Hp PHOTOSMART C6200 User Manual [sl]

Pomoč za tiskalnik
HP Photosmart C6200 All-in-One series

Kazalo

1Pomoč za napravo HP Photosmart C6200 All-in-One series................................................3
2 Pregled naprave HP All-in-One
Naprava HP All-in-One na prvi pogled.......................................................................................5
Pregled nadzorne plošče............................................................................................................6
Pregled menija ...........................................................................................................................9
3 Iskanje informacij...................................................................................................................13
4Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
Določanje lastnih nastavitev.....................................................................................................15
Informacije o povezavi z računalnikom.....................................................................................17
Povezava v omrežje.................................................................................................................19
5 Kako naj?.................................................................................................................................31
6 Nalaganje izvirnikov in papirja
Nalaganje izvirnikov .................................................................................................................33
Izbira papirja za tiskanje in kopiranje........................................................................................34
Nalaganje papirja .....................................................................................................................37
Kako se izogniti zagozditvi papirja............................................................................................43
7 Tiskanje z računalnikom
Tiskanje iz programske aplikacije ............................................................................................45
Nastavljanje HP All-in-Oneza privzeti tiskalnik.........................................................................46
Sprememba nastavitev tiskanja za trenutno opravilo...............................................................46
Sprememba privzetih nastavitev tiskanja.................................................................................51
Bližnjice tiskanja.......................................................................................................................51
Izvajanje posebnih tiskalnih poslov..........................................................................................53
Zaustavitev tiskalnega posla ...................................................................................................63
Kazalo
8 Uporaba funkcij za fotografije
Ogled in izbiranje fotografij.......................................................................................................66
Tiskanje fotografij.....................................................................................................................67
Ustvarjanje posebnih projektov za fotografije...........................................................................69
Izmenjevanje fotografij s pomočjo programske opreme HP Photosmart..................................70
Shranjevanje fotografij v računalnik..........................................................................................71
Urejanje fotografij s pomočjo nadzorne plošče.........................................................................72
9 Funkcije optičnega branja
Ponovno natisnite svoje fotografije...........................................................................................79
Optično branje slike..................................................................................................................80
Urejanje optično prebrane slike ...............................................................................................82
Izmenjava optično prebrane slike s prijatelji in sorodniki .........................................................83
Zaustavitev optičnega branja ...................................................................................................84
1
10 Uporaba funkcij kopiranja
Kopiranje..................................................................................................................................85
Predogled kopiranja..................................................................................................................85
Spreminjanje nastavitev kopiranja za trenutni posel................................................................86
Sprememba privzetih nastavitev kopiranja...............................................................................90
Izvajanje posebnih kopirnih poslov...........................................................................................90
Zaustavitev kopiranja ...............................................................................................................94
11 Tiskanje poročil in obrazcev
Tiskanje poročila o samopreizkusu .........................................................................................95
Kazalo
Tiskanje obrazcev.....................................................................................................................96
12 Vzdrževanje naprave HP All-in-One
Ččenje naprave HP All-in-One...............................................................................................97
Preverjanje približne količine črnila..........................................................................................98
Delo s tiskalnimi kartušami.......................................................................................................99
Zmanjšanje porabe energije, ko je naprava HP All-in-One izklopljena...................................106
Zvoki samovzdrževanja..........................................................................................................106
Izklop naprave HP All-in-One.................................................................................................106
13 Trgovina s črnilnimi potrebščinami....................................................................................107
14 Odpravljanje težav
Namigi za odpravljanje težav..................................................................................................109
Odpravljanje težav pri nastavitvi strojne opreme....................................................................112
Odpravljanje težav pri nameščanju programske opreme.......................................................116
Odpravljanje težav omrežja....................................................................................................121
Odpravljanje težav pri kakovosti tiskanja................................................................................124
Odpravljanje težav pri tiskanju................................................................................................132
Odpravljanje težav pri pomnilniških karticah..........................................................................140
Odpravljanje težav pri optičnem branju..................................................................................143
Odpravljanje težav pri kopiranju.............................................................................................147
Napake...................................................................................................................................151
15 Garancija in podpora HP
Garancija................................................................................................................................171
Podatki o garanciji kartuše s črnilom......................................................................................171
Postopek podpore..................................................................................................................171
Preden pokličete HP-jevo službo za podporo.........................................................................172
HP-jeva telefonska podpora...................................................................................................172
Dodatne možnosti garancije...................................................................................................173
HP Quick Exchange Service (Japan) ....................................................................................174
HP Korea customer support ..................................................................................................174
Priprava naprave HP All-in-One za pošiljanje........................................................................175
Zapakiranje naprave HP All-in-One........................................................................................176
16 Tehnični podatki
Tehnični podatki.....................................................................................................................177
Okoljevarstveni program za nadzor izdelka............................................................................178
Upravna obvestila...................................................................................................................181
Stvarno kazalo............................................................................................................................185
2
1Pomoč za napravo
HP Photosmart C6200 All-in-One series
Če želite informacije o napravi HP All-in-One, glejte:
•»
Pregled naprave HP All-in-One« na strani 5 Iskanje informacij« na strani 13
•» Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One« na strani 15
•» Kako naj?« na strani 31
•» Nalaganje izvirnikov in papirja« na strani 33
•» Tiskanje z računalnikom« na strani 45
•» Uporaba funkcij za fotografije« na strani 65
•» Funkcije optičnega branja« na strani 79
•» Uporaba funkcij kopiranja« na strani 85
•» Tiskanje poročil in obrazcev« na strani 95
•» Vzdrževanje naprave HP All-in-One« na strani 97
•» Trgovina s črnilnimi potrebščinami« na strani 107
•» Garancija in podpora HP« na strani 171
•» Tehnični podatki« na strani 177
•»
Pomoč za napravo HP Photosmart
C6200 All-in-One series
Pomoč za napravo HP Photosmart C6200 All-in-One series 3
Poglavje 1
Pomoč za napravo HP Photosmart
C6200 All-in-One series
4Pomoč za napravo HP Photosmart C6200 All-in-One series
2 Pregled naprave HP All-in-One
Z napravo HP All-in-One lahko hitro in enostavno naredite kopije, optično preberete dokumente ali natisnete fotografije iz pomnilniške kartice. Papir HP je zasnovan posebej za to, da pri projektih, ki jih tiskate, dosežete najboljše rezultate. Pripomoček za obojestransko tiskanje, ki je priložen napravi HP All-in-One, vam omogoča, da tiskate na obe strani, tako da lahko tiskate knjižice in brošure ali zgolj prihranite papir.
Naprava HP All-in-One omogoča tudi vgrajene predloge, tako da lahko uporabite ozko­in širokočrtni papir, papir za grafe ali liste z notnim črtovjem, ki so popolni za domače naloge vašega otroka. Tiskate lahko celo kontrolne sezname opravil, da lažje sledite seznamu opravkov. Do veliko funkcij naprave HP All-in-One lahko dostopate neposredno z nadzorne plošče, ne da bi vklopli računalnik.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Naprava HP All-in-One na prvi pogled Pregled nadzorne plošče
Pregled menija
Uporaba programske opreme za napravo HP Photosmart
Naprava HP All-in-One na prvi pogled
Oznaka Opis
1 Barvni grafični zaslon (v nadaljevanju zaslon)
2 Nadzorna plošča
3 Izhodni pladenj (trenutno prikazan v dvignjenem
položaju)
4 Vodilo za širino papirja na glavnem vhodnem
pladnju
Pregled naprave HP All-in-One 5
Pregled
Poglavje 2
(nadaljevanje)
Oznaka Opis
5 Glavni vhodni pladenj (v nadaljevanju vhodni
pladenj)
6 Podaljšek pladnja za papir (v nadaljevanju
podaljšek pladnja)
7 Vodili za širini in dolžino papirja v pladnju za foto
papir
8 Pladenj za foto papir
9 Vodilo za dolžino papirja na glavnem vhodnem
pladnju
10 Vratca kartuš s črnilom
11 Reže za pomnilniške kartice
12 Steklo
13 Notranji del pokrova
14 Vrata Ethernet
15 Vrata USB
16 Napajalni priključek
17 Pripomoček za obojestransko tiskanje
* Uporabljajte samo s HP-jevim napajalnim vmesnikom.

Pregled nadzorne plošče

*
V tem poglavju so opisane funkcije gumbov in lučk na nadzorni plošči ter ikone in stanje mirovanja na zaslonu.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Funkcije nadzorne plošče Ikone na zaslonu
• Stanje mirovanja zaslona
Pregled
6 Pregled naprave HP All-in-One

Funkcije nadzorne plošče

Naslednja shema in z njo povezana razpredelnica omogočata hitro povezavo do funkcij nadzorne plošče naprave HP All-in-One.
Ethernet
Oznaka Ikona Ime in opis
1 Barvni grafični zaslon (v nadaljevanju zaslon): Prikazuje menije, fotografije in
sporočila. Zaslon lahko dvignete in ga naravnate tako, da boste boljše videli.
2 Opozorilna lučka: Opozarja na težave. Če želite več informacij, glejte zaslon.
3 Nazaj: Vrne vas na prejšnji zaslon.
4 Nastavitev: Odpre meni Nastavitev, v katerem lahko ustvarite poročila, spremenite
nastavitve naprave in izvajate funkcije za vzdrževanje.
5 Pomoč: Odpre meni Help Menu (Meni Pomoč) na zaslonu, kjer lahko izberete temo,
o kateri želite izvedeti več. Če v nedejavnem stanju pritisnete Pomoč, se prikaže meni s elementi, za katere je na voljo pomoč. Odvisno od teme, ki jo izberete, se bo ta prikazala na zaslonu ali računalniku. Če gumb Pomoč uporabite v drugih stanjih, vam prikaže pomoč za določeno temo.
6 Prekliči: Ustavi trenutno delovanje.
7 Meni Foto: Zažene meni Photosmart Express za tiskanje, shranjevanje, urejanje
in skupno rabo fotografij.
8 Odstranjevanje učinka rdečih oči: Izklopi ali vklopi funkcijo Odstranjevanje
učinka rdečih oči. Privzeto je ta funkcija izklopljena. Ko je funkcija vklopljena,
naprava HP All-in-One samodejno odpravi učinek rdečih oči na fotografiji, ki je trenutno prikazana na zaslonu.
9 Ponovno tiskanje fotografij: Omogoči kopiranje izvirne fotografije, ki je na stekleni
plošči.
10 Tiskanje fotografij: Glede na to, ali imate dostop do fotografij prek menija View
(Pogled), Print (Natisni) ali Create (Ustvari), gumb Tiskanje fotografij prikaže zaslon Print Preview (Predogled tiskanja) ali natisne izbrane fotografije. Če ne
Pregled
Pregled nadzorne plošče7
Poglavje 2
(nadaljevanje)
Oznaka Ikona Ime in opis
izberete nobene fotografije, vas naprava vpraša, ali želite natisniti vse fotografije na kartici.
11 Meni Optično branje: Odpre Scan Menu (Meni Optično branje), kjer lahko izberete
12 Start Scan (Začni optično branje): Začne optično branje.
ciljno mesto, kamor želite shraniti optično prebran dokument.
13 Meni Kopiranje: Odpre Meni Kopiranje, kjer lahko izberete možnosti kopiranja, kot
14 Začni kopiranje črno-belo: Začne črno-belo kopiranje.
15 Začni kopiranje barvno: Začne barvno kopiranje.
16 Gumb Vklop: vklopi ali izklopi napravo HP All-in-One. Ko je naprava HP All-in-One
17 Zoom out - (Pomanjšaj -) (ikona povečevalnega stekla): Pomanjša pogled, da lahko
18 Zoom in + (Povečaj +) (ikona povečevalnega stekla): Približa in poveča sliko na
19 OK: Izbere nastavitev menija, vrednost ali fotografijo, prikazano na zaslonu.
20 Smerni gumbi: Omogočajo vam pomikanje po možnostih menija, tako da pritiskate

Ikone na zaslonu

Pregled
so število kopij, velikost papirja in vrsta papirja.
izklopljena, je še vedno pod minimalnim napajanjem. Napajanje lahko dodatno znižate tako, da za 3 sekunde zadržite gumb Vklop. Tako bo naprava HP All-in-One v stanju pripravljenosti/izklopljena. Izklopite napravo HP All-in-One in izvlecite napajalni kabel, če želite napajanje popolnoma prekiniti.
vidite večji del fotografije. Če pritisnete ta gumb, ko je fotografija na zaslonu prikazana v 100% povečavi, bo funkcija Fit to Page (Prilagodi na stran) na fotografiji uporabljena samodejno.
zaslonu. Ta gumb lahko skupaj s smernimi gumbi uporabite za prilagajanje obrezovalnega polja za tiskanje.
gumbe za gor, dol, levo ali desno. Če povečujete fotografijo, lahko tudi uporabite puščične gumbe, da obrobite
fotografijo in izberete drugo področje za tiskanje.
Na dnu zaslona se lahko prikažejo naslednje ikone, ki vam nudijo pomembne informacije o napravi HP All-in-One.
Ikona Namen
Kaže stanje kartuš s črnilom. Barva ikone se ujema z barvo kartuše s črnilom, prikazana raven črnila na ikoni pa se ujema z ravnijo črnila v kartuši.
Opomba Ikone ravni črnila se prikažejo samo, če je v eni od kartuš manj kot
polovica črnila. Če je v vseh kartušah s črnilom manj kot polovica črnila, se ikone kartuš s črnilom ne prikažejo.
Kaže, da je kartuša s črnilom skoraj prazna in jo boste morali zamenjati.
8 Pregled naprave HP All-in-One
(nadaljevanje)
Ikona Namen
Prikazuje, da je bila vstavljena neznana kartuša s črnilom. Ikona se lahko prikaže, če kartuša s črnilom ne vsebuje HP-jevega črnila.
Prikazuje, da je vzpostavljena žična povezava.

Stanje mirovanja zaslona

Za daljšo življenjsko dobo zaslona se ta po dveh minutah mirovanja zatemni. Po 60 minutah mirovanja zaslon preide v stanje mirovanja in se popolnoma izklopi. Zaslon se ponovno vklopi, ko na primer pritisnete gumb na nadzorni plošči, vstavite pomnilniško kartico, dvignete pokrov ali dostopite do naprave HP All-in-One iz povezanega računalnika.

Pregled menija

Naslednje teme omogočajo hitre povezave do glavnih menijev, ki se prikažejo na zaslonu naprave HP All-in-One.
Meni Photosmart Express Meni Optično branje
• Meni Nastavitev
• Meni Kopiranje
• Meni Pomoč
Pregled menija 9
Pregled
Poglavje 2

Meni Photosmart Express

Ko vstavite pomnilniško kartico ali na nadzorni plošči pritisnete Meni Foto, so v meniju Photosmart Express na voljo naslednje možnosti.
View (Pogled)
Print (Natisni)

Meni Optično branje

Če pritisnete gumb Meni Optično branje na nadzorni plošči, so na voljo naslednje možnosti.
Scan and Reprint (Optično branje in
Pregled
ponovno tiskanje) Scan to Memory Card (Optično branje
v pomnilniško kartico)
HP Photosmart Premier Scan to Computer (Optično branje v
računalnik)
Create (Ustvari)
Share (Skupna
raba)
Save (Shrani)
Opomba Aplikacije, ki se prikažejo na Scan Menu (Meni Optično branje), se
razlikujejo glede na aplikacije programske opreme, nameščene v vašem računalniku.
Opomba Možnost Scan to Computer (Optično branje v računalnik) se prikaže
samo, če je naprava HP All-in-One povezana v omrežje.
10 Pregled naprave HP All-in-One

Meni Nastavitev

Če na nadzorni plošči pritisnete gumb Nastavitev, so vam na voljo naslednje možnosti.
Printable School Papers
(Natisljiv šolski papir)
Tools (Orodja) Preferences (Nastavitve) Network (Omrežje)

Meni Kopiranje

Če na nadzorni plošči pritisnete gumb Meni Kopiranje, so vam na voljo naslednje možnosti.
Copies (Kopije) Size (Velikost) Quality (Kakovost) Lighter/Darker (Svetlejši/
Temnejši)
Preview (Predogled) Crop (Obreži) Paper Size (Velikost papirja) Paper Type (Vrsta papirja) Margin Shift (Pomik robov) Enhancements (Izboljšave) Set As New Defaults (Nastavi
kot privzeto)

Meni Pomoč

Meni Help Menu (Meni Pomoč) zagotavlja hiter dostop do glavnih tem pomoči in je na voljo, če pritisnete gumb Pomoč. Če izberete katero od prvih šestih tem, se pomoč prikaže na zaslonu. Če izberete eno od preostalih tem, se pomoč prikaže na računalniku. Na voljo so naslednje možnosti.
Use Control Panel (Upor. nadzorne plošče)
Insert Ink Cartridges (Vstavite tiskalne kartuše)
Load Paper in Photo Tray
(Naložite papir v foto pladenj)
Load Paper in Main Tray
(Naložite papir v glavni pladenj)
Load Original on Scanner
(Nalaganje izvirnikov na optični bralnik)
How Do I (Kako naj)
Pregled
Pregled menija 11
Poglavje 2
(nadaljevanje)
Error Messages (Sporočila o napakah)
General Troubleshooting
(Splošno odprav. težav)
Networking Troubleshooting
(Odpravljanje težav z omrežjem) Use Memory Card (Uporabite
pomnilniško kartico)
Get Support (Poiščite podporo)

Uporaba programske opreme za napravo HP Photosmart

Programska oprema HP Photosmart omogoča hiter in preprost način tiskanja fotografij. Zagotavlja tudi dostop do drugih osnovnih funkcij HP-jeve programske opreme za obdelavo fotografij, kot sta shranjevanje in ogled fotografij.
Če želite več informacij o uporabi programske opreme HP Photosmart:
Preverite ploščo Contents (Vsebina) na levi strani. Na vrhu poiščite knjigo
HP Photosmart Software Help contents (Vsebina pomoči za programsko opremo HP Photosmart).
Če na vrhu plošče Contents (Vsebina) ne vidite knjige HP Photosmart Software
Help contents (Vsebina pomoči za programsko opremo HP Photosmart), lahko
do pomoči za programsko opremo pridete prek HP Solution Center (Center za rešitve HP).
Pregled
12 Pregled naprave HP All-in-One
3 Iskanje informacij
Informacije o nastavitvi in uporabi naprave HP All-in-One so na voljo v različnih tiskanih in elektronskih virih.
Priročnik za namestitev
Priročnik za namestitev vsebuje informacije o nameščanju naprave HP All-in-One in programske opreme. Korakom v priročniku za namestitev sledite po vrsti.
Če imate med namestitvijo težave, si pomagajte z priročnik za namestitev ali preberite poglavje »
Osnovni priroènik
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/support Če imate dostop do interneta, sta vam pomoč in podpora na voljo na HP-jevi
Osnovna navodila vsebujejo pregled naprave HP All-in-One, vključno z navodili za osnovna opravila po korakih, nasvetih pri odpravljanju težav in tehničnih informacijah.
Animacije HP Photosmart
Animacije HP Photosmart v ustreznih poglavjih elektronske pomoči prikazujejo, kako dokončati najpomembnejše naloge z napravo HP All-in-One. Naučili se boste, kako naložiti papir, vstaviti pomnilniško kartico in zamenjati črnilo.
Elektronska pomoč
Elektronska pomoč vsebuje podrobna navodila o uporabi vseh funkcij naprave HP All-in-One.
Tema How Do I? (Kako naj?) vsebuje povezave, s katerimi lahko hitro
poiščete informacije o opravljanju pogostih opravil. Tema HP All-in-One overview (Pregled večnamenske naprave
HP All-in-One) vsebuje splošne informacije o glavnih funkcijah naprave HP All-in-One.
Tema Troubleshooting (Odpravljanje težav) vsebuje informacije o
odpravljanju napak, ki se lahko pojavijo pri napravi HP All-in-One.
Datoteka Readme (Berime)
Datoteka Readme (Berime) vsebuje najnovejše informacije, ki jih morda ne boste našli v drugih publikacijah.
Namestite programsko opremo za dostop do datoteke Readme (Berime).
spletni strani. Na tej spletni strani najdete informacije o tehnični pomoči, gonilnikih, potrebščinah in naročanju.
Odpravljanje težav« na strani 109 v tej elektronski pomoči.
Iskanje informacij 13

Iskanje informacij

Poglavje 3
Iskanje informacij
14 Iskanje informacij
4 Zaključek nameščanja naprave
HP All-in-One
Potem ko ste upoštevali priročnik za namestitev, si za dokončanje namestitve naprave HP All-in-One pomagajte s tem poglavjem. V tem poglavju so pomembne informacije o nameščanju naprave, vključno z informacijami o nastavljanju lastnih nastavitev.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Določanje lastnih nastavitev Informacije o povezavi z računalnikom
• Povezava v omrežje

Določanje lastnih nastavitev

Nastavitve na napravi HP All-in-One lahko spremenite po svojih željah. Lahko na primer nastavite splošne nastavitve naprave, npr. jezik na zaslonu izpisanih sporočil. Nastavitve naprave lahko tudi obnovite, da bodo iste kot ob nakupu naprave. Tako boste izbrisali vse svoje nove privzete nastavitve.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Nastavitev jezika in države/regije Nastavljanje privzetega pladnja za papir za tiskanje DPOF
• Omogočanje hitrejšega brskanja po fotografijah
• Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev
• Predvajanje diaprojekcije na zaslonu
Zaključek nameščanja

Nastavitev jezika in države/regije

Nastavitev jezika določa jezik, v katerem naprava HP All-in-One prikazuje sporočila na zaslonu. Nastavitev države/regije določa privzete velikosti papirja pri postavitvah za tiskanje. Te nastavitve lahko kadar koli spremenite na naslednje načine:
Nastavljanje jezika
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
4. Pritiskajte
pritisnite OK.
5. Ko vas naprava pozove, da potrdite jezik, pritisnite
(Ne), in nato pritisnite OK.
Nastavljanje države/regije
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
, da označite Preferences (Nastavitve) in nato pritisnite OK. , da označite Set Language (Nastavitev jezika) in nato pritisnite OK.
za pomikanje po jezikih. Ko se izpiše jezik, ki ga želite uporabljati,
, da označite Preferences (Nastavitve) in nato pritisnite OK.
, da označite Yes (Da) ali No
Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One 15
Poglavje 4
3. Pritisnite , da označite Set Country/Region (Nast. države/regije) in nato pritisnite
OK.
4. Za premikanje med državami/regijami pritisnite
pritisnite OK.
Zaključek nameščanja
5. Ko vas naprava pozove, da potrdite državo/regijo, pritisnite
ali No (Ne), in nato pritisnite OK.

Nastavljanje privzetega pladnja za papir za tiskanje DPOF

Nastavitev privzetega pladnja za papir za tiskanje fotografij iz datoteke DPOF. Privzeta nastavitev je Photo Tray (Pladenj za foto papir).
Nastavljanje privzetega pladnja za papir
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
OK.
4. Pritisnite
(Pladenj za foto papir), in nato pritisnite OK, da izberete želeni pladenj.
, da označite Preferences (Nastavitve), in nato pritisnite OK.
, da označite DPOF Tray Select (Izbira pladnja za DPOF) in nato pritisnite
, da označite možnost , Main Tray (Glavni pladenj) ali Photo Tray

Omogočanje hitrejšega brskanja po fotografijah

Napravo HP All-in-One lahko nastavite za omogočanje hitrejšega brskanja po fotografijah tako, da v pomnilniško kartico zapišete majhne sličice. Te sličice zavzamejo relativno malo prostora in pohitrijo hitrost brskanja po fotografijah v kartici.
. Ko se izpiše želena država/regija,
, da označite Yes (Da)
Opomba Privzeto je ta funkcija vklopljena.
Vklop ali izklop hitrejšega brskanja
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
nato pritisnite OK.
4. Pritisnite
OK.
, da označite Preferences (Nastavitve) in nato pritisnite OK. , da označite Enable Faster Browsing (Omogoči hitrejše brskanje) in
ali , da označite možnost On (Vklop) ali Off (Izklop) in nato pritisnite

Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev

Trenutne nastavitve lahko obnovite na tiste, ki ste jih imeli od nakupu naprave HP All-in-One.
Opomba Obnovitev tovarniških nastavitev ne bo vplivala na spremembe, ki ste jih
naredili v nastavitvah optičnega branja in nastavitvah jezika in države/regije.
Ta postopek lahko izvedete le z nadzorne plošče.
16 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
pritisnite OK. Tovarniško privzete nastavite so obnovljene.
, da označite Tools (Orodja) in nato pritisnite OK. , da označite Restore Factory Defaults (Obnovi tovarniške nast.) in nato

Predvajanje diaprojekcije na zaslonu

Ko naprave HP All-in-One ne uporabljate, lahko nastavite predvajanje diaprojekcije na zaslonu naprave. Podobno kot ohranjevalnik zaslona v računalniku.
Izbirate lahko med dvema vrstama diaprojekcij:
Demo Mode (Način predstavitve): se začne predvajati, ko je naprava HP All-in-One
nedejavna eno minuto in prikazuje vnaprej nastavljene slike, ki opisujejo funkcije naprave. Diaprojekcija se predvaja, dokler ne pritisnete poljubnega gumba ali uporabite napravo. Če je naprava HP All-in-One nedejavna osem ur, se zaslon izklopi. Način Demo Mode (Način predstavitve) je privzeto izklopljen.
Opomba HP priporoča, da ne vklapljate načina Demo Mode (Način
predstavitve).
Tips Slideshow (Diaprojekcija namigov): se prikaže samo po tiskanju iz računalnika.
Naprava HP All-in-One prikazuje nabor vnaprej nastavljenih diapozitivov, ki opisujejo posebne funkcije naprave. Diaprojekcija se predvaja enkrat, nato zaslon spet prikaže glavni meni. Tips Slideshow (Diaprojekcija namigov) je privzeto vklopljeno.
Zaključek nameščanja
Vključitev ali izključitev načina prikaza
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
4. Pritisnite
OK.
Vklop ali izklop diaprojekcije namigov
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
OK.
4. Pritisnite
OK.
, da označite Tools (Orodja) in nato pritisnite OK. , da označite Demo Mode (Način predstavitve) in nato pritisnite OK. ali , da označite možnost On (Vklop) ali Off (Izklop) in nato pritisnite
, da označite Tools (Orodja) in nato pritisnite OK. , da označite Tips Slideshow (Diaprojekcija namigov) in nato pritisnite
ali , da označite možnost On (Vklop) ali Off (Izklop) in nato pritisnite

Informacije o povezavi z računalnikom

Napravo HP All-in-One lahko uporabljate kot samostojno napravo za kopiranje in kot foto tiskalnik ali pa napravo HP All-in-One povežete z računalnikom ter tako izkoristite tiskanje in druge programske funkcije.
Informacije o povezavi z računalnikom 17
Poglavje 4
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Podprte vrste povezav Povezava prek Etherneta
• Skupna raba tiskalnika
Zaključek nameščanja

Podprte vrste povezav

Opis Priporočljivo število
USB povezava En računalnik, priključen
Ethernetna (žična) povezava
Skupna raba tiskalnika Do pet računalnikov.
povezanih računalnikov za najbolje delovanje
s kablom USB v vrata USB 2.0 High Speed na zadnji strani naprave HP All-in-One.
Do pet računalnikov povezanih z napravo HP All-in-One prek zvezdišča ali usmerjevalnika.
Gostiteljski računalnik mora biti vedno vklopljen, sicer drugi računalniki ne bodo mogli tiskati na HP All-in-One.

Povezava prek Etherneta

HP All-in-One podpira omrežne povezave Ethernet s hitrostjo 10 Mb/s in 100 Mb/s. Če želite dodatne informacije o povezavi naprave HP All-in-One z (žičnim) omrežjem Ethernet, glejte »
Namestitev brezžičnega omrežja« na strani 19.
Podprte programske funkcije
Podprte so vse funkcije razen Webscan.
Podprte so vse funkcije, vključno s funkcijo Webscan.
V gostiteljskem računalniku so podprte vse funkcije. V drugih računalnikih je podprto le tiskanje.
Navodila za nastavitev
Za podrobnejša navodila si oglejte Priročnik za namestitev.
Sledite navodilom v poglavju »
brezžičnega omrežja« na strani 19.
Sledite navodilom v poglavju »
tiskalnika« na strani 18.
Namestitev
Skupna raba

Skupna raba tiskalnika

Če je računalnik povezan v omrežje in če je naprava HP All-in-One povezana z drugim računalnikom v omrežju prek kabla USB, lahko na napravo tiskate prek skupne rabe tiskalnika.
Računalnik, ki je neposredno povezan z napravo HP All-in-One, deluje kot gostitelj tiskalnika in omogoča vse programske funkcije. Drug računalnik, odjemalec, ima dostop samo do tiskalnih funkcij. Druge funkcije so na voljo iz gostiteljskega računalnika ali z nadzorne plošče naprave HP All-in-One.
Omogočanje skupne rabe tiskalnika v računalniku z operacijskim sistemom Windows
Oglejte si uporabniški priročnik, ki je priložen računalniku, ali elektronsko pomoč za
operacijski sistem Windows.
18 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One

Povezava v omrežje

To poglavje opisuje priključitev naprave HP All-in-One v omrežje in ogled ter urejanje omrežnih nastavitev.
Če želite: Oglejte si ta odstavek:
Povežite se v žično (Ethernet) omrežje. »Namestitev brezžičnega omrežja«
Namestite programsko opremo HP All-in-One za uporabo v omrežnem okolju.
Dodajte povezave več računalnikom v omrežju. »Povezava z dodatnimi računalniki v omrežju«
Spremenite HP All-in-One iz USB povezave v omrežno povezavo.
Opomba Upoštevajte navodila v tem
poglavju, če ste najprej namestili napravo HP All-in-One s povezavo USB in jo zdaj želite spremeniti v omrežno povezavo Ethernet.
Oglejte si ali spremenite omrežne nastavitve. »Upravljanje omrežnih nastavitev«
Poiščite informacije o izrazih, povezanih z omrežjem.
Poiščite informacije o odpravljanju težav. »Odpravljanje težav omrežja« na strani 121

Namestitev brezžičnega omrežja

To poglavje opisuje, kako povežete napravo HP All-in-One z usmerjevalnikom, stikalom ali brezžičnim usmerjevalnikom prek kabla Ethernet in kako namestite programsko opremo naprave HP All-in-One za omrežno povezavo. To je poznano kot žično omrežje ali omrežje ethernet.
na strani 19
»Namestitev programske opreme za omrežno povezavo« na strani 21
na strani 22
»Zamenjava povezave naprave HP All-in-One iz USB povezave v omrežno povezavo« na strani 22
na strani 23
»Slovarček za omrežje« na strani 29
Zaključek nameščanja
Za namestitev naprave HP All-in-One v žičnem omrežju morate narediti naslednje:
Najprej zberite vse potrebne materiale. »Kaj potrebujete za žično omrežje«
Nato jo priključite na žično omrežje. »Povezovanje naprave HP All-in-One v
Oglejte si ta odstavek:
na strani 20
omrežje« na strani 20
Povezava v omrežje 19
Poglavje 4
(nadaljevanje)
Za namestitev naprave HP All-in-One v žičnem omrežju morate narediti naslednje:
Oglejte si ta odstavek:
Zaključek nameščanja
Namestite programsko opremo. »Namestitev programske opreme za omrežno
povezavo« na strani 21
Kaj potrebujete za žično omrežje
Preden napravo HP All-in-One povežete v omrežje, morate imeti pripravljeno vse potrebno.
Delujoče Ethernet omrežje z usmerjevalnikom, stikalom ali zvezdiščem z vrati
Ethernet. Kabel Ethernet CAT-5.
Čeprav so standardni kabli Ethernet podobni standardnim telefonskim kablom, niso medsebojno zamenljivi. Razlikujejo se v številu žic in vrsti konektorjev. Konektor kabla Ethernet (oziroma konektor RJ-45) je širši in debelejši in ima na koncu 8 kontaktov. Telefonski konektor ima 2 do 6 kontaktov.
Namizni ali prenosni računalnik s povezavo Ethernet.
Opomba HP All-in-One podpira 10 Mbps in 100 Mbps Ethernetna omrežja. Če
kupujete ali ste kupili omrežno vmesniško kartico (NIC), preverite, ali podpira obe hitrosti.
Povezovanje naprave HP All-in-One v omrežje
Če želite napravo HP All-in-One povezati v omrežje, uporabite vrata Ethernet na zadnji strani naprave.
Povezovanje naprave HP All-in-One v omrežje
1. Rumeni vtič odstranite iz hrbtnega dela naprave HP All-in-One.
20 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
2. Priključite kabel Ethernet v vrata Ethernet na zadnji strani naprave HP All-in-One.
3. Drugi konec kabla Ethernet priključite v prosta vrata usmerjevalnika Ethernet ali
stikalo.
4. Ko napravo HP All-in-One povežete v omrežje, namestite programsko opremo.
Sorodne teme
»
Namestitev programske opreme za omrežno povezavo« na strani 21
Zaključek nameščanja

Namestitev programske opreme za omrežno povezavo

S pomočjo tega poglavja namestite programsko opremo naprave HP All-in-One v omrežje povezan računalnik. Preden namestite programsko opremo, morate napravo HP All-in-One priključiti v omrežje.
Opomba Če je računalnik konfiguriran za povezavo z več omrežnimi pogoni, pred
namestitvijo programske opreme preverite, ali je povezan s temi pogoni. Sicer lahko namestitev programske opreme HP All-in-One zasede eno izmed rezerviranih črk pogona in do tega omrežnega pogona ne boste imeli dostopa.
Opomba Namestitev lahko glede na operacijski sistem, razpoložljivo kapaciteto in
hitrost procesorja traja od 20 do 45 minut.
Nameščanje programske opreme za napravo HP All-in-One v OS Windows
1. Zaprite vse odprte aplikacije v računalniku in vso programsko opremo za zaznavanje
virusov.
2. V pogon CD-ROM računalnika vstavite CD za operacijski sistem Windows, ki je
priložen napravi HP All-in-One, in sledite navodilom na zaslonu.
3. Če se prikaže pogovorno okno o požarnih zidovih, sledite navodilom. Če se prikažejo
pojavna sporočila požarnega zidu, jih morate vedno sprejeti ali dopustiti.
Povezava v omrežje 21
Poglavje 4
4. Na zaslonu Connection Type (Vrsta povezave) izberite Through the network (Prek
omrežja) in kliknite Next (Naprej). Prikaže se zaslon Searching (Iskanje), ko namestitveni program v omrežju išče napravo HP All-in-One.
Zaključek nameščanja
5. Na zaslonu Printer Found (Najden tiskalnik) preverite, ali je opis tiskalnika
pravilen. Če je v omrežju najdenih več tiskalnikov, se prikaže zaslon Printers Found (Najdeni tiskalniki). Izberite napravo HP All-in-One, ki jo želite povezati.
6. Sledite pozivom, da namestite programsko opremo.
Po končani namestitvi programske opreme je naprava HP All-in-One pripravljena za uporabo.
7. Če ste v računalniku onemogočili programsko opremo za zaznavanje virusov, jo
ponovno omogočite.
8. Omrežno povezavo preizkusite tako, da iz računalnika z napravo HP All-in-One
natisnete poročilo o samopreizkusu.
Sorodne teme
•»
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev« na strani 23 Tiskanje poročila o samopreizkusu« na strani 95
•»

Povezava z dodatnimi računalniki v omrežju

Napravo HP All-in-One lahko povežete z več kot enim računalnikom v malem omrežju računalnikov. Če je naprava HP All-in-One že povezana z računalnikom v omrežju, morate za vsak dodatni računalnik namestiti programsko opremo naprave HP All-in-One. Ko napravo HP All-in-One namestite v omrežje, jo morate ob dodajanju dodatnih računalnikov ponovno konfigurirati.
Sorodne teme
»
Namestitev programske opreme za omrežno povezavo« na strani 21
Zamenjava povezave naprave HP All-in-One iz USB povezave v omrežno povezavo
Če napravo HP All-in-One sprva namestite s povezavo USB, jo lahko pozneje spremenite v omrežno povezavo Ethernet. Če povezovanje v omrežje že razumete, lahko uporabite spodnje splošne smernice.
Zamenjava povezave USB z žično povezavo (ethernet)
1. Izključite kabel USB iz zadnje strani naprave HP All-in-One.
2. Priključite kabel Ethernet iz vrat Ethernet na zadnji strani naprave HP All-in-One v
razpoložljiva vrata Ethernet na usmerjevalniku ali stikalu.
3. Namestite programsko opremo za omrežno povezavo, izberite Add a Device (Dodaj
napravo) in nato Through the network (Prek omrežja).
4. Ko je namestitev končana, odprite Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi) (ali
Printers (Tiskalniki)) na Control Panel (Nadzorna plošča) in izbrišite tiskalnike iz
prejšnje namestitve USB.
22 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
Če želite dodatne informacije o povezavi naprave HP All-in-One v omrežje, glejte:.
»
Namestitev brezžičnega omrežja« na strani 19

Upravljanje omrežnih nastavitev

Omrežne nastavitve za napravo HP All-in-One lahko upravljate prek nadzorne plošče naprave HP All-in-One. Dodatne izboljšane nastavitve so na voljo v vdelanem spletnem strežniku znotraj orodja za konfiguracijo in stanje, do katerega pridete prek svojega spletnega brskalnika v obstoječi omrežni povezavi z napravo HP All-in-One.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Spreminjanje osnovnih omrežnih nastavitev z nadzorne plošče
Spreminjanje dodatnih omrežnih nastavitev z nadzorne plošče
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika Informacije strani z omrežno konfiguracijo
Spreminjanje osnovnih omrežnih nastavitev z nadzorne plošče
Z nadzorne plošče lahko prek omrežja upravljate veliko opravil, kot je tiskanje omrežnih storitev in povrnitev privzetih omrežnih nastavitev.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev
Ponastavitev privzetih nastavitev omrežja
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev
Prikažete lahko povzetek omrežnih nastavitev na nadzorni plošči naprave HP All-in-One ali pa natisnete stran s podrobnejšo konfiguracijo. Stran z omrežno konfiguracijo navaja vse pomembne omrežne nastavitve, kot so IP naslov, hitrost povezave, DNS in mDNS.
Zaključek nameščanja
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev
1. Na nadzorni plošči naprave HP All-in-One pritisnite Nastavitev.
2. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Network (Omrežje) in nato pritisnite OK.
Odpre se Network Menu (Meni Omrežje).
3. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti View Network Settings (Ogled omrežnih
nastavitev) in nato pritisnite OK. Odpre se View Network Settings Menu (Prikaz omrežnih nastavitev).
4. Naredite nekaj izmed naslednjega:
Če želite prikazati nastavitve žičnega omrežja, pritiskajte
, dokler ne označite
možnosti Display Wired Summary (Prikaz povzetka žične povezave) in nato pritisnite OK.
S tem prikažete povzetek nastavitve žičnega (Ethernet) omrežja.
Če želite natisniti stran z omrežno konfiguracijo, pritiskajte
, dokler ne označite
možnosti Print Network Configuration Page (Natisni stran s konfiguracijo omrežja) in nato pritisnite OK.
Natisne se stran z omrežno konfiguracijo.
Sorodne teme
»
Informacije strani z omrežno konfiguracijo« na strani 27
Povezava v omrežje 23
Poglavje 4
Ponastavitev privzetih nastavitev omrežja
Nastavitve naprave lahko ponastavite na iste, kot so bile ob nakupu naprave HP All-in-One.
Zaključek nameščanja
Obnovitev privzetih omrežnih nastavitev
1. Na nadzorni plošči naprave HP All-in-One pritisnite Nastavitev.
2. Pritiskajte
3. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Network (Omrežje) in nato pritisnite OK. , dokler ne označite možnosti Restore Network Defaults (Obnovi
privzete omrežne nastavitve) in nato pritisnite OK.
4. Pritisnite OK, če želite obnoviti privzete omrežne nastavitve.
Spreminjanje dodatnih omrežnih nastavitev z nadzorne plošče
Izboljšane omrežne nastavitve so vam na voljo, ko to želite. Če niste zahtevnejši uporabnik, teh nastavitev ne spreminjajte.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Nastavitev hitrosti povezave Sprememba nastavitev IP
Nastavitev hitrosti povezave
Spremenite lahko hitrost prenosa podatkov v omrežju. Privzeta nastavitev je
Automatic (Samodejno).
Nastavitev hitrosti povezave
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Network (Omrežje) in nato pritisnite OK.
Odpre se Network Menu (Meni Omrežje).
3. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Advanced Setup(Napredne nastavitve)
in nato pritisnite OK. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Set Link Speed(Nastavitev hitrosti
povezave) in nato pritisnite OK.
4. Pritisnite
, da izberete hitrosti povezave, ki ustreza vaši strojni opremi omrežja, nato
pa pritisnite OK, da nastavitev potrdite.
Automatic(Samodejno)
10-Full(10-Polna)
10-Half(10-Polovična)
100-Full (100-Polna)
100-Half (100-Polovična)
Sprememba nastavitev IP
Privzeta nastavitev za nastavitve IP je Automatic (Samodejno), ki samodejno nastavi nastavitve IP. Toda, če ste zahtevnejši uporabnik, boste morda želeli IP naslov, masko podomrežja ali privzeti prehod ročno spremeniti. Če želite videti IP naslov in masko podomrežja naprave HP All-in-One, na napravi HP All-in-One natisnite stran z omrežno konfiguracijo.
24 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
Opomba Če ročno vnašate nastavitev IP, morate biti povezani v aktivno omrežje,
sicer se nastavitev po izhodu iz menija ne bo ohranila.
Previdno Bodite previdni, ko ročno dodeljujete naslov IP. Če med namestitvijo
vnesete neveljaven naslov IP, komponent no bo mogoče povezati z napravo HP All-in-One.
Spreminjanje nastavitev IP
1. Pritisnite Nastavitev.
2. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Network (Omrežje) in nato pritisnite OK.
Odpre se Network Menu (Meni Omrežje).
3. Pritiskajte
, dokler ne označite možnosti Advanced Setup(Napredne nastavitve)
in nato pritisnite OK.
4. Pritiskajte
, dokler ne označite možnostiIP Settings(Nastavitve IP) in nato pritisnite
OK.
Če je naprava HP All-in-One že povezana v žično omrežje, ste pozvani, da potrdite, da želite spremeniti nastavitve IP. Pritisnite OK.
5. Pritiskajte
6. S pritiskanjem
, dokler ne označite možnosti Manual (Ročno) in nato pritisnite OK.
označite eno od naslednjih nastavitev IP in nato pritisnite OK.
IP Address(naslov IP)
Subnet Mask (Maska podomrežja)
Default Gateway (Privzeti prehod))
7. Vnesite popravke in nato pritisnite OK, da nastavitev potrdite.
Sorodne teme
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev« na strani 23
•» Informacije strani z omrežno konfiguracijo« na strani 27
•»
Zaključek nameščanja
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika
Če je računalnik povezan z napravo HP All-in-One v omrežju, imate dostop do vdelanega spletnega strežnika, ki je v napravi HP All-in-One. Vdelani spletni strežnik je spletni uporabniški vmesnik, ki nudi nekatere možosti, ki niso na voljo na kontrolni plošči naprave HP All-in-One, vključno s funkcijo Webscan, ki omogoča optično branje fotografij in dokumentov z naprave HP All-in-One na računalnik, in naprednimi možnostmi mrežne zaščite. Prav tako vam vdelani spletni strežnik omogoča nadzor statusa, spreminjanje nastavitev naprave in naročanje potrebščin za tiskalnik.
Opomba Z uporabo vdelanega spletnega strežnika lahko spreminjate mrežne
nastavitvene možnosti, ki niso na voljo na kontrolni plošči
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Dostop do vdelanega spletnega strežnika
Uporaba vdelanega spletnega strežnika za spreminjanje omrežnih nastavitev
Dostop do vdelanega spletnega strežnika
Računalnik, ki ga uporabljate za dostop do vdelanega spletnega strežnika v napravi HP All-in-One, mora biti povezan v isto omrežje kot naprava HP All-in-One.
Povezava v omrežje 25
Zaključek nameščanja
Poglavje 4
Dostop do vdelanega spletnega strežnika
1. Natisnite stran z omrežno konfiguracijo, da boste našli naslov IP za napravo
HP All-in-One.
2. V polje Address (Naslov) spletnega brskalnika v računalniku vnesite naslov IP
naprave HP All-in-One, kot je prikazano na strani z omrežnimi nastavitvami. Na primer: http://192.168.1.101.
Pojavi se stran Information(Informacije) vdelanega spletnega strežnika, ki prikazuje inforrmacije za HP All-in-One.
Opomba Če v brskalniku uporabljate strežnik proxy, ga boste mogoče za dostop
do vdelanega spletnega strežnika morali onemogočiti.
3. Za spremembo prikazanega jezika vdelanega spletnega strežnika storite naslednje:
a. Kliknite kartico Information(Informacije). b. Kliknite Language(Jezik) v navigacijskem meniju. c. Na seznamu Language(Jezik) kliknite ustrezni jezik. d. Kliknite Apply(Uporabi).
4. Kliknite kartico Settings(Nastavitve) za dostop do nastavite naprave.
5. Opravite poljubne spremembe in kliknite Apply(Uporabi).
6. Zaprite vdelan spletni strežnik.
Sorodne teme
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev« na strani 23
»
Uporaba vdelanega spletnega strežnika za spreminjanje omrežnih nastavitev
Vdelan spletni strežnik vam ponuja intuitiven vmesnik za nastavitve vaše omrežne povezave.
Uporaba vdelanega spletnega strežnika za spreminjanje omrežnih nastavitev
1. Natisnite stran z omrežno konfiguracijo, da boste našli naslov IP za napravo
HP All-in-One.
2. V polje Address(Naslov) spletnega brskalnika v računalniku vnesite naslov IP
naprave HP All-in-One, kot je prikazano na strani z omrežnimi nastavitvami. Na primer: http://192.168.1.101. Pojavi se stran Information(Informacije) vdelanega spletnega strežnika, ki prikazuje informacije za HP All-in-One.
Opomba Če v brskalniku uporabljate strežnik proxy, ga boste mogoče za dostop
do vdelanega spletnega strežnika morali onemogočiti.
3. Kliknite jeziček Networking(Omrežna uporaba).
4. V navigacijskem meniju kliknite Wired (802.3)(Žično 802.3).
5. Opravite spremembe in kliknite Apply(Uporabi).
Sorodne teme
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev« na strani 23
»
26 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
Informacije strani z omrežno konfiguracijo
Na strani z omrežno konfiguracijo so prikazane omrežne nastavitve za napravo HP All-in-One. Obstajajo nastavitve za splošne informacije in 802.3 žično (Ethernet).
Za dodatne informacije o tiskanju strani z omrežno konfiguracijo glejte »
Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev« na strani 23. Če želite dodatne informacije o uporabljenih izrazih,
glejte »
Slovarček za omrežje« na strani 29.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Splošne omrežne nastavitve Nastavitve žičnega (802.3) omrežja
Splošne omrežne nastavitve
V naslednji razpredelnici so opisane splošne omrežne nastavitve, ki so prikazane na strani z omrežno konfiguracijo.
Parameter Opis
Stanje omrežja Stanje naprave HP All-in-One:
Pripravljen: naprava HP All-in-One je pripravljena za sprejem ali prenos
podatkov. Brez povezave: naprava HP All-in-One trenutno ni povezana v omrežje.
Vrsta aktivne povezave
URL IP naslov vdelanega spletnega strežnika.
Različica vdelane programske opreme
Ime gostitelja Ime TCP/IP napravi dodeli namestitvena programska oprema. Privzeto to
Skrbniško geslo Stanje gesla skrbnika za vdelani spletni strežnik:
mDNS Nekatera lokalna omrežja in omrežja ad hoc ne uporabljajo osrednjih
Način povezave naprave HP All-in-One prek omrežja:
Žično: naprava HP All-in-One je v omrežje IEEE 802.3 povezana prek
kabla Ethernet. Brez: ni omrežne povezave.
Opomba Za dostop do vdelanega spletnega strežnika boste morali ta URL
poznati.
Koda različice notranje omrežne komponente in vdelane programske opreme naprave.
Opomba Če boste poklicali HP-jevo službo za podporo, boste morda,
odvisno od težave, morali posredovati kodo različice vdelane programske opreme.
vsebuje črki HP in zadnjih šest številk naslova MAC (Media Access Control).
Nastavljeno: geslo je določeno. Če želite spremeniti parametre
vdelanega spletnega strežnika, morate vnesti geslo. Ni nast.: geslo ni nastavljeno. Če želite spremeniti parametre vdelanega
spletnega strežnika, ne potrebujete gesla.
strežnikov DNS Server. Uporabljajo nadomestni strežnik DNS, imenovan mDNS.
Z računalnikom lahko v strežniku mDNS poiščete in uporabljate vse naprave HP All-in-One, ki so povezane v lokalno omrežje. Uporabljate lahko tudi katero koli napravo, ki podpira Ethernet in je v omrežju.
Zaključek nameščanja
Povezava v omrežje 27
Poglavje 4
Nastavitve žičnega (802.3) omrežja
Naslednja tabela opisuje žične omrežne nastavitve 802.3 na strani z omrežno konfiguracijo.
Zaključek nameščanja
Parameter Opis
Naslov strojne opreme (MAC)
IP Address (naslov IP)
Subnet mask (Maska podomrežja)
Default gateway (Privzeti prehod)
Naslov Media Access Control (MAC), ki identificira HP All-in-One. To je edinstvena 12-mestna identifikacijska številka, ki je strojni opremi omrežja dodeljena za identifikacijo, vključno z usmerjevalniki, stikali in drugimi podobnimi napravami. Vsak kos strojne opreme ima svoj naslov MAC.
Opomba Nekateri ponudniki internetnih storitev zahtevajo, da registrirate
naslov MAC omrežne kartice ali adapterja LAN, ki je bil med namestitvijo priključen na kabelski ali DSL modem.
Ta naslov edinstveno identificira napravo v omrežju. naslov IPi so dodeljeni dinamično preko DHCP ali AutoIP. Nastavite lahko tudi statičen naslov IP, vendar to ni priporočljivo.
Previdno Bodite previdni, ko ročno dodeljujete naslov IP. Neveljaven
naslov IP med namestitvijo bo preprečil, da bi omrežne komponente zaznale HP All-in-One.
Podomrežje je naslov IP, ki ga namestitvena programska oprema dodeli, da bo dodatno omrežje na voljo kot del večjega omrežja. Podomrežja so določena s podomrežnimi maskami. Ta maska določa, kateri del naslov IPa HP All-in-One označuje omrežje in podomrežje, in kateri del označuje samo napravo.
Opomba Priporočljivo je, da se HP All-in-One in računalniki, ki jo
uporabljajo, nahajajo na istem podomrežju.
Vozlišče v omrežju, ki predstavlja vhod v drugo omrežje. V tem primeru je vozlišče lahko računalnik ali druga naprava.
Opomba Naslov privzetega prehoda določi namestitvena programska
oprema, razen če ste že ročno nastavili naslov IP.
Vir konfiguracije Protokol za dodelitev naslov IPa HP All-in-One:
AutoIP: Namestitvena programska oprema samodejno določi
konfiguracijske parametre. DHCP: Konfiguracijske parametre posreduje strežnik dynamic host
configuration protocol DHCP v omrežju. V manjših omrežjih je to lahko usmerjevalnik.
Manual (Ročno): Konfiguracijski parametri so nastavljeni ročno, kot je
statični naslov IP. Not Specified (ni določeno): Uporabljeni način ob inicializaciji
HP All-in-One.
DNS strežnik naslov IP strežnika domenskih imen (DNS) za omrežje. Za uporabo spleta ali
28 Zaključek nameščanja naprave HP All-in-One
pošiljanje e-pošte potrebujete domensko ime. Na primer, URL http:// www.hp.com vsebuje domensko ime hp.com. DNS na internetu domensko ime prevede v naslov IP. Naprave se medsebojno sklicujejo z naslov IPi.
IP Address (Naslov IP): naslov IP DNS.
Not Specified (Ni določeno): naslov IP ni določen ali pa se naprava
inicializira.
Loading...
+ 162 hidden pages