Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.
С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за
исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к
изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания
HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.
Windows, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft.
Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах.
Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других
странах.
HP Photosmart C6200
All-in-One series
Вводноеруководство
Русский
Содержание
1Обзор аппарата HP All-in-One
Описание аппарата HP All-in-One............................................................................................5
Русский
Функции панели управления....................................................................................................6
Источники дополнительной информации...............................................................................8
Используйте аппарат HP All-in-One для быстрого и удобного выполнения
различных задач, таких как копирование и сканирование документов, а также
печать фотографий. Многие функции аппарата HP All-in-One доступны
непосредственно с панели управления без включения компьютера.
Примечание. Это руководствосодержитосновныесведенияоб эксплуатации
и устранении неполадок, а также информацию об обращении в службу
технической поддержки HP и заказе расходных материалов.
Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по
использованию всех функций и возможностей, в том числе программного
обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к аппарату HP All-in-One.
Описание аппарата HP All-in-One
Русский
НомерОписание
1Цветнойграфическийдисплей (также
2Панельуправления
3Выходнойлоток (показанвподнятом
4Ограничительшириныбумагидляосновного
5Основнойвходнойлоток (такженазывается
6Удлинительлоткадлябумаги (также
называется дисплеем)
положении)
входного лотка
входным лотком)
называется удлинителем лотка)
Обзор аппарата HP All-in-One5
Глава 1
(продолж.)
НомерОписание
Русский
7Ограничительшириныидлиныбумагилотка
8Лотокдляфотобумаги
9Ограничительдлиныбумагиосновного
10Крышка картриджа
11Гнезда для карт памяти
12Стекло
13Подложка крышки
14Порт Ethernet
15Порт USB
16Разъем питания
17Дополнительное устройство для
*Используйте только вместе с блоком питания, поставляемым НР.
для фотобумаги
входного лотка
*
двустороннейпечати
Функции панели управления
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую
информацию о функциях панели управления аппарата HP All-in-One.
меню, фотографии и сообщения. Для удобства просмотра дисплей можно
поднимать и поворачивать.
Дополнительную информацию см. на дисплее.
(продолж.)
НомерЗначокНазваниеиописание
3Назад. Возвратнапредыдущийэкраннадисплее.
4Установка. Открываетменю Установка, в котором можно сгенерировать
отчет, изменить параметры устройства и выполнить функции обслуживания.
5Справка. Открывает МенюСправка на дисплее, где можно выбрать тему для
получения дополнительной информации. В режиме ожидания при нажатии
Справка раскрывается меню с пунктами, которыеможноиспользоватьдля
получения справки. В зависимости от выбранной темы информация будет
показана на дисплее аппарата или на экране компьютера. При использовании
в другом режиме (отличном от режима
включена, аппарат HP All-in-One автоматически исправляет эффект красных
глаз на фотографии, которая в данный момент показана на дисплее.
9Распечаткифото. Позволяет сделать копию фотографии, размещенной на
стекле.
10Печать фото. В зависимостиотспособадоступакфотографиям (меню
Просмотр, Печать или Создать) принажатиикнопки Печать фото будет
показан экран Предварит. просмотр или будyт напечатаны выбранные
фотографии. Если фотографии не выбраны, появится запрос на печать всех
фотографий с карты памяти.
11МенюСканирование. Открывает МенюСканирование, в которомможно
выбрать место назначения для сканирования.
12Запуск сканирования: Запусксканирования.
Русский
13МенюКопирование. Открывает МенюКопирование, в которомможно
выбрать параметры копирования, например количество копий, размер и тип
бумаги.
16Вкл. Включениеиливыключениеаппарата HP All-in-One. Когдааппарат
HP All-in-One выключен, на него все равно подается питание. Чтобы снизить
энергопотребление, удерживайте нажатой кнопку Вкл в течении 3 секунд.
После этого устройство HP All-in-One будет выключено или перейдет в ждущий
режим. Чтобы полностью отключить питание, выключите аппарат HP All-in-One
и отсоедините кабель питания.
17Уменьшение - (значок увеличительного стекла). Уменьшение для
отображения большего количества фотографий. При нажатии этой кнопки во
Функции панели управления7
Глава 1
(продолж.)
НомерЗначокНазвание и описание
времяотображенияфотографиинадисплеевмасштабе 100 % функция В
размер страницы применяетсякфотографииавтоматически.
20Клавишисострелками. Позволяют перемещаться по фотографиям и
дисплее. Эту кнопку можно также использовать вместе с клавишами со
стрелками, чтобы настроить рамку обрезки для печати.
элементам меню с помощью кнопок со стрелками вверх, вниз, влево и
вправо.
Когда фотография увеличена, с помощью кнопок со стрелками можно
перемещаться по фотографии и выбрать другую область для печати.
Источники дополнительной информации
Для получения сведений о настройке и эксплуатации HP All-in-One можно
использовать различные печатные и электронные источники информации.
•Руководство по установке
Руководствопоустановкесодержитинструкциипоподготовкеаппарата
HP All-in-One к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в
pуководствo поустановкенеобходимовыполнятьвуказанной
последовательности.
Если во время установки возникли неполадки, см. "Устранение неполадок" в
последнем разделе руководства по установке или главу "Устранение неполадок
и поддержка" на стр. 27 в этом pуководстве.
•Интерактивная справочная система
Справочная система предоставляет подробные инструкции по использованию
функций HP All-in-One, которые не описаны в настоящем вводном руководстве,
в том числе функций, доступных только при установке программного
обеспечения, прилагаемого к HP All-in-One.
•
www.hp.com/support
При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую
поддержку на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
8HP Photosmart C6200 All-in-One series
2Настройкасети
Этот раздел содержит сведения о подключении HP All-in-One к сети, а также о
просмотре и управлении сетевыми параметрами.
ДействиеРаздел
Подключение к проводной сети (Ethernet)."Настройка проводной сети" на стр. 9
Установка программного обеспечения
HP All-in-One для использования в сети.
Подключение к другим компьютерам в сети. "Подключение к другим компьютерам в
Переход с USB-соединения устройства
HP All-in-One на сетевое соединение.
Примечание. Используйте инструкции в
этом разделе, если устройство HP All-in-One
было подключено с помощью соединения
USB, а теперь требуется использовать
сетевое соединение (Ethernet).
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 11
Русский
сети" настр. 12
"Переходс USB-соединенияаппарата
HP All-in-One на сетевое соединение"
на стр. 12
Просмотр или изменение сетевых
параметров.
Поиск информации об устранении
неполадок.
Настройка проводной сети
В этом разделе приводятся указания по подключению аппарата HP All-in-One к
маршрутизатору, коммутатору или концентратору с помощью кабеля Ethernet и по
установке программного обеспечения HP All-in-One для сетевого соединения.
Такая сеть называется проводной или Ethernet.
Чтобы настроить аппарат HP All-in-One
для работы в проводной сети,
выполните следующее:
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
"Настройка сетевых параметров"
на стр. 13
"Устранение неполадок с сетью"
на стр. 30
Раздел
"Необходимые компоненты для проводной
сети" на стр. 10
Настройка сети9
Глава 2
(продолж.)
Чтобы настроить аппарат HP All-in-One
для работы в проводной сети,
выполните следующее:
Раздел
Затем подключитесь к проводной сети."Подключение HP All-in-One к сети"
После этого установите программное
обеспечение.
Русский
Необходимые компоненты для проводной сети
Перед подключением HP All-in-One к сети убедитесь в наличии всех необходимых
материалов.
Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
❑
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
❑
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного
телефонного кабеля, однако эти кабели не являются одинаковыми. Они
используют различное количество проводов и имеют разные разъемы.
Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный или портативный компьютер с подключением Ethernet.
Примечание. Аппарат HP All-in-One поддерживаетсети Ethernet со
скоростью 10 Мбит/с и 100 Мбит/с. Если используется сетевая плата,
убедитесь, что она также поддерживает такую скорость.
Подключение HP All-in-One к сети
Чтобы подключить аппарат HP All-in-One к сети, используйте порт Ethernet на
задней панели аппарата.
Подключениеаппарата HP All-in-One ксети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема на задней панели аппарата
HP All-in-One.
10HP Photosmart C6200 All-in-One series
2. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели HP All-in-One.
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту маршрутизатора,
коммутатора или беспроводного маршрутизатора Ethernet.
4. После подключения аппарата HP All-in-One к сетиустановитепрограммное
обеспечение в соответствии с инструкциями в разделе "
программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 11.
Установка
Установка программного обеспечения для сетевого
соединения
Русский
Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP All-in-One
на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения
убедитесь, что аппарат HP All-in-One подключен к сети.
Примечание. Если компьютернастроендляподключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения
подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа
установки HP All-in-One может использовать одну из зарезервированных букв и
доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установкиможетзаниматьот 20 до 45 минут в
зависимости от операционной системы, количества свободного места и
тактовой частоты процессора.
Установка программного обеспечения для сетевого соединения11
Глава 2
Русский
Установка программного обеспечения HP All-in-One на компьютере Windows
1. Завершите работу всех используемых приложений, а также антивирусных
программ.
2. Вставьте прилагаемый к аппарату HP All-in-One компакт-дискдля Windows в
привод компакт-дисков на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
3. Если отобразится диалоговоеокнобрандмауэра, следуйтеинструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо
принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
4. На экране Типподключения выберите Посети и щелкните Далее.
Отображается экран Поиск и программа установки выполняет поиск аппарата
HP All-in-One в сети.
5. На экране Обнаруженпринтер проверьте правильность описания принтера.
Есливсетинайденонесколькопринтеров, будетпоказанэкран Обнаружены
принтеры. Выберитеустройство HP All-in-One, ккоторомутребуется
подключиться.
6. Следуйте инструкциям по
После установки программного обеспечения аппарат HP All-in-One готов
к работе.
7. Если на компьютере было отключено антивирусное программное обеспечение,
запустите его снова.
8. Для проверки сетевого соединения перейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки с помощью аппарата HP All-in-One.
установке программного обеспечения.
действий.
Подключение к другим компьютерам в сети
Аппарат HP All-in-One можно подключить к нескольким компьютерам в небольшой
сети. Если аппарат HP All-in-One уже подключен к компьютеру в сети, на каждом
дополнительном компьютере необходимо устанавливать ПО HP All-in-One. Если
аппарат HP All-in-One настроен для работы в сети, при подключении
дополнительных компьютеров изменять его параметры не требуется.
Переход с USB-соединения аппарата HP All-in-One на
сетевое соединение
Если аппарат HP All-in-One первоначально был подключен с помощью
соединения USB, впоследствии его можно подключить к сети Ethernet. Если вы
знакомы с процедурами подключения к сети, можно воспользоваться
приведенными ниже общими указаниями.
Чтобыизменитьподключениес USB напроводное (Ethernet)
1. Отсоедините кабель USB от разъема на задней панели аппарата HP All-in-One.
2. Подключите один конец кабеля Ethernet к порту Ethernet сзади аппарата
HP All-in-One, а
коммутатора.
другой конец к свободному порту Ethernet маршрутизатора или
12HP Photosmart C6200 All-in-One series
3. Установите программноеобеспечениедлясетевогоподключения. Для этого
выберите Добавлениеустройства, а затем Посети.
4. После завершенияустановкиоткройтеПринтерыифаксы (илиПринтеры) в
окне Панельуправления и удалите принтеры, использующие предыдущее
подключение USB.
Настройка сетевых параметров
Сетевые параметры аппарата HP All-in-One можно настраивать с помощью панели
управления аппарата HP All-in-One. Для настройки расширенных параметров
можно использовать встроенный Web-сервер. Это средство настройки
конфигурации и определения состояния, для доступа к которому используется
Web-браузер и существующее сетевое соединение HP All-in-One.
Изменение основных сетевых параметров с панели управления
С помощью панели управления можно выполнять различные задачи управления
сетью, такие как печать сетевых параметров и восстановление сетевых
параметров по умолчанию.
Просмотр и печать сетевых параметров
Можно просмотреть краткий отчет о параметрах сети с помощью панели
управления аппарата HP All-in-One либо напечатать страницу конфигурации сети,
содержащую более подробные сведения. Страница конфигурации сети содержит
всю важную
соединения, DNS и mDNS.
1. Нажмите Установка на панели управления аппарата HP All-in-One.
2. Нажимайте на
Появится МенюСеть.
3. Нажимайте
нажмите OK.
Появится меню Просмотретьпараметрысети.
Выбранное по умолчанию значение Авто соответствует автоматической настройке
параметров IP. Однако опытные пользователи могут вручную изменить IP-адрес,
маску подсети и выбранный по умолчанию шлюз. Чтобы определить IP-адрес и
маску подсети устройства
HP All-in-One, распечатайте страницу конфигурации сети
Эта глава содержит информацию об использовании HP All-in-One для выполнения
основных задач. В ней также приведены инструкции по загрузке бумаги и замене
картриджей.
Русский
Загрузка оригиналов и бумаги
В аппарат HP All-in-One можно загружать бумагу различных типов и форматов, в
том числе бумагу формата Letter, A4 или Legal, а также фотобумагу, диапозитивы,
конверты и этикетки HP CD/DVD. По умолчанию аппарат HP All-in-One
автоматически распознает формат и тип бумаги во входном лотке, а также
настраивает параметры для оптимизации качества печати на бумаге данного типа.
При использовании специальных материалов, например фотобумаги
диапозитивов, конвертов или этикеток, и в ситуациях, когда автоматически
настраиваемые параметры не обеспечивают требуемого качества распечаток,
формат и тип бумаги для печати или копирования можно установить вручную.
Загрузка оригинала на стекло экспонирования
Можно копировать или сканировать оригиналы размера от Letter до A4, поместив
их на стекло.
Загрузкаоригиналанастеклосканера
1. Поднимите крышку аппарата HP All-in-One.
2. Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем
углу.
,
Совет При загрузкеоригиналаобращайтевниманиенауказателивдоль
краястекла.
16HP Photosmart C6200 All-in-One series
3. Закройте крышку.
Загрузка полноразмерной бумаги
В главный входной лоток аппарата HP All-in-One можно загружать бумагу
различных типов и форматов: Letter, A4 или Legal.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1. Выдвиньте основной входной лоток и переместите направляющие ширины и
•убедитесь, что на бумаге нет разрывов, смятия, скручивания и сгибания
краев;
•убедитесь, что вся бумага в стопке одинакового размера и типа.
3. Загрузите стопкубумаги в основнойвходнойлотоккороткимкраемвперед и
стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги
Русский
вперед до упора.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз. Для получения дополнительной
информации о загрузке полноразмерной бумаги и фирменных бланков см.
схему на основании входного лотка.
4. Пододвиньте направляющие ширины и длины бумаги вплотную к краям бумаги.
Не перегружайте главный входной лоток. Убедитесь, что стопка бумаги
свободно помещается во входном лотке и толщина стопки не превышает
высоты направляющей ширины бумаги.
Загрузка оригиналов и бумаги17
Глава 3
Русский
5. Задвиньте основной входной лоток в аппарат HP All-in-One.
6. Полностью выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя. Откиньте
ограничитель бумаги на конце удлинителя выходного лотка, чтобы развернуть
удлинитель до конца.
Примечание. При использовании бумаги формата Legal оставьте
удлинитель лотка закрытым.
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
В фотолоток HP All-in-One можно загружать фотобумагу размером до 10 x 15 см.
Для получения оптимального качества печати используйте фотобумагу HP
высшего качества или фотобумагу HP повышенного качества формата 10 x 15 см.
Загрузкафотобумаги 10 x 15 смвлотокдляфотобумаги
1. Поднимите выходной лоток и выдвиньте лоток для фотобумаги.
Примечание. Фотолоток можнотакжеизвлечьдлязагрузки в него
фотобумаги.
2. Загрузите стопкуфотобумаги в лотокдляфотобумагикороткимкраемвперед
и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора.
Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски,
загружайте фотобумагу полосками к себе.
18HP Photosmart C6200 All-in-One series
3. Сдвиньте направляющиедлины и шириныбумагивплотную к краямстопки
фотобумаги.
Не перегружайте лоток для фотобумаги. Убедитесь, что стопка фотобумаги
свободно помещается в лотке, не превышая высоты направляющей ширины
бумаги.
4. Задвиньте лотокдляфотобумаги и опуститевыходнойлоток.
Если показан экран Добавлениефото, для быстрого выбора нескольких
фотографий (без их редактирования) можно нажать
а затем нажать
20HP Photosmart C6200 All-in-One series
илидляперемещенияпофотографиям.
фотографиидляпросмотра и печати, нажмите
для выбора фотографии,
9. (Не обязательно) Если необходимо проверить и/или изменить любой из
параметров печати, нажмите
10. Чтобы напечататьфотографию(и), используйте
Распечататьсейчас (или нажмите кнопку Печатьфото на панели
управления).
На экране состояния печати отображается количество страниц для печати и
приблизительное время до завершения.
длявыбораПараметры, азатемнажмитеOK.
илидлявыбора
Сканирование изображения
Сканирование можно выполнять с компьютера или с панели управления
аппарата HP All-in-One. В этом разделе приведено описание процедуры
сканирования только с помощью кнопок на панели управления аппарата
HP All-in-One.
Примечание. Кроме того, программноеобеспечениеаппарата HP All-in-One
предусматривает сканирование изображений. С помощью этой программы
можно отредактировать отсканированное изображение и использовать его для
создания специальных проектов.
Сканирование оригинала с сохранением на компьютере
Размещенные на стекле оригиналы можно отсканировать с помощью панели
управления.
Сканированиессохранениемнакомпьютере
1. Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем
углу.
2. Нажмите МенюСканирование.
3. С помощью кнопки
нажмите OK.
4. Если аппарат HP All-in-One подсоединен к одному или нескольким компьютерам
в сети, выполните следующее:
а. Нажмите OK для выбора Выборкомпьютера.
На дисплее отображается список компьютеров, подсоединенных к
аппарату HP All-in-One.
выделите параметр Сканировать на компьютер, а затем
Русский
Примечание. Кроме компьютеров, подсоединенных по сети, в меню
Выбор компьютера могутотображатьсякомпьютеры, подключенныес
помощью соединения USB.
б. Кнопкой OK выберите компьютер по умолчанию или выберите другой
компьютер кнопкой
На дисплее отображается меню Сканироватьв со списком всех
приложений на выбранном компьютере.
Если аппарат HP All-in-One подключен к компьютеру с помощью кабеля USB,
переходите к шагу 5.
, затем нажмите кнопку OK.
Сканирование изображения21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.