadurch wird zuerst Wartung und dann Zeit einstellen für E.-Sparmodus aufgerufen.
3 Drücken Sie
und anschließend Eingabe.
, bis die gewünschte Zeitdauer angezeigt wird,

Einstellen der Scroll-Geschwindigkeit

Mit der Option Scroll-Geschwindigkeit können Sie die Geschwindigkeit steuern, mit der Textmeldungen auf der Bedienfeldanzeige erscheinen. Sie können zwischen Normal, Schnell und Langsam wählen. Die Standardeinstellung ist Normal.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 6.
Damit wählen Sie Wartung und dann Scroll-Ges. einstellen aus.
3 Drücken Sie
anschließend Eingabe.
, bis die gewünschte Geschwindigkeit angezeigt wird, und
Wartung des HP PSC

Einstellen der Verzögerungszeit für Aufforderungen

Mit der Option Auff.-Verzög. (Aufforderungsverzögerung) können Sie steuern, wie viel Zeit vor der Anzeige einer Meldung auf der Bedienfeldanzeige vergehen soll. Sie können zwischen Normal, Schnell und Langsam wählen. Die Standardeinstellung ist Normal.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 8.
Damit wählen Sie Wartung und anschließend Auff.-Verzög.-Zeit einst. (Aufforderungsverzögerung einstellen) aus.
3 Drücken Sie
anschließend Eingabe.
Referenzhandbuch
, bis die gewünschte Verzögerungszeit angezeigt wird, und
47
Kapitel 7

Optionen im Menü „Einstellungen“

Die folgenden Optionen stehen Ihnen über die Taste Einrichten zur Verfügung.
1: Bericht drucken
1:Menüeinstellungen
2:Selbsttestbericht
Mit Einrichten zeigen Sie die Optionen von Bericht drucken und Wartung an.
Mit und können Sie zur gewünschten Einstellung wechseln. Drücken Sie die Taste Eingabe, um die angezeigte Einstellung auszuwählen.
2: Wartung
1:Druckpatronen
reinigen
2:Druckpatronen
ausrichten
3:Werksstandard
wiederherstellen
4:Spr. Einst. und
Land/Region
5:E.-Sparmodus
Zeit einstellen
6:Scroll-Ges.
einstellen
7:Anzeigewinkel
einstellen
8:Auff.-Verzög.- Zeit
einst.
48
HP PSC 2170 Series
Zusätzliche Informationen
8
8
zur Einrichtung
In diesem Abschnitt wird der Umgang mit Meldungen erklärt, die eventuell während der Installation angezeigt werden. Außerdem erfahren Sie, wie Sie die Verbindung zwischen dem Computer und dem HP PSC einrichten und wie Sie die HP PSC-Software hinzufügen und entfernen. Informationen zur Standardinstallation finden Sie in den Einrichtungsanweisungen. Diese Anweisungen sollten Sie zur späteren Verwendung aufbewahren.
Wenn HP Director alle im Beispiel unten enthaltenen Symbole anzeigt, wurde die Software erfolgreich installiert.

Mögliche Probleme bei der Installation

Wenn Sie die Anleitungen in den Einrichtungsanweisungen richtig befolgen, dürften bei der Installation des HP PSC keine Probleme auftreten. Ist dem nicht der Fall, kann es zu folgenden Problemen kommen:
Bei Installation der HP PSC-Software nach der Aufforderung in den Einrichtungsanweisungen wird die Microsoft-Meldung „Neue Hardwarekomponente gefunden“ nicht angezeigt
Wenn Sie Windows 98/2000/ME/XP verwenden, wird nach der Softwareinstallation und nach dem Anschluss des HP PSC an den Computer die Microsoft-Meldung Neue Hardwarekomponente gefunden mehrmals angezeigt.
Wenn diese Microsoft-Meldungen nicht angezeigt werden, gehen Sie folgendermaßen vor:
Stellen Sie sicher, dass Sie ein USB-Kabel für hohe Übertragungsgeschwindigkeiten (12 MB/s) mit einer maximalen Länge von 3 m verwenden.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer für den USB-Betrieb bereit ist. Weitere Informationen darüber, wie Sie feststellen, ob Ihr Computer für den USB-Betrieb bereit ist, finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Computer, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Computers.
49
Kapitel 8
Prüfen Sie, ob das Kabel einerseits fest mit dem HP PSC und andererseits direkt mit dem USB-Anschluss an Ihrem Computer verbunden ist. Wenn Sie das Kabel richtig angeschlossen haben, schalten Sie den HP PSC aus und dann wieder ein.
Schalten Sie den HP PSC aus und wieder ein, und starten Sie den Computer neu.
Wenn sich das Problem durch diese Schritte nicht beheben lässt, deinstallieren Sie die Software und installieren sie neu. Weitere Informationen finden Sie unter Entfernen und erneutes Installieren der
HP PSC-Software auf Seite 53.
Bei Einrichten und Anschließen des HP PSC an den Computer vor Installation der Software wird die Meldung Neue Hardwarekomponente gefunden angezeigt
Wenn Sie Windows 98/2000/ME/XP verwenden, wird u.U. eines der folgenden Dialogfelder angezeigt:
50
Um Fehler zu vermeiden, sollten Sie die HP PSC-Software installieren, bevor Sie den HP PSC an den Computer anschließen. Wenn eine der oben stehenden Meldungen angezeigt wurde und Sie bereits auf Weiter oder OK geklickt haben, versuchen Sie Folgendes:
1 Drücken Sie auf der Tastatur die Taste Esc, um das Programm zu beenden. 2 Schalten Sie den HP PSC aus. 3 Trennen Sie die Verbindung des HP PSC mit Ihrem Computer (ziehen Sie
das USB-Kabel heraus).
4 Befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen, die im Lieferumfang des
HP PSC enthalten sind.
HP PSC 2170 Series
Zusätzliche Informationen zur Einrichtung
In einer Meldung wird darauf hingewiesen, dass eine frühere Version installiert ist
Wenn die Meldung angezeigt wird, dass eine zuvor installierte Version vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie eine zweite Version installieren oder die vorhandene entfernen möchten.
Der Computer kann nicht mit dem HP PSC kommunizieren
Wenn zwischen Ihrem Computer und dem HP PSC keine Kommunikationsverbindung hergestellt werden kann (wenn z. B. beim Symbol für den HP PSC auf der Statusleiste das gelbe Fehlerdreieck angezeigt wird), führen Sie die Schritte aus, die unter
Aufforderung in den Einrichtungsanweisungen wird die Microsoft-Meldung „Neue Hardwarekomponente gefunden“ nicht angezeigt
beschrieben sind.
Hinweis: Weitere Informationen zu möglichen Problemen bei der Installation finden Sie in der Infodatei. Unter Windows können Sie die Infodatei über die Schaltfläche „Start“ auf der Taskleiste aufrufen. Wählen Sie Programme, Hewlett-Packard, HP PSC 2000 Series, Infodatei anzeigen. Auf Macintosh-Computern können Sie die Infodatei durch Doppelklicken auf das Symbol im Ordner der höchsten Ebene auf der HP PSC-Software-CD­ROM aufrufen.
Bei Installation der HP PSC-Software nach der

Einstellen von Sprache und Land/Region

auf Seite 49
Normalerweise werden Land/Region und Sprache bei der Installation des HP PSC eingestellt. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie während der Installation das Land/die Region oder die Sprache falsch festgelegt haben.
1 Drücken Sie die Taste Einrichten. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 4.
Damit wählen Sie Wartung und dann Spr. Einst. & Land/Region aus. Es wird eine Liste mit Sprachen zur Auswahl gestellt. Sie können auch mit
oder durch die Sprachen blättern.
3 Geben Sie über das Tastenfeld die zweistellige Zahl für die gewünschte
Sprache ein.
4 Drücken Sie bei entsprechender Aufforderung auf Eingabe für Ja oder auf
Abbrechen für Nein.
Es werden alle Länder/Regionen für die ausgewählte Sprache angezeigt. Sie können auch mit oder durch die Länder/Regionen blättern.
5 Geben Sie über das Tastenfeld die zweistellige Zahl für das gewünschte
Land/die gewünschte Region ein.
6 Drücken Sie bei entsprechender Aufforderung auf Eingabe für Ja oder auf
Abbrechen für Nein.
7 Sie können das Land/die Region und die Sprache folgendermaßen durch
Ausdrucken eines Selbsttestberichts überprüfen. a. Drücken Sie die Taste Einrichten. b. Drücken Sie 1 und anschließend 2.
Damit wählen Sie Bericht drucken und dann Selbsttestbericht aus.
Referenzhandbuch
51
Kapitel 8

Einstellen des Blickwinkels der Bedienfeldanzeige

Wenn Sie den Text auf der Bedienfeldanzeige nicht gut sehen können, müssen Sie möglicherweise den Blickwinkel ändern. Mit der Option Blickwinkel können Sie den Blickwinkel des Textes auf der Bedienfeldanzeige steuern. Sie können den Winkel so einstellen, dass der Text beim Betrachten im Stehen oder Sitzen optimal angezeigt wird.
1 Drücken Sie die Taste Einstellungen. 2 Drücken Sie 2 und anschließend 7.
Damit wählen Sie Wartung und dann Blickwinkel aus.
3 Drücken Sie auf Eingabe, anschließend auf oder , bis der Text wie
gewünscht auf der Bedienfeldanzeige erscheint, und drücken Sie dann erneut auf Eingabe.

Anschließen des HP PSC an den Computer

Der HP PSC unterstützt Hot-Swapping, was bedeutet, dass Sie den HP PSC anschließen können, während die Stromzufuhr am Computer und am HP PSC eingeschaltet ist.
Hinweis: HP empfiehlt die Installation der HP PSC-Software, bevor Sie das Hot-Swapping mit dem HP PSC durchführen.

Verbinden des USB-Anschlusses

Der Anschluss des Computers an den HP PSC mit USB ist ganz einfach. Stecken Sie einfach ein Ende des USB-Kabels an der Rückseite des Computers ein und das andere auf der Rückseite des HP PSC.
Hinweis: HP empfiehlt ein USB-Kabel von maximal 3m Länge.
52
Möglich Nicht möglich
Anschließen an den USB-Anschluss am Computer
Anschließen an einen Hub mit Stromversorgung, der mit dem USB-Anschluss am Computer verbunden ist
Hinweis: AppleTalk wird nicht unterstützt.
Anschließen an den USB-Anschluss an der Tastatur
Anschließen an einen USB-Hub ohne Stromversorgung
HP PSC 2170 Series
Zusätzliche Informationen zur Einrichtung
Anschließen an den USB-Anschluss am Computer

Anschließen des HP PSC an mehrere Computer

Sie können mehrere Computer mit Hilfe eines Hubs mit Stromversorgung an Ihren HP PSC anschließen. Auf beiden Computern muss die HP PSC-Software installiert sein. Verbinden Sie alle Computer mit dem Hub und anschließend den Hub mit dem HP PSC.
Entfernen und erneutes Installieren der HP PSC-Software
Löschen Sie nicht einfach die HP PSC-Programmdateien von der Festplatte. Stellen Sie sicher, dass Sie sie ordnungsgemäß entfernen, indem Sie das Deinstallationsdienstprogramm verwenden, das sich in der HP PSC­Programmgruppe befindet.
Referenzhandbuch
Deinstallation von einem Windows-Computer 1 Klicken Sie in der Windows Taskleiste auf Start, wählen Sie Programme
oder Alle Programme (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 2000 Series und anschließend Deinstallationsprogramm.
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 3 Wenn Sie gefragt werden, ob Sie gemeinsam genutzte Dateien entfernen
möchten, klicken Sie auf Nein. Andere Programme, die diese Dateien verwenden, können u. U.
nicht richtig ausgeführt werden, wenn die Dateien gelöscht werden.
4 Wenn das Programm die Software entfernt hat, trennen Sie die Verbindung
zum HP PSC und starten den Computer neu.
5 Wenn Sie die Software neu installieren möchten, legen Sie die CD-ROM
der HP PSC 2170 Series in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein und folgen den angezeigten Anweisungen.
6 Stellen Sie nach der Installation der Software eine Verbindung zum HP PSC
her, und schalten Sie ihn ein.
53
Kapitel 8
Deinstallation von einem Macintosh-Computer 1 Doppelklicken Sie auf den Ordner Anwendungen:HP All-in-One-Software. 2 Doppelklicken Sie auf Uninstaller. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 4 Wenn das Programm die Software entfernt hat, trennen Sie die Verbindung
zum HP PSC und starten den Computer neu.
5 Wenn Sie die Software neu installieren möchten, legen Sie die CD-ROM
der HP PSC 2170 Series in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein und folgen den angezeigten Anweisungen.
Hinweis: Befolgen Sie zur erneuten Installation der Software die Schritte in den Einrichtungsanweisungen. Verbinden Sie den HP PSC erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Softwareinstallation abgeschlossen haben.
54
HP PSC 2170 Series

Technische Daten

9

Systemanforderungen

Die folgenden Angaben können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
PC-Anforderungen Komponente Mindestanforderung Empfohlen
Prozessor Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows ME Windows XP
RAM Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows ME Windows XP
Für die Installation erforderlicher Speicherplatz 600 MB
Zusätzlich erforderlicher Speicherplatz für gescannte Bilder
Monitor SVGA 800 x 600 mit 16-Bit-Farben
Laufwerk CD-ROM-Laufwerk
E/A Freier USB-Anschluss
Internetzugang Empfohlen
Soundkarte Empfohlen
Weiteres IE 5.0 oder höher
Intel Pentium II-, Celeron- oder kompatibler Prozessor
64 MB 128 MB oder mehr
50 MB
Adobe Acrobat 4 oder höher
Intel Pentium III oder höher
Macintosh-Anforderungen Komponente Mindestanforderung Empfohlen
Prozessor G3-Prozessor mind. G4-Prozessor
RAM Macintosh OS 9 Macintosh OS X
Für die Installation erforderlicher Speicherplatz 200 MB
Zusätzlich erforderlicher Speicherplatz für gescannte Bilder
Monitor SVGA 800 x 600
Laufwerk CD-ROM-Laufwerk
E/A Freier USB-Anschluss
Internetzugang Empfohlen
Soundkarte Empfohlen
64 MB 128 MB
50 MB
128 MB 256 MB
55
Kapitel 9

Papierspezifikationen

Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Papierfachkapazitäten
Papierformate

Papierfachkapazitäten

Typ Papiergewicht Zufuhrfach
Normalpapier 60 bis 90 g/m
Legal-Papier 75 bis 90 g/m
Karten max 200 g/m
Briefumschläge 75 bis 90 g/m
Banner 60 bis 90 g/m
Transparentfolie - 25 Bis zu 25
Etiketten - 20 20
Foto mit 10 x 15,24 cm 236 g/m
1 Maximale Kapazität 2 Die Kapazität des Ausgabefachs hängt von der verwendeten Papiersorte und vom Tintenverbrauch ab.
HP empfiehlt, das Fach regelmäßig zu leeren.
2
2
2
2
2
20 Bis zu 20
2
100 50 Schwarz, 20 Farbe
100 50 Schwarz, 20 Farbe
40 40
15 10
30 30
1
Ausgabefach
2

Papierformate

Sorte Format
Papier Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 Zoll)
Banner Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 Zoll)
Briefumschläge US Nr. 10: 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 Zoll)
Transparentfolien Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 Zoll)
Karten 76,2 x 127 mm (3 x 5 Zoll)
Etiketten Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 Zoll)
Benutzerdefiniert 76,2 x 127 mm bis 216 x 356 mm (3 x 5 Zoll bis 8,5 x 14 Zoll)
Legal: 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 Zoll) Executive: 184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 Zoll) A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm
A2: 111 x 146 mm DL: 110 x 220 mm C6: 114 x 162 mm
A4: 210 x 297 mm
101,6 x 152 mm (4 x 6 Zoll) 127 x 203,2 mm (5 x 8 Zoll) A6: 105 x 148,5 mm Hagaki-Postkarte: 100 x 148 mm
A4: 210 x 297 mm
56
HP PSC 2170 Series

Druckspezifikationen

Schwarz: 1200 x 1200 dpi mit REt (Resolution Enhancement Technology)
Farbe: 1200 x 1200 dpi mit HP PhotoREtIII
Druckmethode: Thermischer Tintenstrahldruck
Sprache: HP PCL Level 3, PCL3 GUI oder PCL 10
Die Druckgeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab
Druckvolumen: 500 Seiten pro Monat (durchschnittlich)
Druckvolumen: 3000 Seiten pro Monat (maximal)
Technische Daten
Modus Auflösung (dpi) Geschwindigkeit
(Seiten/min)
Hoch/Inkjet/1200 Schwarz 1200 x 1200 2
Farbe 1200 x 1200
Normal Schwarz 600 x 600 7
Farbe 600 x 600 4
Normal Schwarz 600 x 600 8
Farbe 600 x 600 6
Schnell Schwarz 300 x 300 Bis zu 17,0
Farbe 300 x 300 Bis zu 12,0
1 Max. 4800 x 1200 dpi optimierter Farbdruck auf Premium Fotopapier; 1200 x 1200 dpi Eingangsauflösung
beim Drucken von einem Computer.
(max. 4800 dpi optimiert
1
)
0,5

Druckrandspezifikationen

Oben (oberer Rand)
Papier
US Letter 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll)
US Legal 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll)
US Executive 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll) 6,4 mm (0,25 Zoll)
ISO A4 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
ISO A5 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
JIS B5 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Briefumschläge
US Nr. 10 3,2 mm (0,13 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll)
A2 (5,5 quadratisch) 3,2 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Intnl. DL 3,2 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Intnl. C6 3,2 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Karten
US 3 x 5 Zoll 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll)
US 4 x 6 Zoll 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll)
US 5 x 8 Zoll 1,8 mm (0,07 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll)
Unten (unterer Rand)
Links Rechts
1
Referenzhandbuch
57
Kapitel 9
Oben (oberer Rand)
ISO und JIS A6 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Hagaki (100 x 148 mm) 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
Randloses Fotopapier 4 x 6 Zoll 0 11,7 mm 0 0
Randlose A6-Karten (105 x 148,5 mm)
Randlose Hagaki-Karten (100 x 148 mm)
1 Im Gegensatz zum gesamten Druckbereich ist dieser Rand nicht LaserJet-kompatibel. Der Druckbereich
ist von der Mitte aus gesehen um 5,4 mm (0,21 Zoll) versetzt, was zu asymmetrischen oberen und unteren Rändern führen kann.
0 11,7 mm 0 0
0 11,7 mm 0 0
Unten (unterer Rand)
Links Rechts
1

Kopierspezifikationen

•Digitale Bildverarbeitung
Bis zu 99 Kopien pro Original (je nach Modell)
Digitale Vergrößerung/Verkleinerung zwischen 25 und 400 % (je nach Modell)
An Seite anpassen, Poster, mehrere auf einer Seite
Bis zu 17 Kopien/Minute schwarz bzw. 12 Kopien/Minute farbig (je nach Modell)
Die Kopiergeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab.
Modus Farbe/Schwarz Geschwindigkeit
(Seiten/Minute)
Hoch Schwarz Bis zu 0,8 1200 x 1200
Farbe Bis zu 0,8 1200 x 1200
Normal Schwarz Bis zu 7 600 x 1200 600 x 1200
Farbe Bis zu 4 600 x 600 600 x 1200
Schnell Schwarz Bis zu 17 300 x 1200 600 x 1200
Farbe Bis zu 12 600 x 300 600 x 1200
1 Maximum bei Skalierung auf 400 % 2 Auf Fotopapier oder Premium Inkjet-Papier
Druckauflösung (dpi) Scanauflösung (dpi)
2
2
1200 x 2400
1200 x 2400
1
58
HP PSC 2170 Series

Speicherkartenspezifikationen

Der HP PSC unterstützt die folgenden Speicherkarten:
Compact Flash (R) Type I und II (inklusive IBM Microdrive)
Smart Media (R)
Sony Memory Stick (R)
Secure Digital

Scanspezifikationen

Erstellen von Fotoprojekten
•Integrierter Bildeditor
Readiris-OCR-Software zur automatischen Konvertierung in bearbeitbaren Text
Die Scangeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab
Komponente Beschreibung
Auflösung 1200 x 2400 dpi Anzeige, bis zu 9600 dpi digital
Farbe 48-Bit-Farbe
Schnittstelle TWAIN-kompatibel
Scanbereich US Letter, A4
Technische Daten
verstärkt
Graustufen: 8 Bit (256 Graustufen)

Abmessungen und Gewicht

•Höhe: 22 cm
Breite: 46,3 cm
Tiefe: 40 cm
Gewicht: 8,85 kg

Stromversorgung

Stromverbrauch: max. 75 W
Eingangsspannung: 100 bis 240 V Wechselstrom, geerdet
Netzfrequenz: 50/60 Hz
Stromstärke: max. 1,0 A

Umgebungsbedingungen

Empfohlene Umgebungstemperatur: 15º bis 32 ºC
Zulässige Umgebungstemperatur: 5º bis 40 ºC
Luftfeuchtigkeit: 15 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend
Lagertemperatur: -40º bis 60 ºC
Referenzhandbuch
59
Kapitel 9

Zusätzliche Spezifikationen

Speicher: 8,0 MB ROM, 16,0 MB RAM
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, erhalten Sie Informationen zur Geräuschemission auf der HP Website:
http://www.hp.com/support

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung

Umweltschutz

Hewlett-Packard setzt sich für eine umweltfreundliche Herstellung hochqualitativer Produkte ein. Dieses Produkt wurde mit einer Reihe von Merkmalen ausgestattet, die Umweltschäden im kleinstmöglichen Rahmen halten sollen.
Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP-Website Commitment to the Environment unter:
http://www.hp.com/hpinfo/community/environment/index.htm

Ozonproduktion

Dieses Produkt erzeugt keine nennenswerten Mengen von Ozon (O3).

Stromverbrauch

Der Stromverbrauch fällt im Energiesparmodus deutlich ab; damit werden natürliche Ressourcen geschont und Geld gespart, ohne dass die hohe Leistungsfähigkeit dieses Produkts beeinträchtigt wird. Dieses Produkt qualifiziert sich für ENERGY STAR®, ein freiwilliges Programm, das zur Unterstützung der Entwicklung energiesparender Büroprodukte eingerichtet wurde.

Papierverwendung

Kunststoff

60
ENERGY STAR ist eine in den USA registrierte Dienstleistungsmarke der Umweltschutzbehörde der USA (EPA). Als ENERGY STAR-Partner hat HP befunden, dass dieses Produkt den ENERGY STAR-Richtlinien für effizienten Stromverbrauch entspricht.
Weitere Informationen zu den ENERGY STAR-Richtlinien finden Sie auf der folgenden Website:
http://www.energystar.gov
Dieses Produkt ist geeignet für die Verwendung von Recyclingpapier gemäß DIN 19309.
Kunststoffteile von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet, um die Identifizierung von Kunststoff zu Recyclingzwecken nach Ablauf der Lebensdauer des Produkts zu vereinfachen.
HP PSC 2170 Series

Datenblätter zur Materialsicherheit

Datenblätter zur Materialsicherheit (Material Safety Data Sheets, MSDS) finden Sie auf der HP Website unter:
http://www.hp.com/go/msds
Wenn Sie sich in den USA oder in Kanada befinden und keinen Zugang zum Internet haben, rufen Sie den Faxabrufdienst von HP FIRST in den USA unter der Nummer (800) 231-9300 an. Eine Liste der verfügbaren Datenblätter zur Materialsicherheit können Sie über die Indexnummer 7 abrufen.
Kunden ohne Zugang zum Internet weltweit sollten sich an die Faxnummer +1 (404) 329-2009 wenden, um weitere Informationen zu diesem Thema zu erhalten.

Recyclingprogramm

HP stellt Ihnen in vielen Ländern/Regionen eine zunehmende Anzahl von Produktrücknahme- und Recyclingprogrammen zur Verfügung und steht außerdem in Partnerschaft mit einigen der größten Recyclingzentren für Elektronikprodukte weltweit. HP trägt außerdem zum Erhalt der Ressourcen bei, indem es einige der gängigsten Produkte repariert und wiederverkauft.

Rechtliche Hinweise

In den folgenden Abschnitten werden die Bestimmungen von verschiedenen Behörden zitiert.

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.. However, there is not guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100 The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Caution! Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett­Packard Company, may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Technische Daten
Referenzhandbuch
61
Kapitel 9

DOC statement / Déclaration de conformité (Canada)

Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
Dieses digitale Gerät entspricht den Richtlinien der Klasse B für Radiostörstrahlungen für digitale Geräte gemäß den Radiostörrichtlinien des Canadian Department of Communications (Kanadische Kommunikationsbehörde).

notice to users of the Canadian telephone network

The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user's satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Caution! Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.3B, based on FCC Part 68 test results.

Hinweis für alle Benutzer im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR)

Dieses Gerät wurde für die Verwendung analoger Telefonnetze in den folgenden Ländern/ Regionen entwickelt:
Deutschland Großbritannien
Frankreich Spanien Italien
Belgien Luxemburg Schweden
Österreich Dänemark Irland
Norwegen Finnland Schweiz
Griechenland Portugal
62
und Nordirland
Niederlande
HP PSC 2170 Series
Die Netzwerkkompatibilität ist von den vom Kunden gewählten Einstellungen abhängig. Für den Betrieb in einem anderen Land/einer anderen Region als dem/der, in dem/der das Gerät gekauft wurde, müssen diese Einstellungen zurückgesetzt werden. Wenden Sie sich an den Händler oder an Hewlett-Packard Company, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen.
Diesem Gerät wurde vom Hersteller bestätigt, dass es gemäß der Richtlinie 1999/5/EC (Anhang II) für europäische Einzelanschlussverbindungen an das öffentliche Telefonnetz zugelassen ist. Aufgrund der Unterschiede zwischen den jeweiligen öffentlichen Telefonnetzen in den einzelnen Ländern/Regionen bietet die Genehmigung an sich jedoch keine bedingungslose Gewährleistung für den einwandfreien Betrieb an jedem Hauptanschluss des öffentlichen Telefonnetzes.
Wenn Probleme auftreten, sollten Sie sich zuerst an den Lieferanten des Geräts wenden.

notice to users of the Irish telephone network

This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the unlikely event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this equipment only with the DTMF tone dial setting.

notice to users of the German telephone network

The HP 2170 Series products are designed to connect only to the analogue public-switched telephone network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the hp psc 2170 series, into the wall socket (TAE 6) code N. The hp psc 2170 series products can be used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.

Geräuschemission

LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Technische Daten

VCCI-2 (Japan)

notice to Korean customers

Referenzhandbuch
63
Kapitel 9
64
HP PSC 2170 Series

Support für die HP PSC 2170 Series

10
In diesem Abschnitt werden die Supportdienstinformationen von Hewlett-Packard erläutert. Falls Sie eine benötigte Antwort nicht in der gedruckten Dokumentation oder der Online-
Dokumentation finden, können Sie einen der auf den folgenden Seiten aufgeführten HP-Supportdienste in Anspruch nehmen. Einige Supportdienste stehen nur in den USA und Kanada zur Verfügung, während andere in vielen Ländern/Regionen weltweit angeboten werden. Wenn für ihr Land/ihre Region keine Supportdienstnummer angegeben ist, wenden Sie sich an einen autorisierten HP Händler in Ihrer Nähe.

Abrufen von Supportinformationen und weiteren Informationen aus dem Internet

Wenn Sie Zugang zum Internet haben, erhalten Sie auf der folgenden HP Website Hilfe:
http://www.hp.com/support
Auf der Website finden Sie technische Unterstützung, Treiber sowie Informationen zur Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien.

HP Kundendienst

Möglicherweise werden mit Ihrem HP PSC Softwareprogramme anderer Hersteller geliefert. Falls Probleme mit diesen Programmen auftreten, erhalten Sie die beste technische Unterstützung, wenn Sie sich an den jeweiligen Hersteller wenden.
Bevor Sie sich an den HP Kundendienst wenden, sollten Sie die folgenden Schritte durchführen.
1 Stellen Sie Folgendes sicher:
a. Das Gerät ist angeschlossen und eingeschaltet. b. Die angegebenen Druckpatronen sind richtig eingesetzt. c. Die empfohlene Papiersorte ist richtig in das Papierfach eingelegt.
2 Setzen Sie das Gerät zurück:
a. Schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein auf dem Bedienfeld aus. b. Ziehen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Geräts heraus. c. Schließen Sie das Netzkabel wieder an das Gerät an. d. Schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein wieder ein.
3 Weitere Informationen finden Sie auf der HP Website unter:
http://www.hp.com/support
4 Wenn das Problem auch weiterhin auftritt und Sie mit einem HP Kundendienst-
Techniker sprechen müssen, treffen Sie die folgenden Vorbereitungen: – Halten Sie die Seriennummer und Service-ID bereit. Ihre Seriennummer können
Sie anzeigen, indem Sie auf dem Bedienfeld Eingabe und gleichzeitig Kopieren starten und Schwarz drücken, bis die Seriennummer auf dem Bedienfeld angezeigt wird. Um die Service-ID auf dem Bedienfeld anzuzeigen, drücken Sie Eingabe und gleichzeitig Kopieren starten, Farbe, bis SERV ID: und die Nummer auf dem Bedienfeld angezeigt werden.
Drucken Sie einen Selbsttestbericht. Informationen zum Drucken dieses Berichts
finden Sie unter Drucken eines Selbsttestberichts auf Seite 42. – Erstellen Sie eine Farbkopie. – Überlegen Sie, wie sich das Problem präzise beschreiben lässt.
5 Rufen Sie den HP Kundendienst an. Sie sollten sich beim Anruf in der Nähe des
Geräts befinden.
65
Kapitel 10

Anrufen während der Gewährleistungsfrist (in den USA)

Während der Gewährleistungsfrist ist der Kundendienst kostenlos; es fallen jedoch die üblichen Ferngesprächsgebühren an. Außerhalb der Gewährleistungsfrist kann eine Gebühr für das Gespräch anfallen.
Telefonischer Kundendienst ist in den USA in Englisch und Spanisch verfügbar, rund um die Uhr und 7 Tage die Woche (Wochentage und Uhrzeiten des Kundendienstes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.).

Weltweiter Support

Die nachfolgend aufgeführten Telefonnummern gelten zum Zeitpunkt der Drucklegung dieses Handbuchs. Eine Liste der aktuellen internationalen Telefonnummern des HP Kundendienstes finden Sie unter folgender Adresse, wobei Sie Ihr Land/Ihre Region bzw. Ihre Sprache wählen können:
http://www.hp.com/support
In Korea können Sie auch die folgende Website besuchen:
http://www.hp.com/go/msds
Sie finden das HP Support Center in den folgenden Ländern/Regionen. Falls Ihr Land/Ihre Region nicht aufgeführt ist, fragen Sie Ihren Händler oder den HP Vertrieb oder Kundendienst vor Ort, wie Sie Kundendienstleistungen erhalten können.
Während der Gewährleistungsfrist ist der Kundendienst kostenlos; es fallen jedoch die üblichen Ferngesprächsgebühren an. In einigen Ländern fällt zudem eine geringe Pauschalgebühr pro Anruf an.
Informationen zu den Details und Bedingungen des telefonischen Supports in Ihrem Land/ Ihrer Region in Europa finden Sie auf der folgenden Website:
http://www.hp.com/support
Sie können sich aber auch an Ihren Händler wenden oder HP unter einer der in dieser Broschüre genannten Telefonnummern anrufen.
Da wir uns ständig um eine Verbesserung unseres telefonischen Kundendienstes bemühen, sollten Sie sich regelmäßig auf unserer Website über Neuigkeiten bezüglich der Kundendienstleistungen und Lieferbedingungen informieren.
Land/Region Technische
Ägypten 02 532 5222 Malaysia 1-800-805405
1
Algerien
Argentinien 0810-555-5520 Mexiko 01-800-472-6684
Australien +61 3 8877 8000
Bahrain (Dubai) +971 4 883 8454 Neuseeland +64 (9) 356 6640
Belgien (Französisch) +32 (0) 2 626 8807 Niederlande +31 (0) 20 606 8751
Belgien (Niederländisch) +32 (0) 2 626 8806 Norwegen +47 22 11 6299
Brasilien (Andere Orte) 0800 157751 Oman +971 4 883 8454
Brasilien (Grande Sao Paulo)
Chile 800-10111 Palästina +971 4 883 8454
China 86 10 6868 7980 Panama 001-800-7112884
Costa Rica 0-800-011-0524 Peru 0-800-10111
Dänemark +45 39 29 4099 Philippinen 632-867-3551
Unterstützung von HP
+212 22404 747 Marokko
1902 910 910
(11) 3747 7799 Österreich +43 (0) 810 00 6080
66
Land/Region Technische
1
Mexiko (Mexiko-Stadt) 5258-9922
Unterstützung von HP
+212 22404 747
HP PSC 2170 Series
Support für die HP PSC 2170 Series
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Deutschland (0,12 Euro/min)
Ecuador 1-800-225528 Portugal +351 21 3176333
Europa (Englisch) +44 (0) 207 512 5202 Puerto Rico 1-877-232-0589
Finnland +358 (0) 203 47 288 Republik Südafrika 086 000 1030
Frankreich (0,34 Euro/min) +0836696022 Rumänien +40 1 315 44 42
Griechenland +30 1060 73 603 Russland, Moskau +7 095 797 3520
Großbritannien und Nordirland
Guatemala 1800-999-5305 Saudi-Arabien +800 897 14440
Hongkong (SVZ) +85 (2) 3002 8555 Schweden +46 (0)8 619 2170
Indien 1-600-112267
Indonesien 62-21-350-3408 Singapur (65) 6272-5300
Irland +353 (0) 1 662 5525 Slowakei +421 2 682 08080
Israel +972 (0) 9 9524848 Spanien +34 902 321 123
Italien +39 0226410350 Südafrika
Japan 0570 000 511
Jemen +971 4 883 8454 Thailand +66 (2) 661 4000
Jordanien +971 4 883 8454 Tschechische Republik +42 (0) 2 6130 7310
Kanada (während Gewährleistungsfrist)
Kanada nach der Gewährleistungsfrist (Gebühr pro Anruf)
Karibik und Mittelamerika 1-800-711-2884 Ukraine +7 (380-44) 490-3520
Katar +971 4 883 8454 Ungarn +36 (0) 1 382 1111
Kolumbien 9-800-114-726 Venezuela 0800-47468368 oder
Korea (Seoul) Korea (außerhalb Seouls)
Kuwait +971 4 883 8454 Vereinigte Arabische
Libanon +971 4 883 8454 Vietnam 84 (0) 8-823-4530
1 Dieses Call Center unterstützt französischsprachige Kunden aus folgenden Ländern/Regionen: Marokko,
Tunesien und Algerien.
2 Dieses Call Center unterstützt deutsch-, französisch- und italienischsprachige Kunden in der Schweiz.
+49 (0) 180 52 58 143 Polen +48 22 865 98 00
+44 (0) 207 512 52 02 Russland, St. Petersburg +7 812 346 7997
91 11 682 6035
+81 3 3335 9800
(905) 206 4663 Tunesien
1-877-621-4722 Türkei +90 216 579 7171
+82 (2) 3270 0700 080 999 0700
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
01 3154442
2
Schweiz
(außerhalb der Republik)
Taiwan +886-2-2717-0055
1
Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
Emirate
+41 (0) 84 880 1111
+27-11 258 9301
0800 010 055
+216 1891 222
800-477-7777
+971 4 883 8454
Referenzhandbuch
67
Kapitel 10

Support-Anrufe in Australien nach der Gewährleistungsfrist

Wenn Ihr Produkt nicht mehr unter die Gewährleistungsfrist fällt, können Sie unter der Telefonnummer 03 8877 8000 anrufen. Außerhalb der Gewährleistungsfrist wird pro Anruf eine Support-Gebühr von $ 27,50 (inkl. GST) von Ihrer Kreditkarte abgebucht. Sie können auch montags bis freitags von 9.00 bis 17.00 Uhr unter der Telefonnummer 1902 910 910 anrufen ($ 27,50 Gebühr auf Ihre Telefonrechnung). (Änderung der Gebühren und Anrufzeiten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.)

Vorbereiten des Geräts für den Versand

Wenn Sie nach dem Gespräch mit dem HP Kundendienst oder dem Aufsuchen der Verkaufsstelle aufgefordert werden, Ihr Gerät an den Kundendienst zu senden, halten Sie sich an die folgenden Anweisungen zum Ausschalten und Einpacken, um eine weitere Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
Überspringen Sie die Schritte 1 bis 6, wenn Ihr Gerät sich nicht einschalten lässt und der Patronenwagen sich in der Ruheposition befindet. Dann können Sie die Druckpatronen nicht entfernen. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 7 fort.
2 Öffnen Sie die Zugangsklappe zur Druckpatrone. 3 Nehmen Sie die Druckpatronen aus den Halterungen, und setzen Sie die
Verriegelungen in die untere Position. Informationen zum Herausnehmen der Druckpatronen finden Sie unter Austauschen der Druckpatronen auf Seite 43. Bewahren Sie Patronen in einer luftdichten Tüte auf.
Achtung! Entnehmen Sie beide Druckpatronen, und setzen Sie beide Verriegelungen in die untere Position. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
4 Schalten Sie das Gerät aus. 5 Schließen Sie die Zugangsklappe zur Druckpatrone. 6 Verwenden Sie zum Versenden des Geräts geeignetes Verpackungsmaterial.
68
Für Transportschäden, die auf eine unsachgemäße Verpackung und/oder unsachgemäßen Transport zurückzuführen sind, besteht kein Gewährleistungsanspruch.
7 Kleben Sie das Etikett für die Rücksendung außen an den Karton. 8 Folgende Dokumente sollten dem Gerät beigefügt werden:
Eine kurze Beschreibung der Symptome für das Kundendienstpersonal
(Beispielseiten für die Druckqualität können sehr hilfreich sein).
Eine Kopie des Kassenbelegs oder eines anderen Kaufbelegs, aus dem die
Gewährleistungsfrist hervorgeht.
Ihr Name sowie Ihre Adresse und die Telefonnummer, unter der Sie tagsüber zu
erreichen sind.
HP PSC 2170 Series

HP Vertriebszentrum

Wenn Sie die HP PSC-Software, ein gedrucktes Exemplar des Referenzhandbuchs, die Einrichtungsanweisungen oder durch den Kunden selbst auszutauschende Teile bestellen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor.
Wählen Sie in den USA oder Kanada (208) 3232551.
Besuchen Sie folgende Website:
www.hp.com/cposupport/software.html.
Support für die HP PSC 2170 Series
Referenzhandbuch
69
Kapitel 10
70
HP PSC 2170 Series

Gewährleistungsinformationen

11
HP PSC 2170 Series Dauer der eingeschränkten Gewährleistung (Hardware und Verarbeitung) 1 Jahr Dauer der eingeschränkten Gewährleistung (CD-Medien) 90 Tage Dauer der eingeschränkten Gewährleistung (Druckpatronen) Bis die HP Druckpatrone leer
ist oder, je nachdem, was zuerst eintritt, das auf der Tintenpatrone angegebene Ende der Garantiezeit erreicht ist.

Gewährleistungsservice

Express-Service

Wenn Sie einen HP Express-Reparatur-Service wünschen, müssen Sie sich zunächst an das HP Servicebüro oder an ein HP Kundendienstzentrum wenden, um eine erste Fehlersuche durchzuführen. Informationen dazu, welche Schritte Sie unternehmen sollten, bevor Sie beim Kundendienst anrufen, finden Sie unter HP Kundendienst auf Seite 65.
Wenn bei einem Kundengerät ein kleines Teil ersetzt werden muss und diese Teile in der Regel vom Kunden ausgetauscht werden können, können die durch den Kunden austauschbaren Komponenten mit einem Eilversand für Ersatzteile geliefert werden. In diesem Fall zahlt HP die Versandkosten, Zollgebühren und Steuern im Voraus und bietet eine telefonische Hilfestellung beim Austausch der Komponente. Außerdem übernimmt HP die Versandkosten, Zollgebühren und Steuern für Teile, um deren Rücksendung HP bittet.
Das HP Kundendienstzentrum kann Kunden an spezielle autorisierte Dienstleistungsanbieter verweisen, die von HP zur Wartung des HP-Produkts zertifiziert wurden.

Gewährleistungsupgrades

Mit dem HP SUPPORTPACK können Sie Ihre Werkstandardgewährleistung auf eine volle Gewährleistung von drei Jahren Laufzeit ausdehnen. Die Gewährleistungsfrist beginnt am Tag des Produkterwerbs, das Paket muss innerhalb der ersten 180 Tage nach Produkterwerb erstanden werden. Dieses Programm bietet Ihnen telefonischen Support montags bis freitags von 6.00 Uhr bis 22.00 Uhr (MST) und samstags von 9.00 Uhr bis
16.00 Uhr (MST). Wenn während Ihres Anrufs beim technischen Support entschieden wird, dass Sie ein Ersatzprodukt benötigen, sendet HP Ihnen dieses Produkt am nächsten Werktag kostenfrei zu. Diese Leistung ist nur in den USA verfügbar.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Telefonnummer + 1-888-999-4747 oder auf der folgenden HP Website:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Wenden Sie sich außerhalb der USA an den HP Kundendienst vor Ort. Eine Liste der Telefonnummern des Kundendiensts weltweit finden Sie unter Weltweiter Support auf Seite 66.

Zurücksenden Ihres Geräts der HP PSC 2170 Series zu Servicezwecken

Bevor Sie Ihren HP PSC zu Servicezwecken zurücksenden, müssen Sie den HP Kundendienst anrufen. Informationen dazu, welche Schritte Sie unternehmen sollten, bevor Sie beim Kundendienst anrufen, finden Sie unter HP Kundendienst auf Seite 65.
71
Kapitel 11

Weltweit gültige, eingeschränkte Gewährleistungserklärung von Hewlett-Packard

Umfang der eingeschränkten Gewährleistung

Hewlett-Packard (HP) garantiert dem Endbenutzer (Kunden), dass jedes Produkt der HP PSC 2170 Series (Produkt) einschließlich der zugehörigen Software, Zubehörteile, Medien und Verbrauchsmaterialien für eine Dauer, die mit dem Datum des Kaufs durch den Kunden beginnt, frei von Schäden an Material und Verarbeitung ist.
Für jedes Softwareprodukt erstreckt sich die eingeschränkte Gewährleistung von HP nur auf das Nichtausführen von Programmierbefehlen. HP übernimmt keine Gewährleistung dafür, dass der Betrieb eines Produkts frei von Unterbrechungen und Fehlern bleibt.
Die eingeschränkte Gewährleistung von HP deckt nur solche Fehler ab, die aufgrund der normalen Verwendung eines Produkts auftreten, nicht jedoch andere Probleme, einschließlich solcher, die infolge (a) unsachgemäßer Wartung oder Änderung, (b) der Verwendung von Software, Zubehör, Medien oder Verbrauchsmaterialien, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden, oder (c) des Betriebs außerhalb der Produktspezifikationen auftreten.
Für Hardwareprodukte hat die Verwendung einer nicht von HP hergestellten Druckpatrone oder einer wiederbefüllten Druckpatrone keine Auswirkungen auf die Gewährleistung für den Kunden oder einen HP Supportvertrag mit dem Kunden. Wenn der Fehler oder Schaden am Produkt jedoch auf die Verwendung einer wiederbefüllten oder nicht von HP hergestellten Druckpatrone zurückgeführt werden kann, erhebt HP bei Durchführung einer Reparatur am Produkt aufgrund des Fehlers oder Schadens eine Standardgebühr für Arbeiten und Materialien.
Wenn HP während der anwendbaren Gewährleistungsfrist eine Benachrichtigung über einen Schaden an einem Produkt erhält, repariert oder ersetzt HP das schadhafte Produkt, je nach eigenem Ermessen. Wenn die Arbeitszeit durch die eingeschränkte Gewährleistung von HP nicht abgedeckt ist, erhebt HP eine Standardgebühr auf die Arbeitszeit.
Wenn HP den Schaden an einem Produkt, das unter die HP Gewährleistung fällt, nicht durch Reparatur oder Ersetzung beheben kann, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den Kaufpreis für das Produkt.
HP unterliegt keiner Verpflichtung zur Reparatur, Ersetzung oder Rückerstattung der Kosten für ein Produkt, bis der Kunde das defekte Produkt an HP zurückgesandt hat.
Ersatzprodukte sind entweder neu oder fast neu, vorausgesetzt, sie verfügen über mindestens gleichwertige Funktionen wie das zu ersetzende Produkt.
Alle HP Produkte können wieder verwertete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen, Komponenten oder Materialien gleichkommen.
Die eingeschränkte Gewährleistung von HP für jedes Produkt ist in jedem Land/jeder Region gültig, in dem bzw. der HP Support für das Produkt anbietet und das Produkt vermarktet hat. Der Umfang des Gewährleistungsservices kann je nach lokalen Gegebenheiten variieren. HP unterliegt keiner Verpflichtung, Formen, Maße oder Funktionen des Produkts zu ändern, um es für den Betrieb in einem Land/einer Region anzupassen, in dem/der der Betrieb des Produkts nie vorgesehen war.

Einschränkungen der Gewährleistung

IN DEM DURCH DIE LOKALEN GESETZE ZUGELASSENEN RAHMEN ERTEILEN WEDER HP NOCH DRITTANBIETER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSAGEN IRGENDEINER ART, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, BEZÜGLICH DES ABGEDECKTEN HP PRODUKTS, UND SIE LEHNEN INSBESONDERE DIE IMPLIZITEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSAGEN DER HANDELSTAUGLICHKEIT, ZUFRIEDEN­STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB.
72
HP PSC 2170 Series

Einschränkungen der Haftung

In dem durch die lokalen Gesetze zugelassenen Rahmen sind die in dieser eingeschränkten Gewährleistungserklärung gebotenen Regressansprüche die einzigen und ausschließlichen Regressansprüche für den Kunden.
IN DEM DURCH DIE LOKALEN GESETZE ZUGELASSENEN RAHMEN ÜBERNEHMEN HP ODER DRITTANBIETER MIT AUSNAHME DER IN DIESER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG SPEZIFISCH ERWÄHNTEN VERPFLICHTUNGEN KEINE HAFTUNG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGE­SCHÄDEN AUFGRUND VON VERTRÄGEN, DELIKTEN ODER ANDEREN RECCHTSTHEORIEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE ÜBER SOLCHE SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDEN.

Lokale Gesetze

Diese eingeschränkte Gewährleistungserklärung verleiht dem Kunden bestimmte gesetzliche Rechte. Der Kunde kann außerdem über weitere Rechte verfügen, die von Staat zu Staat in den USA, von Provinz zu Provinz in Kanada und von Land/Region zu Land/Region weltweit variieren.
In dem Maße, in dem diese eingeschränkte Gewährleistungserklärung den lokalen Gesetzen nicht entspricht, gilt diese Erklärung als modifiziert, damit sie der lokalen Gesetzeslage entspricht. Im Rahmen solcher lokaler Gesetze treffen bestimmte Rückweisungen der Verantwortlichkeit und Einschränkungen dieser Erklärung eventuell nicht auf den Kunden zu. So gelten in einigen Staaten der USA sowie in einigen Staaten außerhalb der USA (einschließlich einiger kanadischer Provinzen) Bestimmungen seitens der Regierung, die:
- die Rückweisungen der Verantwortung und Einschränkungen in dieser Erklärung von den Einschränkungen der gesetzlichen Rechte eines Kunden ausschließen (z. B. in Großbritannien und Nordirland);
- die Möglichkeiten für Hersteller, solche Garantieausschlüsse und -beschränkungen durchzusetzen, einschränken;
- dem Kunden zusätzliche Gewährleistungsrechte zugestehen, die Dauer der impliziten Gewährleistungen, die der Hersteller nicht zurückweisen kann, festlegen, oder Einschränkungen der Dauer der impliziten Gewährleistungen nicht zulassen.
FÜR KUNDENTRANSAKTIONEN IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND SCHLIESSEN DIE BEDINGUNGEN IN DIESER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG AUSSER IN DEM DURCH DAS GESETZ ZUGELASSENEN MASSE DIE OBLIGA­TORISCHEN GESETZLICHEN RECHTE, DIE AUF DEN VERKAUF DER HIER ABGEDECK­TEN HP PRODUKTE AN SOLCHE KUNDEN ANWENDBAR SIND, NICHT AUS, SCHRÄNKEN SIE NICHT EIN, ÄNDERN SIE NICHT, SONDERN BESTEHEN ZUSÄTZLICH ZU IHNEN.
Gewährleistungsinformationen
Referenzhandbuch
73
Kapitel 11
74
HP PSC 2170 Series
Index
A
Abbrechen
Kopie
34
Scannen 39
Abdeckungsunterseite
reinigen Abdunkeln einer Kopie 29 Abmessungen und Gewicht 59 An Seite anpassen 31 Anhalten
Kopie
Scannen 39 Anpassen von Einst.
Blickwinkel Anzahl Kopien
einstellen Aufforderungsverzögerung
einstellen Aufhellen oder Abdunkeln von
Ausgabefach 17
Verlängerung 13 Ausrichten der
41
34
52
6, 28
47
Kopien
29
Druckpatronen
45
B
Bannerpapier
Tipps zum Einlegen Bedienfeld
Anzeige
Funktionen 4
Lernprogramm 4
Scannen 38
Scroll-Geschwindigkeit der
Bedienfeldanzeige
Einstellen des
Berichte
Selbsttest Bestellen von
Blickwinkel, einstellen 52 Briefumschläge
Papier einlegen
4
Anzeige
Blickwinkels
47
42
Druckpatronen
17
52
80
14
C
CompactFlash 19
D
Drucken
auf Bannerpapier Briefumschläge 14 DPOF-Datei 25 Einzelne Fotos 24 Fotos direkt von einer
Speicherkarte drucken Indexdruck 21 Randspezifikationen 57 Selbsttestbericht 42 Spezifikationen 57
Druckpatronen
aufbewahren ausrichten 45 auswechseln 43 Handhabung 42 reinigen 46 Schutzbehälter 43
17
43
E
Einführung
HP Director
Einlegen
Ändern der Papiersorte Druckpatronen 43 Einstellen des
Papierformats Fotopapier 15 Original auf
Vorlagenglas Papier 12 Postkarten 15, 16 Tipps 16
Einrichten
Taste Zusätzliche
Informationen
Einsetzen
Speicherkarte
Einstellen
Anzahl Kopien Aufforderungsverzögerung
47
7
18
11
6
49
20
28
17
Blickwinkel 52 Energiesparmodus 47 Scroll-Geschwindigkeit 47
Einstellungen
Abdunkeln einer Kopie Aufforderungsverzögerung
47
Aufhellen einer Kopie 29 Energiesparmodus 47 Höchste Kopierqual. 28
23
Kopie 30 Kopieren eines Fotos 31 Kopierfarbintensität 29 Kopiergeschw. 28 Kopierqual. 28 Normale Kopierqual. 28 schnelles Kopieren,
Qual.
28
Scroll-Geschwindigkeit 47 Standardkopiereinst 30 Textoptimierung 30 Vergrößern einer Kopie 29 Verkleinern einer Kopie 29
Endlospapier
Tipps zum Einlegen
Energiesparmodus
einrichten Energiesparmodus, Zeit 47 Entfernen der Software 53 Erneutes Installieren der
Software Etiketten
einlegen
16
F
Farbe
Intensität von Kopien
Fehlerbehebung, Entfernen und
erneutes Installieren der
Software Fotomodusoptimierung 31 Fotopapier
einlegen
Fotopapier im Format 10 x 15
einlegen
Fotos
Auswahl auf Indexdruck
15
cm (4 x 6 Zoll)
15
29
17
47
53
29
53
22
75
direkt von einer
Speicherkarte drucken
Drucken einer DPOF-
Datei
25
Drucken einzelner Fotos 24 Optimieren der Kopie 31 Optimieren der
Kopiefarben
30
23
G
Gewährleistung 65
Erklärung 72 Service 71 Upgrades 71
Grußkarten
einlegen
16
H
Hilfe 1
HP Website 65 Höchste Kopierqual. 28 HP Director
anzeigen HP Foto- und Bildbearbeitung –
HP Kundendienst 65 HP Vertriebszentrum 69 HP PSC
Software HP-Papier
Tipps zum Einlegen
7
Bildergalerie
7
21, 38
16
I
Indexdruck
Auswählen von Fotos
drucken 21
scannen 23 Inkjetpapier
einlegen Intensität von Farbkopien 29
16
22
K
Kontaktaufnahme mit dem
Kundendienst
Kontrast
Bedienfeldanzeige Kopie
Abdunkeln
An Seite anpassen 31
Ändern der
Standardeinst. Anhalten 34 Aufhellen 29
65
52
29
30
Einstellen der
Kopienanzahl Erstellen eines Posters 33 Erstellen von Kopien 27 Farbintensität 29 Foto 31 Geschwindigk. 28 mehrere Kopien auf einer
Seite
32
Optimieren von
Fotofarben Qualität 28 spezielle Kopieraufträge 30 Spezifikationen 58 Standardeinst. 30 Taste 4 T-Shirt-Transferdruck 34 Verändern der Größe 6, 29 Verbesserungen 30 Vergrößern 29 Verkleinern 29
Kundendienst 65
außerhalb der USA 66 in den USA 66
Kurzanleitung 4
HP Director 7 Verwendung mit einem
Computer
6, 28
30
7
L
LED, Energiesparmodus 47 Lernprogramm 4
Bedienfeldfunktionen 4 Vorbereitung 3, 4
M
Mehrere Kopien auf einer
Seite
32
Memory Stick 19 Memory-Karte, siehe
Speicherkarte
Menüs
Drucken von Berichten Kopierkonfiguration 35 Wartung 48
N
Normale Kopierqual. 28
O
Optionen, Menü
Speicherkartenbefehle
Originale
48
26
Platzieren auf
Vorlagenglas
11
P
Papier
Ändern der Sorte einlegen 12 Einstellen des Formats 18 Papierformatspezifikationen
17
56
Spezifikationen 56 Tipps zum Einlegen 16
Papier einlegen
Briefumschläge
Papierfach
Kapazität Papier einlegen 12
Poster
Kopieren
Postkarten
einlegen
Programm zur
umweltfreundlichen Produktherstellung
14
56
33
15, 16
Q
Qualität
Kopie
28
R
Rechtliche Hinweise 61 Reinigen
Abdeckungsunterseite äußeres Gehäuse 42 Druckpatronen 46 Vorlagenglas 41
Rufnummern
Supportdienste
65
S
Scannen
anderes Ziel anhalten 39 HP Foto- und
Bildbearbeitung –
Bildergalerie Indexdruck 23 Spezifikationen 59 Taste 4 über das Bedienfeld 38
Schaltflächen
Bedienfeld einrichten 6 Start Farbe 38
39
38
4
60
41
hp psc 2170 series76
Start Schwarz 38 schnelles Kopieren, Qual. 28 Schutzbehälter
Druckpatrone Scroll-Geschwindigkeit
Bedienfeldanzeige SecureDigital 19 Selbsttestbericht 42 SmartMedia 19 Software
Einführung
entfernen und erneut
installieren
Speicherkarte
Beschreibung
CompactFlash 19
Drucken einer DPOF-
Datei
Drucken eines
Indexdrucks Drucken einzelner Fotos 24 Einsetzen einer Karte 20 Falsch eingesetzt 20 HP Foto- und
Bildbearbeitung –
Bildergalerie Memory Stick 19 Optionen, Menü 26 Scannen eines
Indexdrucks SecureDigital 19 SmartMedia 19 Speichern von Dateien im
Computer Spezifikationen 59
Speichern
Fotos im Computer gescanntes Bild 38
Spezifikationen
43
47
7
53
19
25
21
21
23
20
20
Abmessungen und
Gewicht Betriebsumgebung 59 Drucken 57 Druckränder 57 Kopie 58 Papier 56 Papierfachkapazitäten 56 Papierformate 56 Scannen 59 Speicherkarte 59 Strom 59 zusätzliche 60
Standardeinstellungen
Ändern für
Kopierfunktion Wiederherstellen der
werkseitigen
Standards
Stromversorgung 59 Support 65 Supportdienste 65 Systemanforderungen 55
59
30
46
T
Telefonnummern 65 Text
Optimieren der Kopie
Tintenpatronen, siehe
Druckpatronen
Transferpapier zum
Aufbügeln
Transparentfolie
Tipps zum Einlegen
T-Shirt-Transferdruck 34
einlegen 16
34
30
16
U
Umgebungsbedingungen 59 USB-Kabel-Installation 52
V
Verändern der Größe einer
Kopie
6, 29, 31
Verbesserungen 30 Vergrößern einer Kopie 29, 31 Verkleinern einer Kopie 29, 31 Vorlagenglasreinigung 41
W
Wartung
Ausrichten der
Druckpatronen
Auswechseln der
Druckpatronen Energiesparmodus, Zeit 47 Patronen reinigen 46 Reinigen der
Abdeckungsunterseite Reinigen des äußeren
Gehäuses Reinigen des
Vorlagenglases Selbsttestbericht 42 Wiederherstellen der
werkseitigen
Standards
Werkseitige
Standardeinstellungen Ändern zum Kopieren wiederherstellen 46
Wiederherstellern der
werkseitigen
Einstellungen
45
43
41
42
41
46
30
46
Z
Zurücksenden Ihres Geräts der
HP PSC 2170 Series zu
Servicezwecken
Zusätzliche Spezifikationen 60
71
77
hp psc 2170 series78
Declaration of Conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA declares that the
product
Product Name: HP PSC 2170 Series (Q3066A) Model Number(s): psc 2170 (Q3067A), psc 2175 (Q3068A), psc 2175xi (Q3069A),
psc 2175v (Q3070A), psc 2171 (Q3072A), psc 2179 (Q3071A) Product Options: All conforms to the following Product Specifications: Safety: EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
IEC60950:1991 +A1, A2, A3 & A4
UL1950/CSA 22.2 No. 950, 3rd Edn: 1995
NOM-019-SCFI-1993
EMC: CISPR22:1993 +A1 & A2 / EN55022:1994, +A1 & A2 -Class B
CISPR24:1997/EN55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
AS/NZS 3548: 1992
CNS13438
FCC Part 15-Class B / ICES-003, Issue 2 / VCCI-2
GB 9254-1998
Supplementary Information: The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, and
the EMC Directive 89/336/EEC carries the CE marking accordingly. European Contact for regulatory topics only: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office
or Hewlett-Packard GmbH.
Department HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Germany (FAX + 49-7031-14-3143)
Bestellung von Druckmedien
Zum Bestellen von Druckmedien, wie z. B. HP Premium Inkjet-Papier, HP Premium Inkjet-Transparentfolie, HP Transferpapier zum Aufbügeln oder HP Grußkarten verwenden Sie die folgende Webadresse:
www.hpshopping.com
Für Bestellungen außerhalb der USA und Kanada wählen Sie other countries aus und klicken auf Yes, um hpshopping.com zu verlassen.
Von der nun angezeigten Website können Sie auf hpshopping.com für Ihr Land/Ihre Region oder in Ihrer Sprache zugreifen.
Bestellung von Druckpatronen
Druckpatronen HP-Nachbestellnummer
HP Druckpatronen schwarz HP Druckpatronen schwarz
HP Druckpatronen farbig HP Fotodruckpatronen farbig HP Druckpatronen dreifarbig
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, erhalten Sie weitere Informationen auf der HP -Website:
www.hp.com/support
Nr. 56, schwarze Druckpatrone, 19 ml Nr. 27, schwarze Druckpatrone, 10 ml
Nr. 57, farbige Druckpatrone, 17 ml Nr. 58, farbige Druckpatrone, 17 ml Nr. 28, farbige Druckpatrone, 8 ml
Besuchen Sie das HP PSC Information Center
Dort finden Sie alle Informationen zur optimalen Nutzung des HP PSC.
Technische Unterstützung
Informationen zur Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien
Projekthinweise
Optimierungsvorschläge für das Produkt
www.hp.com/support © 2003 Hewlett-Packard Company Gedruckt in den USA, Mexiko, Deutschland oder Korea.
*Q3066-90154* *Q3066-90154*
Q3066-90154
Loading...