Общ преглед на HP All-in-One” на страница 5
Намерете още информация” на страница 13
•„
Завършваненаинсталиранетона HP All-in-One” настраница 15
•„
Какда...?” настраница 33
•„
Зарежданенаоригиналиихартия” настраница 35
•„
Печатотвашиякомпютър” настраница 47
•„
Използваненафункциитезаснимки” настраница 69
•„
Използваненафункциитезасканиране” настраница 85
•„
Използваненафункциитенакопиране” настраница 91
•„
Отпечатваненаотчетииформуляри” настраница 103
•„
Поддръжкана HP All-in-One” настраница 105
•„
Закупуваненаконсумативисмастило” настраница 117
•„
Гаранцияиподдръжкаот HP” настраница 187
•„
Техническаинформация” настраница 193
•„
Помощза HP Photosmart
C6200 All-in-One series
Помощ за HP Photosmart C6200 All-in-One series3
Глава 1
Помощза HP Photosmart
C6200 All-in-One series
4Помощза HP Photosmart C6200 All-in-One series
2Общпрегледна HP All-in-One
Използвайте HP All-in-One за бързо и лесно правене на копия, сканиране на
документи или отпечатване на снимки от дадена карта с памет. С хартиите на HP,
които са специално създадени за типа на отпечатвания от вас проект, можете да
постигнете възможно най-добрите резултати. Можете да печатате от двете страни
на хартията, като използвате аксесоара
HP All-in-One, с цел отпечатване на брошури и книжки или просто за пестене на
хартията.
HP All-in-One също така предоставя вградени шаблони, които можете да
използвате за тясно или широко разчертана хартия за тетрадки, хартия за графики
или на листове с ноти, подходящи за домашните задачи на вашето дете. Можете
дори
да отпечатвате списък с отметки на задачи, за да следите нещата, които
трябва да свършите. Имате директен достъп до много функции на HP All-in-One от
контролния панел, без да е нужно да включвате компютъра.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Устройството HP All-in-One с един поглед
Общ преглед на контролния панел
•
Общпрегледнаменютата
•
Използваненасофтуера HP Photosmart
•
Устройството HP All-in-One с един поглед
за двустранен печат, приложен към
НомерОписание
1Цветенграфичендисплей (наричаноще
"дисплеят")
2Контроленпанел
3Изходнатава (показанасегавгорно
положение)
Общ преглед
Общ преглед на HP All-in-One5
Глава 2
(продължение)
НомерОписание
4Водачпоширинанахартиятазаглавната
5Главнавходнатава (наричанаоще "входна
6Удължителнатаватазахартия (наричаноще
7Водачиподължинаиширинанахартиятаза
8Тавазафотохартия
9Водачподължинанахартиятазаглавната
10Вратичка за касетите с мастило
11Слотове за карти с памет
12Стъкло
13Подложка на капака
14Ethernet порт
15USB порт
16Гнездо за захранване
17Аксесоар за двустранен печат
*Използвайте само с адаптера за поставяне на HP.
входна тава
тава")
само "удължител на тавата")
тавата за фотохартия
входна тава
*
Общ преглед на контролния панел
Този раздел съдържа описание на функциите на бутоните и индикаторите на
контролния панел, както и на иконите и състоянието на неактивност на дисплея.
Общ преглед
6Общ преглед на HP All-in-One
Този раздел съдържа следните теми:
•
Функции на контролния панел
Икони на дисплея
•
Показваненасъстояниетонанеактивност
•
Функции на контролния панел
Схемата по-долу и съответната таблица съдържат бърза справка за функциите на
контролния панел на HP All-in-One.
отчети, да променяте настройките на устройството, както и да изпълнявате
функции за поддържане.
5Помощ: Отваряне на менюто Help Menu (Меню за помощ) на дисплея,
откъдето можете да изберете тема и да научите повече за нея. Ако в режим на
готовност натиснете Помощ, ще се покаже меню с елементи, за които е
налична помощна информация. В зависимост от избраната тема, тя ще се
покаже на дисплея или
на екрана на компютъра. При показване на екрани в
активно състояние, бутонът Помощ предоставя контекстна помощ.
8Премахваненаефекта "червениочи": Включване и изключване на
функцията Премахваненаефекта "червениочи". Функцията е изключена по
подразбиране. Когато функцията е включена, HP All-in-One автоматично
коригира ефекта "червени очи" в снимката, която е показана на дисплея.
9Повторноотпечатваненаснимки: Възможност да направите копие на
оригиналната снимка на стъклото.
10Печатнаснимки: В зависимостоттовадалиполучаватедостъпдоснимките
от View (Изглед), Print (Печат) или менюто Create (Създаване), бутонът Печат
Общ преглед
Общ преглед на контролния панел7
Глава 2
(продължение)
НомерИконаИме и описание
на снимки показваекрана Print Preview (Визуализациянапечат) или
отпечатва избраните снимки. Ако няма избрани снимки, ще се появи
съобщение дали искате да отпечатате всички снимки в картата с памет.
11Менюзасканиране: Отварянена Scan Menu (Менюзасканиране), откъдето
12Start Scan (Стартиране на сканиране): Стартиране на сканиране.
можете да изберете местоназначение за сканираното изображение.
изберете опции за копиране като брой копия, размер на хартията и тип на
хартията.
изключен, към устройството продължава да се подава минимално захранване.
Можете още да намалите напрежението, като задържите бутона Вкл. за 3
секунди. Така ще поставите HP All-in-One в режим на готовност/изкл. За да
изключите напълно захранването, изключете HP All-in-One, след което
извадете щепсела от контакта.
част от снимката. Ако натиснете бутона, когато на дисплея е показана цялата
снимка, функцията Fit to Page (Побиране в страницата) автоматично се
прилага върху снимката.
показаното на дисплея изображение. Можете да използвате този бутон заедно
със стрелките в подложката за направление, за да настроите полето за
изрязване за печат.
опциите на менютата, като натискате бутоните със стрелки за нагоре, надолу,
наляво или надясно.
При увеличаване на мащаба на дадена снимка, използвайте бутоните със
стрелки, за да се придвижвате около снимката и така да изберете различна
област за печат.
Икони на дисплея
В долния край на дисплея може да се покажат следните икони, предоставящи
важна информация за HP All-in-One.
ИконаПредназначение
Показва състоянието на касетата с мастило. Цветът на иконата отговаря
на цвета на касетата с мастило, а нивото на запълване на иконата отговаря
на нивото на напълване на касетата с мастило.
8Общпрегледна HP All-in-One
(продължение)
ИконаПредназначение
Забележка Иконите за нивото на мастилото ще се показват само ако една
от касетите с мастило е по-малко от 50% пълна. Ако нивото на мастилото
на всички касети с мастило е повече от 50%, иконите за касетите с мастило
няма да се показват на дисплея.
Означава, че съответната касета с мастило е почти празна и трябва да
бъде сменена.
Показва, че е поставена касета с неизвестно ниво на мастилото. Тази икона
може да се покаже, ако касета с мастило съдържа мастило, което не на HP.
Показва, че има кабелна мрежова връзка.
Показване на състоянието на неактивност
С цел удължаване живота на батерията, той се изключва след две минути
неактивност. Ако не работи 60 минути, дисплеят преминава в спящо състояние и
екранът се изключва напълно. Дисплеят се включва отново например при
натискане на бутон в контролния панел, поставяне на карта с памет, повдигане на
капака или достъп до HP All-in-One от свързан компютър
.
Общ преглед на менютата
Следващите теми предлагат бърза справка за менютата от най-високо ниво, които
се появяват на дисплея на HP All-in-One.
•
Меню на Photosmart Express
Меню за сканиране
•
Менюзанастройка
•
Менюзакопиране
•
Менюзапомощ
•
Общ преглед
Общ преглед на менютата9
Глава 2
Меню на Photosmart Express
Следните опции са налични в менюто Photosmart Express при поставяне на карта
с памет или натискане на Менюзаснимки в контролния панел.
View (Изглед)
Print (Печат)
Менюзасканиране
Налични са следните опции при натискане на бутона Менюзасканиране на
контролния панел.
Общпреглед
Scan and Reprint (Сканиранеи
повторно отпечатване)
Scan to Memory Card (Сканиране в
карта с памет)
HP Photosmart Premier
Scan to Computer (Сканиранев
компютър)
Create
(Създаване)
Share
(Споделяне)
Save (Запис)
Забележка Показваните в Scan Menu (Менюзасканиране) приложениясе
различават според инсталираните на компютъра софтуерни приложения.
Забележка Опцията Scan to Computer (Сканиране в компютър) сепоказва,
само ако устройството HP All-in-One е вързано към мрежа.
10Общ преглед на HP All-in-One
Меню за настройка
Налични са следните опции при натискане на бутона Настройка на контролния
панел.
Printable School Papers
(Учебнихартиизапечат)
Tools (Инструменти)
Preferences (Предпочитания)
Network (Мрежа)
Менюзакопиране
Налични са следните опции при натискане на бутона Меню за копиране на
контролния панел.
Copies (Копия)
Size (Размер)
Quality (Качество)
Lighter/Darker (По-светло/по-
тъмно)
Preview (Визуализация)
Crop (Изрязване)
Paper Size (Размерна
хартията)
Paper Type (Типхартия)
Margin Shift (Преместванена
полетата)
Enhancements (Подобрения)
Set As New Defaults (Задаване
като новите настройки по
подразбиране)
Меню за помощ
Менюто Help Menu (Меню за помощ) предоставя бърз и лесен достъп до ключови
помощни теми. То се отваря при натискане на бутона Помощ. Ако изберете една
от първите шест теми, помощната информация ще се покаже на дисплея. Ако
изберете някоя от оставащите теми, помощната информация ще се покаже на
компютъра. Възможни са следните опции
Use Control Panel (Използване
на контролния панел)
Insert Ink Cartridges
(Поставетекасетисмастило)
Load Paper in Photo Tray
(Поставяне на хартия в тавата
за фотохартия)
Общ преглед
.
Общ преглед на менютата11
Глава 2
(продължение)
Load Paper in Main Tray
(Поставяне на хартия в
основната тава)
Load Original on Scanner
(Поставяне на оригинал в
скенера)
How Do I (Какда...?)
Error Messages (Съобщенияза
грешка)
General Troubleshooting
(Отстраняване на общи
неизправности)
Networking Troubleshooting
(Отстраняване на
неизправности с мрежата)
Use Memory Card (Използване
на карта с памет)
Get Support (Получаване на
поддръжка)
Използване на софтуера HP Photosmart
С помощта на софтуера HP Photosmart можете бързо и лесно да отпечатвате
снимки. Той също така предоставя достъп до други основни софтуерни функции
на HP за работа с изображения (като записване и преглеждане на снимки).
За допълнителна информация за използването на софтуера HP Photosmart:
•Вж. панела Съдържание отляво. Най-горепотърсетеза книгата Съдържание
на помощта за
•АконевиждатекнигатаСъдържаниенапомощтазасофтуера
HP Photosmart най-горенапанелаСъдържание, можетедапрегледате
помощта за софтуера от HP Solution Center (Център за готови решения на HP).
софтуера HP Photosmart.
Общ преглед
12Общпрегледна HP All-in-One
3Намеретеощеинформация
Можете да намерите различни източници (както печатни, така и екранни),
съдържащи информация относно инсталирането и работата с HP All-in-One.
Ръководство за инсталиране
Ръководствотозаинсталиранесъдържауказаниязаинсталиранетона
HP All-in-One, както и за инсталирането на софтуера. Постарайте се да
изпълнявате инструкциите в ръководството за инсталиране в указания
ред.
Ако срещнете проблеми по време на инсталирането, вж. ръководството
за инсталиране за информация за отстраняване на неизправности, или
вж. „
Отстраняване на неизправности” на страница 119 в екранната
помощ.
Базови указания
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/supportАко имате интернет достъп, можете да получите помощ и поддръжка от
Базови указания съдържа кратък обзор на HP All-in-One, включително и
инструкции "стъпка по стъпка" за основни задачи, съвети за отстраняване
на неизправности, както и техническа информация.
Анимации на HP Photosmart
Анимациите на HP Photosmart, намиращи се в съответния раздел на
екранната помощ, показват как да изпълните ключови задачи на
HP All-in-One. Ще научите как се поставят хартия и карти с памет, а също
и как се сменят печатащите касети.
Екранна помощ
Екранната помощ съдържа подробна информация за използването на
всички функции на HP All-in-One.
Темата Какда...? съдържа връзки, с помощта на които можете бързо
•
да откриете информация за извършването на обичайни задачи с
устройството.
Темата Общпреглед на HP All-in-One съдържа обща информация за
•
основните функции на HP All-in-One.
Темата Отстраняваненанеизправности съдържа информация за
•
отстраняване на грешки, които могат да възникнат при използване
на HP All-in-One.
Readme
Файлът Readme съдържа най-нова информация, която не може да бъде
намерена в други публикации.
Инсталирайте софтуера, за да можете да отворите файла Readme.
уеб сайта на HP. Този уеб сайт предлага техническа поддръжка, драйвери,
консумативи и информация за поръчки.
Намерете още информация13
Намерете още информация
Глава 3
Намерете още информация
14Намеретеощеинформация
4Завършване на инсталирането
на HP All-in-One
След като сте приключили стъпките от вашето Ръководство за инсталиране
прегледайте този раздел, който ще ви помогне да завършите инсталирането на
HP All-in-One. Този раздел съдържа важна информация за инсталирането на
вашето устройство, включително информация за задаване на предпочитания.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Задаване на вашите предпочитания
Информация за връзката на компютъра
•
Свързванекъммрежа
•
Задаване на вашите предпочитания
Можете да променяте настройките за HP All-in-One според вашите предпочитания.
Например можете да зададете общи предпочитания за устройството като
използвания език при показване на съобщения на дисплея. Можете също така да
възстановите настройките на устройството по подразбиране - в състоянието, в
което те са били при закупуване на устройството. Това ще изтрие всички нови
зададени настройки
Този раздел съдържа следните теми:
•
Настройте вашия език и страна/регион
Задаване на тавата за хартия по подразбиране за DPOF печат
•
Разрешаваненабързпрегледнаснимки
•
Възстановяваненафабричнитенастройки
•
Изпълнениенаслайдшоунадисплея
•
поподразбиране.
Завършване на инсталирането
Настройте вашия език и страна/регион
Настройката за език определя кой език ще използва HP All-in-One за показване на
съобщенията на дисплея. Настройката за език определя размера на хартията и
оформлението за печат по подразбиране. Въпреки това, можете да смените тези
настройки по всяко време, като използвате следните процедури:
Задаваненаезика
1. Натиснете Настройка.
2. Натиснете
натиснете бутона OK.
3. Натиснете
натиснете бутона OK.
4. Превъртете през изредените езици, като натискате
когато се покаже желаният език.
5. Когато получите подкана за потвърждаване на езика, натиснете
маркирате Yes (Да) или No (Не), след което натиснете бутона OK.
Задаване на тавата за хартия по подразбиране за DPOF печат
Задайте тавата за хартия по подразбиране, която да се използва за печат на снимки
от DPOF файл. Настройката по подразбиране е Photo Tray (Тава за фотохартия).
Задаваненатаватазахартияпоподразбиране
1. Натиснете Настройка.
2. Натиснете
натиснете бутона OK.
3. Натиснете
следтованатиснетебутона OK.
4. Натиснете
(Тавазафотохартия), след което натиснете OK, за да изберете желаната тава.
, задамаркиратеPreferences (Предпочитания), а след това
, задамаркиратеDPOF Tray Select (Изборнатаваза DPOF), а
или , задамаркиратеMain Tray (Главнатава) илиPhoto Tray
. Натиснете
Разрешаване на бърз преглед на снимки
Можете да настроите HP All-in-One за по-бърз преглед на снимките, като запишете
миниатюри в картата с памет. Миниатюрите заемат сравнително малко място и се
използват за по-бърз преглед на снимките на картата.
Забележка Функцията е включена по подразбиране.
Включване и изключване на бърз преглед
1. Натиснете Настройка.
2. Натиснете
натиснете бутона OK.
3. Натиснете
бързпреглед), аследтованатиснетебутона OK.
4. Натиснете
натиснетебутонаOK.
, задамаркиратеPreferences (Предпочитания), а след това
фабричните настройки по подразбиране), а след това натиснете бутона OK.
Фабричните настройки ще се възстановят.
Изпълнение на слайдшоу на дисплея
Можете да настроите HP All-in-One да възпроизвежда слайдшоу на дисплея,
подобно на скрийнсейвър на компютъра, когато устройството не се използва.
Има два типа слайдшоу, които можете да разрешите:
•Demo Mode (Демонстрационен режим): показва се, ако HP All-in-One е
неактивен една минута и показва набор от предварително дефинирани
изображения, които описват функциите на устройството. Слайдшоуто се
възпроизвежда, докато
Ако HP All-in-One е неактивен осем часа, се изключва дисплеят. Опцията Demo
не натиснете даден бутон или използвате устройството.
Завършване на инсталирането
Забележка HP препоръчвадаоставитеDemo Mode (Демонстрационен
режим) изключен.
•Tips Slideshow (Слайдшоусъссъвети): показва се само след печат от
компютъра. HP All-in-One показва набор от предварително дефинирани
функции с информация за специални функции, които можете да използвате с
устройството. Слайдшоуто се изпълнява веднъж, след което на дисплея се
показва основното меню. Опцията Tips Slideshow (Слайдшоу със съвети) е
включена по подразбиране.
Включванеилиизключванена
демонстрационниярежим
1. Натиснете Настройка.
2. Натиснете
, за да маркирате Tools (Инструменти), а след това натиснете
или , за да маркирате On (Вкл.) или Off (Изкл.), след което
натиснете бутона OK.
Информация за връзката на компютъра
Може да използвате HP All-in-One като самостоятелно копирно устройство и фото
принтер, или можете да свържете HP All-in-One към компютър, за да активирате
функциите на печат, както и други софтуерни функции.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Поддържани типове връзка
Свързване чрез Ethernet
•
Споделяненапринтер
•
Поддържани типове връзка
ОписаниеПрепоръчван брой
свързани компютри
за най-добра работа
Поддържани
софтуерни функции
Инструкции за
инсталиране
USB връзкаКомпютър, свързанс
Ethernet (кабелна)
връзка
Споделяне на принтера До пет компютъра.
USB кабелкъмзадния
USB 2.0 портна
HP All-in-One.
До пет компютъра,
свързани към
HP All-in-One с помощта
на концентратор или
маршрутизатор.
Компютърът-хост
трябва да бъде
включен през цялото
време, в противен
случай другите
компютри няма да
могат да печатат на
HP All-in-One.
Поддържат се всички
функции, освен
Webscan.
Поддържат се всички
функции, включително
Webscan.
Поддържат се всички
функции, които са
налични на хосткомпютъра. От другите
компютри се поддържа
само печатане.
Свързване чрез Ethernet
HP All-in-One поддържа Ethernet мрежови връзки с капацитет 10 Mbps и 100 Mbps.
За по-подробни инструкции по свързването на HP All-in-One към Ethernet (кабелна)
мрежа вж. „
18Завършване на инсталирането на HP All-in-One
Настройка на кабелна мрежа” на страница 20.
За подробни
инструкции следвайте
ръководството за
инсталиране.
Следвайте
инструкциите в
„
Настройка на кабелна
мрежа”
на страница 20.
Следвайте
инструкциите в
„
Споделяне на принтер”
на страница 19.
Споделяне на принтер
Ако компютърът ви е в мрежа, а към друг компютър от мрежата има HP All-in-One,
свързан към него чрез USB кабел, може да отпечатване на този принтер чрез
споделяне на принтера.
Компютърът, директно свързан към HP All-in-One, действа като хост за принтера и
разполага с всичките му функции. Другият компютър, наречен клиент, има достъп
само до функциите
на печат. Другите функции трябва да извършвате чрез
компютъра-хост или от контролния панел на HP All-in-One.
За да активирате споделяне на Windows компютър
▲ Вижте ръководството за потребителя към компютъра или екранната помощ
на Windows.
Свързване към мрежа
Този раздел съдържа информация за това как да свържете HP All-in-One в мрежа,
както и как да преглеждате и управлявате мрежовите настройки.
Ако искате:Вижте в този раздел:
Завършване на инсталирането
Да се свържете към кабелна (Ethernet)
мрежа.
Да инсталирате софтуера на HP All-in-One
за използване в мрежова среда.
Да добавите връзки към още компютри в
мрежата.
Да преминете от USB връзка към мрежова
връзка на HP All-in-One.
Забележка Използвайте инструкциите в
този раздел, ако първо сте инсталирали
HP All-in-One с USB връзка, а сега искате да
преминете към Ethernet мрежова връзка.
Да видите или промените мрежовите
настройки.
Да откриете дефиниции на мрежови
термини.
Да намерите информация за отстраняване
на неизправности.
„Настройка на кабелна мрежа”
на страница 20
„Инсталиране на софтуера за мрежова
връзка” на страница 22
„Свързване към допълнителни компютри в
мрежа” на страница 22
„Преминаванеот USB връзкана
HP All-in-One към мрежова връзка.”настраница 23
„Управлениенамрежовитенастройки”
настраница 23
„Терминологиченречникзамрежи”
настраница 30
„Отстраняваненанеизправностив
мрежата” на страница 132
Свързване към мрежа19
Глава 4
Настройка на кабелна мрежа
Завършване на инсталирането
В този раздел е описано как да свържете HP All-in-One към рутер, комутатор или
концентратор чрез Ethernet кабел, както и как да инсталирате софтуера на
HP All-in-One за мрежова връзка. Това е известно като кабелна или Ethernet мрежа.
За да инсталирате HP All-in-One в кабелна
мрежа, трябва да направите следното:
Първо съберете всички необходими
материали.
След това свързжете към кабелна мрежа.„Свързване на HP All-in-One към мрежата”
Най-накрая инсталирайте софтуера.„Инсталиране на софтуера за мрежова
Вижте в този раздел:
„Какво ви трябва за кабелна мрежа”
на страница 20
на страница 21
връзка” на страница 22
Какво ви трябва за кабелна мрежа
Преди да свържете HP All-in-One към мрежа, се уверете, че имате всички
необходими материали.
Функционираща Ethernet мрежа, която включва маршрутизатор, комутатор или
Въпреки приликата между стандартните Ethernet кабели и стандартните
телефонни кабели, те не са взаимозаменяеми. Те са с различни съединители
и различен брой проводници. Съединителят на Ethernet кабелите (също
20Завършване на инсталирането на HP All-in-One
наречен RJ-45 съединител) е по-широк и по-плътен, и е с 8 контакта.
Телефонният съединител има между два и шест контакта.
Настолен компютър или лаптоп с Ethernet връзка.
❑
Забележка HP All-in-One поддържа Ethernet мрежи скапацитет 10 Mbps и
100 Mbps. Ако планирате да купите или вече сте закупили мрежова платка
(NIC), проверетедалиможедаработиивдватарежима.
Свързване на HP All-in-One към мрежата
За да свържете HP All-in-One към мрежата, използвайте Ethernet порта на гърба на
устройството.
Задасвържете HP All-in-One къммрежата:
1. Извадете жълтия накрайник от задната страна на HP All-in-One.
2. Свържете Ethernet кабела към Ethernet порта на гърба на HP All-in-One.
Завършваненаинсталирането
3. Свържете другия край на Ethernet кабела към свободен порт на съответния
Ethernet маршрутизаториликомутатор.
4. След катосвържете HP All-in-One къммрежата, инсталирайтесофтуера.
Подобни теми
Инсталираненасофтуеразамрежовавръзка” на страница 22
„
Свързване към мрежа21
Глава 4
Инсталиране на софтуера за мрежова връзка
Завършване на инсталирането
Използвайте този раздел, за да инсталирате софтуера на HP All-in-One на
компютър, свързан към мрежа. Преди да инсталирате софтуера, се уверете, че сте
свързали HP All-in-One в мрежа.
Забележка Ако компютърът е конфигуриранзавръзка с няколкомрежови
устройства, преди да инсталирате софтуера, се уверете, че той е свързан към
тях. В противен случай инсталационният софтуер на HP All-in-One може да
отнеме някоя от резервираните букви за устройства и няма да имате достъп до
съответното мрежово устройство от компютъра.
Забележка Времето наинсталиранеможедаварираот 20 до 45 минути в
зависимост от операционната система, свободното място и бързината на
процесора на компютъра.
Задаинсталиратесофтуерана HP All-in-One за Windows:
1. Затворете всички приложения, изпълняващи се на компютъра, както и
антивирусния софтуер.
2. Поставете компактдиска за Windows, приложен към HP All-in-One, в CD-ROM
устройството на компютъра, след което следвайте инструкциите на екрана.
3. Ако се появи диалогов прозорец за защитна стена, следвайте инструкциите. Ако
видите изскачащи съобщения за защитна стена, трябва
позволите изскачащите съобщения.
4. В екранаConnection Type (Тип на връзката) изберетеThrough the network ( По
мрежата), след което щракнете върху бутона Next (Напред).
Ще се покаже екранът Searching (Търсене), докато инсталиращата програма
търси HP All-in-One в мрежата.
5. В екрана Printer Found (Открит е принтер) проверете дали описанието на
принтера е вярно.
Ако в мрежата е
откритповече от един принтер, ще се покаже екранът Printers
Found (Откритисапринтери). Изберететоваустройство HP All-in-One, което
искате да свържете.
6. Изпълнявайте подканващите съобщения, за да инсталирате софтуера.
Когато завършите инсталирането на софтуера, HP All-in-One е готов за
използване.
7. Ако сте изключили антивирусния софтуер накомпютъраси, трябва непременно
да го включите отново.
8. За датестватевръзката с мрежата, отидете на компютъра и отпечатайтеотчет
на автотеста на HP All-in-One.
да приемете или
Подобни теми
Прегледипечатнамрежовитенастройки” настраница 24
•„
Отпечатваненаотчетзаавтотеста” настраница 103
•„
Свързване към допълнителни компютри в мрежа
Можете да свържете HP All-in-One към повече от един компютър в малка мрежа от
компютри. Ако HP All-in-One вече е свързан към компютър в мрежа, за всеки
допълнителен компютър трябва да инсталирате софтуера на HP All-in-One. След
22Завършване на инсталирането на HP All-in-One
като веднъж инсталирате HP All-in-One в мрежата, няма да има нужда да го
конфигурирате при добавянето на нови компютри.
Подобни теми
„
Инсталираненасофтуеразамрежовавръзка” на страница 22
Преминаване от USB връзка на HP All-in-One към мрежова връзка.
Ако първо сте инсталирали HP All-in-One с USB връзка, по-късно можете да
преминете към Ethernet мрежова връзка. Ако вече знаете как да свързвате
устройството към мрежа, можете да използвате общите указания по-долу.
Задапреминетеот USB връзкакъмкабелна (Ethernet) връзка:
1. Извадете USB кабела от гърба на HP All-in-One.
2. Свържете Ethernet кабел от Ethernet порта на гърба на HP All-in-One към
свободен Ethernet порт на маршрутизатор или комутатора.
3. Инсталирайте софтуеразамрежова връзка, изберетеAdd a Device (Добавяне
на устройство), след което изберете Through the network (По мрежата).
4. Когато инсталиранетозавърши, отворетеPrinters and Faxes (Принтери и
факсове) или Printers (Принтери) от Control Panel (Контролен панел) и
изтрийте принтерите за предишното инсталиране с USB кабел.
За по-подробни инструкции за свързването
„
Настройканакабелнамрежа” настраница 20
Управление на мрежовите настройки
Можете да управлявате мрежовите настройки за HP All-in-One чрез контролния
панел на HP All-in-One. Допълнителни разширени настройки се предлагат във
вградения уеб сървър - инструмент за конфигуриране и състояние, който се отваря
от вашия уеб браузър, като се използва съществуваща мрежова връзка към
HP All-in-One.
Тозиразделсъдържаследнитетеми:
•
Промяна на основните мрежови настройки от контролния панел
Промяна на разширените мрежови настройки от контролния панел
•
Използваненавграденияуебсървър
•
Дефинициинастраницисмрежоваконфигурация
•
Завършване на инсталирането
на HP All-in-One към мрежа вижте:
Промяна на основните мрежови настройки от контролния панел
Можете да изпълнявате разнообразни задачи за управление на мрежата от
контролния панел, като отпечатване на мрежовите настройки и възстановяване на
мрежовите настройки по подразбиране.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Преглед и печат на мрежовите настройки
Възстановяване на настройките на мрежата по подразбиране
•
Свързване към мрежа23
Глава 4
Завършване на инсталирането
Преглед и печат на мрежовите настройки
Можете да покажете кратко описание на мрежовите настройки на контролния панел
на HP All-in-One или да отпечатате по-подробна страница с конфигурацията. В
страницата с мрежова конфигурация са описани всички важни мрежови настройки
като IP адрес, скорост на връзката, DNS сървър, както и mDNS.
Задапрегледатеиотпечататемрежовитенастройки:
1.
Натиснете Настройка на контролния панел на HP All-in-One.
, докато View Network Settings (Преглед на мрежовите
настройки) се освети, след което натиснете OK.
Ще се покаже View Network Settings Menu (Меню за преглед на мрежовите
настройки).
Display Wired Summary (Обобщение на кабелната мрежа) се освети, след
което натиснете OK.
Така ще се покаже обобщение на настройките на кабелната (Ethernet)
мрежа.
Стандартната IP настройка е Automatic (Автоматично), което задава IP
настройките автоматично. Ако обаче
сте напреднал потребител, можете по
желание да смените IP адреса, маската на подмрежата и шлюза по подразбиране.
За да видите IP адреса и маската на подмрежата на HP All-in-One, отпечатайте
страница с конфигурацията на мрежата от HP All-in-One.
Забележка Когато въвеждате IP настройки ръчно, трябва вече да сте свързани
към активна мрежа, в противен случай настройките няма да се запазят, когато
излезете от менюто.
Внимание Внимавайте, когато задавате IP адреса ръчно. Ако въведете
невалиден IP адрес по време на инсталирането, мрежовите компоненти няма
да могат да се свързжат с HP All-in-One.
Задапромените IP настройките:
1. Натиснете Настройка.
2. Натискайте
, докато Network (Мрежа) се освети, след това натиснете OK.
Ще се покаже Network Menu (Меню за мрежата).
3. Натискайте
, докатоAdvanced Setup (Разширенанастройка) се освети, след
което натиснете OK.
Свързване към мрежа25
Глава 4
Завършваненаинсталирането
4. Натискайте , докато IP Settings (IP настройки) се освети, след което натиснете
OK.
Ако устройството HP All-in-One е вече свързано към кабелна мрежа, ще се
покаже подкана да потвърдите, че искате да промените настройките за IP
адрес. Натиснете OK.
Ако съответният компютър е свързан към HP All-in-One в мрежа, ще разполагате с
достъп до вградения уеб сървър, който се намира в HP All-in-One. Вграденият уеб
сървър е уеб-базиран потребителски интерфейс, предлагащ някои опции, които не
са достъпни от контролния панел на HP All-in-One, като
Webscan функция, която ви
дава възможност да сканирате снимки и документи от HP All-in-One в компютъра с
помощта на уеб браузър, както и разширени опции за защита на мрежата. Освен
това, вграденият уеб сървър позволява да следите състоянието, да променяте
предпочитанията за устройството, както и да поръчвате консумативи за принтера.
Забележка Използвайте вградения уеб сървър за промяна на мрежовите
настройки, които не са достъпни от контролния панел.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Достъп до вградения уеб сървър
Използване на вградения уеб сървър за промяна на мрежовите настройки
•
Достъп до вградения уеб сървър
Компютърът, който използвате за достъп до вградения уеб сървър на HP All-in-One,
трябва да е в същата мрежа като HP All-in-One.
26Завършване на инсталирането на HP All-in-One
Достъпдовграденияуебсървър
1. Отпечатайте страница с мрежовата конфигурация и открийте IP адреса за
HP All-in-One.
2. В полетоAddress (Адрес) науеббраузъранакомпютъравъведете IP адреса
на HP All-in-One, както е показано на страницата с мрежовите настройки.
Например: http://192.168.1.101.
Ще се покаже началната страница Information (Информация) на вградения уеб
сървър с информация за устройството HP All-in-One.
Забележка Ако в браузъраизползватепроксисървър, можедасеналожи
да забраните неговия достъп до вградения уеб сървър.
3. Ако трябва да смените екранния език на вградения уеб сървър, направете
следното:
а. ЩракнетевърхуразделаInformation (Информация).
б. ЩракнетевърхуLanguage (Език) в навигационното меню.
в. ВсписъкаLanguage (Език) щракнетевърхужеланияезик.
г. ЩракнетевърхубутонаApply (Приложи).
4. Щракнете върху раздела Settings (Настройки) за достъп до настройките
на
устройството.
5. Направете желанитепромени в конфигурацията, следкоетощракнетевърху
бутона Apply (Приложи).
6. Затворете вградения уеб сървър.
Подобнитеми
„
Прегледипечатнамрежовитенастройки” настраница 24
Използване на вградения уеб сървър за промяна на мрежовите настройки
Вграденият уеб сървър предлага интуитивен интерфейс за параметрите на
мрежовата връзка.
1. Отпечатайте страницата с конфигурацията на мрежата и намерете IP адреса
за HP All-in-One.
2. В полетоAddress
(Адрес) науеббраузъранакомпютъравъведете IP адреса
на HP All-in-One, както е показано на страницата с мрежовите настройки.
Например: http://192.168.1.101.
Ще се покаже началната страница Information (Информация) на вградения уеб
сървър с информация за устройството HP All-in-One.
Завършване на инсталирането
Забележка Ако в браузъра използвате прокси сървър, може да се наложи
да забраните неговия достъп до вградения уеб сървър.
3. Щракнете върху раздела Networking (Мрежа).
4. Щракнете върху Wired (802.3) (Кабелна, 802.3) в навигационното меню.
5. Направете желаните промени, а след това щракнете върху бутона Apply
(Приложи).
Свързване към мрежа27
Глава 4
Завършване на инсталирането
Подобни теми
Прегледипечатнамрежовитенастройки” настраница 24
„
Дефиниции на страници с мрежова конфигурация
Страницатасмрежоваконфигурацияпоказвамрежовитенастройкиза
HP All-in-One. Има настройки за обща информация, както и за 802.3 кабелна
(Ethernet) мрежа.
За информация как да отпечатате страница с мрежова конфигурация вж. „
Преглед
и печат на мрежовите настройки” на страница 24. За допълнителна информация за
използваните тук термини вж. „
Терминологичен речник за мрежи”
на страница 30.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Общи мрежови настройки
Настройки за кабелна (802.3) мрежа
•
Общи мрежови настройки
В таблицата по-долу са описани общите мрежови настройки в страницата с
мрежова конфигурация.
ПараметърОписание
Състояние на
мрежата
Тип активна
връзка
URLIP адресът на вградения уеб сървър.
Състояние на HP All-in-One:
Готово: Устройството HP All-in-One е готоводаприемаипредава
•
данни.
Офлайн: Устройството HP All-in-One в моментанеесвързанов
•
мрежата.
Мрежов режим на HP All-in-One:
Кабелен: Устройството HP All-in-One е свързанос Ethernet кабел
•
към IEEE 802.3 мрежа.
Няма: Нямамрежовавръзка.
•
Забележка За достъпдовграденияуебсървъртрябвадазнаете
този URL адрес.
Издание на
фърмуера
Име на хостTCP/IP името, зададено на устройството от инсталиращия софтуер. По
Парола на
администратора
28Завършване на инсталирането на HP All-in-One
Код на издание на вътрешния мрежов компонент и фърмуера на
устройството.
Забележка Ако се обадите в отдела заподдръжка на HP, взависимост
от проблема може да ви попитат за кода на версията на фърмуера.
подразбиране това са буквите HP, последвани от последните 6 цифри
на MAC адреса.
Състояние на паролата на администратора за вградения уеб сървър: