Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži
dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 4, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
Pos
tScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Sys
tems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
UNIX® je zaštićena trgovačka marka tvrtke Open
Gro
Dodatne informacije ................................................................................................................................................................. 1
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 3
Prednja strana – modeli E77650dn, E77650dns, E77650z, E77650zs, E77660dn,
E77660z, E77660zs, E77660zts, P77440dn, P77940dn, P77940dns, P77950dn,
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 7
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 9
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera ........................................................................................................... 29
2 Ladice za papir ........................................................................................................................................................................................ 31
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 31
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica) ......................................................................................................... 32
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 33
HRWWiii
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja ........................................................................................................... 37
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 37
Umetnite papir u ladicu 2 ...................................................................................................................................................... 38
Umetanje i ispis na naljepnice .............................................................................................................................................. 55
Konguriranje načina rada ............................................................................................................................... 58
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 61
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 61
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 62
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 79
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 83
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 83
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 85
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 85
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 86
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 86
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 88
Wi-Fi Direct i NFC povezivanje i ispis ............................................................................................................... 92
Ispis putem e-pošte HP ePrint ........................................................................................................................ 93
Softver HP ePrint ............................................................................................................................................... 94
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 94
Ispis s USB priključka ............................................................................................................................................................. 96
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 99
Kopiranje na obje strane (obostrano) ............................................................................................................................... 102
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 105
Postavljanje skeniranja u e-poštu ..................................................................................................................................... 106
Prije početka .................................................................................................................................................... 106
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................ 106
Drugi korak: Konguriranje postavki identikacije mreže ........................................................................ 107
Treći korak: Konguriranje značajke Skeniranje u e-poštu ...................................................................... 108
Prva metoda: Osnovna konguracija pomoću čarobnjaka za postavljanje e-pošte ....... 108
Druga metoda: Osnovna konguracija pomoću postavljanja e-pošte .............................. 112
Korak četiri: Konguriranje prečaca brzih postavki (po izboru) ............................................................... 116
Korak pet: Postavljanje skeniranja u e-poštu da koristi Oice 365 Outlook (opcionalno) .................. 117
Prije početka .................................................................................................................................................... 120
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju ......................................................................... 120
Drugi korak: Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ............................................................................... 121
Prva metoda: Pokrenite čarobnjak za skeniranje u mrežnu mapu ..................................... 121
Druga metoda: Upotrijebite postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ............................... 122
Prvi korak: započnite konguraciju ..................................................................... 122
Drugi korak: Kongurirajte postavke za skeniranje u mrežnu mapu ............. 122
Postavite Skeniranje na USB pogon .................................................................................................................................. 131
Prije početka .................................................................................................................................................... 135
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................ 135
Drugi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje na SharePoint® i stvaranje brze postavke za
skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 136
Brze postavke skeniranja i opcije značajke Skeniranje na SharePoint® .................................................. 138
Skeniranje u e-poštu ........................................................................................................................................................... 140
Skeniranje u e-poštu ...................................................................................................................................... 140
Skeniranje u mrežnu mapu ................................................................................................................................................ 143
Skeniranje u mrežnu mapu ............................................................................................................................ 143
Skeniranje na USB pogon ................................................................................................................................................... 145
Skeniranje na USB pogon ............................................................................................................................... 145
Skeniranje na SharePoint .................................................................................................................................................... 147
Skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 147
Skeniranje u memoriju zadataka ....................................................................................................................................... 149
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 155
Faks postavite pomoću upravljačke ploče pisača ...................................................................................... 156
Promjena konguracija faksa ............................................................................................................................................ 157
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 163
Napredna konguracija pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS) .................................................................. 164
Postavljanje i opcije brzih postavki .......................................................................................... 177
Primjer brzih postavki ................................................................................................................ 183
Konguriranje postavki IP mreže ...................................................................................................................................... 184
IP sigurnost ...................................................................................................................................................... 188
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................. 188
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi ....................................................... 188
Postavke uštede energije ................................................................................................................................................... 189
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 191
Ažuriranja softvera i programskih datoteka .................................................................................................................... 192
9 Rješavanje problema ........................................................................................................................................................................... 193
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 193
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................. 196
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača ........................................ 197
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) ............................................................................................................................ 197
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku .......................................................................................................................................................................... 198
Promjena vrlo niskih postavki ....................................................................................................................... 198
Pisači koji imaju mogućnost faksiranja ................................................................................... 198
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................................ 199
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ...................................................................................................................... 200
Provjera statusa spremnika s tintom ........................................................................................................... 246
Ažuriranje programskih datoteka za pisač .................................................................................................. 247
Promjena postavke kvalitete ispisa .............................................................................................................. 247
Ispis iz drugog programa ............................................................................................................................... 247
Provjera postavki papira i kvalitete .............................................................................................................. 247
Provjera postavki ispisa u nijansama sive boje ili crnoj boji ...................................................................... 248
Prilagodba postavki boje (Windows) ............................................................................................................ 248
Provjera papira i okruženja ispisa ................................................................................................................. 249
Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specikacijama tvrtke HP .................................... 249
Drugi korak: Provjera okruženja ispisa .................................................................................... 250
Provjera postavki prilagodbe slike ............................................................................................................... 256
Optimiziranje kvalitete kopiranja za tekst ili fotograje ............................................................................ 256
Kopiranje od ruba do ruba ............................................................................................................................. 257
Očistite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje na uređaju za ulaganje dokumenata ........ 267
Slanje na drugi faks uređaj ............................................................................................................................ 269
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ................................................................................................................... 270
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 270
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ......................................................................................... 270
Pisač koristi neispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu ................................................... 271
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti ............................................... 271
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ........................................................... 271
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže ............................................................... 271
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ..................................................................................................................... 272
Provjera bežične veze ..................................................................................................................................... 272
Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konguracije ......................................................................... 273
Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ......................................................... 273
Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ........................................... 273
Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ................................................................................ 274
Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ....................................................................................... 274
Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ...................................................................................... 274
Bežična mreža ne radi .................................................................................................................................... 274
Smanjivanje interferencije na bežičnoj mreži ............................................................................................. 274
Rješavanje problema s faksom ......................................................................................................................................... 276
Popis za provjeru kod rješavanja problema s faksom ............................................................................... 276
Koji tip telefonske linije koristite? ............................................................................................. 276
Koristite li uređaj za prenaponsku zaštitu? ............................................................................ 276
Koristite li uslugu govorne pošte davatelja telefonskih usluga ili telefonsku
Opći problemi kod faksiranja ......................................................................................................................... 278
Faks nije poslan .......................................................................................................................... 278
HRWWxi
Na upravljačkoj ploči pisača prikazala se poruka o statusu Nema memorije ................... 278
Kvaliteta ispisa fotograje je loša ili se fotograja ispisuje kao sivi okvir .......................... 278
Dodirnuli ste gumb Zaustavi za otkazivanje slanja faksa, no faks je ipak poslan ............ 278
Ne prikazuje se gumb adresara faksa ..................................................................................... 278
U softveru HP Web Jetadmin nije moguće locirati Postavke faksa .................................... 278
Kad je omogućen sloj za prekrivanje, na vrh stranice dodaje se zaglavlje ........................ 278
U okviru s podacima o primatelju pomiješana su imena i brojevi ....................................... 278
Faks od jedne stranice ispisuje se na dvije stranice .............................................................. 278
Dokument se zaustavlja u ulagaču dokumenata usred faksiranja .................................... 279
Previsoka ili preniska glasnoća zvuka iz dodatka za faksiranje .......................................... 279
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije1
Ikone opreza
OPREZ: Blizina oštrih rubova.
OPREZ: Držite se podalje od pokretnih dijelova.
OPREZ: Vruća površina.
OPREZ: Električni udar.
2Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Prikazi pisača
2
35678910
1
1615
131412
17
18
4
11
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača i priključaka sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
Prednja strana – modeli E77650dn, E77650dns, E77650z, E77650zs, E77660dn, E77660z, E77660zs,
E77660zts, P77440dn, P77940dn, P77940dns, P77950dn, P77950dns, P77960dn, P77960dns
1Lijeva vrata
2Lako dostupan USB priključak za ispisivanje
3Skener
4Hardware integration pocket (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača) – nije dostupno za model P77440dn
5Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
6Tipkovnica (samo za modele E77650z, E77650zs, E77660z i E77660zs). Gurnite tipkovnicu dok ne klikne, a zatim izvucite
tipkovnicu kako biste je koristili.)
OPREZ: Zatvorite tipkovnicu kada se ne koristi.
7Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
8Ulazna ladica ulagača dokumenata
9Izlazni spremnik ulagača dokumenata i zaustavljanje izlaznog spremnika
10Nastavci izlaznog spremnika ulagača dokumenata
11Izlazni spremnik i zaustavljanje izlaznog spremnika
12Desna vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
13Dodatak za obostrani ispis
HRWWPrikazi pisača3
14Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
1
3
4
7
2
6
5891011
12
13
14
17161918
20
15
15Gumb za uključivanje/isključivanje
16Ladica 2
17Prednja vrata (omogućuju pristup spremnicima s tintom)
18Spremnik tekućine za servisiranje
Prednja strana – modeli E77650z+, E77660z+, P77940dn+, P77950dn+, P77960dn+
1Lijeva vrata
2Lako dostupan USB priključak za ispisivanje
3Skener
4Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
5Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
6Tipkovnica. Gurajte tipkovnicu dok ne klikne, a zatim je izvadite da biste je koristili.
OPREZ: Zatvorite tipkovnicu kada se ne koristi.
7Izlazni spremnik i zaustavljanje izlaznog spremnika
8Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
9Ulazna ladica ulagača dokumenata
10Izlazni spremnik ulagača dokumenata i zaustavljanje izlaznog spremnika
11Nastavci izlaznog spremnika ulagača dokumenata
12Samostalni alat za završnu obradu
13Zasun za otpuštanje samostalnog alata za završnu obradu
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
14Prednja vratašca samostalnog alata za završnu obradu
1
34562
15Gumb za uključivanje/isključivanje
16Prednja vrata (omogućuju pristup spremnicima s tintom)
17Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
183 x ladica za 550 listova
19Ladica 2
20Spremnik tekućine za servisiranje
Prikaz pozadine pisača i priključaka sučelja
Stražnja strana i priključci sučelja – modeli E77650dn, E77650dns, E77650z, E77650zs, E77660dn,
E77660z, E77660zs, E77660zts, P77440dn, P77940dn, P77940dns, P77950dn, P77950dns,
P77960dn, P77960dns
1Poklopac odjeljka za klamerice (samo modeli E77650dns, E77650zs, E77660zs, E77660zts, P77940dns, P77950dns,
P77960dns)
2Utičnica za napajanje
3Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
4Vratašca za pristup priključcima sučelja i utor kabelske blokade
5Ladica 1 (višenamjenska ladica)
6Produžetak ladice 1
Pisač sadrži sljedeće priključke sučelja.
HRWWPrikazi pisača5
1
2
3
4
1USB priključak glavnog računala za spajanje vanjskih USB uređaja
1
2
3
6
4
5
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
4Utor za blokadu kabela
Stražnja strana i priključci sučelja – modeli E77650z+, E77660z+, P77940dn+, P77950dn+, P77960dn
+
1Priključak za napajanje
2Stražnja vratašca samostalnog alata za završnu obradu
3Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
4Vratašca za pristup priključcima sučelja i utor kabelske blokade
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
5Ladica 1 (višenamjenska ladica)
1
2
3
4
6Produžetak ladice 1
Pisač sadrži sljedeće priključke sučelja.
1USB priključak glavnog računala za spajanje vanjskih USB uređaja
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
4Utor za blokadu kabela
Pogled na upravljačku ploču
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku odabirom gumba Početna stranica.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
HRWWPrikazi pisača7
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
1Gumb Početna stranica Odaberite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
2Područje s aplikacijamaOdaberite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se aplikacije
prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
3Gumb Ponovno
postavljanje
4Gumbi Prijava i OdjavaOdaberite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
5
Gumb Informacije
6
Gumb Pomoć
Odaberite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, prikaz skrivene
pogreške i vraćanje zadanih postavki (uključujući jezik i izgled tipkovnice).
Odaberite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču odaberite gumb
Informacije. Odaberite gumbe na dnu zaslona za sljedeće informacije:
●Jezik prikaza: Promijenite jezik trenutne sesije korisnika.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje pisača putem telefona, tableta ili drugog
uređaja s Wi-Fi mrežom.
●Bežično: prikaz ili promjena postavki bežične veze (za modele zs i z+ te za modele dn i f samo
kada su instalirani bežični dodaci).
●Ethernet: Prikaz i promjena postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za povezivanje s pisačem i ispisivanje putem HP Web
Services (ePrint).
●Broj faksa: Pregled broja faksa pisača (samo modeli s faksom).
Odaberite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
7Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
8Gumb KopirajOdaberite gumb Kopiranje kako biste pokrenuli zadatak kopiranja.
9Broj kopijaBroj kopija označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
10Indikator početnog
zaslona
Označava broj stranica na početnom zaslonu ili u aplikaciji. Označena je trenutna stranica. Listajte
zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
11Tipkovnica
(Samo Flow modeli)
Flow modeli imaju vanjsku tipkovnicu. Tipke su označene za jezik na isti način kao i virtualna tipkovnica
na dodirnom zaslonu pisača. Ako za virtualnu tipkovnicu odaberete drugi izgled, tipke na vanjskoj
tipkovnici prilagođavaju se novim postavkama.
NAPOMENA: Na nekim lokacijama pisač se isporučuje s ljepljivim maskama za prilagodbu tipkovnice
za različite jezike.
12Lako dostupan USB-
priključak
13Integracijski priključak za
hardver (HIP)
(nije dostupno za model
P77440dn)
Umetnite USB-ash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka
uređaja.
NAPOMENA: Administrator mora omogućiti taj priključak prije korištenja za ispis ili skeniranje.
Nadogradnja programskih datoteka ne zahtijeva da je priključak omogućen.
Za spajanje dodatka i uređaja drugih proizvođača.
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
HRWWPrikazi pisača9
RadnjaOpisPrimjer
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
Specikacije pisača
VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Mobilna rješenja za ispis
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
●
Rasponi radne okoline
Tehničke specikacije
1-1 Modeli višenamjenskih pisača (1 od 5)
Tablica
Naziv modela
Broj proizvoda
P77440dn
Y3Z60A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100 listova)
Ladice 2 i 3 (tandem): Kapacitet za 2 x 550 listova
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 Modeli višenamjenskih pisača (1 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ladica za 550 listova papira
NAPOMENA: Pisač podržava jedan dodatni ulazni dodatak.
Ulagač za 550 listova papira i stalakDodatno
Ladica za 3 x 550 listova papiraDodatno
Ulazna ladica velikog kapaciteta (HCI) za 4000 listova papiraDodatno
Automatski obostrani ispis
Povezivanje10/100/1000 Ethernet LAN veza s protokolima IPv4 i IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB-priključak za ispis bez računala i nadogradnju
programskih datoteka
MemorijaMemorija od 2,25 GB, proširiva do 3,25 GB dodavanjem memorijskog
modula DIMM
HP eMMC modul od 16 GB
SigurnostHP Trusted Platform Module za šifriranje svih podataka koji prolaze
kroz pisač
P77440dn
Y3Z60A
Dodatno
Zaslon upravljačke ploče i unosUpravljačka ploča s dodirnim zaslonom u boji (4,3 inča)
IspisIspisuje 40 str./min na papiru veličine Letter i A4 u profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 60 str./min na papiru veličine Letter i A4 u općem uredskom
načinu rada.
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez korištenja računala)
Tablica 1-2 Modeli višenamjenskih pisača (2 od 5)
Naziv modela
Broj proizvoda
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100
listova)
Ladica 2 (kapacitet 550
listova)
Ladice 2 i 3 (tandem):
Kapacitet za 2 x 550
listova
Ladica za 550 listova
papira
E77650dn
J7Z13A
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoNije podržano
E77650dns
Z5G79A
E77650z
J7Z08A
E77650zs
J7Z14A
E77650z+
Z5G76A
NAPOMENA: Pisač
podržava jedan dodatni
ulazni dodatak.
HRWWSpecikacije pisača11
Tablica 1-2 Modeli višenamjenskih pisača (2 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ulagač za 550 listova
papira i stalak
Ladica za 3 x 550 listova
papira
Ulagač velikog kapaciteta
(HCI) za 4000 listova
papira
Mehanizam za
unutrašnju završnu
obradu i klamanje za 300
listova papira
Samostalni alat za
završnu obradu
Automatski obostrani
ispis
Povezivanje10/100/1000 Ethernet
LAN veza s protokolima
IPv4 i IPv6
Brzi USB 2.0
E77650dn
J7Z13A
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
E77650dns
Z5G79A
E77650z
J7Z08A
E77650zs
J7Z14A
E77650z+
Z5G76A
Lako dostupan USB-
priključak za ispis i
skeniranje bez računala i
nadogradnju
programskih datoteka
Integracijski priključak za
hardver (HIP – za
priključivanje dodataka i
uređaja drugih
proizvođača)
HP unutarnji USB
priključak
Bežični uređaj za ispis s
mobilnih uređaja
HP Jetdirect 3000 W NFC
Ispisni poslužitelj HP
Jetdirect 2900nw za
bežično povezivanje
HP priključak za strano
sučelje (FIH)
MemorijaHP-ov šifrirani tvrdi disk
visokih performansi od
320 GB
Osnovni memorije: 3,5
GB, proširiva do 4,5 GB
dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-2 Modeli višenamjenskih pisača (2 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Osnovni memorije: 5,6
GB, proširiva do 6,6 GB
dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
HP šifrirani tvrdi disk
visokih performansi
(FIPS)
SigurnostHP pouzdani platformski
modul za šifriranje svih
podataka koji prolaze
kroz pisač
Zaslon upravljačke ploče
i unos
Tipkovnica na izvlačenjeNije podržanoNije podržano
IspisIspisuje 50 stranica u
Upravljačka ploča s
dodirnim zaslonom u boji
(8 inča)
minuti (str./min.) na
papiru veličine A4 i Letter
u profesionalnom načinu
rada.
E77650dn
J7Z13A
Nije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
E77650dns
Z5G79A
E77650z
J7Z08A
E77650zs
J7Z14A
E77650z+
Z5G76A
Ispisuje 70 str./min na
papiru veličine A4 i Letter
u općem uredskom
načinu rada.
Ispisuje 60 str./min na
papiru veličine A4 i Letter
u profesionalnom načinu
rada.
Ispisuje 80 str./min na
papiru veličine A4 i Letter
u općem uredskom
načinu rada.
Ispis s lako dostupnog
USB-a (bez korištenja
računala)
Spremanje zadataka u
memoriju pisača za ispis
kasnije ili privatno
FaksiranjeDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Kopiranje i skeniranjeKopira do 50 str/min na
A4 i papir veličine Letter.
Kopira do 60 str/min na
A4 i papir veličine Letter.
HRWWSpecikacije pisača13
Tablica 1-2 Modeli višenamjenskih pisača (2 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ulagač dokumenata
kapaciteta 200 stranica s
dvostrukom glavom za
skeniranje za obostrano
kopiranje i skeniranje uz
samo jedan prolazak
papira
HP EveryPage
Technologies uključujući
ultrazvučno
prepoznavanje
višestrukog uvlačenja
Ugrađeno optičko
prepoznavanje znakova
(OCR) pruža mogućnost
pretvaranja ispisanih
stranica u tekst koji se
može urediti ili pretražiti
pomoću računala.
Značajka SMART
naljepnica omogućuje
prepoznavanje ruba
papira za automatsko
obrezivanje stranica
E77650dn
J7Z13A
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
E77650dns
Z5G79A
E77650z
J7Z08A
E77650zs
J7Z14A
E77650z+
Z5G76A
Automatska orijentacija
za stranice koje sadrže
bar 100 tekstualnih
znakova.
Automatsko
prilagođavanje tona
postavlja kontrast,
svjetlinu i uklanjanje
pozadine za svaku
stranicu.
Digitalno slanjeMogućnosti Skeniranje u
e-poštu, Skeniranje na
USB pogon i Skeniranje u
mrežnu mapu
Skeniranje na
SharePoint®
Tablica 1-3 Modeli višenamjenskih pisača (3 od 5)
Naziv modela
Broj proizvoda
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet
100 listova)
E77660dn
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
E77660dns
Z5G77A
2LF96A
E77660z
J7Z03A
E77660zs
J7Z07A
E77660zts
J7Z05A
E77660z+
Z5G78A
Ladica 2 (kapacitet
550 listova)
Nije podržano
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-3 Modeli višenamjenskih pisača (3 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ladice 2 i 3 (tandem):
Kapacitet za 2 x 550
listova
Ladica za 550 listova
papira
NAPOMENA: Pisač
podržava jedan
dodatni ulazni
dodatak.
Ulagač za 550 listova
papira i stalak
Ladica za 3 x 550
listova papira
Ulagač velikog
kapaciteta (HCI) za
4000 listova papira
Mehanizam za
unutrašnju završnu
obradu i klamanje za
300 listova papira
E77660dn
Z5G77A
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoObavezno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
E77660dns
2LF96A
E77660z
J7Z03A
E77660zs
J7Z07A
E77660zts
J7Z05A
E77660z+
Z5G78A
Samostalni alat za
završnu obradu
Automatski obostrani
ispis
Povezivanje10/100/1000
Ethernet LAN veza s
protokolima IPv4 i
IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB-
priključak za ispis i
skeniranje bez
računala i
nadogradnju
programskih datoteka
Integracijski priključak
za hardver (HIP – za
priključivanje
dodataka i uređaja
drugih proizvođača)
HP unutarnji USB
priključak
Bežični uređaj za ispis
s mobilnih uređaja
HP Jetdirect 3000 W
NFC
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
HRWWSpecikacije pisača15
Tablica 1-3 Modeli višenamjenskih pisača (3 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ispisni poslužitelj HP
Jetdirect 2900nw za
bežično povezivanje
HP priključak za
strano sučelje (FIH)
MemorijaHP-ov šifrirani tvrdi
disk visokih
performansi od 320
GB
Osnovni memorije:
3,5 GB, proširiva do
4,5 GB dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
Osnovni memorije:
5,6 GB, proširiva do
6,6 GB dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
HP šifrirani tvrdi disk
visokih performansi
(FIPS)
E77660dn
Z5G77A
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
E77660dns
2LF96A
E77660z
J7Z03A
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
E77660zs
J7Z07A
E77660zts
J7Z05A
E77660z+
Z5G78A
SigurnostHP pouzdani
platformski modul za
šifriranje svih
podataka koji prolaze
kroz pisač
Zaslon upravljačke
ploče i unos
Tipkovnica na
IspisIspisuje 50 stranica u
Upravljačka ploča s
dodirnim zaslonom u
boji (8 inča)
izvlačenje
minuti (str./min.) na
papiru veličine A4 i
Letter u
profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 70 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u općem
uredskom načinu
rada.
Nije podržanoNije podržano
16Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-3 Modeli višenamjenskih pisača (3 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Ispisuje 60 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u
profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 80 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u općem
uredskom načinu
rada.
Ispis s lako dostupnog
USB-a (bez korištenja
računala)
Spremanje zadataka u
memoriju pisača za
ispis kasnije ili
privatno
FaksDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Kopiranje i skeniranje Kopira do 60 str/min
na A4 i papir veličine
Letter.
E77660dn
Z5G77A
E77660dns
2LF96A
E77660z
J7Z03A
E77660zs
J7Z07A
E77660zts
J7Z05A
E77660z+
Z5G78A
Ulagač dokumenata
kapaciteta 200
stranica s dvostrukom
glavom za skeniranje
za obostrano
kopiranje i skeniranje
uz samo jedan
prolazak papira
HP EveryPage
Technologies
uključujući
ultrazvučno
prepoznavanje
višestrukog uvlačenja
Ugrađeno optičko
prepoznavanje
znakova (OCR) pruža
mogućnost
pretvaranja ispisanih
stranica u tekst koji se
može urediti ili
pretražiti pomoću
računala.
Značajka SMART
naljepnica omogućuje
prepoznavanje ruba
papira za automatsko
obrezivanje stranica
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
HRWWSpecikacije pisača17
Tablica 1-3 Modeli višenamjenskih pisača (3 od 5) (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Automatska
orijentacija za stranice
koje sadrže bar 100
tekstualnih znakova.
Automatsko
prilagođavanje tona
postavlja kontrast,
svjetlinu i uklanjanje
pozadine za svaku
stranicu.
Digitalno slanjeMogućnosti
Skeniranje u e-poštu,
Skeniranje na
USB pogon i
Skeniranje u mrežnu
mapu
Skeniranje na
SharePoint®
E77660dn
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Tablica 1-4 Modeli višenamjenskih pisača (4 od 5)
Z5G77A
E77660dns
2LF96A
E77660z
J7Z03A
E77660zs
J7Z07A
E77660zts
J7Z05A
E77660z+
Z5G78A
Naziv modelaP77940dnP77940dnsP77940dn+P77950dnP77950dnsP77950dn+
Broj proizvodaY3Z61AY3Z64AY3Z65AY3Z62AY3Z66AY3Z72A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100
listova)
Ladica 2 (kapacitet 550
listova)
Ladica za 550 listova
papira
NAPOMENA: Pisač
podržava jedan dodatni
ulazni dodatak.
Ulagač za 550 listova
papira i stalak
Ladica za 3 x 550
listova papira
Ulagač velikog
kapaciteta (HCI) za
4000 listova papira
Mehanizam za
unutrašnju završnu
obradu i klamanje za
300 listova papira
Nije podržanoNije podržano Nije podržanoNije podržano
Samostalni alat za
završnu obradu
Nije podržano Nije podržanoNije podržano Nije podržano
18Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-4 Modeli višenamjenskih pisača (4 od 5) (Nastavak)
Naziv modelaP77940dnP77940dnsP77940dn+P77950dnP77950dnsP77950dn+
Broj proizvodaY3Z61AY3Z64AY3Z65AY3Z62AY3Z66AY3Z72A
Automatski obostrani
ispis
Povezivanje10/100/1000 Ethernet
LAN veza s protokolima
IPv4 i IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB-
priključak za ispis i
skeniranje bez računala
i nadogradnju
programskih datoteka
Integracijski priključak
za hardver (HIP – za
priključivanje dodataka i
uređaja drugih
proizvođača)
HP unutarnji USB
priključak
Bežični uređaj za ispis s
mobilnih uređaja
HP Jetdirect 3000 W
NFC
Ispisni poslužitelj HP
Jetdirect 2900nw za
bežično povezivanje
HP priključak za strano
sučelje (FIH)
MemorijaHP-ov šifrirani tvrdi disk
visokih performansi od
320 GB
Osnovni memorije: 2,25
GB, proširiva do 3,25 GB
dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
HP šifrirani tvrdi disk
visokih performansi
(FIPS)
HP-ov eMMC modul od
16 GB
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano
Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano
SigurnostHP pouzdani
platformski modul za
šifriranje svih podataka
koji prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke ploče
i unos
Upravljačka ploča s
dodirnim zaslonom u
boji (8 inča)
HRWWSpecikacije pisača19
Tablica 1-4 Modeli višenamjenskih pisača (4 od 5) (Nastavak)
Naziv modelaP77940dnP77940dnsP77940dn+P77950dnP77950dnsP77950dn+
Broj proizvodaY3Z61AY3Z64AY3Z65AY3Z62AY3Z66AY3Z72A
Tipkovnica na izvlačenje Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano Nije podržano
IspisIspisuje 40 str./min na
papir veličine A4 ili
Letter u profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 60 str./min na
papiru veličine Letter i
A4 u općem uredskom
načinu rada.
Ispisuje 50 str./min na
papiru veličine Letter i
A4 u profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 70 str./min na
papiru veličine Letter i
A4 u općem uredskom
načinu rada.
Ispis s lako dostupnog
USB-a (bez korištenja
računala)
Spremanje zadataka u
memoriju pisača za
ispis kasnije ili privatno
FaksDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Kopiranje i skeniranjeKopira pri brzinama do
najviše 40 str./min na
papiru veličine A4 ili
Letter.
Kopira pri brzinama do
najviše 50 str./min na
papiru veličine A4 ili
Letter.
Ulagač dokumenata za
100 listova sa
skeniranjem pomoću
dvije glave za
istovremeno obostrano
kopiranje i skeniranje
Digitalno slanjeMogućnosti Skeniranje
u e-poštu, Skeniranje
na USB pogon i
Skeniranje u mrežnu
mapu
Skeniranje na
SharePoint®
20Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-5 Modeli višenamjenskih pisača (5 od 5)
Naziv modelaP77960dnP77960dnsP77960dn+
Broj proizvodaY3Z63AY3Z68AY3Z73A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100 listova)
Ladica 2 (kapacitet 550 listova)
Ladica za 550 listova papira
NAPOMENA: Pisač podržava jedan dodatni
ulazni dodatak.
Ulagač za 550 listova papira i stalakDodatnoDodatnoObavezno
Ladica za 3 x 550 listova papiraDodatnoDodatnoObavezno
Ulagač velikog kapaciteta (HCI) za 4000
listova papira
Mehanizam za unutrašnju završnu obradu i
klamanje za 300 listova papira
Samostalni alat za završnu obraduNije podržanoNije podržano
Automatski obostrani ispis
Povezivanje10/100/1000 Ethernet LAN veza s
protokolima IPv4 i IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB-priključak za ispis i
skeniranje bez računala i nadogradnju
programskih datoteka
Integracijski priključak za hardver (HIP – za
priključivanje dodataka i uređaja drugih
proizvođača)
DodatnoDodatnoNije podržano
DodatnoDodatnoObavezno
Nije podržanoNije podržano
HP unutarnji USB priključakDodatnoDodatnoDodatno
Bežični uređaj za ispis s mobilnih uređaja
HP Jetdirect 3000 W NFC
Ispisni poslužitelj HP Jetdirect 2900nw za
bežično povezivanje
HP priključak za strano sučelje (FIH)DodatnoDodatnoDodatno
MemorijaHP-ov šifrirani tvrdi disk visokih performansi
od 320 GB
Osnovni memorije: 2,25 GB, proširiva do
3,25 GB dodavanjem memorijskog modula
DIMM
HP šifrirani tvrdi disk visokih performansi
(FIPS)
HP-ov eMMC modul od 16 GB
SigurnostHP pouzdani platformski modul za šifriranje
svih podataka koji prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke
ploče i unos
Upravljačka ploča s dodirnim zaslonom u
boji (8 inča)
DodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
HRWWSpecikacije pisača21
Tablica 1-5 Modeli višenamjenskih pisača (5 od 5) (Nastavak)
Naziv modelaP77960dnP77960dnsP77960dn+
Broj proizvodaY3Z63AY3Z68AY3Z73A
Tipkovnica na izvlačenjeNije podržanoNije podržanoNije podržano
IspisIspisuje 60 str./min na papiru veličine Letter i
A4 u profesionalnom načinu rada.
Ispisuje 80 str./min na papiru veličine Letter i
A4 u općem uredskom načinu rada.
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez korištenja
računala)
Spremanje zadataka u memoriju pisača za
ispis kasnije ili privatno
FaksDodatnoDodatnoDodatno
Kopiranje i skeniranje Kopira pri brzinama do najviše 60 str./min na
papiru veličine A4 ili Letter.
Ulagač dokumenata za 100 listova sa
skeniranjem pomoću dvije glave za
istovremeno obostrano kopiranje i
skeniranje
Digitalno slanjeMogućnosti Skeniranje u e-poštu, Skeniranje
na USB pogon i Skeniranje u mrežnu mapu
Skeniranje na SharePoint®
Podržani operacijski sustavi
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Sljedeće se informacije odnose na upravljačke programe za ispis HP PCL 6 specične za vaš pisač, HP-ove
upravljačke programe za operacijski sustav macOS i program za instalaciju softvera.
Windows: da biste instalirali HP-ov upravljački programa za ispis, preuzmite HP Easy Start na adresi 123.hp.com/
PageWide. Ili, idite na web-mjesto podrške za pisač za ovaj pisač: www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili
www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/
pwcolorP77440mfp za preuzimanje upravljačkog programa pisača ili programa za instalaciju softvera za
instaliranje upravljačkog programa pisača HP.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. da biste instalirali HP-ov upravljački programa za ispis,
preuzmite HP Easy Start na adresi 123.hp.com/PageWide.
1.Idite na 123.hp.com/PageWide.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
22Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-6 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows® XP SP3, 32-bitni
Windows Vista
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4
®
, 32-bitni
Upravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
Upravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio pune instalacije softvera.
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune softverske
instalacije.
Napomene
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows XP u travnju 2009. godine. HP će
nastaviti davati najbolju moguću podršku za
napušteni operacijski sustav XP. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane. Nije podržano
za modele P77940, P77950, P77960 i
P77440.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
sustav Windows Vista u travnju 2012. HP će
nastaviti davati najbolju moguću podršku za
obustavljeni operacijski sustav Vista. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane. Nije podržano
za modele P77940, P77950, P77960 i
P77440.
Podrška za Windows 8 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune softverske
instalacije.
Windows Server 2008 SP2, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2008 SP2, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows Server 2008 u siječnju 2015.
godine. HP će nastaviti davati najbolju
moguću podršku za napušteni operacijski
sustav Windows Server 2008. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane. Nije podržano
za modele P77940, P77950, P77960 i
P77440.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows Server 2008 u siječnju 2015.
godine. HP će nastaviti davati najbolju
moguću podršku za napušteni operacijski
sustav Windows Server 2008. Nije podržano
za modele P77940, P77950, P77960 i
P77440.
HRWWSpecikacije pisača23
Tablica 1-6 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa stranice
123.hp.com/PageWide, a zatim ga
upotrijebite za instaliranje upravljačkog
programa pisača.
Napomene
NAPOMENA: Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti. Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava
potražite na adresi www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili
www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za
svoj pisač.
NAPOMENA: Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
Tablica 1-7 Minimalni zahtjevi sustava
WindowsmacOS
●internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●2 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
●1 GB RAM-a (32-bitni) ili 2 GB RAM-a (64-bitni)
●Internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●1,5 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
24Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
NAPOMENA: program za instalaciju softvera sustava Windows instalira uslugu HP Smart Device Agent Base.
Veličina datoteke manja je od 100 kb. Usluga ima jedinu funkciju svaki sat provjeriti ima li pisača povezanih
putem USB-a. Ne prikupljaju se nikakvi podaci. Ako se pronađe USB-pisač, usluga zatim pokušava pronaći
priključak za upravljanje JetAdvantage (JAMc) na mreži. Ako se pronađe JAMc, HP Smart Device Agent Base
sigurno će se nadograditi u potpunu uslugu Smart Device Agent s JAMc-a koji će zatim omogućiti obračunavanje
ispisanih stranica u računu usluga Managed Print Services (MPS). Web-paketi samo upravljačkih programa za
pisač preuzeti s adrese hp.com i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje pisača ne instaliraju tu uslugu.
Da biste deinstalirali uslugu, otvorite upravljačku ploču, odaberite Programi ili Programi i značajke, a zatim Dodaj/
ukloni programe ili Deinstaliranje programa da biste uklonili uslugu. Naziv datoteke je HPSmartDeviceAgentBase.
Mobilna rješenja za ispis
HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta,
pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/MobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa i opcije
ePrint.
●Wi-Fi Direct (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3000w NFC)
●Bežična stanica (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3000w
NFC ili s instaliranim bežičnim poslužiteljem za ispis HP 2900nw)
●HP ePrint putem e-pošte (zahtijeva omogućenu uslugu HP Web Services i registraciju pisača na web-mjestu
HP Connected)
●Aplikacija HP ePrint (dostupna za uređaje sa sustavom Android i iOS)
●Softver HP ePrint
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Ispis iz sustava Android
●Ispis iz sustava Windows 10
Dimenzije pisača
NAPOMENA: Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/
pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77440mfp.
Tablica 1-8 Dimenzije za modele E75160dn, E77650dn, E77650z, E77660dn, E77660z
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina682 mm995 mm
Dubina652 mm1027 mm
Širina604 mm1530 mm
Masa (sa spremnicima)66,1 kg
HRWWSpecikacije pisača25
Tablica 1-9 Dimenzije za modele P77440dn, P77940dn, P77950dn, P77960dn
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina673 mm946 mm
DubinaP77940dn, P77950dn, P77960dn: 652 mm
P77440dn: 604 mm
Širina604 mm1270 mm
Masa (sa spremnicima)P77940dn, P77950dn, P77960dn: 66,6 kg
P77440dn: 66,8 kg
1027 mm
Tablica 1-10 Dimenzije za E77650dns, E77660dns, E77650zs, E77660zts, E77660zs
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina790 mm1100 mm
Dubina652 mm1027 mm
Širina604 mm1530 mm
Masa (sa spremnicima)85,1 kg
Tablica 1-11 Dimenzije za modele P77940dns, P77950dns, P77960dns
Tablica 1-14 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina117 mm117 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Težina9,5 kg
Tablica 1-15 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira sa stalkom
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa28,6 kg
Tablica 1-16 Dimenzije za ulagač kapaciteta 3 x 550 listova papira sa stalkom
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa34,8 kg
Tablica 1-17 Dimenzije ulagača papira velikog kapaciteta za 4.000 stranica sa stalkom
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa41,3 kg
HRWWSpecikacije pisača27
Tablica 1-18 Dimenzije samostalnog alata za završnu obradu
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina1020 mm1245 mm
Dubina590 mm1175 mm
Širina690 mm775 mm
Težina40,4 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Rasponi radne okoline
Tablica 1-19 Rasponi radne okoline
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperatura17° do 25°Cod 15 do 30 °C
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)od 10 do 80 % RV
28Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili
www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/
pwcolorP77440mfp. Pronađite sljedeću podršku:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWPostavljanje hardvera pisača i instalacija softvera29
30Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
Dodatne informacije
●
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
●
Umetnite papir u ladicu 2
●
Umetanje papira u tandem ladice 2 i 3 (samo modeli E77660zts, P77440dn)
●
Punjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova
●
Umetanje i ispis omotnica
●
Umetanje i ispis na naljepnice
●
Konguriranje klamanja u unutarnjem alatu za završnu obradu (samo modeli E77650dns, E77650zs i
E77660zs)
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije31
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1. Kapacitet ove ladice iznosi do 100 listova papira od 75
2
g/m
ili 14 omotnica.
OPREZ: Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Otvorite ladicu 1.
NAPOMENA: Za ispis na dužem papiru, kao što je
Legal, Izvucite produžetak ladice 1.
2.Prilagodite vodilice za širinu papira na veličinu
papira koji se upotrebljava.
32Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku Tablica 2-1
Položaj papira u ladici 1 na stranici 33.
4.Prilagodite vodilice za širinu tako da dodiruju snop
papira, a da se papir pritom ne savija.
Položaj papira u ladici 1
Tablica
2-1 Položaj papira u ladici 1
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
UspravnoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)33
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
16K (195 x 270 mm), 16K
(197 x 273 mm), B6 (JIS),
5 x 7, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema dolje
Lijeva strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
16K (195 x 270 mm), 16K
(197 x 273 mm), B6 (JIS),
5 x 7, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema gore
Desna strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
34Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
PoloženoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Statement, 5 x 8,
dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7
4 x 6, 10 x 15 cm, A6,
japanska razglednica (uža je
od 5 inča i mora se umetnuti
kao papir koji se ulaže s
kraćim rubom prema
naprijed)
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Statement, 5 x 8,
dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7
Licem prema dolje
Lijeva strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
Licem prema gore
Desna strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
4 x 6, 10 x 15 cm, A6,
japanska razglednica (uža je
od 5 inča i mora se umetnuti
kao papir koji se ulaže s
kraćim rubom prema
naprijed)
Jednostrani ispisA4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)35
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Unaprijed perforiranUspravnoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement, A6,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, japanska
razglednica
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
Licem prema dolje
Rupe prema stražnjem kraju pisača
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement, A6,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, japanska
razglednica
Licem prema gore
Rupe prema stražnjem kraju pisača
36Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
PoloženoJednostrani ispisA4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Licem prema dolje
Rupe udaljene od pisača
Licem prema gore
Rupe prema pisaču
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)37
Umetnite papir u ladicu 2
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 2 i dodatne ladice kapaciteta 550 listova. Kapacitet ove ladice
iznosi do 550 listova papira od 75 g/m
NAPOMENA: Postupak umetanja papira u sve ladice za do 550 listova jednak je kao za ladicu 2. Ovdje je
prikazana samo ladica 2.
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2.Prilagodite vodilice za duljinu i širinu papira
pritiskom na plave zasune za prilagođavanje i
pomaknite vodilice do veličine papira koji se koristi.
2
.
38Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
Y
X
vodilice snop papira i savijaju li ga. Informacije o
načinu okretanja papira potražite u odjeljku Tablica
2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta
550 listova na stranici 40.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh
snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno prilagođena,
tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci
ili može doći do zaglavljivanja papira.
4.Zatvorite ladicu.
5.Poruka za konguraciju ladice prikazuje se na
upravljačkoj ploči pisača.
6.Odaberite gumb U redu da biste prihvatili
pronađenu veličinu i vrstu papira ili odaberite gumb
Promijeni da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu
papira.
Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na
upravljačkoj ploči pisača pojavi upit.
HRWWUmetnite papir u ladicu 239
Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
A4, Letter, 16K
UspravnoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
Licem prema dolje
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
40Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
PoloženoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Licem prema dolje
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
HRWWUmetnite papir u ladicu 241
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
A4, Letter, 16K
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Licem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
Unaprijed perforiranUspravnoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema dolje
Rupe na stražnjem kraju ladice
42Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema dolje
Rupe na desnoj strani ladice
Licem prema gore
Rupe na stražnjem kraju ladice
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Licem prema gore
Rupe na lijevoj strani ladice, a vrh oblika
na stražnjoj strani pisača
HRWWUmetnite papir u ladicu 243
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
ladicu. Provjerite je li vrh snopa ispod indikatora
pune ladice.
46Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
5.Zatvorite ladicu.
6.Ponovite ove korake za drugu ladicu.
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
HRWWUmetanje papira u tandem ladice 2 i 3 (samo modeli E77660zts, P77440dn)47
Punjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova
LTR
A4
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu velikog kapaciteta koja je dostupna kao dodatak za sve
modele. Kapacitet ovih dviju ladica je do 4000 listova papira od 75 g/m
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2.Postavite vodilice veličine papira na odgovarajući
položaj za papir.
2
.
48Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
vodilice snop papira lagano te savijaju li ga.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh
snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno prilagođena,
tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci
ili može doći do zaglavljivanja papira.
4.Zatvorite ladicu.
5.Poruka za konguraciju ladice prikazuje se na
upravljačkoj ploči pisača.
6.Odaberite gumb U redu da biste prihvatili
pronađenu veličinu i vrstu papira ili odaberite gumb
Promijeni da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu
papira.
HRWWPunjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova49
Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI)
Tablica 2-3 Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
Automatski dvostrani
UspravnoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
A4, LetterLicem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
PoloženoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
50Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-3 Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI) (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Unaprijed perforiranPoloženoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
A4, LetterLicem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
Rupe na lijevoj strani ladice
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
A4, LetterLicem prema gore
Rupe na desnoj strani ladice, a vrh
oblika na desnoj strani
HRWWPunjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova51
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Za ispis omotnica uvijek upotrebljavajte samo ladicu 1. Ovisno o
dizajnu omotnica i uvjetima radne okoline, u ladicu 1 može stati do 14 omotnica.
Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu.
Ispis omotnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup značajkama ispisa na početnom zaslonu aplikacija u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač. U sustavu Windows 10 odaberite opciju
Ispis koja se može razlikovati ovisno o aplikaciji. U sustavima Windows 8, 8.1 i 10 te aplikacije izgledaju
drugačije i imaju druge funkcije od onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Za upravljački
program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzet će dodatne upravljačke programe ako je
odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za omotnice.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Omotnica.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Orijentacija omotnice
NAPOMENA: Pisač ne podržava obostrani ispis na omotnice.
Slijede informacije o ispisu i umetanju naljepnica.
Za ispis naljepnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite naljepnice u ladicu. Kada
koristite ručno umetanje, pisač čeka s ispisom zadatka dok ne prepozna da je ladica otvorena.
Ručno umetanje naljepnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup značajkama ispisa na početnom zaslonu aplikacija u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač. U sustavu Windows 10 odaberite opciju
Ispis koja se može razlikovati ovisno o aplikaciji. U sustavima Windows 8, 8.1 i 10 te aplikacije izgledaju
drugačije i imaju druge funkcije od onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Za upravljački
program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzet će dodatne upravljačke programe ako je
odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za listove naljepnica.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Naljepnice.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
HRWWUmetanje i ispis na naljepnice55
Smjer naljepnice
LadicaKako umetnuti naljepnice
Ladica 1Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
Ladice kapaciteta
550 listova
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
56Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Konguriranje klamanja u unutarnjem alatu za završnu obradu
1
2
(samo modeli E77650dns, E77650zs i E77660zs)
Sljedeće informacije opisuju kako umetnuti klamerice i podesiti mogućnosti za dodatak za klamanje.
Dodatak za klamanje može klamati dokumente u gornjem lijevom ili gornjem desnom kutu i u dodatku za
završnu obradu može primiti do 250 listova papira.
●
Konguriranje zadane lokacije spajalica
●
Konguriranje načina rada
Konguriranje zadane lokacije spajalica
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavke.
Odaberite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●Kopiranje/Ispis
●Zadane mogućnosti ispisa
●Spajalice
3.Odaberite lokaciju dodatka za klamanje s popisa mogućnosti. Dostupne su ove mogućnosti:
●Ništa: Nema klamerica
●Gore lijevo ili desno: Ako je dokument okomitog usmjerenja, klamerica se nalazi na gornjem lijevom
kutu kraćeg ruba papira. Ako je dokument vodoravnog položaja, spojnica se nalazi na gornjem
desnom kutu kraćeg ruba papira.
●Gore lijevo: Klamerica se nalazi na gornjem lijevom kutu kraćeg ruba papira.
●Gore desno: Spojnica se nalazi na gornjem desnom kutu kraćeg ruba papira.
1Gornji lijevi kut kraćeg ruba papira
2Gornji desni kut dužeg ruba papira
HRWWKonguriranje klamanja u unutarnjem alatu za završnu obradu (samo modeli E77650dns, E77650zs i
E77660zs)
57
Konguriranje načina rada
Slijedite ovaj postupak kako biste kongurirali kako pisač sortira zadatke u izlazne spremnike.
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavke.
Odaberite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●Upravljanje dodatkom za spajanje/slaganje
●Job Oset (Pomak zadatka)
3.Odaberite Uključeno ili Isključeno. Postavka Pomak, kada je postavljena na Uključeno, odvaja zadatke ispisa
ili kopiranja prebacivanjem izlaznog snopa na jednu ili drugu stranu. Pomak pojednostavnjuje odvajanje više
zadataka koji se ispisuju ili kopiraju jedan za drugim.
Za konguriranje HP upravljačkog programa pisača za odabrani način rada, izvršite sljedeće korake:
NAPOMENA: Promjena načina rada uzrokuje ponovno pokretanje pisača.
Upravljački programi HP PCL.6 za sustave Windows XP, Vista i Server 2008 (32-bitne verzije za svaki) ne
podržavaju izlazne uređaje.
Windows® 7
1.Provjerite je li pisač uključen i je li povezan s računalom ili mrežom.
2.Otvorite izbornik Start u sustavu Windows® i pritisnite Devices and Printers (Uređaji i pisači).
3.Desnom tipkom miša pritisnite naziv pisača i odaberite Printer Properties (Svojstva pisača).
4.Kliknite na karticu Device Settings (Postavke uređaja).
5.Odaberite Update Now (Ažuriraj odmah). Ili, u padajućem izborniku uz opciju Automatic Conguration
(Automatska konguracija) odaberite Update Now (Ažuriraj sad).
Windows® 8.0, 8.1 i 10
1.Desnom tipkom miša pritisnite na donji lijevi kut zaslona.
2.Odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). Pod opcijom Hardware and Sound (Hardver i zvuk) odaberite
View devices and printers (Prikaz uređaja i pisača).
3.Desnom tipkom miša pritisnite naziv pisača i odaberite Printer Properties (Svojstva pisača).
4.Kliknite na karticu Device Settings (Postavke uređaja).
5.Odaberite Update Now (Ažuriraj odmah). Ili, u padajućem izborniku uz opciju Automatic Conguration
(Automatska konguracija) odaberite Update Now (Ažuriraj sad).
NAPOMENA: Novi upravljački programi HP PCL-6 V4 ne podržavaju opciju Update now (Ažuriraj sad). Za te
upravljačke programe zaustavite i ponovno pokrenite usmjerivač ispisa. Pritisnite gumb Pokreni (ili otvorite
okvir za pretraživanje), u okvir za pretraživanje unesite "services.msc", a zatim pritisnite tipku Enter.
Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa na popisu usluga, odaberite Zaustavi, a zatim desnom
tipkom miša kliknite i odaberite Start. Ili jednostavno isključite i ponovno pokrenite računalo.
58Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
macOS
▲Način rada kongurira se u trenutku ispisa.
HRWWKonguriranje klamanja u unutarnjem alatu za završnu obradu (samo modeli E77650dns, E77650zs i
E77660zs)
59
60Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi
Dodatne informacije
●
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
●
Zamjena spremnika s tintom
●
Zamjena spremnika tekućine za servisiranje
●
Zamjena spremnika s klamericama u unutarnjem alatu za završnu obradu (samo modeli E77650dns,
E77650zs, E77660dns, E77660zs, E77660zts, P77940dns, P77950dns, P77960dns)
●
Zamjena spremnika s klamericama u samostalnom alatu za završnu obradu (samo modeli E77650z+,
E77660z+, P77940dn+, P77950dn+, P77960dn+)
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije61
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
Naručivanje
Naručivanje papira i opremewww.hp.com/buy/suresupply
Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodatakawww.hp.com/buy/parts
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku na
računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala. Na HP
ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP
SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal
tvrtke HP.
Potrošni materijal i dodatna oprema
NAPOMENA: Posjetite www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/pwcolormfpE77660
ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp da biste prikazali potpuni popis
potrošnog materijala dostupnog za pisač.
StavkaOpisBroj dijela
Dodatna oprema
Memorija 1 GB DDR3 DIMMKomplet za nadogradnju memorijeE5K48-67902
HP PageWide ladica za 550 listova papiraDodatna ulazna ladicaA7W99A
HP PageWide ladica za 550 listova papira i stalakDodatna ulazna ladica i postolje za ormarićW1B50A
HP Page Wide ladica za 3 x 550 listova papira i
stalak
HP Page Wide ladica velikog kapaciteta ladica od
4000 listova i stalak
HP priključak za strano sučeljeDodatni priključak za povezivanje s uređajima drugih
Dva ugrađena USB priključka za rješenja, AA pločaDodatni USB priključci za povezivanje s uređajima drugih
HP šifrirani tvrdi disk visokih performansi FIPS
pogon
HP Jetdirect bežični poslužitelj ispisa s tehnologijom
NFC
HP Jetdirect USB bežični poslužitelj za ispisOprema za USB ispisni bežični poslužiteljJ8030-61001
Dodatne ulazne ladice i stalakW1B51A
Dodatni ulagač velikog kapaciteta i stalakW1B52A
B5L31-67902
proizvođača
B5L28-67902
proizvođača
Sigurni tvrdi diskB5L29-67903
Dodatak za bežično ispisivanje "dodirom" s mobilnih
uređaja
J8031-61001
62Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Potrošni materijal dugog vijeka trajanja / potrošni materijal za održavanje (LLC)
Komplet za održavanje / komplet potrošnog materijala dugog
vijeka trajanjaBroj dijela
Komplet za održavanje AD-a HP PageWide
(modeli E77650, E77660)
Komplet za održavanje AD-a HP PageWide
(modeli P77440, P77940, P77950, P77960)
HP PageWide spremnik tekućine za servisW1B44A150 000 stranica
HP PageWide komplet brisača ispisne glaveW1B43A150 000 stranica
HP PageWide komplet valjakaW1B45A150 000 stranica
HP-ov komplet spremnika s klamericama, unutarnji alat za
završnu obradu
HP-ov komplet spremnika s klamericama, samostalni alat za
završnu obradu
1
Specikacije vijeka trajanja HP potrošnog materijala dugog vijeka trajanja / potrošnog materijala za održavanje procjene su temeljene na
uvjetima za testiranje vijeka trajanja LLC materijala navedenih u nastavku. Stvarni vijek trajanja/učinak tijekom uobičajenog korištenja
razlikuje se ovisno o korištenju, okruženju, papiru i drugim faktorima. Procijenjeni vijek trajanja nije implicirano jamstvo niti se jamči.
J8J95A150 000 stranica
C0M44A50.000 stranica
J8J96A5.000 klamerica
Y1G14A5.000 klamerica
Predviđeni vijek
1
trajanja
Uvjeti za testiranje vijeka trajanja LLC materijala
●Pokrivenost ispisa: 5 % ravnomjerno raspoređeno po stranici
●Okruženje: 17 ° do 25 °C ; relativna vlažnost 30 % – 70 %
●Veličina medija: Letter/A4
●Težina medija: Običan medij: 75 g/m
2
●Veličina zadatka: 4 stranice
●Usmjerenje za umetanje kratkog ruba (A3) (npr. mediji veličine Legal)
Čimbenici koji mogu skratiti vijek trajanja od gornjih uvjeta:
●Mediji uži od širine Letter/A4 (ulaganje papira s kraćim rubom prema naprijed traži više rada mehanizma po
stranici)
●Papir teži od 75 g/m2 (teži mediji više troše komponente pisača)
●Zadaci ispisa s manje od 4 slike (manji zadaci traže više rada mehanizma po stranici)
Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti
Za ovaj su pisač dostupni sljedeći dijelovi.
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova63
●Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako žele
platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP uređaj ne osigurava podršku na
licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
●Dijelove navedene kao Dodatni dijelovi za samostalno instaliranje može bez dodatne naplate tijekom
jamstvenog razdoblja instalirati i osoblje u HP-ovu servisu.
Upute za
samostalnu
StavkaOpis
zamjenuBroj dijela
Komplet spremnika tekućine za servisiranjeZamjenska jedinica spremnika tekućine za
HP priključak za strano sučeljeZamjenski HP priključak za strano sučeljeObaveznoB5L31-67902
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova65
StavkaOpis
Upute za
samostalnu
zamjenuBroj dijela
Dva ugrađena USB priključka za rješenja, AA
ploča
Poklopac za pristup ploči za proširenjaZamjenski poklopac za pristup ploči za
Poklopac za pristup ploči za proširenja, sa
zaključavanjem
Poklopac kućišta ploče za proširenjaPoklopac kućišta ploče za proširenjaObaveznoJ7Z09-67937
Poklopac nadzorne ploče za srednji CP (samo za
modele s mehanizmom za unutrašnju završnu
obradu)
Poklopac nadzorne ploče za lijevi poklopac, 8
inča
Poklopac nadzorne ploče za lijevi poklopac, 4,3
inča
(model P77440)
Dodatni USB priključci za povezivanje s
uređajima drugih proizvođača
proširenja
Poklopac mehanizma za zaključavanjeObaveznoJ7Z09-67936
Zamjenski poklopac nadzorne sa srednjim
CP-om
Zamjenski poklopac nadzorne sa lijevim CP-omObaveznoJ7Z09-67905
Zamjenski poklopac nadzorne sa lijevim CP-omObaveznoY3Z60-67908
ObaveznoB5L28-67902
ObaveznoJ7Z09-67935
ObaveznoJ7Z09-67904
66Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika s tintom
1
●
Uvod
●
Informacije o spremniku s tonerom
●
Izvadite i zamijenite spremnike
Uvod
Slijede informacije o spremnicima s tonerom za pisač i upute za njihovu zamjenu.
Informacije o spremniku s tonerom
Ovaj pisač signalizira kada je razina spremnika s tonerom niska, vrlo niska ili kada je spremnik potpuno prazan.
Pisač koristi četiri boje i za svaku boju ima drugi spremnik s tonerom: žuta (Y), cijan (C), magenta (M) i crna (K).
Ne uklanjajte spremnik s tintom iz pakiranja ako ga ne mislite upotrijebiti.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenja spremnika, ne dirajte metalne kontakte zlatne boje na spremniku.
Na sljedećoj su ilustraciji prikazane komponente spremnika s tonerom.
1Metalni kontakt. Nemojte dodirivati zlatne metalne kontakte na spremniku s tintom. Otisci prstiju na kontaktima mogu oštetiti
spremnik.
Želite li kupiti spremnik ili provjeriti kompatibilnost spremnika za pojedini pisač, pristupite usluzi HP SureSupply
na web-stranici www.hp.com/go/suresupply. Idite do kraja stranice i provjerite je li navedena država/regija
ispravna.
NAPOMENA: Spremnici s tonerom visokog učinka sadrže više tonera nego standardni spremnici kako bi se
moglo ispisati više stranica. Daljnje informacije potražite na web-stranici www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
HRWWZamjena spremnika s tintom67
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorištenih spremnika s tonerom potražite na kutiji spremnika.
Izvadite i zamijenite spremnike
1.Otvorite vratašca spremnika.
2.Gurnite stari spremnik prema unutra da biste ga
otključali.
3.Uhvatite rub starog spremnika s tintom i povucite
spremnik ravno van da biste ga uklonili.
68Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
4.Iz pakiranja izvadite novi spremnik s tintom.
5.Nemojte dodirivati zlatne metalne kontakte na
spremniku s tintom. Otisci prstiju na kontaktima
mogu oštetiti spremnik.
6.U uređaj umetnite novi spremnik s tintom.
Provjerite je li spremnik čvrsto na mjestu.
HRWWZamjena spremnika s tintom69
7.Zatvorite vratašca spremnika.
8.Iskorišteni spremnik s tonerom zapakirajte u
ambalažu u kojoj je došao novi spremnik s
tonerom. Informacije o recikliranju potražite u
priloženom priručniku za recikliranje.
HP pomaže reciklirati originalne HP spremnike ––
to je jednostavno i besplatno putem programa HP
Planet Partners koji je dostupan u preko 50 država/
regija diljem svijeta1).
Kako biste pronašli informacije o recikliranju
potrošenih HP spremnika idite na www.hp.com/
recycle.
1)
Dostupnost programa se razlikuje. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/recycle.
70Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika tekućine za servisiranje
●
Uvod
●
Uklanjanje i zamjena spremnika tekućine za servisiranje
Uvod
Slijede informacije o spremniku tekućine za servisiranje pisača i upute za njegovu zamjenu.
Pisač signalizira kada je spremnik tekućine za servisiranje gotovo pun ili potpuno pun. Kada je spremnik tekućine
za servisiranje potpuno pun, ispisivanje prestaje dok ne promijenite spremnik.
Želite li kupiti spremnik tekućine za servisiranje (broj dijela W1B44A), posjetite HP trgovinu rezervnih dijelova na
web-stranici www.hp.com/buy/parts.
NAPOMENA: Spremnik tekućine za servisiranje namijenjen je za jednokratnu uporabu. Ne pokušavajte isprazniti
spremnik tekućine za servisiranje i ponovo ga koristiti. To može dovesti do prosipanja pigmenta unutar pisača,
što može dovesti do smanjenja kvalitete ispisa. Iskorištene spremnike tekućine za servisiranje vratite HP-ovom
programu za recikliranje Planet Partners.
Uklanjanje i zamjena spremnika tekućine za servisiranje
1.Otvorite lijeva vrata.
2.Povucite spremnik tekućine za servisiranje od
pisača.
OPREZ: Kada povlačite spremnik tekućine za
servisiranje, izbjegavajte izravan kontakt s crnim
cilindrom da biste spriječili razmazivanje pigmenta
po koži ili odjeći.
HRWWZamjena spremnika tekućine za servisiranje71
3.Na lijevoj strani spremnika tekućine za servisiranje
otpustite zasun koji jedinicu drži u stazi za
poravnavanje, a zatim izvadite lijevu stranu
jedinice.
4.Uklonite desnu stranu iz staze za poravnavanje i
izvadite jedinicu iz pisača. Postavite jedinicu za
prikupljanje tinte po strani, uspravite je i postavite
na papir da biste spriječili izlijevanje tinte.
5.Izvadite novi spremnik tekućine za servisiranje iz
ambalaže.
72Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
6.Najprije umetnite desni kraj spremnika tekućine za
servisiranje u stazu za poravnavanje.
7.Umetnite lijevi kraj spremnika tekućine za
servisiranje u stazu za poravnanje, a zatim
blokirajte zasun koju jedinicu drži u stazi.
HRWWZamjena spremnika tekućine za servisiranje73
8.Gurnite spremnik tekućine za servisiranje u pisač.
9.Zatvorite lijeva vrata.
74Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika s klamericama u unutarnjem alatu za završnu
obradu (samo modeli E77650dns, E77650zs, E77660dns,
E77660zs, E77660zts, P77940dns, P77950dns, P77960dns)
1.Otvorite vrata dodatka za spajanje.
2.Povucite ručicu u boji na spremniku s klamericama,
a zatim izvucite spremnik s klamericama van.
HRWWZamjena spremnika s klamericama u unutarnjem alatu za završnu obradu (samo modeli E77650dns,
za klamanje i pritisnite ručicu u boji dok ne sjedne
na mjesto.
4.Zatvorite vrata dodatka za spajanje.
76Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika s klamericama u samostalnom alatu za završnu
obradu (samo modeli E77650z+, E77660z+, P77940dn+, P77950dn
+, P77960dn+)
NAPOMENA: uklonite sav papir iz izlaznih ladica alata za završnu obradu odvajajući alat za završnu obradu od
pisača.
1.Pritisnite gumb za otpuštanje alata za završnu
obradu, a zatim ga povucite iz pisača.
NAPOMENA: Prilikom premještanja alata za
završnu obradu ne trebate odvajati podatkovni
kabel.
2.Premjestite alat za završnu obradu na mjesto na
kojemu se stražnjim vratašcima alata za završnu
obradu može pristupiti, a zatim ih otvorite.
3.Okrenite zeleni kotačić da biste primaknuli nosač
spremnika s klamericama, pritisnite jezičac
spremnika za klamerice, a zatim izvucite spremnik
iz alata za završnu obradu.
HRWWZamjena spremnika s klamericama u samostalnom alatu za završnu obradu (samo modeli E77650z+,
E77660z+, P77940dn+, P77950dn+, P77960dn+)
77
4.Umetnite novi spremnik za klamerice tako da
jednom rukom držite zeleni kotačić, a drugom
gurajte spremnik za klamerice u utor.
5.Zatvorite stražnja vratašca alata za završnu
obradu.
6.Vratite alat za završnu obradu.
78Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
4Ispis
Dodatne informacije
●
Zadaci ispisa (Windows)
●
Zadaci ispisa (macOS)
●
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis
●
Mobilni ispis
●
Ispis s USB priključka
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/
pwcolormfpE77660 ili www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp
ili www.hp.com/support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije79
Zadaci ispisa (Windows)
Upute za ispis (Windows)
Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača. Za promjenu postavki pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste
otvorili upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
NAPOMENA: Za više informacija pritisnite gumb Pomoć (?) u upravljačkom programu pisača.
3.Pritisnite kartice u upravljačkom programu pisača za konguriranje dostupnih opcija. Primjerice, orijentaciju
papira postavite na kartici Završna obrada, a izvor papira, vrstu papira, veličinu papira i kvalitetu postavite
na kartici Papir/Kvaliteta.
4.Pritisnite gumb U redu za povratak u dijaloški okvir Ispis. Na ovome zaslonu odaberite broj kopija za ispis.
5.Za ispis zadatka pritisnite gumb Ispis.
80Poglavlje 4 IspisHRWW
Automatski obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji imaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis. Ako pisač nema
instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispis na vrstama papira koje dodatak za obostrani ispis ne
podržava, možete na obje strane ispisivati ručno.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite Obostran ispis. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta.
5.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Ručni obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji nemaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispisivanje na
papir koji dodatak za obostrani ispis ne podržava.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite Obostrani ispis (ručni), a zatim pritisnite U redu da biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva
dokumenta.
5.U dijaloškom okviru Ispis pritisnite Ispis za ispis prve stranice zadatka.
HRWWZadaci ispisa (Windows)81
6.Izvadite ispisane stranice iz izlaznog spremnika, a zatim ih stavite u Ladicu 1.
7.Ako sustav to zatraži, odaberite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
82Poglavlje 4 IspisHRWW
Ispis više stranica po listu (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite broj stranica po listu s padajućeg popisa Stranice po listu.
5.Odaberite odgovarajuće opcije za Obrub stranice za ispis, Redoslijed stranica i Usmjerenje. Pritisnite gumb U
redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta.
6.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Odabir vrste papira (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.Iz padajućeg popisa Vrsta papira odaberite vrstu papira.
5.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta. Za ispis zadatka u dijaloškom
okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Ako je ladicu potrebno kongurirati, poruka za konguraciju prikazuje se na upravljačkoj ploči pisača.
6.Umetnite papir navedene vrste i veličine u ladicu, a zatim je zatvorite.
HRWWZadaci ispisa (Windows)83
7.Dodirnite gumb U redu da biste prihvatili pronađenu veličinu i vrstu papira ili dodirnite gumb Promijeni da
biste odabrali drugu veličinu ili vrstu papira.
8.Odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira, a zatim dodirnite gumb U redu.
Dodatni zadaci ispisa
Posjetite www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili
www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka ispisa, kao što su:
●Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki
●Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira
●Odabir usmjerenja stranice
●Stvaranje brošure
●Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira
●Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir
●Ispis vodenih žigova na dokument
84Poglavlje 4 IspisHRWW
Zadaci ispisa (macOS)
Ispis (macOS)
Sljedeći postupak opisuje osnovni proces ispisa za macOS.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim odaberite ostale izbornike za podešavanje postavki
ispisa.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Kliknite gumb Ispis.
Automatski ispis na obje strane (macOS)
NAPOMENA: Ove se informacije odnose na pisače koji imaju uređaj za automatski obostrani ispis.
NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upravljački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Odaberite opciju uvezivanja iz padajućeg popisa Dvostrano.
5.Kliknite gumb Ispis.
Ručni ispis na obje strane (macOS)
NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upralvjački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Ručni obostrani ispis.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Pritisnite okvir Ručni obostrani ispis i odaberite opciju uvezivanja.
5.Kliknite gumb Ispis.
6.Idite do pisača i uklonite prazni papir koji se nalazi u ladici 1.
HRWWZadaci ispisa (macOS)85
7.Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema dolje.
8.Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
Ispis više stranica po listu (macOS)
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Na padajućem popisu Stranica po listu odaberite broj stranica koje želite ispisati na svaki list.
5.U području Smjer rasporeda odaberite redoslijed i položaj stranica na listu.
6.U izborniku Obrub odaberite vrstu obruba koju želite ispisati oko svake stranice na listu.
7.Kliknite gumb Ispis.
Odabir vrste papira (macOS)
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Mediji i kvaliteta ili izbornik Papir/
kvaliteta.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Odaberite jednu od mogućnosti Mediji i kvaliteta ili Papir/kvaliteta.
NAPOMENA: Ovaj popis sadrži glavni skup dostupnih opcija. Neke opcije nisu dostupne na svim pisačima.
●Vrsta medija: Odaberite opciju za vrstu papira za zadatak ispisa.
●Kvaliteta ispisa: Odaberite razinu rezolucije za zadatak ispisa.
●Ispis od ruba do ruba: Ovu opciju odaberite za ispis blizu rubova papira.
5.Kliknite gumb Ispis.
Dodatni zadaci ispisa
Posjetite www.hp.com/support/pwcolormfpE77650 ili www.hp.com/support/pwcolormfpE77660 ili
www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp ili www.hp.com/
support/pwcolorP77960mfp ili www.hp.com/support/pwcolorP77440mfp.
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka ispisa, kao što su:
●Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki
●Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira
●Odabir usmjerenja stranice
86Poglavlje 4 IspisHRWW
●Stvaranje brošure
●Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira
●Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir
Ispis vodenih žigova na dokument
●
HRWWZadaci ispisa (macOS)87
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis
Uvod
Sljedeći popis informacija sadrži postupke za stvaranje i ispis dokumenata koji su pohranjeni na pisaču. Ovi se
zadaci mogu ispisati kasnije ili se mogu ispisati privatno.
●
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
●
Stvaranje pohranjenog zadatka (macOS)
●
Ispis pohranjenog zadatka
●
Brisanje pohranjenog zadatka
●
Informacije poslane u pisač u svrhu bilježenja zadataka
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
Spremanje zadataka na pisač za privatan ili odgođen ispis.
1.U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača, a zatim odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim
softverskim programima).
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Memorija zadataka.
4.Odaberite opciju Način rada s memorijom zadataka.
●Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka,a zatim se ispisuje više
primjeraka.
●Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok to ne zatražite na upravljačkoj ploči pisača. Za ovaj način
spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi zadatak na Privatno/
Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identikaciju (PIN), isti PIN bit će potrebno unijeti i na
upravljačkoj ploči. Ako šifrirate zadatak, morate na upravljačkoj ploči unijeti lozinku. Zadatak ispisa
briše se iz memorije nakon ispisivanja i gubi se ako pisač ostane bez napajanja.
●Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka, a zatim spremiti kopiju zadatka u
memoriju pisača kako bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
●Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na pisač tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak kad
god treba. Za ovaj način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi
zadatak na Privatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identikaciju (PIN), osoba koja
88Poglavlje 4 IspisHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.