HP OfficeJet Pro 8740 User Guide [sk]

HP OiceJet Pro 8740 All-in-One series
Používateľská príručka
Informácie o autorských právach
Upozornenia spoločnosti HP Company
Vyhlásenia
© 2016 HP Development Company, L.P.
Vydanie 1, 4/2016
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HP sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické ani redakčné chyby či opomenutia v tejto príručke.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v iných krajinách.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní Agentúra na ochranu životného prostredia v USA.
Mac, OS X a AirPrint sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách.
Informácie o bezpečnosti
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte pri používaní tohto produktu vždy základné bezpečnostné predpisy.
1. Prečítajte si všetky pokyny uvedené v dokumentácii dodanej s tlačiarňou a oboznámte sa s nimi.
2. Dodržiavajte všetky varovania a pokyny, ktoré sú vyznačené na výrobku.
3. Pred čistením odpojte tento výrobok od elektrických zásuviek.
4. Neinštalujte výrobok ani ho nepoužívajte v blízkosti vody alebo keď ste mokrí.
5. Inštalujte výrobok bezpečne na stabilný povrch.
6. Výrobok inštalujte na chránenom mieste, kde nemožno stúpiť na niektorý z linkových káblov ani oň zakopnúť. Zabránite tak poškodeniu linkového kábla.
7. Ak výrobok nefunguje normálne, pozrite si časť Riešenie problémov.
8. Výrobok neobsahuje žiadne časti, ktorých servis by mohol vykonávať používateľ. Servis prenechajte kvalikovaným servisným technikom.
Obsah
1 Postupy ........................................................................................................................................................ 1
2 Začíname ...................................................................................................................................................... 2
Zjednodušenie ovládania ....................................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie) ......................................................................................... 3
Správa napájania ................................................................................................................................. 3
Tichý režim .......................................................................................................................................... 4
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu ............................................................................... 5
Popis súčastí tlačiarne ........................................................................................................................................... 5
Pohľad zhora a spredu ......................................................................................................................... 6
Oblasť tlačového spotrebného materiálu ........................................................................................... 6
Pohľad zozadu ..................................................................................................................................... 7
Používanie ovládacieho panela tlačiarne .............................................................................................................. 7
Prehľad tlačidiel a indikátorov ............................................................................................................ 7
Ikony na displeji ovládacieho panela .................................................................................................. 8
Karty funkcií ......................................................................................................................................... 9
Zmena nastavení tlačiarne .................................................................................................................. 9
Používanie predvolieb ....................................................................................................................... 10
Softvérový ovládací panel ................................................................................................................. 10
Nástroje HP Digital Solutions .............................................................................................................................. 10
Čo sú nástroje HP Digital Solutions? ................................................................................................. 11
Digitálny prenos HP ........................................................................................................ 11
Digitálny fax HP .............................................................................................................. 11
Požiadavky ........................................................................................................................................ 11
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions ....................................................................................... 12
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP ........................................................................ 13
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti ........................................ 13
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu ..................................................... 14
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP .............................................................................. 16
Používanie nástrojov HP Digital Solutions ........................................................................................ 17
Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP ..................................................... 17
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu ....................................................................... 17
Používanie funkcie Digitálny fax HP ............................................................................... 17
Technológia Near Field Communication (NFC) .................................................................................................... 18
Základné informácie o papieri ............................................................................................................................. 18
Odporúčané papiere na tlač .............................................................................................................. 18
SKWW v
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP ............................................................................. 20
Tipy na výber a používanie papiera .................................................................................................. 20
Vloženie papiera .................................................................................................................................................. 21
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera ............................................................................................ 27
Vloženie originálu do podávača dokumentov ..................................................................................................... 27
Nastavenie a používanie príslušenstva ............................................................................................................... 28
Inštalácia a používanie zásobníka 2 ................................................................................................. 28
Manipulácia so zásobníkmi ............................................................................................................... 29
Aktualizácia tlačiarne .......................................................................................................................................... 30
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) ........................................................................................................ 31
Vypnutie tlačiarne ............................................................................................................................................... 31
3 Tlač ............................................................................................................................................................ 32
Tlač dokumentov ................................................................................................................................................. 32
Tlač brožúr ........................................................................................................................................................... 33
Tlač na obálky ...................................................................................................................................................... 34
Tlač fotograí ...................................................................................................................................................... 35
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti ................................................................................. 37
Tlač na obe strany (duplexná tlač) ...................................................................................................................... 38
Tlač z mobilného zariadenia ................................................................................................................................ 39
Tlač pomocou služby AirPrint™ ........................................................................................................................... 39
Tipy na úspešnú tlač ............................................................................................................................................ 40
4 Kopírovanie a skenovanie ............................................................................................................................. 42
Kopírovanie .......................................................................................................................................................... 42
Skenovanie ........................................................................................................................................................... 42
Skenovanie do počítača ..................................................................................................................... 43
Skenovanie na pamäťové zariadenie ................................................................................................ 44
Skenovanie do e-mailu ...................................................................................................................... 44
Skenovanie do e-mailu použitím karty Skenovanie ....................................................... 44
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu ..................................................... 45
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu .................................. 45
Skenovanie do e-mailu cez aplikáciu Scan-to-Email ..................................................... 45
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu ..................................................... 46
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu .................................. 46
Zmena nastavení konta ................................................................................ 47
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania ....................................................................... 47
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu ........................................................................... 48
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu ............................................ 48
Pokyny na skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu ....................................... 49
Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows) ............................................................................. 50
vi SKWW
Zmena nastavení skenovania (Windows) ......................................................................................... 50
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie ......................................................................................................... 51
5 Fax ............................................................................................................................................................. 53
Odoslanie faxu ..................................................................................................................................................... 53
Odoslanie štandardného faxu ........................................................................................................... 53
Odoslanie štandardného faxu z počítača ......................................................................................... 54
Odoslanie faxu z telefónu ................................................................................................................. 54
Odosielanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania ............................................................. 55
Odosielanie faxov pomocou pamäte tlačiarne ................................................................................. 55
Odoslanie faxu viacerým príjemcom ................................................................................................. 56
Odosielanie faxu v režime opravy chyby .......................................................................................... 57
Prijatie faxu .......................................................................................................................................................... 57
Manuálne prijímanie faxu .................................................................................................................. 57
Nastavenie záložného faxu ............................................................................................................... 58
Opakovaná tlač prijatých faxov z pamäte ......................................................................................... 58
Poslanie faxov ďalej na iné číslo ....................................................................................................... 59
Nastavenie automatickej redukcie prichádzajúcich faxov ................................................................ 60
Blokovanie neželaných faxových čísel .............................................................................................. 60
Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP ......................................................................... 61
Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname ................................................................................................... 62
Vytvorenie a úprava kontaktu v telefónnom zozname .................................................................... 62
Vytvorenie a úprava skupiny kontaktov v telefónnom zozname ..................................................... 63
Odstránenie kontaktov z telefónneho zoznamu .............................................................................. 64
Vytlačenie zoznamu kontaktov v telefónnom zozname .................................................................. 64
Zmena nastavení faxu ......................................................................................................................................... 64
Kongurácia hlavičky faxu ................................................................................................................ 65
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď) ............................................................... 65
Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním ................................................................................. 65
Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie ........................................................... 66
Nastavenie typu voľby ....................................................................................................................... 67
Nastavenie možností opakovanej voľby ........................................................................................... 67
Nastavenie rýchlosti faxovania ......................................................................................................... 68
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu .................................................................................................... 68
Faxové a digitálne telefónne služby .................................................................................................................... 68
Fax prostredníctvom protokolu VoIP ................................................................................................................... 69
Použitie správ ...................................................................................................................................................... 69
Tlač potvrdení faxov .......................................................................................................................... 70
Tlač správ o chybách faxu ................................................................................................................. 71
Tlač a zobrazenie protokolu faxu ...................................................................................................... 71
Vymazanie obsahu faxového denníka .............................................................................................. 71
SKWW vii
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii .............................................................................. 71
Tlač správy o identikácii volajúceho ............................................................................................... 72
Zobrazenie histórie hovorov ............................................................................................................. 72
Ďalšie nastavenie faxu ........................................................................................................................................ 72
Nastavenie faxovania (paralelné telefónne systémy) ...................................................................... 73
Výber správneho nastavenia faxu pre domácnosť alebo kanceláriu ............................. 74
Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania) ............................ 75
Prípad B: Nastavenie tlačiarne s linkou DSL ................................................................... 76
Prípad C: Nastavenie tlačiarne s telefónnym systémom pobočkovej ústredne
alebo linkou ISDN ............................................................................................................ 77
Prípad D: Faxovanie so službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke ........................ 78
Prípad E: Zdieľaná hlasová a faxová linka ...................................................................... 79
Prípad F: Zdieľaná hlasová a faxová linka s hlasovou poštou ........................................ 80
Prípad G: Faxová linka zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové
volania) ............................................................................................................................ 81
Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom ................... 82
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL ......................... 83
Prípad H: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom ........................... 84
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým telefonickým
modemom .................................................................................................... 84
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL .... 86
Prípad I: Zdieľaná hlasová a faxová linka so záznamníkom ........................................... 87
Prípad J: Zdieľanie hlasovej alebo faxovej linky s počítačovým modemom a
záznamníkom .................................................................................................................. 88
Zdieľanie hlasovej alebo faxovej linky s počítačovým telefonickým
modemom a záznamníkom .......................................................................... 89
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL
a záznamníkom ............................................................................................ 90
Prípad K: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým telefonickým modemom
a hlasovou službou ......................................................................................................... 92
Nastavenie sériového faxu ................................................................................................................ 94
Test nastavenia faxu ......................................................................................................................... 94
6 Webové služby ............................................................................................................................................ 96
Čo sú webové služby? .......................................................................................................................................... 96
Nastavenie webových služieb ............................................................................................................................. 97
Používanie webových služieb .............................................................................................................................. 98
HP ePrint ............................................................................................................................................ 98
Tlačové aplikácie ............................................................................................................................... 99
Odstránenie webových služieb ............................................................................................................................ 99
viii SKWW
7 Práca s kazetami ........................................................................................................................................ 100
Informácie o kazetách a tlačovej hlave ............................................................................................................. 100
Isté množstvo farebného atramentu sa používa aj pri tlači, pri ktorej sa používa iba kazeta s čiernym
atramentom ....................................................................................................................................................... 101
Kontrola približnej hladiny atramentu .............................................................................................................. 101
Výmena kaziet ................................................................................................................................................... 101
Objednávanie atramentových kaziet ................................................................................................................ 103
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu ................................................................................................ 103
Ukladanie anonymných informácií o používaní ................................................................................................ 104
Informácie o záruke na kazety .......................................................................................................................... 104
8 Nastavenie siete ........................................................................................................................................ 105
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu .......................................................................................... 105
Skôr než začnete ............................................................................................................................. 105
Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti ........................................................................................ 106
Zmena typu pripojenia .................................................................................................................... 106
Test bezdrôtového pripojenia ......................................................................................................... 107
Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne ............................................. 107
Zmena nastavení siete ...................................................................................................................................... 108
Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct ............................................................................................................. 109
9 Nástroje na spravovanie tlačiarne ............................................................................................................... 113
Panel nástrojov (Windows) ................................................................................................................................ 113
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................. 113
Vstavaný webový server ................................................................................................................................... 113
Informácie o súboroch cookie ......................................................................................................... 114
Otvorenie vstavaného webového servera ...................................................................................... 114
Vstavaný webový server nemožno otvoriť ..................................................................................... 115
Obmedzenie farby ........................................................................................................................... 116
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................. 116
10 Riešenie problémov ................................................................................................................................. 117
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ....................................................................................... 117
Odstránenie zaseknutého papiera .................................................................................................. 117
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa odstránenia
zaseknutého papiera .................................................................................................... 117
Odstránenie zaseknutia tlačového vozíka ...................................................................................... 123
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa odstránenia
zaseknutia tlačového vozíka ........................................................................................ 123
Informácie týkajúce sa predchádzania zaseknutiu papiera ........................................................... 124
Riešenie problémov s podávaním papiera ...................................................................................... 124
SKWW ix
Problémy s tlačou .............................................................................................................................................. 125
Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) ................................................. 125
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa zlyhanej tlače ................. 125
Riešenie problémov s kvalitou tlače ............................................................................................... 130
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s
kvalitou tlače ................................................................................................................ 130
Problémy s kopírovaním .................................................................................................................................... 133
Problémy so skenovaním .................................................................................................................................. 133
Problémy s faxom .............................................................................................................................................. 134
Spustenie testu faxu ....................................................................................................................... 134
Postup v prípade zlyhania testu faxu ............................................................................................. 135
Riešenie problémov s faxom ........................................................................................................... 139
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa špecických problémov s faxom ...... 139
Na displeji je stále zobrazené hlásenie Vyvesené slúchadlo ....................................... 139
Problémy tlačiarne s odosielaním a prijímaním faxov ................................................. 139
Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ale môže ich odosielať .............................................. 141
Tlačiareň nemôže odosielať faxy, ale môže ich prijímať .............................................. 142
Na záznamníku sa nachádzajú nahrané tóny faxu ...................................................... 142
Počítač nedokáže prijímať faxy (funkcia Digitálny fax HP) .......................................... 143
Problémy so sieťou a pripojením ....................................................................................................................... 143
Oprava bezdrôtového pripojenia .................................................................................................... 143
Vyhľadanie nastavenia siete týkajúce sa bezdrôtového pripojenia ............................................... 143
Oprava pripojenia k funkcii Funkcia Wi-Fi Direct ............................................................................ 144
Oprava pripojenia k sieti Ethernet .................................................................................................. 144
Problémy s hardvérom tlačiarne ....................................................................................................................... 145
Získanie pomoci prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne ..................................................................... 145
Oboznámenie sa s obsahom správ tlačiarne .................................................................................................... 145
Správa o stave tlačiarne .................................................................................................................. 146
Konguračná stránka siete ............................................................................................................. 146
Správa o kvalite tlače ...................................................................................................................... 146
Správa o teste bezdrôtovej siete .................................................................................................... 146
Správa o teste prístupu na web ...................................................................................................... 146
Riešenie problémov pri používaní webových služieb ....................................................................................... 147
Údržba tlačiarne ................................................................................................................................................ 147
Vyčistite sklenenú podložku skenera ............................................................................................. 148
Čistenie vonkajších častí ................................................................................................................. 149
Vyčistenie podávača dokumentov .................................................................................................. 149
Údržba tlačovej hlavy a kaziet ........................................................................................................ 150
Obnovenie pôvodných predvolených výrobných nastavení ............................................................................. 150
Technická podpora spoločnosti HP ................................................................................................................... 152
x SKWW
Príloha A Špecikácie produktu ..................................................................................................................... 154
Špecikácie ........................................................................................................................................................ 154
Regulačné informácie ........................................................................................................................................ 156
Regulačné číslo modelu .................................................................................................................. 157
Vyhlásenie úradu FCC ...................................................................................................................... 158
Upozornenie pre používateľov v Kórei ............................................................................................ 158
Vyhlásenie o zhode s požiadavkami VCCI (trieda B) pre používateľov v Japonsku ........................ 159
Upozornenie pre používateľov v Japonsku týkajúce sa napájacieho kábla ................................... 159
Vyhlásenie o hlukových emisiách pre Nemecko ............................................................................. 159
Vyhlásenie týkajúce sa pracovísk grakov v Nemecku .................................................................. 159
Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v USA: Požiadavky úradu FCC ................. 160
Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v Kanade ................................................. 161
Upozornenie pre používateľov telefónnej siete v Nemecku ........................................................... 161
Austrálske vyhlásenie pre káblové faxy ......................................................................................... 161
Regulačný oznam pre Európsku úniu ............................................................................................. 162
Produkty s funkciou bezdrôtového rozhrania .............................................................. 162
Vyhlásenie o európskej telefónnej sieti (modem/fax) ................................................. 162
Vyhlásenie o zhode ......................................................................................................................... 163
Informácie o regulačných predpisoch pre bezdrôtové produkty ................................................... 164
Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu ...................................................................... 164
Upozornenie pre používateľov v Brazílii ....................................................................... 164
Upozornenie pre používateľov v Kanade ...................................................................... 165
Upozornenie pre používateľov na Taiwane .................................................................. 165
Upozornenie pre používateľov v Mexiku ...................................................................... 166
Upozornenie pre používateľov v Japonsku .................................................................. 166
Upozornenie pre používateľov v Kórei ......................................................................... 166
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov .................................................................................... 166
Ekologické tipy ................................................................................................................................ 167
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008 ........................................................................................... 167
Papier .............................................................................................................................................. 167
Plasty ............................................................................................................................................... 167
Informačné listy o bezpečnosti materiálu ...................................................................................... 167
Program recyklovania ..................................................................................................................... 167
Program spoločnosti HP zameraný na recykláciu spotrebného materiálu pre atramentové
tlačiarne .......................................................................................................................................... 167
Spotreba energie ............................................................................................................................. 168
Likvidácia nepotrebného zariadenia používateľmi ........................................................................ 168
Chemické látky ................................................................................................................................ 168
Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (Ukrajina) ............................................................... 168
Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (India) .................................................................... 169
Informácie pre používateľov v Číne týkajúce sa ekoštítka SEPA .................................................... 169
SKWW xi
Čínsky energetický štítok pre tlačiarne, faxy a kopírovacie zariadenia ......................................... 170
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína) ............................................................. 171
Upozornenie EPEAT ......................................................................................................................... 171
Likvidácia batérií na Taiwane .......................................................................................................... 171
Upozornenie týkajúce sa používania materiálu chloristan v Kalifornii .......................................... 172
Smernica EÚ týkajúca sa batérií ...................................................................................................... 173
Upozornenie týkajúce sa batérie pre Brazíliu ................................................................................. 174
Problém s tlačovou hlavou ................................................................................................................................ 175
Problém s kazetou ............................................................................................................................................. 176
Výmena kazety .................................................................................................................................................. 176
Nezhoda papiera ................................................................................................................................................ 176
Uviaznutý vozík kazety ...................................................................................................................................... 176
Zaseknutie papiera ............................................................................................................................................ 176
Minul sa papier ................................................................................................................................................... 177
Dokument sa nepodarilo vytlačiť ...................................................................................................................... 177
Tlačiareň zlyhala ................................................................................................................................................ 177
Otvorené dvierka alebo kryt .............................................................................................................................. 177
Kazety sú prázdne ............................................................................................................................................. 177
Zlyhanie kazety ................................................................................................................................................. 178
Problém s inováciou spotrebného tlačového materiálu ................................................................................... 178
Nainštalované sú tlačové kazety inej značky ako HP ....................................................................................... 178
Používajte INŠTALAČNÉ kazety ......................................................................................................................... 178
Nepoužívajte INŠTALAČNÉ kazety ..................................................................................................................... 178
Nedostatok atramentu pri spustení .................................................................................................................. 178
Nekompatibilná kazeta HP Instant Ink .............................................................................................................. 178
Zlyhanie snímača atramentu ............................................................................................................................. 179
Varovanie snímača atramentu .......................................................................................................................... 179
Problémy s čerpaním atramentu ...................................................................................................................... 179
Nekompatibilné kazety ..................................................................................................................................... 179
Pripojenie tlačiarne k lokalite HP Connected .................................................................................................... 179
Register ....................................................................................................................................................... 180
xii SKWW

1 Postupy

Začíname
Tlač
Kopírovanie a skenovanie
Fax
Webové služby
Práca s kazetami
Riešenie problémov
SKWW 1

2 Začíname

Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov.

Zjednodušenie ovládania

HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
Popis súčastí tlačiarne
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
Nástroje HP Digital Solutions
Technológia Near Field Communication (NFC)
Základné informácie o papieri
Vloženie papiera
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
Vloženie originálu do podávača dokumentov
Nastavenie a používanie príslušenstva
Aktualizácia tlačiarne
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
Vypnutie tlačiarne
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom prostredníctvom možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér podporuje aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítacie zariadenia obsahu obrazovky, čítacie zariadenia Braillovho písma a aplikácie na preklad hlasu do textovej podoby. Pre farboslepých používateľov majú farebné tlačidlá a karty v softvéri HP jednoduchý text alebo ikony, ktoré znázorňujú príslušnú činnosť.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru HP pomocou príkazov klávesnice. Softvér HP podporuje aj možnosti zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú priľnavé klávesy, prepínacie klávesy, ltrovacie klávesy a klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá, zásobníky papiera a priečne vodiace lišty môžu ovládať používatelia s obmedzenou silou a dosahom.
Podpora
Ďalšie informácie o riešeniach zjednodušenia ovládania určených pre produkty HP nájdete na webovej lokalite HP Accessibility and Aging (www.hp.com/accessibility).
Informácie o zjednodušení ovládania pre systém OS X získate na webovej lokalite spoločnosti Apple na adrese www.apple.com/accessibility.
2 Kapitola 2 Začíname SKWW

HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)

Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie a tlačiť zodpovedne – doma aj v kancelárii.
Podrobné informácie o environmentálnych pravidlách, ktoré spoločnosť HP dodržiava pri výrobe, nájdete v časti Program dozoru nad výrobou ekologických produktov. Ďalšie informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP nájdete na webovej stránke www.hp.com/ecosolutions.

Správa napájania

Tichý režim
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
Správa napájania
Pomocou možností Režim spánku a Plánovanie zapnutia/vypnutia tlačiarne môžete šetriť energiu.
Režim spánku
Spotreba energie je počas režimu spánku znížená. Po prvotnej inštalácii sa tlačiareň prepne do režimu spánku po piatich minútach nečinnosti.
Podľa nasledujúcich pokynov zmeňte dĺžku času nečinnosti tlačiarne pred prechodom do režimu spánku.
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku .
2. Dotknite sa položky Režim spánku a potom sa dotknite požadovanej možnosti.
Plán zapnutia a vypnutia
Pomocou tejto funkcie sa tlačiareň v určených dňoch automaticky zapne alebo vypne. Tlačiareň môžete napríklad nastaviť tak, aby sa od pondelka do piatka zapla ráno o 8:00 a vypla večer o 20:00. Týmto spôsobom môžete šetriť energiu v noci a počas víkendov.
Podľa nasledujúcich pokynov naplánujte deň a čas zapnutia a vypnutia:
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku .
2. Dotknite sa položky Plán zapnutia a vypnutia tlačiarne.
3. Klepnite na požadovanú položku a podľa hlásení na obrazovke nastavte deň a čas zapnutia a vypnutia
tlačiarne.
UPOZORNENIE:
(tlačidlo Napájanie), ktoré sa nachádza na ľavej prednej strane tlačiarne.
Ak tlačiareň vypnete nesprávne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej polohy a môže tak spôsobiť problémy s kazetami a kvalitou tlače.
Tlačiareň nikdy nevypínajte, ak v nej chýbajú kazety. Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo najskôr, aby sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej spotrebe atramentu z ostatných kaziet alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom.
Tlačiareň vždy vypnite správne pomocou funkcie Plánovanie vypnutia alebo tlačidla
SKWW HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie) 3

Tichý režim

Tichý režim spomaľuje tlač s cieľom znížiť celkový hluk bez vplyvu na kvalitu tlače. Funguje iba pri tlači na obyčajný papier. Tichý režim sa tiež vypína pri tlači v najvyššej alebo prezentačnej kvalite. Hluk spôsobený tlačou znížite zapnutím tichého režimu. Ak chcete tlačiť normálnou rýchlosťou, tichý režim vypnite. V predvolenom nastavení je tichý režim vypnutý.
POZNÁMKA: Tichý režim nefunguje pri tlači fotograí alebo obálok.
V tlačiarni možno vytvoriť plán výberom času tlače v tichom režime. V tlačiarni môžete napríklad naplánovať tlač v tichom režime denne od 22:00 hod. do 8:00 hod.
Zapnutie tichého režimu na ovládacom paneli tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2. Dotknite sa ikony Tichý režim .
3. Na zapnutie režimu klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Tichý režim .
Vytvorenie plánu pre tichý režim na ovládacom paneli tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2. Dotknite sa ikony Tichý režim .
3. Na zapnutie režimu klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Tichý režim .
4. Klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Plánovanie a potom zmeňte čas začiatku a konca plánu.
Zapnutie tichého režimu počas prebiehajúcej tlače
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a vyberte aktuálne prebiehajúcu tlačovú úlohu.
2.
Na obrazovke tlače klepnite na (tichý režim) a zapnite ho.
POZNÁMKA: Tichý režim sa po chvíli zapne a bude aktívny iba počas aktuálnej tlačovej úlohy.
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu v softvéri tlačiarne (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položku Tichý režim .
3. Vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
4. Kliknite na položku Uložiť nastavenia.
4 Kapitola 2 Začíname SKWW
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu v softvéri tlačiarne (OS X)
1. Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Tichý režim .
4. Vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
5. Kliknite na položku Použiť teraz.
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu vo vstavanom webovom serveri (serveri EWS)
1. Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera.
2. Kliknite na kartu Nastavenia .
3. V časti Predvoľby vyberte položku Tichý režim a potom vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
4. Kliknite na položku Použiť.

Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu

Ak chcete optimalizovať spotrebný tlačový materiál, ako je atrament a papier, vyskúšajte nasledujúce tipy:
Recyklujte použité originálne atramentové kazety HP prostredníctvom programu HP Planet Partners. Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke www.hp.com/recycle.
Optimalizujte spotrebu papiera tlačou na obe strany papiera.
Nastavte kvalitu tlače v ovládači tlačiarne na koncept. Pri nastavení konceptu je spotreba atramentu nižšia.
Nečistite tlačovú hlavu, ak to nie je potrebné. Plytvá sa pri tom atramentom a skracuje sa životnosť kaziet.

Popis súčastí tlačiarne

Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Pohľad zhora a spredu
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
Pohľad zozadu
SKWW Popis súčastí tlačiarne 5

Pohľad zhora a spredu

1 Podávač dokumentov
2 Vodiace lišty šírky papiera podávača dokumentov
3 Zásobník podávača dokumentov
4 Sklenená podložka skenera
5 Kryt prístupu ku kazetám/výstupný zásobník
6 Displej ovládacieho panela
7 Vstupný zásobník/zásobník 1
8 Vstupný zásobník/zásobník 2
9 Tlačidlo napájania
10 Predný port USB

Oblasť tlačového spotrebného materiálu

1 Prístupový kryt kazety
2 Tlačová hlava
3 Kazety
6 Kapitola 2 Začíname SKWW
POZNÁMKA: Kazety sa musia uchovávať v tlačiarni, aby sa predišlo možným problémom s kvalitou tlače alebo poškodeniu tlačovej hlavy. Nevyberajte spotrebný materiál na dlhší čas. Tlačiareň nevypínajte, keď v nej chýba kazeta.

Pohľad zozadu

1 Faxový port (2-EXT)
2 Faxový port (1-LINE)
3 Port siete Ethernet
4 Zadné porty USB
5 Vstup napájania
6 Zadný prístupový panel

Používanie ovládacieho panela tlačiarne

Táto časť obsahuje nasledujúce témy:

Prehľad tlačidiel a indikátorov

Ikony na displeji ovládacieho panela
Karty funkcií
Zmena nastavení tlačiarne
Používanie predvolieb
Softvérový ovládací panel
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela tlačiarne.
SKWW Používanie ovládacieho panela tlačiarne 7
Označenie Názov a popis
1 Tlačidlo Úvod: slúži na návrat na úvodnú obrazovku z ľubovoľnej inej obrazovky.
2 Displej ovládacieho panela: dotykom obrazovky vyberte možnosti ponuky alebo sa presúvajte medzi položkami ponuky.
Informácie o ikonách zobrazených na displeji nájdete v časti Ikony na displeji ovládacieho panela.
3 Indikátor bezdrôtového rozhrania: zobrazuje stav bezdrôtového pripojenia tlačiarne.
Indikátor svietiaci na modro signalizuje, že bolo nadviazané bezdrôtové pripojenie a môžete tlačiť.
Blikajúci indikátor signalizuje chybu bezdrôtového pripojenia. Pozrite si hlásenie na displeji tlačiarne.
Ak indikátor bezdrôtového pripojenia nesvieti, bezdrôtové pripojenie je vypnuté.
4 Technológia Near Field Communication (NFC): S technológiou Near Field Communication (NFC) môžete rýchlo pripojiť svoje
mobilné zariadenie (napr. smartfón alebo tablet) k tlačiarni tak, že ho priložíte k tlačiarni, aby sa mohla odoslať tlačová úloha. Túto funkciu je možné používať iba s mobilným zariadením podporujúcim technológiu NFC.
5 Tlačidlo Späť: slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky.
6 Tlačidlo Pomocník: Pri použití na domovskej obrazovke otvorí ponuku Pomocník a pri použití na iných obrazovkách zobrazí
kontextové pomocné informácie (ak sú pre aktuálnu operáciu k dispozícii).

Ikony na displeji ovládacieho panela

Ak chcete získať prístup k ikonám, klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a potom klepnite na požadovanú ikonu.
Ikona Účel
Nastavenie: Zobrazí obrazovku s nastaveniami, na ktorej je možné zmeniť predvoľby, nastavenia siete,
technológie Wi-Fi Direct, webových služieb a faxu a ďalšie nastavenia údržby a generovať zostavy.
Bezdrôtové: Zobrazuje informácie o stave bezdrôtového pripojenia a možnosti ponuky. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
POZNÁMKA: Ikony (Ethernet) a (Bezdrôtové rozhranie) sa nezobrazia súčasne. Zobrazenie ikony
siete Ethernet alebo ikony bezdrôtovej siete závisí od spôsobu pripojenia tlačiarne k sieti. Ak nie je nastavené
sieťové pripojenie tlačiarne, na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa predvolene zobrazuje ikona
(Bezdrôtové rozhranie).
8 Kapitola 2 Začíname SKWW
Ikona Účel

Karty funkcií

Karty funkcií sa nachádzajú v dolnej časti obrazovky.
Karta funkcie Účel
HP ePrint: Zobrazí ponuku Prehľad webových služieb, v ktorej môžete kontrolovať podrobnosti o stave služby
ePrint, meniť nastavenia služby ePrint alebo zobraziť e-mailovú adresu tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti HP ePrint .
Funkcia Wi-Fi Direct: Zobrazí stav, názov a heslo pre Wi-Fi Direct a počet pripojených zariadení. Môžete tiež zmeniť nastavenia a vytlačiť si príručku.
Atrament: Zobrazuje približné hladiny atramentu.
POZNÁMKA: Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej atramentovej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať, kým sa nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
Stav faxu: zobrazuje informácie o stave funkcie automatickej odpovede, faxových denníkoch a hlasitosti zvuku faxu.
HP EcoSolutions: Zobrazuje obrazovku, na ktorej môžete kongurovať niektoré z funkcií tlačiarne na ochranu životného prostredia.
(Prepojenia)
Kopírovanie Kopírovanie dokumentov alebo identikačných kariet.
Scan (Skenovanie) Skenovanie dokumentov alebo fotograí do e-mailov, sieťových priečinkov, počítačov alebo USB kľúč.
Print (Tlač) Tlač fotograí alebo dokumentov z USB kľúčov alebo správa tlačových úloh.
Fax Nastavenie faxu, odoslanie faxu alebo opakovaná tlač prijatého faxu.
Aplikácie Prístup k aplikáciám pre tlačiareň.
Prístup k predvoľbám, ktoré ste vytvorili.

Zmena nastavení tlačiarne

Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť funkciu a nastavenie tlačiarne, tlačiť správy alebo získať pomoc pri používaní tlačiarne.
TIP: Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenia tlačiarne môžete tiež meniť v počítači pomocou nástrojov na správu tlačiarne.
Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
SKWW Používanie ovládacieho panela tlačiarne 9
Zmena nastavenia funkcie
Na obrazovke Úvod na displeji ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné funkcie tlačiarne.
1. Na displeji ovládacieho panela vyberte kartu funkcie, potiahnite prstom cez obrazovku a potom
klepnutím na príslušnú ikonu vyberte požadovanú funkciu.
2.
Po výbere funkcie klepnite na ( Nastavenia ), prechádzajte cez dostupné nastavenia a potom
klepnite na nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
3. Podľa výziev na displeji ovládacieho panela zmeňte príslušné nastavenia.
TIP: Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.
Zmena nastavení tlačiarne
Ak chcete zmeniť nastavenia tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné v ponuke Nastavenie.
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2. Dotykom sa posúvajte po obrazovkách.
3. Dotykom položiek na obrazovke vyberte obrazovky alebo možnosti.
TIP:
Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.

Používanie predvolieb

Pomocou položky predvolieb na ovládacom paneli tlačiarne môžete zo všetkých funkcií dostupných v priečinkoch s funkciami vytvoriť kolekciu často vykonávaných úloh.
K vytvoreným predvoľbám môžete získať prístup na domovskej obrazovke alebo na karte Prepojenia.

Softvérový ovládací panel

Softvérový ovládací panel, ktorý je dostupný na ovládacom paneli tlačiarne, umožňuje zobraziť na displeji ikony, skontrolovať stav alebo monitorovať a spravovať aktuálne a naplánované tlačové úlohy.
Softvérový ovládací panel otvoríte tak, že klepnete na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky ovládacieho panela.

Nástroje HP Digital Solutions

Táto tlačiareň obsahuje súhrn digitálnych riešení, ktoré vám môžu pomôcť zjednodušiť a zefektívniť prácu. Medzi tieto digitálne riešenia patria nasledujúce funkcie:
Digitálny prenos HP (vrátane funkcií Skenovať do priečinka v sieti a Skenovať do e-mailu)
Digitálny fax HP (vrátane funkcií Faxovať do priečinka v sieti a Faxovať do e-mailu)
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Čo sú nástroje HP Digital Solutions?
10 Kapitola 2 Začíname SKWW

Požiadavky

Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions
Používanie nástrojov HP Digital Solutions

Čo sú nástroje HP Digital Solutions?

Nástroje HP Digital Solutions predstavujú súbor nástrojov dodávaných s touto tlačiarňou, ktoré vám môžu pomôcť zvýšiť produktivitu v kancelárii.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Digitálny prenos HP
Digitálny fax HP
Digitálny prenos HP
Funkcia Digitálny prenos HP ponúka výkonné funkcie skenovania pre bežné kancelárske úlohy a tiež základné, univerzálne funkcie správy dokumentov pre viacerých používateľov prostredníctvom siete. Vďaka funkcii Digitálny prenos HP môžete jednoducho prejsť k tlačiarni, vybrať príslušnú možnosť na ovládacom paneli tlačiarne a skenovať dokumenty priamo do priečinkov počítačov v sieti alebo ich rýchlo zdieľať s obchodnými partnermi v podobe príloh e-mailov – to všetko bez použitia ďalšieho skenovacieho softvéru.
Naskenované dokumenty možno odosielať do zdieľaného priečinka v sieti, a tak ich sprístupniť jednotlivcom či skupinám, prípadne na jednu či viac e-mailových adries pre rýchle zdieľanie. Navyše, pre každé cieľové umiestnenie skenovania môžete kongurovať špecické nastavenie skenovania a zabezpečiť tak, že pre každú konkrétnu úlohu sa použije najlepšie nastavenie.
Digitálny fax HP
Vďaka funkcii Digitálny fax HP môžete prichádzajúce čiernobiele faxy ukladať do priečinka počítača v sieti a potom ich jednoducho zdieľať a uchovávať alebo ich môžete posielať ďalej prostredníctvom e-mailu – dôležité faxy dostanete zovšadiaľ aj pri práci mimo kancelárie.
Navyše, tlač faxov môžete úplne vypnúť a ušetriť tak peniaze na papier a atrament, ako aj znížiť spotrebu papiera a produkciu odpadu.
Požiadavky
Pred nastavovaním nástrojov HP Digital Solutions skontrolujte nasledujúce skutočnosti:
Pre všetky nástroje HP Digital Solutions
Sieťové pripojenie
Tlačiareň sa pripája bezdrôtovo alebo ethernetovým káblom.
POZNÁMKA: Ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB, pomocou softvéru HP môžete skenovať dokumenty do počítača alebo pripájať naskenované dokumenty ako prílohy e-mailových správ. Ďalšie informácie nájdete v časti Skenovanie. Pomocou funkcie Digitálny fax HP môžete v počítači prijímať faxy. Ďalšie informácie nájdete v časti Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP.
Softvér HP
Spoločnosť HP odporúča nastaviť nástroje HP Digital Solutions pomocou softvéru HP dodaného s tlačiarňou.
SKWW Nástroje HP Digital Solutions 11
TIP: Ak chcete nástroje HP Digital Solutions nastaviť bez inštalácie softvéru HP, môžete použiť vstavaný webový server tlačiarne.
Funkcie Skenovať do priečinka v sieti a Faxovať do priečinka v sieti
Aktívne sieťové pripojenie. Musíte byť pripojení k sieti.
Existujúci zdieľaný priečinok (SMB) v systéme Windows
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
Sieťová adresa priečinka
V počítači so systémom Windows sú sieťové adresy zvyčajne zapísané v tomto formáte: \\mypc \sharedfolder
Názov počítača, v ktorom je priečinok umiestnený
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
Príslušné oprávnenia v zdieľanom priečinku
Musíte mať oprávnenie na zápis do priečinka.
Meno používateľa a heslo pre zdieľaný priečinok (ak sa vyžadujú)
Napríklad meno používateľa a heslo v systéme Windows alebo OS X, ktoré sa používajú na prihlásenie do siete.
POZNÁMKA: Funkcia Digitálny prenos HP nepodporuje funkciu aktívneho adresára.
Skenovanie a faxovanie do e-mailu
Platná e-mailová adresa
Informácie o serveri SMTP pre odchádzajúce e-maily
Aktívne pripojenie na internet
Ak v počítači so systémom Windows nastavujete funkcie skenovania alebo faxovania do e-mailu, Sprievodca nastavením dokáže automaticky zistiť nastavenie e-mailu pre nasledujúce e-mailové aplikácie:
Microsoft Outlook 2007 – 2016 (Windows XP, Windows Vista a Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10)
Outlook Express (Windows XP)
Windows Mail (Windows Vista)
Qualcomm Eudora (verzia 7.0 a novšia) (Windows XP a Windows Vista)
Netscape (verzia 7.0) (Windows XP)
Funkcie skenovania a faxovania do e-mailu môžete nastaviť a používať aj vtedy, ak vaša e-mailová aplikácia nie je uvedená vyššie, no spĺňa požiadavky opísané v tejto časti.

Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions

Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť pomocou softvéru HP dodaného s tlačiarňou, a to buď pomocou sprievodcov softvérom, ktorých možno otvoriť v softvéri tlačiarne HP (Windows) alebo v programe HP Utility (OS X).
TIP: Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť aj pomocou vstavaného webového servera (EWS) tlačiarne. Ďalšie informácie o používaní servera EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
12 Kapitola 2 Začíname SKWW
POZNÁMKA: Ak tlačiareň používate v sieťovom prostredí podporujúcom iba protokol IPv6, digitálne riešenia musíte nastaviť pomocou servera EWS.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
Pri nastavovaní funkcie Digitálny prenos HP sa riaďte príslušnými pokynmi.
POZNÁMKA: Tieto kroky môžete v budúcnosti použiť aj na zmenu nastavenia.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
Pre každú tlačiareň môžete kongurovať až 10 cieľových priečinkov.
POZNÁMKA: Ak chcete používať funkciu Skenovať do priečinka v sieti, musíte najprv vytvoriť a kongurovať priečinok používaný v počítači pripojenom k sieti. Priečinok nie je možné vytvoriť pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Skontrolujte tiež, či sú predvoľby priečinka nastavené na možnosti čítania a zápisu. Ďalšie informácie o vytváraní priečinkov v sieti a nastavení predvolieb priečinkov nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
Po nastavení funkcie Skenovať do priečinka v sieti softvér HP automaticky uloží konguráciu do tlačiarne.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položku Scan (Skenovanie) v časti Tlač, skenovanie a fax a potom na položku Sprievodca skenovaním do priečinka v sieti.
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Po vytvorení cieľových priečinkov môžete na prispôsobenie nastavenia skenovania pre tieto
priečinky použiť vstavaný webový server (EWS) tlačiarne. Na poslednej obrazovke Sprievodcu funkcie Skenovať do priečinka v sieti skontrolujte, či je začiarknuté políčko Launch embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o serveri EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1. Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2. Kliknite na kartu Scan to Network Folder (Skenovať do sieťového priečinka) v časti Scan Settings
(Nastavenia skenovania) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
SKWW Nástroje HP Digital Solutions 13
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného
webového servera.
2. Na karte Domov kliknite na položku Nastavenie priečinka v sieti v poli Nastavenie.
3. Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
4. Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím
skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu
priečinok.
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Pomocou tlačiarne môžete skenovať dokumenty a odosielať ich ako prílohy na jednu alebo viaceré e-mailové adresy bez použitia ďalšieho skenovacieho softvéru. Nemusíte skenovať súbory z počítača a pripájať ich k e­mailovým správam.
Nastavenie prolov pre odchádzajúce e-maily
Nakongurujte e-mailovú adresu, ktorá sa zobrazí v časti OD e-mailovej správy odoslanej prostredníctvom tlačiarne. Pridať môžete až 10 prolov pre odchádzajúce e-maily. Na vytvorenie týchto prolov môžete použiť softvér HP nainštalovaný v počítači.
Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
Sieťový
Spravujte zoznam ľudí, ktorým môžete odosielať e-mailové správy z tlačiarne. Môžete pridať až 15 e­mailových adries s príslušnými menami kontaktov. Môžete tiež vytvárať skupiny e-mailových adries. Na pridávanie e-mailových adries môžete používať vstavaný webový server (server EWS) alebo ovládací panel tlačiarne.
Kongurácia ďalších možností e-mailu
Môžete kongurovať predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa pridajú do všetkých e-mailových správ odosielaných z tlačiarne. Na konguráciu týchto možností môžete použiť server EWS alebo ovládací panel tlačiarne.
Krok 1: Nastavenie prolov pre odchádzajúce e-maily
Ak chcete nastaviť prol pre odchádzajúce e-maily používaný tlačiarňou, vykonajte nasledujúce kroky určené pre svoj operačný systém.
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
3. Kliknite na položku Skenovať do e-mailu.
4. Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
14 Kapitola 2 Začíname SKWW
POZNÁMKA: Po nastavení prolu pre odchádzajúce e-maily môžete pomocou vstavaného webového servera (EWS) tlačiarne pridávať ďalšie proly pre odchádzajúce e-maily, pridávať e-mailové adresy do adresára e-mailových adries a kongurovať ďalšie možnosti e-mailu. Ak chcete server EWS otvárať automaticky, na poslednej obrazovke Sprievodcu skenovaním do e-mailu začiarknite políčko Launch
embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o
serveri EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1. Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2. Kliknite na položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) v časti Scan Settings (Nastavenie skenovania).
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím
skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu
Outgoing Email Proles (Proly pre odchádzajúce e-maily).
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2. Na karte Domov kliknite na položku Proly pre odchádzajúce e-maily v poli Nastavenie.
3. Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu Zoznam prolov pre odchádzajúce e-maily.
Krok 2: Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2. Na karte Skenovanie kliknite na položku Adresár e-mailových adries.
3. Ak chcete pridať jednu e-mailovú adresu, kliknite na položku New (Nový).
– alebo –
Ak chcete vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, kliknite na položku Skupina.
POZNÁMKA: Skôr ako budete môcť vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, v adresári e-mailových adries už musí byť pridaná minimálne jedna e-mailová adresa.
4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Položka sa pridá do adresára Email Address Book (Adresár e- mailových adries).
POZNÁMKA: Mená kontaktov sa zobrazujú na displeji ovládacieho panela tlačiarne a v e-mailovej aplikácii.
Krok 3: Kongurácia ďalších možností e-mailu
Ak chcete kongurovať ďalšie možnosti e-mailu (napríklad predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa pridajú do všetkých e-mailových správ odosielaných z tlačiarne, ako aj nastavenie skenovania používané pri odosielaní e-mailov z tlačiarne), vykonajte nasledujúce kroky:
SKWW Nástroje HP Digital Solutions 15
1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2. Na karte Skenovanie kliknite na položku Možnosti e-mailu.
3. Zmeňte ľubovoľné nastavenie a potom kliknite na tlačidlo Použiť.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
Pomocou funkcie Digitálny fax HP môže tlačiareň automaticky prijímať faxy a ukladať ich priamo do sieťového priečinka (funkcia Faxovať do priečinka v sieti) alebo ich posielať ďalej ako prílohy e-mailov (funkcia Faxovať do e-mailu).
POZNÁMKA: Funkciu Digitálny fax HP môžete kongurovať na použitie s funkciou Faxovať do priečinka v sieti alebo Faxovať do e-mailu. Nemôžete používať obidve funkcie súčasne.
Prijaté faxy sa ukladajú ako súbory vo formáte TIFF (Tagged Image File Format) alebo PDF.
POZNÁMKA: Funkcia Digitálny fax HP podporuje prijímanie iba čiernobielych faxov. Farebné faxy sa namiesto uloženia vytlačia.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Fax.
3. Kliknite na položku Nastavenie digitálneho faxu.
4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Po nastavení funkcie Digitálny fax HP môžete na úpravu nastavenia tejto funkcie použiť
vstavaný webový server (server EWS) tlačiarne. Ak chcete server EWS otvárať automaticky, na poslednej obrazovke Sprievodcu nastavením digitálneho faxu začiarknite políčko Launch embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1. Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2. Kliknite na položku Digital Fax Archive (Archív digitálnych faxov).
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2. Na karte Úvod kliknite na položku Faxovať do e-mailu/priečinka v sieti v poli Nastavenie.
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
16 Kapitola 2 Začíname SKWW

Používanie nástrojov HP Digital Solutions

Ak chcete používať nástroje HP Digital Solutions, ktoré sú k dispozícii v tlačiarni, riaďte sa príslušnými pokynmi.
Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov.
2. Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom položky Sieťový priečinok.
3. Na displeji ovládacieho panela vyberte názov priečinka, ktorý chcete používať.
4. Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5. Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA: Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov.
2. Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
3. Na displeji ovládacieho panela vyberte názov zodpovedajúci prolu pre odchádzajúce e-maily, ktorý
chcete používať.
4. Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5. Vyberte alebo zadajte e-mailovú adresu príjemcu e-mailu (pole KOMU).
6. Zadajte alebo zmeňte PREDMET e-mailovej správy.
7. Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA: Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
Používanie funkcie Digitálny fax HP
Po nastavení funkcie Digitálny fax HP sa všetky prijaté čiernobiele faxy predvolene vytlačia a potom uložia do určeného cieľového umiestnenia – buď sa uložia do sieťového priečinka, alebo odošlú na špecikovanú e­mailovú adresu:
Ak používate funkciu Faxovať do priečinka v sieti, tento proces sa uskutoční na pozadí. Funkcia Digitálny fax HP vás neupozorní na uloženie faxov do sieťového priečinka.
Ak používate funkciu Faxovať do e-mailu a vaša e-mailová aplikácia je nastavená tak, aby vás upozorňovala na prijatie nových e-mailových správ do priečinka prijatých správ, budete vedieť, kedy sa prijmú nové faxy.
SKWW Nástroje HP Digital Solutions 17

Technológia Near Field Communication (NFC)

S technológiou NFC môžete z mobilného zariadenia podporujúceho NFC (napríklad telefónu Smart Phone
alebo tabletu) odosielať do tlačiarne tlačové úlohy. Pohľadajte na ovládacom paneli tlačiarne ikonu .
Potom priložte svoje mobilné zariadenie na túto oblasť, ak chcete tlačiť.
Ďalšie informácie o podporovaných mobilných zariadeniach a súvisiacich funkciách nájdete na webovej lokalite HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting . Ak nie je vo vašej krajine/oblasti alebo vašom jazyku k dispozícii lokálna verzia tejto webovej lokality, môžete byť presmerovaní na lokalitu HP Mobile Printing v inej krajine/oblasti alebo inom jazyku.
Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že vaše mobilné zariadenie podporuje technológiu NFC.

Základné informácie o papieri

Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese www.hp.com .
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké štandardy vzhľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače, a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou, ktoré budú schnúť rýchlejšie ako bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:

Odporúčané papiere na tlač

Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
Tipy na výber a používanie papiera
Odporúčané papiere na tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
18 Kapitola 2 Začíname SKWW
Tlač fotograí
Fotopapier HP Premium Plus
Fotopapier HP Premium Plus je najkvalitnejší fotopapier značky HP na tlač kvalitných fotograí. Vďaka fotopapieru HP Premium Plus môžete tlačiť nádherné okamžite schnúce fotograe, s ktorými môžete manipulovať hneď po ich vytlačení. Tlačiareň podporuje niekoľko veľkostí vrátane veľkostí A4, 8,5 x 11 palcov, 4 x 6 palcov (10 x 15 cm) a 5 x 7 palcov (13 x 18 cm) s dvoma povrchovými úpravami – lesklou alebo jemne lesklou (pololesklou). Ideálny na zarámovanie, vystavenie alebo darovanie kvalitných fotograí a špeciálnych fotoprojektov. Fotopapier HP Premium Plus poskytuje výnimočné výsledky vďaka svojej profesionálnej kvalite a trvanlivosti.
Fotopapier HP Advanced Photo Paper
Tento lesklý fotopapier obsahuje okamžite schnúci povrch na jednoduchú manipuláciu bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Tlač má vzhľad, ktorý je porovnateľný s fotograami vyrobenými vo fotolabe. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov). Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Fotopapier HP Everyday
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotograe použitím papiera navrhnutého pre príležitostnú tlač fotograí. Tento cenovo dostupný fotopapier rýchlo schne, čo uľahčuje manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto papiera s ľubovoľnou atramentovou tlačiarňou. K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 5 x 7 palcov a 4 x 6 palcov (10 x 15 cm). Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Obchodná dokumentácia
Prezentačný papier HP Premium, 120 g, matný alebo papier HP Professional, 120 g, matný
Tento ťažký obojstranný matný papier je ideálny na tvorbu prezentácií, návrhov, správ a bulletinov. Jeho vysokou hmotnosťou sa dosahuje pôsobivý vzhľad a dotyk.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, lesklý alebo papier HP Professional, 180 g, lesklý
Tieto druhy papiera majú lesklú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie. Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotograckou kvalitou a obchodnú graku pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, matný alebo papier HP Professional, 180 g, matný
Tieto druhy papiera majú matnú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie. Predstavujú najlepšiu voľbu pre reprodukciu s takmer fotograckou kvalitou a obchodnú graku pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
SKWW Základné informácie o papieri 19
Bežná tlač
Všetky papiere uvedené v zozname pre každodennú tlač funkcie ColorLok Technology pre menší výskyt rozmazania atramentu, výraznejšiu čiernu farbu a živšie farby.
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text. Je dostatočne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač novín, správ a letákov.
Papier pre tlačiarne HP
Tlačový papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára dokumenty, ktoré vyzerajú a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových papieroch alebo kopírovacích papieroch. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Kancelársky papier HP
Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Je vhodný pre kópie, koncepty, poznámky a iné každodenné dokumenty. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov.

Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP

Táto tlačiareň je navrhnutá tak, aby podporovala väčšinu typov kancelárskeho papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP.
Ak chcete objednať papiere značky HP a iné príslušenstvo, navštívte lokalitu www.hp.com . V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a mali kratší čas schnutia než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.

Tipy na výber a používanie papiera

Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte nasledujúce pokyny.
Do zásobníka alebo podávača dokumentov vkladajte naraz iba jeden druh papiera a rovnakej veľkosti.
Pri podávaní zo vstupného zásobníka alebo podávača dokumentov sa ubezpečte, že ste papier vložili správne.
Zásobník ani podávač dokumentov neprepĺňajte.
S cieľom zabrániť zaseknutiu médií, nekvalitnej tlači a ďalším problémom s tlačou nevkladajte do zásobníka ani podávača dokumentov nasledujúce papiere:
Viaczložkové formuláre
Poškodené, skrútené alebo pokrčené médium
Médium s vyrezanými miestami alebo perforáciou
Médium s výraznou textúrou, s reliéfom alebo s nízkou nasiakavosťou atramentu
Médium s príliš nízkou hmotnosťou alebo ktoré sa ľahko naťahuje
Médiá, ktoré obsahujú skoby alebo spony
20 Kapitola 2 Začíname SKWW

Vloženie papiera

Vloženie obyčajného papiera
1. Úplne vytiahnite vstupný zásobník.
2. Čo najviac posuňte vodiace lišty papiera k okrajom zásobníka.
Ak chcete posunúť vodiace listy šírky papiera, stlačte tlačidlo na ľavej vodiacej lište šírky papiera a zároveň lištu posuňte.
Ak chcete posunúť vodiace listy dĺžky papiera, stlačte tlačidlo na vodiacej lište dĺžky papiera a zároveň lištu posuňte.
SKWW Vloženie papiera 21
3. Vložte papier s orientáciou na výšku otočený tlačovou stranou nadol.
Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na pravej strane zásobníka.
4. Vodiace lišty šírky papiera a vodiace lišty dĺžky papiera posuňte tak, aby sa dotkli okraja stohu papiera.
5. Skontrolujte oblasť vstupného zásobníka pod tlačiarňou. Ak je v nej papier, odstráňte ho.
6. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne.
Vloženie obálky
1. Úplne vytiahnite vstupný zásobník.
2. Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho.
POZNÁMKA: Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
22 Kapitola 2 Začíname SKWW
3. Podľa obrázka nižšie vložte obálky orientované na šírku tlačenou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh obálok zasunutý úplne až k zadnej strane zásobníka.
POZNÁMKA: Obálky nevkladajte, kým tlačiareň tlačí.
4. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotkli okraja stohu obálok.
5. Uistite sa, že stoh obálok nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej vodiacej lište šírky papiera.
SKWW Vloženie papiera 23
6. Vodiacu lištu dĺžky papiera posuňte tak, aby sa dotýkala okraja stohu obálok.
7. Skontrolujte oblasť vstupného zásobníka pod tlačiarňou. Ak je v nej papier, odstráňte ho.
8. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne.
Postup vkladania kariet a fotograckého papiera
1. Úplne vytiahnite vstupný zásobník.
2. Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho.
3. Vložte karty alebo fotogracký papier v orientácii na šírku tlačenou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh
papiera zasunutý úplne až k zadnej strane zásobníka.
POZNÁMKA: Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
4. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotkli okraja stohu papiera.
24 Kapitola 2 Začíname SKWW
5. Uistite sa, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej vodiacej lište šírky papiera.
6. Vodiacu lištu dĺžky papiera posuňte tak, aby sa dotýkala okraja stohu papiera.
7. Skontrolujte oblasť vstupného zásobníka pod tlačiarňou. Ak je v nej papier, odstráňte ho.
8. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne.
Vkladanie papiera do zásobníka 2
POZNÁMKA: Do zásobníka 2 je možné vkladať iba obyčajný papier veľkosti A4, Letter alebo Legal.
Informácie o nastavení a používaní zásobníka 2 nájdete v časti Nastavenie a používanie príslušenstva.
1. Úplne vytiahnite zásobník 2 z tlačiarne.
2. Čo najviac posuňte vodiace lišty papiera k okrajom zásobníka.
Ak chcete posunúť vodiace listy šírky papiera, stlačte tlačidlo na ľavej vodiacej lište šírky papiera a zároveň lištu posuňte.
Ak chcete posunúť vodiace listy dĺžky papiera, stlačte tlačidlo na vodiacej lište dĺžky papiera a zároveň lištu posuňte.
SKWW Vloženie papiera 25
3. Vložte papier s orientáciou na výšku otočený tlačovou stranou nadol.
Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na pravej strane zásobníka.
POZNÁMKA: Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
4. Vodiace lišty šírky papiera a vodiace lišty dĺžky papiera posuňte tak, aby sa dotkli okraja stohu papiera.
26 Kapitola 2 Začíname SKWW
5. Skontrolujte oblasť zásobníka 2 pod tlačiarňou. Ak je v nej papier, odstráňte ho.
6. Vložte zásobník 2 naspäť do tlačiarne.

Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera

Originály dokumentov môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ich položíte na sklenenú podložku skenera.
POZNÁMKA: Ak sklenená podložka skenera a vnútorná strana veka nie sú čisté, mnohé špeciálne funkcie nefungujú správne. Ďalšie informácie nájdete v časti Údržba tlačiarne.
POZNÁMKA: Skôr ako nadvihnete veko na tlačiarni, vyberte zo zásobníka podávača dokumentov všetky originály.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
1. Nadvihnite veko skenera.
2. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol podľa obrázka.
TIP: Ak potrebujete ďalšiu pomoc pri vkladaní originálu, pozrite si vyryté pomôcky pozdĺž okraja
sklenenej podložky skenera.
3. Zatvorte veko.

Vloženie originálu do podávača dokumentov

Dokument môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ho vložíte do podávača dokumentov.
SKWW Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera 27
UPOZORNENIE: Fotograe nevkladajte do podávača dokumentov. Mohli by sa poškodiť. Používajte iba papier podporovaný podávačom dokumentov.
POZNÁMKA: Niektoré funkcie, napríklad funkcia kopírovania Prispôsobiť na stranu , nefungujú, ak vkladáte originály dokumentov do podávača dokumentov. Ak chcete, aby tieto funkcie fungovali, vložte originály na sklenenú podložku skenera.
Vloženie originálu do podávača dokumentov
1. Vložte originál do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
a. Pri vkladaní originálu potlačeného na výšku umiestnite strany tak, aby do zariadenia najskôr
vchádzal vrchný okraj dokumentu. Pri vkladaní originálu potlačeného na šírku umiestnite strany tak, aby do zariadenia najskôr vchádzal ľavý okraj dokumentu.
b. Dokument zasúvajte do podávača dokumentov, kým nezaznie tón alebo sa na displeji ovládacieho
panela tlačiarne nezobrazí hlásenie, že sa zistili vložené strany.
TIP: Ďalšie informácie o vkladaní originálov do podávača dokumentov nájdete na schéme na zásobníku podávača dokumentov.
2. Posúvajte priečne vodiace lišty, kým sa nezastavia na ľavom a pravom okraji papiera.

Nastavenie a používanie príslušenstva

Ak chcete nainštalovať a nastaviť príslušenstvo (napríklad druhý zásobník), pozrite si nasledujúce časti.
Keď používate viac zásobníkov, môžete využiť dostupné funkcie zásobníkov na efektívnejšiu prácu.

Inštalácia a používanie zásobníka 2

Inštalácia zásobníka 2
1. Vybaľte zásobník, odstráňte baliace pásky a materiály a premiestnite zásobník na pripravené miesto.
Povrch v mieste inštalácie musí byť pevný a rovný.
2. Vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky.
3. Nasaďte tlačiareň na vrchnú časť zásobníka.
UPOZORNENIE: Prstami ani rukami sa nesmiete dotýkať spodnej časti tlačiarne.
4. Pripojte napájací kábel a zapnite tlačiareň.
28 Kapitola 2 Začíname SKWW

Manipulácia so zásobníkmi

Tlačiareň predvolene používa papier zo zásobníka 1. Ak je zásobník 1 prázdny a zásobník 2 je nainštalovaný a obsahuje papier, tlačiareň bude používať papier zo zásobníka 2.
Toto nastavenie možno zmeniť pomocou nasledujúcich funkcií:
Predvolený zásobník: Umožňuje nastaviť predvolený zásobník, z ktorého bude tlačiareň používať papier v prípade, že je v zásobníku 1 aj v zásobníku 2 vložený papier rovnakej veľkosti.
Zámok zásobníka: uzamknutím zásobníka zabránite náhodnému používaniu, napríklad v prípade vloženia špeciálneho papiera (napríklad papiera s hlavičkou alebo predtlačeného papiera).
Tlačiareň nepoužije zamknutý zásobník ani vtedy, keď bude druhý zásobník prázdny.
POZNÁMKA: Lepšie výsledky dosiahnete, keď budete do zásobníka vkladať len jeden druh papiera.
POZNÁMKA: Zásobník 2 podporuje len obyčajný papier.
Požadovaná činnosť Postupujte podľa nasledujúcich krokov
Papier vložený v oboch zásobníkoch a v prípade, že jeden zásobník bude prázdny, používanie druhého.
Papier vložený do oboch zásobníkov a používanie najskôr papiera z jedného zásobníka.
Výber obyčajného papiera a iného druhu papiera, ktorý príležitostne používate.
POZNÁMKA: Lepšie výsledky dosiahnete, keď budete do zásobníka vkladať len jeden druh papiera.
Zmena nastavenia zásobníka
POZNÁMKA: Nastavenie zásobníka môžete zmeniť aj pomocou softvéru tlačiarne HP alebo servera EWS.
Informácie o otvorení servera EWS a softvéru tlačiarne nájdete v častiach Vstavaný webový server a Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows).
1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
Vložte papier do oboch zásobníkov. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
Vypnite zámok zásobníka.
Vložte do oboch zásobníkov papier rovnakej veľkosti.
Nastavte požadovaný zásobník ako predvolený.
Do hlavného vstupného zásobníka vložte špeciálny papier a do zásobníka 2 obyčajný papier.
Uzamknite hlavný vstupný zásobník a nastavte zásobník 2 ako predvolený.
(Nastavenie).
3. Posúvajte sa po obrazovke a klepnite na položku Tray and Paper Management (Správa zásobníkov a papiera), vyberte položku Default Tray (Predvolený zásobník) alebo Tray Lock (Uzamknutie zásobníka) a potom vyberte príslušnú možnosť.
Zapnutie funkcie automatického výberu zásobníka alebo zdroja papiera (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položku Nastaviť predvoľby v časti Tlač, skenovanie a fax .
3. V dialógovom okne Predvoľby tlače kliknite na kartu Tlačové skratky.
SKWW Nastavenie a používanie príslušenstva 29
4. V rozbaľovacom zozname Zdroj papiera vyberte jednu z možností automatického výberu.
5. Dvakrát kliknite na tlačidlo OK na zatvorenie dialógového okna a prijatie zmien.
Zapnutie funkcie automatického výberu zásobníka alebo zdroja papiera (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3. Vyberte položku Automatically Select (Automatický výber) z rozbaľovacieho zoznamu Source (Zdroj).
4. kliknutím na položku Zobraziť podrobnosti zobrazte možnosti tlače.

Aktualizácia tlačiarne

Ak je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby, tlačiareň predvolené automaticky vyhľadáva aktualizácie.
Aktualizácia tlačiarne pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. V hornej časti obrazovky klepnite na kartu alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku ( Nastavenie )
2. Dotknite sa ikony Údržba tlačiarne .
3. Dotknite sa ikony Aktualizácia tlačiarne .
Povolenie funkcie automatického vyhľadávania aktualizácií tlačiarne
POZNÁMKA: Predvolené nastavenie funkcie Automatické aktualizácie je Zapnúť .
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku ( HP ePrint ).
2. Dotknite sa ikony OK .
3. Stlačte tlačidlo Nastavenia a potom Aktualizácia tlačiarne .
4. Dotknite sa položky Automatická aktualizácia a potom položky Zapnúť .
Aktualizácia tlačiarne pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1. Otvorte server EWS.
Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
2. Kliknite na kartu Nástroje.
3. V časti Aktualizácie tlačiarne kliknite na položku Aktualizácie rmvéru a potom sa riaďte pokynmi na
obrazovke.
POZNÁMKA: Ak je aktualizácia tlačiarne k dispozícii, tlačiareň prevezme a nainštaluje aktualizáciu a potom sa reštartuje.
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte server proxy. Ak nemáte príslušné podrobnosti, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila sieť.
30 Kapitola 2 Začíname SKWW

Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)

Po inštalácii softvéru tlačiarne HP vykonajte v závislosti od operačného systému jeden z nasledujúcich krokov.
Windows 10: Na pracovnej ploche počítača kliknite na tlačidlo Štart, kliknite na položku Všetky aplikácie, vyberte položku HP a vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
Windows 8.1: V ľavom dolnom rohu obrazovky Štart kliknite na šípku nadol a vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
Windows 8: Na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na tlačidlo Štart, vyberte položky Všetky programy a HP, potom kliknite na priečinok tlačiarne a vyberte ikonu s názvom tlačiarne.

Vypnutie tlačiarne

Stlačením ikony (tlačidlo Napájanie) umiestnenej na tlačiarni vypnite tlačiareň. Pred odpojením
napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počkajte, kým nezhasne indikátor napájania. Akýkoľvek iný spôsob vypnutia tlačiarne nie je správny.
UPOZORNENIE: Ak tlačiareň nevypnete správne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej polohy, čo spôsobí problémy s kazetami a kvalitou tlače.
SKWW Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) 31
3 Tlač
Väčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri tlači na špecické druhy papierov alebo pri používaní špeciálnych funkcií.
TIP: Táto tlačiareň ponúka HP ePrint , bezplatnú službu od spoločnosti HP, ktorá umožňuje kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti HP ePrint .
TIP: Túto tlačiareň môžete používať na tlač dokumentov a fotograí v mobilnom zariadení (napr. smartfóne alebo tablete). Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite služby HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting. Ak nie je vo vašej krajine/oblasti alebo vašom jazyku k dispozícii lokálna verzia tejto webovej lokality, môžete byť presmerovaní na lokalitu HP Mobile Printing v inej krajine/oblasti alebo inom jazyku.

Tlač dokumentov

Tlač brožúr
Tlač na obálky

Tlač fotograí

Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti
Tlač na obe strany (duplexná tlač)
Tlač z mobilného zariadenia
Tlač pomocou služby AirPrint™
Tipy na úspešnú tlač
Tlač dokumentov
Tlač dokumentov (Windows)
1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V softvéri vyberte položku Tlačiť.
3. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
POZNÁMKA: Ak chcete upraviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy, vykonajte zmeny v softvéri
tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o softvéri tlačiarne HP nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
5. Na karte Tlačové skratky vyberte príslušné možnosti.
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty.
32 Kapitola 3 Tlač SKWW
Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na úspešnú tlač.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
6. Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
7. Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Tlač dokumentov (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3. Nastavte možnosti tlače.
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti).
Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.
Vyberte orientáciu.
Zadajte percento zväčšenia.
4. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Tlač brožúr

Tlač brožúr (Windows)
1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V ponuke File (Súbor) v softvérovej aplikácii kliknite na položku Print (Tlač) .
3. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
4. Nastavenia zmeníte kliknutím na tlačidlo, ktoré slúži na otvorenie dialógového okna Vlastnosti .
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť názov tohto tlačidla Vlastnosti , Možnosti , Inštalácia tlačiarne , Printer (Tlačové) alebo Predvoľby .
POZNÁMKA: Ak chcete upraviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy, vykonajte zmeny v softvéri
tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o softvéri tlačiarne HP nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
5. Na karte Tlačové skratky vyberte príslušné možnosti.
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty.
Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na úspešnú tlač.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
6. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno Vlastnosti .
7. Kliknutím na položku Print (Tlač) alebo OK spustite tlač.
SKWW Tlač brožúr 33
Tlač brožúr (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3. Nastavte možnosti tlače.
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti).
a. Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.
b. V kontextovej ponuke vyberte položku Typ/kvalita papiera a vyberte možnosť, ktorá poskytuje
najvyššiu kvalitu alebo maximálne rozlíšenie dpi.
4. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Tlač na obálky

Nepoužívajte obálky, ktoré:
majú veľmi lesklý povrch,
obsahujú samolepky, spinky alebo okienka,
majú hrubé, nepravidelné alebo skrútené okraje,
obsahujú pokrčené, roztrhnuté alebo inak poškodené oblasti.
Skontrolujte, či sú ohyby obálok vložených do tlačiarne presne zahnuté.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o tlači na obálky nájdete v dokumentácii dodanej s používaným softvérovým programom.
Tlač obálok (Windows)
1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
3. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
POZNÁMKA: Ak chcete upraviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy, vykonajte zmeny v softvéri
tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o softvéri tlačiarne HP nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
5. Na karte Tlačové skratky vyberte príslušné možnosti.
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty.
Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na úspešnú tlač.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
34 Kapitola 3 Tlač SKWW
6. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno Vlastnosti .
7. Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK .
Tlač obálok (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3. V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte príslušnú veľkosť obálky.
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti).
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.
4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a overte, či je typ papiera nastavený na možnosť Plain Paper (Obyčajný papier).
5. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Tlač fotograí
Fotograu môžete tlačiť z počítača alebo jednotky USB ash.
UPOZORNENIE: USB kľúč nevyberajte z portu USB tlačiarne, kým ho tlačiareň používa. Môžu sa poškodiť súbory, ktoré sú v ňom uložené. Pri vyberaní USB kľúča sa vždy uistite, že nebliká indikátor portu USB.
POZNÁMKA: Tlačiareň nepodporuje šifrované USB kľúče ani USB kľúče používajúce súborový systém NTFS.
Vo vstupnom zásobníku nenechávajte nepoužitý fotogracký papier. Papier sa môže začať krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov. Fotogracký papier by mal byť pred tlačou rovný.
TIP: Túto tlačiareň môžete používať na tlač dokumentov a fotograí v mobilnom zariadení (napr. smartfóne alebo tablete). Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite služby HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting. Ak nie je vo vašej krajine/oblasti alebo vašom jazyku k dispozícii lokálna verzia tejto webovej lokality, môžete byť presmerovaní na lokalitu HP Mobile Printing v inej krajine/oblasti alebo inom jazyku.
Tlač fotograe z počítača (Windows)
1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V softvéri vyberte položku Tlačiť.
3. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5. Na karte Tlačové skratky vyberte príslušné možnosti.
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty.
Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na úspešnú tlač.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
SKWW Tlač fotograí 35
6. Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
7. Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
POZNÁMKA: Po dokončení tlače vyberte zo vstupného zásobníka nepoužitý fotopapier. Fotopapier odložte,
aby sa nezačal krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov.
Tlač fotograe z počítača (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3. Nastavte možnosti tlače.
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti).
Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.
Vyberte orientáciu.
4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom vyberte tieto
nastavenia:
paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera
Quality (Kvalita): Vyberte možnosť, ktorá poskytuje najvyššiu kvalitu alebo maximálne rozlíšenie dpi.
Kliknite na Color Options (Možnosti farby) prístupový trojuholník a vyberte príslušnú možnosť v položke Photo Fix (Fotokorekcia).
Vypnutie: na obrázku sa nevykonajú žiadne zmeny.
Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: automaticky zaostruje obrázok, pričom ostrosť obrázka sa upraví iba mierne.
5. Vyberte ďalšie požadované nastavenia a potom kliknite na položku Print (Tlačiť).
Tlač fotograí z jednotky USB ash
K portu USB na prednej strane tlačiarne môžete pripojiť jednotku USB ash (napríklad jednotku vo forme prívesku).
1. Do predného portu USB vložte jednotku USB ash.
2. Na displeji ovládacieho panela sa dotknite položky Tlačiť fotograe.
3. Dotykom položky Zobraziť a tlačiť na displeji ovládacieho panela zobrazte fotograe.
4. Na displeji tlačiarne vyberte fotograu, ktorú chcete vytlačiť, a dotknite sa položky Pokračovať.
5. Posúvaním nahor alebo nadol nastavte počet fotograí na tlač.
6.
Dotykom položky (Upraviť) vyberte možnosti úprav vybratých fotograí. Fotograu môžete otočiť
alebo orezať alebo môžete upraviť jej jas.
36 Kapitola 3 Tlač SKWW
7. Dotykom položky Hotovo a položky Pokračovať zobrazte ukážku vybratej fotograe. Ak chcete upraviť rozloženie alebo druh papiera, dotknite sa položky (Nastavenia) a potom sa dotknite vybratej
možnosti.
8. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.

Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti

Ak aplikácia podporuje papier vlastnej veľkosti, pred tlačou dokumentu nastavte túto veľkosť v aplikácii. Ak nie, nastavte formát v ovládači tlačiarne. Môže byť potrebné zmeniť formát existujúcich dokumentov, aby sa dali správne vytlačiť na papier vlastnej veľkosti.
Nastavenie vlastných veľkostí (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na Tlač, skenovanie a fax a potom na položku Nastaviť predvoľby.
3. Kliknite na kartu Papier a kvalita.
4. Na karte Papier a kvalita kliknite na tlačidlo Vlastné.
5. V dialógovom okne Vlastné kliknite na položku Nové.
Zadajte názov novej vlastnej veľkosti. Zadajte rozmery novej vlastnej veľkosti.
6. Kliknite na položku Pridať a potom kliknite na tlačidlo OK.
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Windows)
POZNÁMKA: Pred tlačou na papier vlastnej veľkosti musíte nastaviť vlastnú veľkosť vo vlastnostiach
tlačového servera.
1. Vložte príslušný papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť).
3. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
POZNÁMKA: Ak chcete upraviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy, vykonajte zmeny v softvéri
tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o softvéri tlačiarne HP nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
5. Kliknite na kartu Papier a kvalita.
6. Na karte Papier a kvalita vyberte vlastnú veľkosť z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť papiera.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny
papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
7. Vyberte ďalšie požadované nastavenia a kliknite na tlačidlo OK.
8. Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
SKWW Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti 37
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (OS X)
Pred tlačou na papier vlastnej veľkosti musíte nastaviť vlastnú veľkosť v softvéri HP.
1. Vložte príslušný papier do zásobníka.
2. Vytvorte novú vlastnú veľkosť papiera.
a. V softvéri, z ktorého chcete tlačiť, kliknite na položku Súbor a potom na položku Tlačiť.
b. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
c. Kliknite na položku Spravovať vlastné veľkosti v kontextovej ponuke Veľkosť papiera.
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti).
d. Kliknite na znak +, v zozname vyberte novú položku a zadajte názov vlastnej veľkosti papiera.
e. Zadajte výšku a šírku vlastného papiera.
f. Kliknite na tlačidlo Hotovo alebo OK a potom na tlačidlo Uložiť.
3. Na tlač použite vytvorenú vlastnú veľkosť papiera.
a. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť).
b. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
c. Vyberte vytvorenú vlastnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Veľkosť papiera.
d. Vyberte ďalšie požadované nastavenia a potom kliknite na položku Print (Tlačiť).
POZNÁMKA: Softvérové a systémové požiadavky nájdete v súbore Readme, ktorý je k dispozícii na disku CD
so softvérom tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou.

Tlač na obe strany (duplexná tlač)

Obojstranná tlač (Windows)
1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. V softvéri vyberte položku Tlačiť.
3. Skontrolujte, či je vybraná tlačiareň.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti, Možnosti, Inštalácia tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň, alebo Predvoľby.
POZNÁMKA: Ak chcete upraviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy, vykonajte zmeny v softvéri
tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o softvéri tlačiarne HP nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
5. Na karte Tlačové skratky vyberte skratku, ktorá podporuje nastavenie Tlač na oboch stranách. V rozbaľovacom zozname Tlač na oboch stranách vyberte možnosť.
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty.
Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na úspešnú tlač.
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
38 Kapitola 3 Tlač SKWW
6. Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
7. Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Obojstranná tlač (OS X)
1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).
2. V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte z kontextovej ponuky položku Layout (Rozloženie).
3. Vyberte požadovaný typ väzby pre obojstranne vytlačené strany a potom kliknite na položku Print
(Tlačiť).

Tlač z mobilného zariadenia

Svoju tlačiareň môžete používať na tlač dokumentov a fotograí priamo z mobilných zariadení, ako napríklad smartfóny a tablety.
iOS: Použite možnosť Tlač v ponuke Zdieľať. Nevyžaduje sa žiadne nastavenie, pretože technológia iOS AirPrint je predinštalovaná. Ďalšie informácie o serveri AirPrint nájdete v časti Tlač pomocou služby AirPrint™.
Android: Stiahnite z Obchodu Google Play doplnok HP Print Service Plugin (podporovaný väčšinou zariadení so systémom Android) a povoľte ho.
Na nastavenie a používanie svojej tlačiarne HP na skenovanie, tlač a zdieľanie dokumentov môžete tiež použiť aplikáciu HP All-in-One Printer Remote. Nainštalujete si ju z obchodu s aplikáciami, ktorý máte vo svojom mobilnom zariadení.
Pomoc s povolením mobilnej tlače nájdete na webovej lokalite služby HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting . Ak nie je vo vašej krajine/oblasti alebo vašom jazyku k dispozícii lokálna verzia tejto webovej lokality, môžete byť presmerovaní na lokalitu HP Mobile Printing v inej krajine/oblasti alebo inom jazyku.

Tlač pomocou služby AirPrint™

Tlač prostredníctvom služby AirPrint od spoločnosti Apple podporujú operačné systémy iOS 4.2 a Mac OS X
10.7 alebo novšie. Pomocou služby AirPrint môžete bezdrôtovo tlačiť prostredníctvom tlačiarne zo zariadení iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS alebo novšie) alebo iPod touch (tretia generácia alebo novšia) v nasledujúcich mobilných aplikáciách:
Pošta
Fotograe
Safari
Podporované aplikácie tretej strany, napríklad Evernote
Skôr než budete používať službu AirPrint, skontrolujte nasledujúce body:
Tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti ako zariadenie s povolenou službou AirPrint. Ďalšie informácie o používaní služby AirPrint a o produktoch HP kompatibilných so službou AirPrint nájdete na webovej lokalite HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting . Ak nie je vo vašej krajine/oblasti alebo vašom jazyku k dispozícii lokálna verzia tejto webovej lokality, môžete byť presmerovaní na lokalitu HP Mobile Printing v inej krajine/oblasti alebo inom jazyku.
Vložte papier, ktorý sa zhoduje s nastavením papiera v tlačiarni (ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera). Presné nastavenie veľkosti papiera pre vložený papier umožňuje mobilnému zariadeniu rozpoznať, aká veľkosť papiera sa tlačí.
SKWW Tlač z mobilného zariadenia 39

Tipy na úspešnú tlač

Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie ani skenovanie.
Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera. Ďalšie informácie nájdete v časti Tlač na obe strany (duplexná tlač).
Tipy týkajúce sa atramentu
Ak nie je kvalita tlače prijateľná, ďalšie informácie nájdete v časti Problémy s tlačou.
Používajte originálne kazety HP.
Originálne kazety HP sa navrhujú a testujú na používanie s tlačiarňami a papiermi HP, čo umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť spotrebného materiálu inej značky. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne kazety HP, prejdite na stránku www.hp.com/go/ anticounterfeit.
Správne nainštalujte čiernu aj farebné kazety.
Ďalšie informácie nájdete v časti Výmena kaziet.
Skontrolujte odhadovanú hladinu atramentu v kazetách a uistite sa, či obsahujú dostatočné množstvo atramentu.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely plánovania.
Ďalšie informácie nájdete v časti Kontrola približnej hladiny atramentu.
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
Tlačiareň vždy vypínajte stlačením ikony (tlačidla Napájanie), aby tlačiareň chránila trysky.
Tipy na vkladanie papiera
Ďalšie informácie tiež nájdete v časti Vloženie papiera.
Skontrolujte, či ste papier do vstupného zásobníka vložili správne, a nastavte správnu veľkosť a typ médií. Po vložení papiera do vstupného zásobníka sa zobrazí výzva na nastavenie veľkosti a typu médií.
Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí mať rovnakú veľkosť a rovnaký druh, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.
Vložte papier tlačovou stranou nadol.
Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo natrhnuté.
Upravte priečne vodiace lišty vo vstupnom zásobníku tak, aby tesne priliehali k všetkým papierom. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty neohýbajú papier v zásobníku.
Upravte vodiacu lištu dĺžky papiera vo vstupnom zásobníku tak, aby sa tesne dotýkala všetkých papierov. Skontrolujte, či vodiaca lišta neohýba papier v zásobníku.
40 Kapitola 3 Tlač SKWW
Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows)
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie tlače, kliknite na tlačidlo Tlač, skenovanie a fax a potom v softvéri tlačiarne HP kliknite na položku Nastaviť predvoľby.
Ak chcete otvoriť softvér tlačiarne HP, prečítajte si ďalšie informácie v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows).
Ak chcete vybrať počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na hárok, na karte Dokončuje sa ovládača tlačiarne vyberte z rozbaľovacieho zoznamu Počet strán na hárok príslušnú možnosť.
Ak chcete zmeniť orientáciu strany, na karte Dokončuje sa ovládača tlačiarne vyberte príslušnú možnosť
Orientácia.
v časti
Čas potrebný na nastavenie tlačových predvolieb môžete ušetriť použitím tlačovej skratky. Tlačová skratka ukladá správne hodnoty nastavenia pre príslušný typ úlohy tak, aby ste mohli nastaviť všetky možnosti jediným kliknutím.
Ak ju chcete použiť, prejdite na kartu Tlačové skratky, vyberte tlačovú skratku a potom kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete pridať novú tlačovú skratku, po úprave nastavení kliknite na položku Uložiť ako a zadajte názov a potom kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete odstrániť tlačovú skratku, vyberte ju a potom kliknite na položku Odstrániť.
POZNÁMKA: Odstraňovať nemôžete predvolené tlačové skratky.
Tipy na nastavenie tlačiarne (OS X)
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte v rozbaľovacej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) veľkosť papiera vloženého do tlačiarne.
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte kontextovú ponuku Paper/Quality (Papier a kvalita) a vyberte príslušný typ a kvalitu papiera.
Poznámky
Originálne kazety HP sa navrhujú a testujú na používanie s tlačiarňami a papiermi HP, čo umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť spotrebného materiálu inej značky. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne kazety HP, prejdite na stránku www.hp.com/go/ anticounterfeit.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely plánovania.
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
SKWW Tipy na úspešnú tlač 41

4 Kopírovanie a skenovanie

Kopírovanie

Skenovanie

Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie
Kopírovanie
Kopírovanie dokumentov alebo identikačných kariet
1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie
papiera.
2. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
3. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Kopírovanie .
4. Vyberte položku Dokument alebo Karta ID .
5. Posúvaním doľava alebo doprava vyberte počet kópií alebo upravte ostatné nastavenia.
TIP:
( Nastavenie kopírovania ) a potom kliknite na položku Save Current Settings (Uložiť aktuálne nastavenia).
6. Dotknite sa tlačidla Start Black (Spustiť čiernobielo) alebo Start Color (Spustiť farebne).
Skenovanie
Môžete skenovať dokumenty, fotograe a iné druhy papiera a odosielať ich do rôznych cieľových umiestnení, napríklad do počítača alebo príjemcovi e-mailu.
Pri skenovaní dokumentov pomocou softvéru tlačiarne HP môžete skenovať vo formáte, ktorý možno vyhľadávať a upravovať.
Pri skenovaní originálu bez okrajov použite sklenenú podložku skenera, nie podávač dokumentov.
POZNÁMKA: Niektoré funkcie skenovania sú k dispozícii iba po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP.
TIP: Ak sa vyskytnú problémy pri skenovaní dokumentov, pozrite si časť Problémy so skenovaním.
Skenovanie do počítača
Skenovanie na pamäťové zariadenie
Skenovanie do e-mailu
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania
Ak chcete uložiť nastavenia ako predvolené pre budúce úlohy, klepnite na položku
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows)
42 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
Zmena nastavení skenovania (Windows)

Skenovanie do počítača

Pred skenovaním do počítača sa ubezpečte, že ste si už nainštalovali odporúčaný softvér tlačiarne HP. Tlačiareň musí byť prepojená s počítačom a obe zariadenia musia byť zapnuté.
V počítačoch so systémom Windows musí byť softvér tlačiarne HP pred skenovaním spustený.
Na skenovanie dokumentov do upraviteľného textu môžete používať softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu.
Povolenie funkcie skenovania do počítača (Windows)
Ak je tlačiareň pripojená k počítaču cez USB pripojenie, funkcia skenovania do počítača je predvolene zapnutá a nedá sa vypnúť.
Ak bola funkcia vypnutá a chcete ju znovu zapnúť a používate sieťové pripojenie, postupujte podľa týchto pokynov.
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
3. Vyberte položku Správa skenovania do počítača.
4. Kliknite na položku Povoliť.
Povolenie funkcie skenovania do počítača (OS X)
Funkcia skenovania do počítača je predvolene povolená od výrobcu. Ak sa funkcia zakázala a chcete ju opäť povoliť, postupujte podľa týchto pokynov.
1. Otvorte pomôcku HP Utility.
2. V časti Nastavenia skenovania kliknite na položku Skenovať do počítača.
3. Ubezpečte sa, že je vybratá položka Povoliť skenovanie do počítača.
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do súboru (Windows)
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
3. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
4. Kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotograu .
5. Vyberte požadovaný typ skenovania a potom kliknite na tlačidlo Skenovanie .
Výberom položky Uložiť vo formáte .PDF uložte dokument (alebo fotograu) ako súbor vo formáte .PDF.
Výberom položky Uložiť vo formáte .JPEG uložte dokument (alebo fotograu) ako súbor obrázka.
SKWW Skenovanie 43
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows). Ak vyberiete položku Zobraziť prehľadávač po skenovaní , oskenovaný obrázok môžete upraviť na
obrazovke s ukážkou.
Skenovanie originálu zo softvéru tlačiarne HP (OS X)
1. Otvorte aplikáciu HP Easy Scan.
Aplikácia HP Easy Scan sa nachádza v priečinku Aplikácie.
2. Kliknite na položku Scan (Skenovanie) .
3. Vyberte požadovaný typ prolu skenovania a postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Skenovanie na pamäťové zariadenie

Z ovládacieho panela tlačiarne môžete skenovať priamo do jednotky USB ash bez použitia počítača alebo softvéru tlačiarne HP dodaného s tlačiarňou.
UPOZORNENIE: Jednotku ash nevyberajte z portu USB tlačiarne, kým ju tlačiareň používa. Môže to spôsobiť poškodenie súborov alebo jednotky USB ash. Jednotku USB ash možno bezpečne vybrať, len ak nebliká indikátor portu USB.
POZNÁMKA: Tlačiareň nepodporuje šifrované jednotky USB ash.
Na skenovanie dokumentov do upraviteľného textu môžete používať aj softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu.
Skenovanie originálu na pamäťové zariadenie z ovládacieho panela tlačiarne
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Vložte jednotku USB ash.
3. Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom vyberte položku Pamäťové zariadenie.
4. V prípade potreby zmeňte možnosti skenovania.
5. Dotknite sa položky Skenovať .

Skenovanie do e-mailu

Skenovanie do e-mailu použitím karty Skenovanie
Skenovanie do e-mailu cez aplikáciu Scan-to-Email
Skenovanie do e-mailu použitím karty Skenovanie
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu
44 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Nastavenie funkcie Skenovanie do e-mailu
Najprv je nutné nastaviť e-mailové adresy, až potom môžete skenovať dokumenty a odosielať ich e-mailom.
POZNÁMKA: Na nastavenie funkcie skenovania do e-mailu je potrebný počítač pripojený k sieti.
1. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Scan (Skenovanie) a potom na položku Email (E-mail).
2. Na obrazovke Email Prole Not Set Up (Nie je nastavený e-mailový prol) klepnite na položku Next
(Ďalej).
3. Klepnite na položku Using the HP Software Installed on a Computer (Pomocou softvéru HP nainštalovaného počítači) alebo Using a Web Browser (Pomocou webového prehliadača) a nastavte e- mailový prol podľa pokynov zobrazených v správe.
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu z ovládacieho panela
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Scan (Skenovanie) a potom na položku Email (E-mail).
3. Potvrďte e-mailové konto, ktoré chcete použiť, a klepnite na položku Continue (Pokračovať).
Ak chcete zmeniť e-mailové konto, klepnite na položku , pridajte e-mailové konto, ktoré chcete
použiť, a potom klepnite na položku Continue (Pokračovať).
4. Do poľa To (Komu) zadajte e-mailovú adresu príjemcu.
Alebo klepnite na položku , vyberte e-mailové konto príjemcu a potom klepnite na položku
Continue (Pokračovať).
5. Do poľa Subject (Predmet) zadajte predmet e-mailu.
6. Ak chcete zobraziť ukážku skenované fotograe alebo dokumenty, klepnite na položku Touch to Preview (Klepnutím zobraziť ukážku).
Klepnutím na môžete zmeniť nastavenia.
7. Dotknite sa tlačidla Start Scan (Spustiť skenovanie).
8. Keď sa skenovanie dokončí, kliknite na položku Finish (Dokončiť). Ak chcete odoslať ďalší e-mail, klepnite na položku Add Page (Pridať stranu).
Skenovanie do e-mailu cez aplikáciu Scan-to-Email
Aplikácia Skenovanie do e-mailu umožňuje rýchle skenovanie a odosielanie fotograí alebo dokumentov e­mailom špecikovaným príjemcom priamo z tlačiarne HP All-in-One. Môžete nastaviť e-mailové adresy, prihlásiť sa do konta prostredníctvom poskytnutých kódov PIN a potom skenovať dokumenty a odosielať ich e-mailom.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
SKWW Skenovanie 45
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu
Zmena nastavení konta
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Nastavenie funkcie Skenovanie do e-mailu
1. V tlačiarni povoľte webové služby. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie webových služieb.
2. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Apps (Aplikácie) a potom na aplikáciu Scan-to-Email.
3. Na úvodnej obrazovke sa dotknite položky Pokračovať.
4. Dotknite sa poľa E-mail:, zadajte e-mailovú adresu a potom sa dotknite položky Hotovo.
5. Dotknite sa ikony Pokračovať.
6. Na zadanú e-mailovú adresu sa odošle kód PIN. Dotknite sa ikony Pokračovať.
7. Dotknite sa položky Kód PIN, zadajte kód PIN a potom sa dotknite položky Hotovo.
8. Dotknite sa položky Uložiť e-mail alebo Automatické prihlásenie podľa toho, akým spôsobom chcete v
tlačiarni uložiť prihlasovacie údaje.
9. Vyberte typ skenovania dotykom položky Fotograa alebo Dokument.
10. V prípade fotograí vyberte nastavenie skenovania a dotknite sa položky Pokračovať.
V prípade dokumentov pokračujte ďalším krokom.
11. Overte e-mailové údaje a dotknite sa položky Pokračovať.
12. Dotknite sa položky Skenovať do e-mailu.
13. Po dokončení skenovania sa dotknite tlačidla OK a potom dotykom tlačidla Áno odošlite ďalší e-mail alebo dotykom tlačidla Nie skončite.
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu z ovládacieho panela
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Apps (Aplikácie) a potom na aplikáciu Scan-to-Email.
3. Na displeji ovládacieho panela vyberte konto, ktoré chcete použiť, a dotknite sa položky Pokračovať.
POZNÁMKA: Ak nemáte konto, vyberte položku Moje konto nie je v zozname. Zobrazí sa výzva na
zadanie e-mailovej adresy a dostanete kód PIN.
4. Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5. Vyberte typ skenovania dotykom položky Fotograa alebo Dokument.
6. V prípade fotograí vyberte nastavenie skenovania a dotknite sa položky Pokračovať.
V prípade dokumentov pokračujte ďalším krokom.
7. Ak chcete pridať alebo odstrániť príjemcov, dotknite sa položky Upraviť príjemcov a po dokončení sa dotknite tlačidla Hotovo.
8. Overte e-mailové údaje a dotknite sa položky Pokračovať.
46 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
9. Dotknite sa položky Skenovať do e-mailu.
10. Po dokončení skenovania sa dotknite tlačidla OK a potom dotykom tlačidla Áno odošlite ďalší e-mail alebo dotykom tlačidla Nie skončite.
Skenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu zo softvéru tlačiarne HP (Windows)
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows).
3. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
4. Kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotograu .
5. Vyberte požadovaný typ skenovania a potom kliknite na položku Skenovanie .
Výberom položky Odoslať e-mailom vo formáte .PDF alebo položky Odoslať e-mailom vo formáte .JPEG otvorte e-mailový softvér s oskenovaným súborom v prílohe.
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na
prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows). Ak vyberiete položku Zobraziť prehľadávač po skenovaní , oskenovaný obrázok môžete upraviť na
obrazovke s ukážkou.
Zmena nastavení konta
Zmena nastavení konta z ovládacieho panela tlačiarne
1. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Apps (Aplikácie) a potom na aplikáciu Scan-to-Email.
2. Vyberte konto, ktoré chcete zmeniť, a klepnite na položku Modify (Upraviť).
3. Vyberte nastavenie, ktoré chcete upraviť, a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Automatické prihlásenie
Uložiť e-mail
Odstrániť zo zoznamu
Zmeniť kód PIN
Odstrániť konto

Skenovanie použitím funkcie webového skenovania

Webové skenovanie je funkcia vstavaného webového servera, ktorá umožňuje skenovať fotograe a dokumenty z tlačiarne do počítača pomocou webového prehliadača.
Táto funkcia je k dispozícii aj v prípade, ak v počítači nie je nainštalovaný softvér tlačiarne.
Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
POZNÁMKA: Webové skenovanie je predvolene vypnuté. Túto funkciu môžete povoliť zo servera EWS.
Ak v serveri EWS nemôžete otvoriť funkciu Webscan, váš správca siete ju pravdepodobne vypol Ďalšie informácie získate od správcu siete alebo osoby, ktorá nastavila sieť.
SKWW Skenovanie 47
Zapnutie funkcie webového skenovania
1. Otvorte vstavaný webový server. Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
2. Kliknite na kartu Nastavenia .
3. V časti Zabezpečenie kliknite na položku Nastavenia správcu.
4. Výberom položky Webové skenovanie povoľte funkciu webového skenovania.
5. Kliknite na položku Použiť.
Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania
Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania ponúka základné možnosti skenovania. Ak chcete využiť ďalšie možnosti alebo funkcie skenovania, skenujte prostredníctvom softvéru tlačiarne HP.
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte vstavaný webový server. Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
3. Kliknite na kartu Skenovanie .
4. Na ľavej table kliknite na položku Webové skenovanie, zmeňte potrebné nastavenia a potom kliknite na položku Skenovať .
TIP: Ak chcete naskenovať dokumenty ako upraviteľný text, musíte nainštalovať softvér HP dodaný spolu s
tlačiarňou. Ďalšie informácie nájdete v časti Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu.

Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu

Pri skenovaní dokumentov môžete softvér HP použiť na skenovanie dokumentov vo formáte, v ktorom môžete vyhľadávať, kopírovať, priliepať a upravovať. Môžete tak upravovať listy, výstrižky z novín a mnohé iné dokumenty.
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu
Pokyny na skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu
Ak chcete skenovať dokumenty ako upraviteľný text, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Skenovanie dokumentu do upraviteľného textu (Windows)
Môžete skenovať rozličné typy tlačených dokumentov do formátu umožňujúceho vyhľadávanie a úpravu.
Ak položka Uložiť ako upraviteľný text (OCR) nie je v zozname dostupných možností skenovania, musíte preinštalovať softvér a vybrať uvedenú možnosť.
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows).
3. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
4. Kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotograu .
5. Vyberte položku Uložiť ako upraviteľný text (OCR) a kliknite na tlačidlo Skenovanie .
48 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows). Ak vyberiete položku Zobraziť prehľadávač po skenovaní , oskenovaný obrázok môžete upraviť na
obrazovke s ukážkou.
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu (OS X)
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte pomôcku HP Scan.
Pomôcka HP Scan sa nachádza v priečinku Applications/HP na najvyššej úrovni pevného disku.
3. Kliknite na tlačidlo Scan (Skenovať). Zobrazí sa dialógové okno s výzvou na potvrdenie skenovacieho
zariadenia a predvoľby nastavení skenovania.
4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a dokončite skenovanie.
5. Po naskenovaní všetkých strán vyberte položku Save (Uložiť) v ponuke File (Súbor). Zobrazí sa dialógové
okno Save (Uložiť).
6. Vyberte typ upraviteľného textu.
Chcem... Postupujte podľa nasledujúcich krokov
Vyňať iba text bez akéhokoľvek formátovania originálu Z kontextovej ponuky Format (Formát) vyberte možnosť TXT.
Vyňať text spolu s formátovaním originálu Z kontextovej ponuky Format (Formát) vyberte možnosť RTF.
Vyňatie textu a umožnenie vyhľadávania v texte v programoch na otvorenie súborov vo formáte PDF
Z kontextovej ponuky Searchable PDF vyberte možnosť
Format (Formát) .
7. Kliknite na tlačidlo Save (Uložiť).
Pokyny na skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Pomocou nasledujúcich krokov sa ubezpečte, že softvér úspešne konvertuje dokumenty.
Skontrolujte, či je sklenená podložka skenera alebo okno podávača dokumentov čisté.
Šmuhy alebo prach na sklenenej podložke skenera môžu zabrániť softvéru skonvertovať dokument na upraviteľný text.
Skontrolujte, či je dokument vložený správne.
Skontrolujte, či je originál vložený správne a dokument nie je šikmo.
Skontrolujte, či je text dokumentu zreteľný.
Ak chcete dokument úspešne skonvertovať na upraviteľný text, originál musí byť zreteľný a vo vysokej kvalite.
Softvér nemusí skonvertovať dokument správne v týchto prípadoch:
Text originálu je vyblednutý alebo pokrčený.
Text je príliš malý.
Dokument je príliš rozčlenený.
SKWW Skenovanie 49
Medzery v texte sú príliš malé. V texte spracovanom softvérom môžu napríklad chýbať znaky alebo sa v ňom vyskytovať spojené znaky, napríklad „rn“ môže vyzerať ako „m“.
Text sa nachádza na farebnom pozadí. Farebné pozadia môžu spôsobovať, že obrazy v popredí príliš splývajú.
Vyberte správny prol.
Vždy vyberte skratku alebo predvoľbu, ktorá umožňuje skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu. Pri týchto možnostiach sa používa nastavenie skenovania navrhnuté na maximalizovanie kvality skenovania OCR.
Windows: použite skratky Upraviteľný text (OCR) alebo Uložiť ako PDF.
OS X: Použite predvoľbu Dokumenty s textom.
Súbor uložte v správnom formáte.
Ak chcete z dokumentu vyňať iba text bez akéhokoľvek formátovania originálu, vyberte formát obyčajného textu (napríklad možnosť Text (.txt) alebo TXT.
Ak chcete z dokumentu vyňať text spolu s formátovaním originálu, vyberte formát RTF (napríklad možnosť Rich Text (.rtf) alebo RTF) alebo formát PDF s možnosťou vyhľadávania, napríklad možnosť
Searchable PDF (.pdf) alebo Searchable PDF .

Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows)

Na zjednodušenie skenovania si môžete vytvoriť vlastnú skratku skenovania. Môžete napríklad chcieť pravidelne tlačiť a ukladať fotograe vo formáte .PNG, nie vo formáte .JPG.
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows).
3. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
4. Kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotograu .
5. Kliknite na položku Vytvoriť novú skratku skenovania .
6. Zadajte popisný názov, vyberte existujúcu skratku, ktorú použijete pre svoju novú skratku, a potom
kliknite na tlačidlo Vytvoriť .
Ak chcete napríklad vytvoriť novú skratku pre fotograe, vyberte položku Uložiť vo formáte .JPEG alebo položku Odoslať e-mailom vo formáte .JPEG . Sprístupníte tým možnosti úpravy obrázkov pri skenovaní.
7. Podľa potreby zmeňte nastavenia novej skratky a potom kliknite na ikonu Uložiť vpravo od skratky.
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na
prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows).

Zmena nastavení skenovania (Windows)

Ľubovoľné nastavenia skenovania môžete upraviť na jednorazové použitie alebo môžete zmeny uložiť a nastavenia používať natrvalo. K týmto nastaveniam patria možnosti, ako sú napríklad veľkosť a orientácia strany, rozlíšenie skenovania, kontrast a umiestnenie priečinka pre uložené oskenované súbory.
50 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
3. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
4. Kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotograu .
5. Kliknite na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna HP Scan.
V pravej časti sa zobrazí okno s podrobnými informáciami o nastaveniach. V ľavom stĺpci sa nachádza prehľad aktuálnych nastavení pre jednotlivé časti. V pravom stĺpci môžete zmeniť nastavenia vo zvýraznenej časti.
6. Kliknutím na jednotlivé časti v ľavej časti okna s podrobnými informáciami o nastaveniach zobrazíte
nastavenia príslušnej časti.
Väčšinu nastavení možno zobrazovať a meniť pomocou rozbaľovacích ponúk.
Niektoré nastavenia umožňujú väčšiu exibilitu zobrazením novej tably. Táto možnosť je označená znakom + (plus) v pravej časti príslušného nastavenia. Skôr ako sa budete môcť vrátiť na tablu s podrobnými informáciami o nastaveniach, musíte potvrdiť alebo zrušiť zmeny na tejto table.
7. Po dokončení zmien nastavení vykonajte jeden z nasledujúcich krokov.
Kliknite na položku Skenovanie . Po dokončení skenovania sa zobrazí výzva na uloženie alebo odmietnutie zmien v príslušnej skratke.
Kliknite na ikonu uloženia zobrazenú vpravo od skratky. Zmeny skratky sa uložia, aby ste ich mohli použiť aj nabudúce. V opačnom prípade majú zmeny vplyv iba na aktuálne skenovanie. Potom kliknite na Skenovanie .
Na internete sa o používaní softvéru HP Scan dozviete viac. Získate informácie o nasledovných činnostiach:
prispôsobenie nastavení skenovania, napríklad typu súboru obrázka, rozlíšenia skenovania a úrovní kontrastu,
skenovanie do sieťových priečinkov a cloudových diskov,
zobrazovanie ukážky obrázkov a ich prispôsobenie pred skenovaním.

Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie

Na úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy.
Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiavajte v čistote. Skener interpretuje všetko, čo zistí na sklenenej podložke, ako súčasť obrázka.
Položte originál tlačenou stranou nadol na sklo skenera.
Ak chcete vytvoriť veľkú kópiu malého originálu, naskenujte originál na počítači, zmeňte veľkosť obrázka v skenovacom softvéri a potom vytlačte kópiu zväčšeného obrázka.
Ak chcete upraviť veľkosť alebo rozlíšenie skenovaného dokumentu, typ výstupu alebo súboru atď., skenovanie spustite zo softvéru tlačiarne.
Skontrolujte, či je v softvéri správne nastavený jas, aby sa zabránilo nesprávnemu alebo chýbajúcemu skenovanému textu.
SKWW Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie 51
Ak chcete skenovať dokument obsahujúci viacero strán do jedného súboru namiesto do viacerých súborov, použite na skenovanie softvér tlačiarne namiesto položky Skenovanie na displeji tlačiarne.
Ak chcete skenovať viacero strán zo skla skenera, nastavte rozlíšenie skenera v softvéri tlačiarne na hodnotu 300 dpi alebo nižšiu.
Pri skenovaní z podávača dokumentov sú v softvéri tlačiarne podporované všetky rozlíšenia skenovania.
52 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
5 Fax
Pomocou tlačiarne môžete odosielať a prijímať faxy vrátane farebných faxov. Môžete naplánovať, aby sa faxy odosielali neskôr do 24 hodín, a nastaviť kontakty v telefónnom zozname, aby sa faxy rýchlo a jednoducho odosielali na často používané čísla. Z ovládacieho panela tlačiarne môžete nastaviť tiež rôzne možnosti faxu, napríklad rozlíšenie a kontrast medzi jasnými a tmavými časťami odosielaných faxov.
POZNÁMKA: Pred začatím faxovania skontrolujte, či je tlačiareň správne nastavená na faxovanie. Správne nastavenie faxu overíte spustením testu nastavenia faxu prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.

Odoslanie faxu

Prijatie faxu
Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname
Zmena nastavení faxu
Faxové a digitálne telefónne služby
Fax prostredníctvom protokolu VoIP
Použitie správ
Ďalšie nastavenie faxu
Odoslanie faxu
Fax možno odoslať rôznymi spôsobmi v závislosti od situácie alebo podľa potreby.

Odoslanie štandardného faxu

Odoslanie štandardného faxu z počítača
Odoslanie faxu z telefónu
Odosielanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania
Odosielanie faxov pomocou pamäte tlačiarne
Odoslanie faxu viacerým príjemcom
Odosielanie faxu v režime opravy chyby
Odoslanie štandardného faxu
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete jednoducho odoslať jednostranový alebo viacstranový čiernobiely alebo farebný fax.
POZNÁMKA: Jednostranové faxy môžete odosielať položením originálu na sklenenú podložku. Viacstranové faxy môžete odosielať pomocou podávača dokumentov.
POZNÁMKA: Ak potrebujete potvrdenie o úspešnom odoslaní faxu v tlačenej forme, musíte zapnúť možnosť potvrdenia faxu.
SKWW Odoslanie faxu 53
Odoslanie štandardného faxu z ovládacieho panela tlačiarne
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Dotknite sa položky Odoslať.
4. Pomocou klávesnice zadajte faxové číslo alebo ho vyberte z telefónneho zoznamu.
TIP: Ak chcete pridať pauzu do zadávaného faxového čísla, opakovane sa dotýkajte tlačidla *, kým sa na displeji nezobrazí pomlčka (-).
5. Dotknite sa ikony Čiernobielo alebo Farebne .
Ak tlačiareň zistí, že je v podávači dokumentov vložený originál, odošle tento dokument na zadané číslo.
TIP: Ak príjemca hlási problémy s kvalitou faxu, skúste zmeniť rozlíšenie alebo kontrast faxu.

Odoslanie štandardného faxu z počítača

Fax možno odoslať priamo z počítača bez toho, aby sa najprv dokument vytlačil.
Ak chcete použiť túto funkciu, ubezpečte sa, že ste v počítači nainštalovali softvér tlačiarne HP, že je tlačiareň pripojená k fungujúcej telefónnej linke, že je funkcia faxu nastavená a že fax funguje správne.
Odoslanie štandardného faxu z počítača (Windows)
1. V počítači otvorte dokument, ktorý chcete odoslať faxom.
2. V ponuke Súbor softvérovej aplikácie kliknite na položku Tlačiť.
3. V zozname Názov vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo fax.
4. Ak chcete zmeniť nastavenia (napríklad pri výbere odoslania dokumentu ako čiernobieleho alebo
farebného faxu), kliknite na tlačidlo, ktoré slúži na otvorenie dialógového okna Vlastnosti. V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie
tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5. Po zmene ľubovoľných nastavení kliknite na tlačidlo OK.
6. Kliknite na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
7. Zadajte faxové číslo a ďalšie informácie pre príjemcu, zmeňte ľubovoľné ďalšie nastavenia faxu a potom kliknite na tlačidlo Odoslať fax. Tlačiareň začne vytáčať faxové číslo a faxovať dokument.
Odoslanie štandardného faxu z počítača (OS X)
1. V počítači otvorte dokument, ktorý chcete poslať faxom.
2. V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
3. Vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo „(Fax)“.
4. Zadajte číslo faxu alebo meno kontaktu, ktoré už obsahuje položku faxového čísla.
5. Po dokončení vyplnenia faxových údajov kliknite na položku Fax.

Odoslanie faxu z telefónu

Fax možno odoslať pomocou doplnkového telefónu. Umožní vám to hovoriť s príslušným príjemcom pred odoslaním faxu.
54 Kapitola 5 Fax SKWW
Odoslanie faxu z podvojného telefónu
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Zadajte číslo pomocou tlačidiel telefónu, ktorý je pripojený k tlačiarni.
Ak príjemca zdvihne telefón, informujte ho, že po zaznení faxového tónu dostane fax na faxové zariadenie. Ak hovor preberá faxové zariadenie, budete počuť faxové tóny z prijímacieho faxového zariadenia.
3. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
4. Dotknite sa položky Odoslať.
5. Keď ste pripravení odoslať fax, dotknite sa položky Čiernobielo alebo Farebne .
Počas prenosu faxu sa telefónna linka stíši. Ak chcete po odoslaní faxu pokračovať v rozhovore s príjemcom, zostaňte na linke, kým sa prenos neskončí. Ak chcete skončiť rozhovor s príjemcom, môžete zavesiť telefón hneď po začatí prenosu faxu.

Odosielanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania

Pri odosielaní faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania môžete počuť z reproduktorov tlačiarne oznamovacie tóny, telefónne výzvy alebo iné zvuky. To vám umožní odpovedať na výzvy počas vytáčania, ako aj kontrolovať jeho rýchlosť.
TIP: Ak používate telefónnu kartu a kód PIN nezadáte dostatočne rýchlo, tlačiareň môže začať odosielať faxové tóny príliš rýchlo, v dôsledku čoho služba telefónnej karty nerozpozná váš kód PIN. V takom prípade vytvorte kontakt v telefónnom zozname a uložte kód PIN pre svoju telefónnu kartu.
POZNÁMKA: Zapnite zvuk, aby ste počuli oznamovací tón.
Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania z ovládacieho panela tlačiarne
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Dotknite sa položky Odoslať.
4. Dotknite sa ikony Čiernobielo alebo Farebne .
5. Keď sa ozve oznamovací tón, pomocou klávesnice na ovládacom paneli tlačiarne zadajte číslo.
6. Postupujte podľa zobrazených pokynov.
TIP: Ak na odoslanie faxu používate telefónnu kartu a máte kód PIN uložený ako kontakt v telefónnom
zozname, po zobrazení výzvy na zadanie kódu PIN klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a
potom na položku
PIN.
Po odpovedi faxového prístroja príjemcu sa fax odošle.
( Kontakt ) a vyberte kontakt v telefónnom zozname, v ktorom je uložený kód

Odosielanie faxov pomocou pamäte tlačiarne

Čiernobiely fax môžete nahrať do pamäte a potom ho odoslať z pamäte. Táto funkcia je užitočná, keď číslo, ktoré voláte je obsadené alebo dočasne nedostupné. Tlačiareň naskenuje originály do pamäte a odošle ich v
SKWW Odoslanie faxu 55
čase, keď sa bude môcť pripojiť k prijímaciemu faxovému zariadeniu. Keď tlačiareň naskenuje strany do pamäte, môžete hneď vybrať originály zo zásobníka podávača dokumentov alebo sklenenej podložky skenera.
POZNÁMKA: Z pamäte môžete odoslať iba čiernobiely fax.
Odoslanie faxu pomocou pamäte tlačiarne
1. Skontrolujte, či je zapnutá možnosť Spôsob skenovania a faxovania.
a. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
b. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
c. Klepnutím na položku Scan and Fax Method (Spôsob skenovania a faxovania) ju zapnite.
2. Vložte originál do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
3. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
4. Dotknite sa položky Odoslať.
5. Pomocou klávesnice zadajte číslo faxu.
Alebo klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Kontakt ),
( Skupina ) alebo ( História hovorov ) a vyberte číslo alebo skupinu, ktorú chcete vytočiť.
6. Dotknite sa ikony Odoslať fax .
Tlačiareň naskenuje originály do pamäte a fax odošle, keď bude k dispozícii spojenie s prijímajúcim faxovým zariadením.

Odoslanie faxu viacerým príjemcom

Fax možno odoslať viacerým príjemcom vytvorením skupiny kontaktov v telefónnom zozname z dvoch alebo viacerých príjemcov.
Odoslanie faxu viacerým príjemcom pomocou vytvorenia skupiny v telefónnom zozname
1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor.
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Dotknite sa položky Odoslať.
4. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Skupina ).
5. Kliknite na názov skupiny, ktorej chcete fax odoslať.
6. Dotknite sa ikony Odoslať fax .
Tlačiareň odošle dokument na všetky čísla vo vybratej skupine.
TIP: Ak príjemca hlási problémy s kvalitou faxu, skúste zmeniť rozlíšenie alebo kontrast faxu.
56 Kapitola 5 Fax SKWW

Odosielanie faxu v režime opravy chyby

Funkcia Režim opravy chyby (ECM) zabraňuje strate údajov z dôvodu nízkej kvality telefónnych liniek, a to prostredníctvom detekcie chýb počas prenosu a automatických žiadostí o opakovanie prenosu častí, v ktorých sa vyskytli chyby. Toto neovplyvňuje poplatky za telefón a v prípade kvalitných telefónnych liniek môžu byť poplatky dokonca nižšie. Pri nekvalitných telefónnych linkách režim opravy chýb zvyšuje dobu odosielania, a tým aj poplatky za telefón, ale odosielanie údajov je oveľa spoľahlivejšie. Predvolené nastavenie je Zapnúť . Režim ECM vypnite len v prípade, ak spôsobil zvýšenie poplatkov za telefón a ak sa kvôli zníženiu poplatkov uspokojíte s nižšou kvalitou.
Ak vypnete režim ECM:
Kvalita a rýchlosť prenosu odoslaných a prijatých faxov bude ovplyvnená.
Zariadenie Rýchlosť je automaticky nastavené na Stredná .
Nebudete môcť odosielať ani prijímať farebné faxy.
Zmena nastavenia režimu ECM z ovládacieho panela
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Prejdite na položku Režim opravy chyby a dotykom zapnite alebo vypnite túto funkciu.

Prijatie faxu

Faxy môžete prijímať automaticky alebo manuálne. Ak vypnete možnosť Automatická odpoveď , môžete prijímať faxy len ručne. Ak zapnete možnosť Automatická odpoveď (predvolené nastavenie), tlačiareň bude automaticky prijímať prichádzajúce volania a faxy po počte zvonení určenom nastavením Počet zvonení pred odpovedaním . (Predvolená hodnota nastavenia Počet zvonení pred odpovedaním je päť zazvonení.)
Ak prijmete fax veľkosti Legal alebo väčší a tlačiareň nie je nastavená na použitie papiera veľkosti Legal, zmenší fax tak, aby sa zmestil na vložený papier. Ak vypnete funkciu Automatická redukcia , tlačiareň vytlačí fax na dvoch stranách.
POZNÁMKA: Ak kopírujete dokument počas prijímania faxu, fax sa uloží do pamäte tlačiarne, kým sa nedokončí kopírovanie.

Manuálne prijímanie faxu

Nastavenie záložného faxu
Opakovaná tlač prijatých faxov z pamäte
Poslanie faxov ďalej na iné číslo
Nastavenie automatickej redukcie prichádzajúcich faxov
Blokovanie neželaných faxových čísel
Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP
Manuálne prijímanie faxu
Pri telefonovaní vám môže osoba, s ktorou hovoríte, počas spojenia poslať fax. Môžete zdvihnúť slúchadlo a začať hovoriť alebo počúvať faxové tóny.
SKWW Prijatie faxu 57
Faxy možno prijímať manuálne z telefónu, ktorý je priamo pripojený k tlačiarni (k portu 2-EXT).
Manuálne prijímanie faxov
1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či je v hlavnom zásobníku vložený papier.
2. Vyberte všetky originály zo zásobníka podávača dokumentov.
3. Ak chcete odpovedať na prichádzajúce hovory skôr ako tlačiareň, nastavte pre položku Počet zvonení pred odpovedaním väčší počet zvonení. Nastavenie Automatická odpoveď môžete tiež vypnúť, takže
tlačiareň nebude automaticky odpovedať na prichádzajúce hovory.
4. Ak práve hovoríte s odosielateľom, povedzte mu, aby stlačil tlačidlo Štart na faxovom zariadení.
5. Po zaznení faxových tónov z odosielajúceho faxu vykonajte nasledujúce kroky.
a. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax , položky Send and Receive
(Odoslať a prijať) a potom sa dotknite položky Receive Now (Prijať teraz).
b. Keď tlačiareň začne prijímať fax, môžete zavesiť slúchadlo alebo zostať na linke. Počas prenosu
faxu je na telefónnej linke ticho.

Nastavenie záložného faxu

V závislosti od vašich preferencií a bezpečnostných požiadaviek môžete nastaviť tlačiareň tak, aby ukladala všetky prijaté faxy, len faxy prijaté počas poruchy tlačiarne alebo aby neukladala žiadne prijaté faxy.
Nastavenie funkcie záložného faxu z ovládacieho panela tlačiarne
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Dotknite sa tlačidla Záložný príjem faxov.
5. Dotknite sa požadovaného nastavenia.
Zapnúť Predvolené nastavenie. Keď je položka Záložný fax nastavená na hodnotu Zapnúť , tlačiareň bude
ukladať všetky prijaté faxy do pamäte. To vám umožní znova vytlačiť až 30 naposledy vytlačených faxov, ak sú ešte uložené v pamäti.
POZNÁMKA: Ak sa blíži zaplnenie pamäte tlačiarne, pri prijatí nových faxov sa prepíšu najstaršie vytlačené faxy. Ak sa pamäť zaplní nevytlačenými faxmi, tlačiareň prestane prijímať prichádzajúce faxové volania.
POZNÁMKA: Obmedzené možnosti pamäte spôsobujú, že veľmi veľký fax, napríklad veľmi detailná farebná fotograa, sa pri prijatí nemusí zmestiť do pamäte.
Zapnutý len v prípade chyby
Vypnúť Faxy sa nikdy neukladajú do pamäte. Z bezpečnostných dôvodov môžete napríklad vypnúť
Po zapnutí tejto možnosti bude tlačiareň ukladať faxy do pamäte len v prípade chyby, ktorá zabráni tlačiarni vytlačiť faxy (napríklad ak sa minul papier v tlačiarni). Tlačiareň bude pokračovať v ukladaní prijatých faxov hneď po uvoľnení pamäte. (Ak sa pamäť zaplní, tlačiareň prestane prijímať prichádzajúce faxové volania.) Po odstránení chyby sa faxy uložené v pamäti automaticky vytlačia a následne odstránia z pamäte.
možnosť Záložný fax. V prípade chyby, ktorá zabráni tlačiarni tlačiť (napríklad ak sa minie papier v tlačiarni), tlačiareň zastaví prijímanie prichádzajúcich faxových volaní.

Opakovaná tlač prijatých faxov z pamäte

Nevytlačené prijaté faxy sa ukladajú v pamäti.
58 Kapitola 5 Fax SKWW
POZNÁMKA: Po zaplnení pamäte nemôže tlačiareň prijať nový fax, kým nevytlačíte alebo neodstránite faxy z pamäte. Faxy v pamäti môžete tiež odstrániť z bezpečnostných dôvodov alebo z dôvodov ochrany osobných údajov.
Môžete znova vytlačiť najviac 30 naposledy vytlačených faxov, ak sú ešte uložené v pamäti. Môžete napríklad potrebovať opakovane vytlačiť faxy, keď stratíte kópiu posledného výtlačku.
Opätovná tlač faxov z pamäte pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. Skontrolujte, či je v hlavnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie
papiera.
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Dotknite sa položky Tlačiť znova.
Faxy sa vytlačia v opačnom poradí, v akom boli prijaté, t. j. najskôr sa vytlačí posledný prijatý fax atď.
4. Klepnite na položku Received Fax List (Zoznam prijatých faxov).
5. Klepnutím vyberte fax a potom klepnite na položku Print (Tlačiť).
Ak chcete zastaviť opätovnú tlač faxov z pamäte, dotknite sa položky (Zrušiť) (Zrušiť).

Poslanie faxov ďalej na iné číslo

Tlačiareň môžete nastaviť na preposlanie faxov na iné faxové číslo. Všetky faxy sa preposielajú čiernobielo bez ohľadu na to, ako sa pôvodne odoslali.
Spoločnosť HP odporúča skontrolovať, či je číslo, na ktoré preposielate, funkčnou faxovou linkou. Odošlite kontrolný fax, aby ste sa uistili, či faxové zariadenie môže prijímať faxy.
Preposielanie faxov z ovládacieho panela tlačiarne
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Dotknite sa položky Preposielanie faxu.
5. Dotykom tlačidla Zapnuté (Tlačiť a preposlať) vytlačte a prepošlite fax alebo výberom položky Zapnuté (preposlať) prepošlite fax.
POZNÁMKA: Ak tlačiareň nemôže preposlať fax do určeného faxového zariadenia (napríklad preto, že
nie je zapnuté), vytlačí ho. Ak je tlačiareň nastavená tak, aby tlačila správy o chybách prijatých faxov, vytlačí aj správu o chybe.
6. Po výzve zadajte číslo faxového zariadenia, ktoré bude prijímať preposlané faxy, a potom sa dotknite položky Hotovo . Zadajte požadované informácie pre každú z nasledujúcich výziev: počiatočný dátum, počiatočný čas, konečný dátum a konečný čas.
7. Preposielanie faxov je aktivované. Dotykom položky OK potvrďte výber.
Ak sa napájanie tlačiareň vypne, keď je zapnutá možnosť preposielania faxov, uloží nastavenie možnosti preposielania faxov a telefónne číslo. Keď sa obnoví napájanie tlačiarne, funkcia preposielania faxov bude stále nastavená na hodnotu Zapnúť .
POZNÁMKA: Preposielanie faxov môžete zrušiť výberom položky Vypnúť v ponuke Preposielanie faxov.
SKWW Prijatie faxu 59

Nastavenie automatickej redukcie prichádzajúcich faxov

Nastavenie funkcie Automatická redukcia určuje, čo tlačiareň urobí po prijatí faxu, ktorý je príliš veľký pre vloženú veľkosť papiera. Ak je toto nastavenie zapnuté (predvolené), obrázok sa zmenší tak, aby sa prispôsobil na stranu, ak je to možné. Ak je táto funkcia vypnutá, informácie, ktoré sa nezmestia na prvú stranu, sa vytlačia na druhej strane.Funkcia Automatická redukcia je užitočná, keď prijmete fax väčší ako veľkosť A4/Letter a vo vstupnom zásobníku je vložený papier veľkosti A4/Letter.
Nastavenie funkcie automatického zmenšovania prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Prejdite na položku Automatická redukcia a dotykom zapnite alebo vypnite túto funkciu.

Blokovanie neželaných faxových čísel

Ak si u telefónneho operátora predplatíte službu identikácie volajúcich, môžete blokovať špecické faxové čísla, takže tlačiareň nebude prijímať faxy z týchto čísel. Po prijatí prichádzajúceho faxového volania tlačiareň porovná číslo so zoznamom nevyžiadaných faxových čísel a zistí, či sa má volanie blokovať. Ak sa číslo zhoduje s číslom v zozname blokovaných faxových čísel, fax sa neprijme. (Maximálny počet faxových čísel, ktoré môžete blokovať, sa líši podľa modelu.)
POZNÁMKA: Táto funkcia nie je podporovaná vo všetkých krajinách/regiónoch. Ak nie je podporovaná vo vašej krajine alebo vo vašom regióne, položka Blokovanie nevyžiadaných faxov sa v ponuke Predvoľby nezobrazí.
POZNÁMKA: Ak v zozname identikácií volajúcich nie sú pridané žiadne telefónne čísla, predpokladá sa, že nemáte predplatenú službu identikácie volajúceho.
Špecické faxové čísla možno zablokovať pridaním do zoznamu nevyžiadaných faxov, odblokovať odstránením zo zoznamu nevyžiadaných faxov a vytlačiť zoznam blokovaných faxových čísel.
Pridanie čísla do zoznamu nevyžiadaných faxov
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Dotknite sa položky Blokovanie nevyžiadaných faxov .
5. Dotknite sa ikony + (znak plus).
6. Vykonajte niektorý z nasledujúcich krokov.
Ak chcete zo zoznamu histórie hovorov vybrať faxové číslo na blokovanie, klepnite na položku
( História hovorov ).
Manuálne zadajte faxové číslo na blokovanie a klepnite na položku Add (Pridať).
POZNÁMKA: Skontrolujte, či správne zadávate faxové číslo zobrazené na displeji ovládacieho panela a
nie číslo zobrazené v hlavičke prijatého faxu, pretože tieto čísla sa môžu líšiť.
60 Kapitola 5 Fax SKWW
Postup odstránenia čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxových čísiel
Ak už nechcete ďalej blokovať faxové číslo, môžete ho odstrániť zo zoznamu nevyžiadaných faxových čísel.
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa ikony Predvoľby .
4. Dotknite sa položky Blokovanie nevyžiadaných faxov .
5. Dotknite sa čísla na odstránenie a potom položky Odstrániť.
Vytlačenie zoznamu nevyžiadaných faxov
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy .
3. Dotknite sa ikony Tlač faxových správ .
4. Dotknite sa položky Správa o nevyžiadaných faxoch.
5. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.

Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP

Pomocou funkcie Digitálny Fax HP môžete automaticky prijímať faxy a ukladať ich priamo do počítača. Ušetríte tak papier a atrament.
Prijaté faxy sa ukladajú ako súbory vo formáte TIFF (Tagged Image File Format) alebo PDF (Portable Document Format).
Súbory sa pomenúvajú takto: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, kde X sú informácie o odosielateľovi, Y je dátum a Z je čas prijatia faxu.
POZNÁMKA: Funkcia Fax do počítača je k dispozícii len na prijímanie čiernobielych faxov. Farebné faxy sa vytlačia.
Požiadavky týkajúce sa funkcie Digitálny fax HP
Cieľový priečinok v počítači musí byť neustále dostupný. Ak je počítač v režime spánku alebo dlhodobého spánku, faxy sa neuložia.
Vo vstupnom zásobníku musí byť vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
Nastavenie alebo úprava funkcie Digitálny fax HP (Windows)
1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Fax.
3. Kliknite na položku Sprievodca nastavením digitálneho faxu .
4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
SKWW Prijatie faxu 61
Nastavenie alebo úprava funkcie Digitálny fax HP (OS X)
1. Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Digital Fax Archive (Digitálny archív faxov) v časti Fax Settings (Nastavenia faxu).
Vypnutie funkcie Digitálny fax HP
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa položky Predvoľby a potom položky Digitálny fax HP.
4. Dotknite sa položky Vypnúť Digitálny fax HP.
5. Dotknite sa tlačidla Yes (Áno).

Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname

Často používané faxové čísla môžete nastaviť ako kontakty v telefónnom zozname. Tento postup umožňuje rýchlo volať na tieto čísla pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
TIP: Okrem vytvárania a spravovania kontaktov v telefónnom zozname z ovládacieho panela tlačiarne môžete tiež používať nástroje dostupné v počítači, napríklad softvér HP dodávaný s tlačiarňou a server EWS tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.

Vytvorenie a úprava kontaktu v telefónnom zozname

Vytvorenie a úprava skupiny kontaktov v telefónnom zozname
Odstránenie kontaktov z telefónneho zoznamu
Vytlačenie zoznamu kontaktov v telefónnom zozname
Vytvorenie a úprava kontaktu v telefónnom zozname
Faxové čísla možno ukladať ako kontakty v telefónnom zozname.
Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Kontakt ).
4. Dotykom ikony (znak plus) pridajte kontakt.
5. Klepnite na položku Name (Meno), zadajte meno kontaktu v telefónnom zozname a potom klepnite na položku Hotovo .
6. Klepnite na položku Fax Number (Číslo faxu), zadajte číslo faxu kontaktu v telefónnom zozname a
potom klepnite na položku Hotovo .
62 Kapitola 5 Fax SKWW
POZNÁMKA: Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému PBX (obyčajne 9 alebo 0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
7. Dotknite sa položky Pridať.
Zmena kontaktov v telefónnom zozname
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Kontakt ).
4. Dotykom položky (Upraviť) upravte kontakt.
5. Dotknite sa kontaktu v telefónnom zozname, ktorý chcete upraviť.
6. Dotknite sa položky Meno, upravte meno kontaktu v telefónnom zozname a potom sa dotknite položky Hotovo .
7. Dotknite sa položky Číslo faxu, upravte faxové číslo do kontaktu v telefónnom zozname a potom sa dotknite položky Hotovo .
POZNÁMKA: Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú smerové
číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému PBX (obyčajne 9 alebo 0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
8. Dotknite sa ikony Hotovo .

Vytvorenie a úprava skupiny kontaktov v telefónnom zozname

Skupiny faxových čísel možno ukladať ako skupiny kontaktov v telefónnom zozname.
Nastavenie skupiny kontaktov v telefónnom zozname
POZNÁMKA: Pred vytvorením skupiny kontaktov v telefónnom zozname musíte najprv vytvoriť aspoň jeden
kontakt v telefónnom zozname.
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Skupina ).
4. Dotykom položky (znak plus) pridajte skupinu.
5. Klepnite na položku Názov, zadajte názov skupiny a potom klepnite na položku Hotovo .
6. Dotknite sa položky Počet členov, vyberte kontakty v telefónnom zozname, ktoré chcete priradiť do tejto skupiny, a potom sa dotknite položky Vybrať.
7. Dotknite sa položky Vytvoriť.
SKWW Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname 63
Zmena skupiny kontaktov v telefónnom zozname
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Skupina ).
4. Dotykom položky (Upraviť) upravte skupinu.
5. Dotknite sa kontaktu v skupine kontaktov v telefónnom zozname, ktorý chcete upraviť.
6. Dotknite sa položky Názov, upravte názov skupiny kontaktov v telefónnom zozname a potom sa dotknite položky Hotovo .
7. Dotknite sa položky Number of Members (Počet členov).
8.
Ak chcete pridať kontakt do skupiny, klepnite na (znamienko plus). Klepnite na meno kontaktu a
potom klepnite na položku Select (Vybrať).
Ak chcete odstrániť kontakt zo skupiny, klepnutím zrušte jeho výber.
9. Dotknite sa ikony Hotovo .

Odstránenie kontaktov z telefónneho zoznamu

Môžete odstrániť kontakty z telefónneho zoznamu alebo skupinu kontaktov v telefónnom zozname.
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Klepnite na položku ( Telefónny zoznam ) a potom na položku ( Kontakt ).
4. Dotknite sa položky (Upraviť).
5. Dotknite sa mena kontaktu v telefónnom zozname, ktorý chcete odstrániť.
6. Dotknite sa položky Odstrániť.
7. Dotykom položky Áno potvrďte výber.

Vytlačenie zoznamu kontaktov v telefónnom zozname

Môžete vytlačiť zoznam kontaktov v telefónnom zozname.
1. Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy .
4. Dotknite sa položky Tlačiť telefónny zoznam.

Zmena nastavení faxu

Po dokončení krokov v úvodnej príručke dodanej s tlačiarňou zmeňte vykonaním nasledujúcich krokov úvodné nastavenia alebo nakongurujte iné možnosti faxovania.
64 Kapitola 5 Fax SKWW
Kongurácia hlavičky faxu

Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď)

Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním

Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie
Nastavenie typu voľby
Nastavenie možností opakovanej voľby
Nastavenie rýchlosti faxovania
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
Kongurácia hlavičky faxu
V hlavičke faxu v hornej časti každého faxu, ktorý odošlete, sa vytlačí vaše meno a faxové číslo. Spoločnosť HP odporúča nastaviť hlavičku faxu pomocou softvéru tlačiarne HP dodaného s tlačiarňou. Hlavičku faxu môžete nastaviť aj prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne podľa opisu v tejto príručke.
POZNÁMKA: V niektorých krajinách alebo oblastiach je údaj v hlavičke faxu povinný zo zákona.
Nastavenie alebo zmena hlavičky faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa položky Hlavička faxu.
4. Zadajte svoje meno alebo názov spoločnosti a potom sa dotknite položky Hotovo .
5. Zadajte svoje faxové číslo a potom sa dotknite položky Hotovo .
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď)
Režim odpovedania určuje, či tlačiareň prijíma prichádzajúce volania.
Zapnutím funkcie Automatická odpoveď nastavíte tlačiareň tak, aby automaticky odpovedala na faxy. Tlačiareň bude odpovedať na všetky prichádzajúce volania a faxy.
Po vypnutí funkcie Automatická odpoveď môžete prijímať faxy len manuálne. V tomto prípade musíte osobne odpovedať na prichádzajúce faxové volania, inak tlačiareň tieto faxy neprijme.
Nastavenie režimu odpovede
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotykom položky Automatická odpoveď funkciu zapnete alebo vypnete.
Prístup k tejto funkcii môžete tiež získať stlačením tlačidla (tlačidlo Stav faxu) na úvodnej obrazovke.
Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním
Ak zapnete nastavenie Automatická odpoveď , môžete určiť počet zvonení, po ktorom zariadenie automaticky odpovie na prichádzajúce volanie.
SKWW Zmena nastavení faxu 65
Nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním je dôležité v prípade, ak máte na tej istej telefónnej linke ako tlačiareň pripojený aj záznamník a chcete, aby záznamník odpovedal na telefonát skôr ako tlačiareň. Počet zvonení do odpovedania musí byť nastavený pre tlačiareň na väčšiu hodnotu ako pre záznamník.
Môžete napríklad nastaviť nízky počet zvonení pre záznamník a maximálny počet zvonení na odpoveď pre tlačiareň. (Maximálny počet zvonení sa líši pre jednotlivé krajiny/regióny.) V tomto nastavení bude na volania odpovedať telefónny záznamník a tlačiareň bude sledovať linku. Ak tlačiareň zistí faxové tóny, prijme fax. Ak je prichádzajúce volanie hlasové, záznamník nahrá odkaz.
Nastavenie počtu zvonení na odpoveď
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa položky Počet zvonení pred odpovedaním .
4. Klepnutím nastavte počet zvonení.
5. Dotknite sa ikony Hotovo .

Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie

Mnoho telekomunikačných spoločností ponúka službu rozlíšeného zvonenia, ktorá umožňuje mať na jednej linke niekoľko telefónnych čísel. Keď si predplatíte túto službu, každému číslu bude priradený iný vzor zvonenia. Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby odpovedala na prichádzajúce volania s konkrétnym vzorom zvonenia.
Ak pripojíte tlačiareň k linke s rozlišujúcimi vzormi zvonení, požiadajte telefónnu spoločnosť o pridelenie jedného vzoru zvonenia pre hlasové hovory a druhého pre faxové volania. Spoločnosť HP odporúča, aby ste pre faxové číslo požiadali o dvojité alebo trojité zvonenie. Keď tlačiareň zistí príslušný vzor zvonenia, odpovie na volanie a prijme fax.
TIP: Pomocou funkcie rozpoznania vzoru zvonenia na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež nastaviť rozlíšené zvonenie. Pomocou tejto funkcie tlačiareň rozpoznáva a nahráva vzor zvonenia prichádzajúceho hovoru a podľa hovoru automaticky určuje rozlíšený vzor zvonenia, ktorý faxovým hovorom priradila telefónna spoločnosť.
Ak nemáte službu rozlíšeného zvonenia, použite pôvodný vzor zvonenia, ktorý je Všetky štandardné
zvonenia .
POZNÁMKA: Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ak je hlavné telefónne číslo vyvesené.
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie
1. Uistite sa, že je tlačiareň nastavená na automatické odpovedanie na faxové volania.
Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď).
2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
3. Dotknite sa položky Nastavenie a potom vyberte položku Predvoľby .
4. Dotknite sa položky Rozlíšené zvonenie .
5. Zobrazí sa hlásenie, že toto nastavenie by sa nemalo meniť, ak nemáte na rovnakej telefónnej linke viac čísel. Potom sa dotknite položky Áno .
6. Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
66 Kapitola 5 Fax SKWW
Klepnite na jeden vzor zvonenia, klepnite na položku Fax Wizard (Sprievodca faxovaním) a postupujte podľa pokynov sprievodcu.
Dotknite sa položky Rozpoznanie vzoru zvonenia a postupujte podľa pokynov na ovládacom paneli tlačiarne.
POZNÁMKA: Ak funkcia rozpoznávania vzoru zvonenia nezaznamená príslušný vzor zvonenia alebo ak túto funkciu zrušíte, skôr ako sa vykoná, vzor zvonenia sa automaticky nastaví na predvolenú hodnotu
Všetky štandardné zvonenia .
POZNÁMKA: Ak používate telefónny systém pobočkovej ústredne s rozdielnymi vzormi zvonenia pre
interné a externé hovory, na faxové číslo musíte volať z externého čísla.

Nastavenie typu voľby

Týmto postupom nastavte režim tónovej alebo pulznej voľby. Predvolené hodnota nastavenia od výrobcu je
Tónová. Toto nastavenie zmeňte, len ak máte istotu, že telefónna linka nemôže používať tónovú voľbu.
POZNÁMKA: Možnosť pulznej voľby nie je dostupná vo všetkých krajinách/regiónoch.
Nastavenie typu voľby
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa položky Typ voľby.
4. Dotykom vyberte položku Tón alebo položku Pulz.

Nastavenie možností opakovanej voľby

Ak tlačiareň nemohla odoslať fax, pretože prijímacie faxové zariadenie neodpovedalo alebo bolo obsadené, tlačiareň sa pokúsi o opakovanú voľbu na základe nastavení možností opakovanej voľby. Nasledujúcim postupom zapnite alebo vypnite tieto možnosti.
Opakovaná voľba obsadeného čísla: Ak je zapnutá táto možnosť a tlačiareň prijme obsadzovací signál, automaticky bude vytáčať znova. predvolená hodnota je Zapnúť .
Opakovaná voľba neodpovedajúceho čísla: ak je zapnutá táto možnosť a prijímajúce faxové zariadenie neodpovedá, tlačiareň automaticky zopakuje voľbu. predvolená hodnota je Vypnúť .
Opakovaná voľba v prípade problému s pripojením: ak je táto možnosť zapnutá, tlačiareň automaticky zopakuje voľbu, ak sa vyskytol problém s pripojením k prijímajúcemu faxovému zariadeniu. Opakovaná voľba v prípade problému s pripojením funguje len v prípade odosielania faxov z pamäte. predvolená hodnota je Zapnúť .
Nastavenie možností opakovanej voľby
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa ikony Automatická opakovaná voľba .
4. Dotykom vypnite alebo zapnite položku Opakovaná voľba obsadeného čísla , položku Opakovaná voľba neodpovedajúceho čísla alebo položku Opakovaná voľba v prípade problému s pripojením .
SKWW Zmena nastavení faxu 67

Nastavenie rýchlosti faxovania

Prenosová rýchlosť faxu používaná na komunikáciu medzi tlačiarňou a inými faxovými zariadeniami pri odosielaní a prijímaní faxov sa dá nastaviť.
Ak používate jeden z nasledujúcich systémov, možno bude potrebné nastaviť nižšiu rýchlosť faxovania:
Internetová telefonická služba
Systém pobočkovej ústredne
Fax prostredníctvom protokolu VoIP (Voice over Internet Protocol)
Integrované služby digitálnej siete (ISDN)
Ak sa vyskytnú problémy s odosielaním a prijímaním faxov, skúste použiť pomalšie nastavenie položky
Rýchlosť . Nastavenia rýchlosti faxovania, ktoré sú k dispozícii, sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie rýchlosti faxovania Rýchlosť faxovania
Rýchla v.34 (33600 bps)
Stredná v.17 (14400 bps)
Pomalá v.29 (9600 bps)
Nastavenie rýchlosti faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa položky Rýchlosť .
4. Dotykom vyberte príslušnú možnosť.

Nastavenie hlasitosti zvukov faxu

Môžete zmeniť hlasitosť faxových zvukov.
Nastavenie hlasitosti zvuku faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Predvoľby .
3. Dotknite sa položky Objem faxu.
4. Dotykom vyberte položku Slabá, Silná alebo Vypnúť .
Prístup k tejto funkcii môžete tiež získať stlačením tlačidla (tlačidlo Stav faxu) na úvodnej obrazovke.

Faxové a digitálne telefónne služby

Mnohé telefónne spoločnosti poskytujú zákazníkom digitálne telefónne služby, medzi ktoré patria:
DSL: Služba DSL (Digital Subscriber Line – digitálna predplatiteľská linka) poskytovaná telekomunikačnou spoločnosťou. (Služba DSL sa vo vašej krajine/regióne môže nazývať ADSL.)
PBX: telefónny systém pobočkovej ústredne.
68 Kapitola 5 Fax SKWW
ISDN: systém integrovaných služieb digitálnej siete (ISDN).
VoIP: lacná telefónna služba, ktorá pomocou tlačiarne umožňuje odosielať a prijímať faxy cez internet. Tento spôsob sa nazýva fax prostredníctvom protokolu VoIP.
Ďalšie informácie nájdete v časti Fax prostredníctvom protokolu VoIP.
Tlačiarne HP sú špecicky navrhnuté na používanie s klasickými analógovými telefónnymi službami. Ak používate digitálne telefónne prostredie (napríklad DSL/ADSL, pobočkovú ústredňu alebo ISDN), pri nastavovaní tlačiarne na faxovanie môže byť potrebné použiť digitálno-analógové ltre alebo konvertory.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP nezaručuje, že tlačiareň bude kompatibilná so všetkými digitálnymi telefónnymi linkami alebo operátormi, so všetkými digitálnymi signálmi či všetkými konvertormi digitálneho signálu na analógový. Vždy sa odporúča poradiť sa o správnych možnostiach nastavenia priamo s telekomunikačným operátorom v súvislosti s telefónnymi službami, ktoré poskytuje.

Fax prostredníctvom protokolu VoIP

Môžete si predplatiť lacnú telefónnu službu, ktorá umožní pomocou tlačiarne odosielať a prijímať faxy cez internet. Tento spôsob sa nazýva Fax prostredníctvom protokolu VoIP.
Nasledujúce znaky signalizujú, že pravdepodobne používate službu VoIP.
Spolu s faxovým číslom vytočte aj špeciálny prístupový kód.
ak máte konvertor protokolu IP, ktorý sa pripája do siete internet a poskytuje analógové telefónne zásuvky pre faxové pripojenie.
POZNÁMKA: Odosielať a prijímať faxy môžete iba zapojením telefónneho kábla do portu s označením 1­LINE na tlačiarni. To znamená, že sa na internet musíte pripájať pomocou konvertora IP (poskytujúceho štandardné analógové telefónne zásuvky pre faxové pripojenia) alebo prostredníctvom telekomunikačného operátora.
TIP: Podpora bežného faxového prenosu prostredníctvom ľubovoľných telefónnych systémov s internetovým protokolom býva často obmedzená. Ak sa vyskytnú problémy s faxovaním, skúste použiť nižšiu rýchlosť faxovania alebo vypnúť režim opravy chýb faxu (ECM). Ak však režim ECM vypnete, nemôžete odosielať ani prijímať farebné faxy.
Ak máte otázky o internetovom faxovaní, obráťte sa na oddelenie technickej podpory pre internetové faxové služby alebo miestneho poskytovateľa služieb so žiadosťou o ďalšiu pomoc.

Použitie správ

Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby automaticky tlačila chybové správy a potvrdzujúce správy pre každý odoslaný a prijatý fax. Podľa potreby môžete manuálne vytlačiť aj systémové správy, ktoré poskytujú užitočné systémové informácie o tlačiarni.
V predvolenom nastavení tlačiareň vytlačí správu len v prípade problému s odoslaním alebo prijatím faxu. Po každej transakcii sa na displeji ovládacieho panela na krátky čas objaví potvrdzujúce hlásenie oznamujúce, či bol fax úspešne odoslaný.
POZNÁMKA: Ak správy nie sú čitateľné, môžete skontrolovať odhadované úrovne atramentu pomocou ovládacieho panela alebo softvéru HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Kontrola približnej hladiny atramentu.
SKWW Fax prostredníctvom protokolu VoIP 69
POZNÁMKA: Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí upozornenie na nízku hladinu atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli možnému oneskoreniu pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či sú tlačové hlavy a kazety v dobrom stave a správne nainštalované. Ďalšie informácie nájdete v časti Práca s kazetami.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:

Tlač potvrdení faxov

Tlač správ o chybách faxu
Tlač a zobrazenie protokolu faxu
Vymazanie obsahu faxového denníka
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii
Tlač správy o identikácii volajúceho
Zobrazenie histórie hovorov
Tlač potvrdení faxov
Môžete vytlačiť správu po odoslaní faxu alebo po odoslaní alebo prijatí ľubovoľného faxu. Predvolené nastavenie je možnosť Zapnuté (odoslať fax). Po vypnutí sa na ovládacom paneli krátko zobrazí potvrdzujúca správa po každom odoslaní alebo prijatí faxu.
Povolenie potvrdenia faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa položky Správy a položky Potvrdenie faxu .
4. Dotykom vyberte jednu z nasledujúcich možností.
Vypnúť Pri úspešnom odoslaní a príjme faxov sa netlačí správa s potvrdením. Toto je predvolené
Zapnuté (odoslať fax) Tlač správy o potvrdení pre každý odoslaný fax.
Zapnuté (prijať fax) Tlač správy o potvrdení pre každý prijatý fax.
Zapnuté (odoslať a prijať fax)
Postup zahrnutia obrázka faxu do správy
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa položky Správy a položky Potvrdenie faxu .
4. Dotknite sa ikony Zapnuté (odoslať fax) alebo Zapnuté (odoslať a prijať fax) .
nastavenie.
Tlač správy o potvrdení pre každý odoslaný a prijatý fax.
5. Dotknite sa položky Potvrdenie faxu s obrázkom.
70 Kapitola 5 Fax SKWW

Tlač správ o chybách faxu

Tlačiareň môžete nakongurovať tak, aby automaticky vytlačila správu v prípade chyby počas prenosu alebo prijímania faxu.
Nastavenie tlačiarne na automatickú tlač správ o chybe faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa ikony Nastavenie .
3. Dotknite sa položky Správy a položky Správy o chybe faxu.
4. Dotykom vyberte jednu z nasledujúcich možností.
Zapnuté (odoslať a prijať fax)
Vypnúť Nevytlačí žiadne správy o chybách faxu.
Zapnuté (odoslať fax) Vytlačí správu vždy, keď sa vyskytne chyba pri prenose. Toto nastavenie je predvolené.
Zapnuté (prijať fax) Vytlačí správu vždy, keď sa vyskytne chyba pri prijímaní.
Vytlačí správu vždy, keď sa vyskytne chyba faxu.

Tlač a zobrazenie protokolu faxu

Môžete vytlačiť denník faxov, ktoré tlačiareň odoslala alebo prijala.
Tlač denníka faxov prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy .
3. Dotknite sa ikony Tlač faxových správ .
4. Dotknite sa položky Faxové denníky posledných 30 transakcií .
5. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.

Vymazanie obsahu faxového denníka

Vyčistenie faxového denníka zároveň odstráni všetky faxy uložené v pamäti.
Vymazanie protokolu faxu
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Nastavenie a potom položky Nástroje.
3. Klepnite na položku Clear Fax Logs/Memory (Vymazať faxové denníky/pamäť).

Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii

Správa o poslednej faxovej transakcii vytlačí podrobnosti o poslednej faxovej transakcii. Podrobnosti zahŕňajú faxové číslo, počet strán a stav faxu.
Tlač správy o poslednej faxovej transakcii
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy .
SKWW Použitie správ 71
3. Dotknite sa ikony Tlač faxových správ .
4. Dotknite sa tlačidla Denník poslednej transakcie.
5. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.
Tlač správy o identikácii volajúceho
Môžete vytlačiť zoznam faxových čísel na identikáciu volajúcich.
Postup tlače správy o histórii identikácií volajúcich
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy .
3. Dotknite sa ikony Tlač faxových správ .
4. Dotknite sa položky Správa identikácie volajúceho.
5. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.

Zobrazenie histórie hovorov

Môžete zobraziť zoznam všetkých hovorov uskutočnených z tlačiarne.
POZNÁMKA: Históriu hovorov nemožno vytlačiť.
Zobrazenie histórie hovorov
1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax .
2. Dotknite sa položky Odoslať.
3. Dotknite sa položky ( Telefónny zoznam ).
4. Dotknite sa položky ( História hovorov ).

Ďalšie nastavenie faxu

Po dokončení všetkých krokov uvedených v príručke Začíname s prácou dokončite nastavenie faxu podľa pokynov v tejto časti. Príručku Začíname s prácou si odložte na neskoršie použitie.
V tejto časti zistíte, ako nastaviť tlačiareň tak, aby faxovanie úspešne fungovalo so zariadeniami alebo službami pripojenými na tej istej telefónnej linke.
TIP: Môžete použiť aj programy Sprievodca nastavením faxu (Windows) alebo HP Utility (OS X), ktoré vám pomôžu rýchlo vykonať niektoré dôležité nastavenia faxu, napríklad režim odpovedania a informácie v hlavičke faxu. Tieto nástroje sú k dispozícii prostredníctvom softvéru tlačiarne HP nainštalovaného s tlačiarňou. Po spustení týchto nástrojov dokončite nastavenie faxu podľa pokynov v tejto časti.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie faxovania (paralelné telefónne systémy)
Nastavenie sériového faxu
Test nastavenia faxu
72 Kapitola 5 Fax SKWW

Nastavenie faxovania (paralelné telefónne systémy)

Pred nastavením tlačiarne na faxovanie musíte zistiť, aký typ telefónneho systému sa používa vo vašej krajine/regióne. Pokyny na nastavenie faxovania sa líšia podľa toho, či máte sériový alebo paralelný telefónny systém.
Ak svoju krajinu/región nenájdete v tabuľke, pravdepodobne máte sériový telefónny systém. V sériovom telefónnom systéme nemôžete použiť typ konektora na vašom zdieľanom telefónnom zariadení (modemy, telefóny a záznamníky) na fyzické pripojenie k portu 2-EXT na tlačiarni. Namiesto toho musí byť každé zariadenie pripojené k telefónnej zásuvke v stene.
POZNÁMKA: V niektorých krajinách/regiónoch, v ktorých sa používajú sériové typy telefónnych systémov, môže byť k telefónnemu káblu dodanému s tlačiarňou pripojená ďalšia telefónna zástrčka. Tak možno k telefónnej zásuvke v stene, do ktorej ste zapojili tlačiarni, pripojiť aj iné telekomunikačné zariadenia.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak sa vaša krajina/región nachádza v tabuľke, pravdepodobne máte paralelný telefónny systém. V paralelnom telefónnom systéme môžete zdieľané telefónne zariadenia pripojiť k telefónnej linke prostredníctvom portu 2-EXT na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Ak máte paralelný telefónny systém, spoločnosť HP odporúča použiť na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dvojžilový telefónny kábel dodaný s tlačiarňou.
Tabuľka 5-1 Krajiny/regióny s paralelným typom telefónneho systému
Argentína Austrália Brazília
Kanada Čile Čína
Kolumbia Grécko India
Indonézia Írsko Japonsko
Kórea Latinská Amerika Malajzia
Mexiko Filipíny Poľsko
Portugalsko Rusko Saudská Arábia
Singapur Španielsko Taiwan
Thajsko USA Venezuela
Vietnam
Ak si nie ste istí, ktorý druh telefónneho systému máte (paralelný alebo sériový), overte si to u vašej telefónnej spoločnosti.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Výber správneho nastavenia faxu pre domácnosť alebo kanceláriu
Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania)
Prípad B: Nastavenie tlačiarne s linkou DSL
Prípad C: Nastavenie tlačiarne s telefónnym systémom pobočkovej ústredne alebo linkou ISDN
Prípad D: Faxovanie so službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke
Prípad E: Zdieľaná hlasová a faxová linka
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 73
Prípad F: Zdieľaná hlasová a faxová linka s hlasovou poštou
Prípad G: Faxová linka zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové volania)
Prípad H: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom
Prípad I: Zdieľaná hlasová a faxová linka so záznamníkom
Prípad J: Zdieľanie hlasovej alebo faxovej linky s počítačovým modemom a záznamníkom
Prípad K: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým telefonickým modemom a hlasovou službou
Výber správneho nastavenia faxu pre domácnosť alebo kanceláriu
Na úspešné faxovanie potrebujete poznať typy zariadení a služieb (ak sú k dispozícii) zdieľajúcich rovnakú telefónnu linku s tlačiarňou. Toto je dôležité, pretože na správne používanie faxovania môže byť nutné pripojiť niektoré z existujúcich kancelárskych zariadení priamo k tlačiarni a takisto môže byť potrebné zmeniť niektoré nastavenia faxu.
1. Zistite, či je váš telefónny systém sériový alebo paralelný.
Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie faxovania (paralelné telefónne systémy).
a. Sériový telefónny systém – pozrite si časť Nastavenie sériového faxu.
b. Paralelný telefónny systém – prejdite na krok 2.
2. Vyberte kombináciu zariadení a služieb zdieľajúcich vašu faxovú linku.
DSL: Služba DSL (Digital subscriber line) poskytovaná telefónnou spoločnosťou. (Služba DSL sa vo vašej krajine/regióne môže nazývať ADSL.)
PBX: telefónny systém pobočkovej ústredne.
ISDN: systém digitálnej siete integrovaných služieb (ISDN).
Služba rozlíšeného zvonenia: Služba rozlíšeného zvonenia od telekomunikačnej spoločnosti poskytuje viacero telefónnych čísiel s rôznymi vzormi zvonenia.
Hlasové volania: hlasové volania sa prijímajú na tom istom telefónnom čísle, ktoré používate pre faxové volania na tlačiarni.
Počítačový telefonický modem: na jednej telefónnej linke máte pripojenú tlačiareň aj počítačový telefonický modem. Ak odpoviete kladne na ľubovoľnú z nasledujúcich otázok, používate počítačový telefonický modem:
Odosielate faxy priamo zo softvérových aplikácií v počítači a prijímate faxy do aplikácií prostredníctvom telefonického pripojenia?
Odosielate a prijímate e-mailové správy pomocou počítača prostredníctvom telefonického pripojenia?
Máte z počítača prístup na internet prostredníctvom telefonického pripojenia?
Záznamník: záznamník, ktorý odpovedá na hlasové volania na tom istom telefónnom čísle, ktoré používate na faxové volania prostredníctvom tlačiarne.
Služba odkazovej schránky: predplatená odkazová schránka od telekomunikačnej spoločnosti na rovnakom čísle, ktoré používate pre faxové volania na tlačiarni.
3. Podľa nasledujúcej tabuľky vyberte kombináciu prístroja a služieb, ktorá sa vzťahuje na vaše nastavenie v domácnosti alebo kancelárii. Potom vyhľadajte odporúčané nastavenie faxu. V nasledujúcej časti sú krok za krokom uvedené pokyny pre každý prípad.
74 Kapitola 5 Fax SKWW
POZNÁMKA: Ak nastavenie, ktoré používate v domácnosti alebo v kancelárii, nie je opísané v tejto časti, nastavte tlačiareň ako bežný analógový telefón. Skontrolujte, či je jeden koniec telefónneho kábla dodaného so zariadením pripojený k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne. Ak používate iný typ kábla, môžu sa vyskytnúť problémy s prijímaním alebo odosielaním faxov.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Iné zariadenia a služby zdieľajúce vašu faxovú linku Odporúčané nastavenie faxu
DSL PBX Služba
rozlíšeného zvonenia
Prípad A: Samostatná faxová
Prípad B: Nastavenie tlačiarne
Prípad C: Nastavenie tlačiarne
Prípad D: Faxovanie so
Prípad E: Zdieľaná hlasová a
Prípad F: Zdieľaná hlasová a
Prípad G: Faxová linka
Hlasové volania
Počítačový telefonický modem
Záznamník Služba
odkazovej schránky
linka (neprijímajú sa hlasové volania)
s linkou DSL
s telefónnym systémom pobočkovej ústredne alebo linkou ISDN
službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke
faxová linka
faxová linka s hlasovou poštou
zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové volania)
Prípad H: Zdieľaná hlasová a
faxová linka s počítačovým modemom
Prípad I: Zdieľaná hlasová a
faxová linka so záznamníkom
Prípad J: Zdieľanie hlasovej
alebo faxovej linky s počítačovým modemom a záznamníkom
Prípad K: Zdieľaná hlasová a
faxová linka s počítačovým telefonickým modemom a hlasovou službou
Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania)
Ak máte samostatnú linku, na ktorej neprijímate žiadne hlasové volania a nemáte k nej pripojené žiadne iné zariadenia, pripojte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 75
Obrázok 5-1 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
Nastavenie tlačiarne so samostatnou faxovou linkou
1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte k telefónnej zásuvke v
stene a druhý koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
2. Zapnite nastavenie Automatická odpoveď .
3. (Voliteľná možnosť) Zmeňte nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním na najnižšie nastavenie (dve
zvonenia).
4. Spustite test faxu.
Keď zazvoní telefón, tlačiareň automaticky odpovie po počte zvonení určenom položkou Počet zvonení pred odpovedaním . Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme fax.
Prípad B: Nastavenie tlačiarne s linkou DSL
Ak prostredníctvom telekomunikačného operátora používate službu DSL a k tlačiarni nemáte pripojené žiadne iné zariadenia, medzi telefónnu zásuvku v stene a tlačiareň pripojte lter DSL podľa pokynov v tejto časti. Filter DSL odstraňuje digitálny signál, ktorý môže rušiť tlačiareň, takže tlačiareň potom môže správne komunikovať s telefónnou linkou. (Služba DSL sa vo vašej krajine/regióne môže nazývať ADSL.)
POZNÁMKA: Ak máte linku DSL a nepripojíte lter DSL, nebudete môcť pomocou tlačiarne odosielať ani prijímať faxy.
76 Kapitola 5 Fax SKWW
Obrázok 5-2 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Filter a kábel DSL (alebo ADSL) dodaný poskytovateľom služby DSL
3 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
Nastavenie tlačiarne s pripojením DSL
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL.
2. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení s tlačiarňou pripojte do otvoreného portu na ltri DSL
a druhý koniec do portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie ltra DSL k tlačiarni dodaný kábel, nemusí sa dať správne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
Súčasťou dodávky je len jeden telefónny kábel, pre toto nastavenie budete zrejme potrebovať ďalšie telefónne káble.
3. Ďalší kábel pripojte z ltra DSL k telefónnej zásuvke v stene.
4. Spustite test faxu.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad C: Nastavenie tlačiarne s telefónnym systémom pobočkovej ústredne alebo linkou ISDN
Ak používate telefónny systém pobočkovej ústredne alebo konvertor a koncový adaptér ISDN, postupujete takto:
Ak používate systém pobočkovej ústredne alebo konvertor/terminálový adaptér linky ISDN, pripojte tlačiareň k portu, ktorý je určený pre fax a telefón. Tiež skontrolujte, či je terminálový adaptér pripojený k správnemu typu prepínača pre vašu krajinu/región.
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 77
POZNÁMKA: Niektoré systémy ISDN umožňujú kongurovať porty pre špecické telefónne zariadenia. Napríklad môžete jeden port vyhradiť pre telefón a fax Skupiny 3 a druhý port na rôzne účely. Ak sa vyskytujú problémy pri pripojení k portu pre fax/telefón na konvertore ISDN, skúste použiť port vyhradený na rôzne účely, môže byť označený ako „multi-combi“ alebo podobne.
Ak používate telefónny systém pobočkovej ústredne, vypnite oznámenie prichádzajúceho hovoru.
POZNÁMKA: Mnohé digitálne systémy pobočkovej ústredne majú tón čakajúceho hovoru, ktorý je v predvolenom nastavení zapnutý. Tento tón čakajúceho hovoru ruší všetku faxovú komunikáciu a pomocou tlačiarne nebudete môcť prijímať ani odosielať faxy. Pokyny na vypnutie tónu čakajúceho hovoru nájdete v dokumentácii dodanej so systémom telefónnej pobočkovej ústredne.
Ak telefónna linka používa systém pobočkovej ústredne, musíte pred vytočením faxového čísla vytočiť číslo vonkajšej linky.
Na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene použite dodaný kábel. V opačnom prípade sa môže stať, že nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii. Ak je dodaný telefónny kábel príliš krátky, môžete si v predajni elektroniky zakúpiť dlhší dvojžilový telefónny kábel a predĺžiť ho.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad D: Faxovanie so službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke
Ak máte predplatenú službu rozlišujúcich vzorov zvonení (od telekomunikačného operátora), ktorá umožňuje mať na jednej telefónnej linke viac telefónnych čísiel, pričom sa pre každé používa iný vzor zvonenia, nastavte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
Obrázok 5-3 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
Nastavenie tlačiarne so službou rozlišujúcich vzorov zvonení
1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte k telefónnej zásuvke v
stene a druhý koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
78 Kapitola 5 Fax SKWW
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
2. Zapnite nastavenie Automatická odpoveď .
3. Zmeňte nastavenie Rozlíšené zvonenie tak, aby zodpovedalo vzoru, ktorý telefónna spoločnosť
pridelila vášmu faxovému číslu.
POZNÁMKA: V predvolenom nastavení tlačiareň odpovedá na všetky vzory zvonení. Ak nenastavíte možnosť Rozlíšené zvonenie tak, aby zodpovedala vzoru, ktorý telekomunikačný operátor priradil vášmu faxovému číslu, tlačiareň bude odpovedať na hlasové aj faxové volania, prípadne nebude odpovedať vôbec.
TIP: Pomocou funkcie rozpoznania vzoru zvonenia na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež nastaviť rozlíšené zvonenie. Pomocou tejto funkcie tlačiareň rozpoznáva a nahráva vzor zvonenia prichádzajúceho hovoru a podľa hovoru automaticky určuje rozlíšený vzor zvonenia, ktorý faxovým hovorom priradila telefónna spoločnosť. Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie.
4. (Voliteľná možnosť) Zmeňte nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním na najnižšie nastavenie (dve
zvonenia).
5. Spustite test faxu.
Tlačiareň bude automaticky odpovedať na volania s príslušným vzorom zvonenia (nastavenie Rozlíšené zvonenie ) po zvolenom počte zvonení (nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním ). Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme fax.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad E: Zdieľaná hlasová a faxová linka
Ak na jednom telefónnom čísle prijímate hlasové aj faxové volania a k tejto telefónnej linke nemáte pripojené žiadne iné kancelárske zariadenie (alebo odkazovú schránku), nastavte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
Obrázok 5-4 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 79
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
3 Telefón (voliteľný)
Inštalácia tlačiarne so zdieľanou hlasovou a faxovou linkou
1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte k telefónnej zásuvke v
stene a druhý koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
2. Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Ak máte paralelný telefónny systém, vyberte bielu zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadnej strane tlačiarne a pripojte do tohto portu telefónny kábel.
Ak používate sériový telefónny systém, pripojte telefón priamo nad kábel tlačiarne s pripojenou telefónnou zástrčkou.
3. Teraz sa musíte rozhodnúť, či chcete, aby tlačiareň odpovedala na volania automaticky, alebo manuálne:
Ak nastavíte tlačiareň na automatické odpovedanie na volania, bude prijímať všetky prichádzajúce volania a faxy. Tlačiareň nebude môcť v tomto prípade rozpoznať faxové a hlasové volania. Ak sa domnievate, že prichádzajúce volanie je hlasové, musíte na volanie odpovedať, skôr ako na volanie odpovie tlačiareň. Ak chcete nastaviť tlačiareň na automatické odpovedanie na volania, zapnite funkciu Automatická odpoveď .
Ak nastavíte tlačiareň na manuálne prijímanie faxov, na prichádzajúce faxové volania budete musieť odpovedať osobne, inak tlačiareň faxy neprijme. Ak chcete nastaviť tlačiareň na manuálne odpovedanie na volania, vypnite funkciu Automatická odpoveď .
4. Spustite test faxu.
Ak prijmete hovor skôr ako tlačiareň a budete počuť faxové tóny z odosielajúceho faxového zariadenia, musíte na faxové volanie odpovedať manuálne.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad F: Zdieľaná hlasová a faxová linka s hlasovou poštou
Ak prijímate hlasové aj faxové volania na tom istom telefónnom čísle a zároveň máte prostredníctvom telekomunikačného operátora predplatenú službu odkazovej schránky, nainštalujte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
POZNÁMKA: Ak máte službu hlasovej pošty na tom istom telefónnom čísle, ktoré používate na faxové volania, faxy nemôžete prijímať automaticky. Faxy musíte prijímať ručne. To znamená, že na prichádzajúce faxové volania musíte osobne odpovedať. Ak napriek tomu chcete prijímať faxy automaticky, obráťte sa na telefónnu spoločnosť a predplaťte si službu rozlíšeného zvonenia alebo si na faxovanie zabezpečte samostatnú telefónnu linku.
80 Kapitola 5 Fax SKWW
Obrázok 5-5 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
Nastavenie tlačiarne s odkazovou schránkou
1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte k telefónnej zásuvke v
stene a druhý koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
2. Vypnite nastavenie Automatická odpoveď .
3. Spustite test faxu.
Musíte byť prítomní a osobne odpovedať na prichádzajúce faxové volania, inak tlačiareň nebude môcť prijímať faxy. Musíte spustiť fax manuálne ešte predtým, než zdvihne linku záznamník.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad G: Faxová linka zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové volania)
Ak máte faxovú linku, na ktorej sa neprijímajú hlasové volania, a máte k nej pripojený počítačový modem, nastavte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
POZNÁMKA: Ak máte počítačový telefonický modem, tento zdieľa telefónnu linku s tlačiarňou. Nemôžete používať modem aj tlačiareň súčasne. Ak napríklad používate počítačový telefonický modem na odosielanie e-mailov alebo na prístup na internet, nemôžete tlačiareň používať na faxovanie.
Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 81
Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom
Ak používate tú istú telefónnu linku na odosielanie faxov aj pre počítačový telefonický modem, nastavte tlačiareň podľa týchto pokynov.
Obrázok 5-6 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
3 Počítač s modemom
Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom
1. Z portu s označením 2-EXT na zadnej strane tlačiarne vyberte bielu zástrčku.
2. Vyhľadajte telefónny kábel, ktorý sa pripája zo zadnej strany počítača (počítačový telefonický modem) k
telefónnej zásuvke v stene. Odpojte kábel z telefónnej zásuvky a zapojte ho k portu s označením 2-EXT na zadnej strane tlačiarne.
3. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
4. Ak je softvér modemu nastavený na automatické prijímanie faxov do počítača, vypnite toto nastavenie.
POZNÁMKA: Ak nevypnete nastavenie automatického prijímania faxov v softvéri modemu, tlačiareň
nebude môcť prijímať faxy.
5. Zapnite nastavenie Automatická odpoveď .
6. (Voliteľná možnosť) Zmeňte nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním na najnižšie nastavenie (dve
zvonenia).
7. Spustite test faxu.
82 Kapitola 5 Fax SKWW
Keď zazvoní telefón, tlačiareň automaticky odpovie po počte zvonení určenom položkou Počet zvonení pred odpovedaním . Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme fax.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL
Ak máte linku DSL a používate ju na odosielanie faxov, nastavte fax podľa týchto pokynov.
1 Telefónna zásuvka
2 Paralelný rozdeľovač
3 Filter DSL/ADSL
Jeden koniec telefónneho kábla dodaného s tlačiarňou pripojte k portu 1-LINE na zadnej strane tlačiarne. Druhý koniec kábla pripojte k ltru DSL/ADSL.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
4 Počítač
5 Počítačový modem DSL/ADSL
POZNÁMKA: Musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač. Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane. Nepoužívajte dvojžilový telefónny rozdeľovač, sériový rozdeľovač ani paralelný rozdeľovač s dvoma portami RJ-11 na prednej strane a konektorom na zadnej strane.
Obrázok 5-7 Príklad paralelného rozdeľovača
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 83
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL
1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL.
2. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte do ltra DSL a druhý
koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie ltra DSL k zadnej strane tlačiarne dodaný kábel, nemusí sa dať správne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
3. Filter DSL pripojte k paralelnému rozdeľovaču.
4. Modem DSL pripojte k paralelnému rozdeľovaču.
5. Paralelný rozdeľovač pripojte do zásuvky v stene.
6. Spustite test faxu.
Keď zazvoní telefón, tlačiareň automaticky odpovie po počte zvonení určenom položkou Počet zvonení pred odpovedaním . Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme
fax.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad H: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom
V závislosti od počtu telefónnych portov počítača existujú dva rozdielne spôsoby pripojenia tlačiarne k počítaču. Pred pripojením skontrolujte, či má počítač jeden alebo dva telefónne porty.
POZNÁMKA: Ak má počítač len jeden telefónny port, musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač (nazývaný aj káblová spojka) znázornený na obrázku. (Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane. Nepoužívajte dvojžilový telefónny rozdeľovač, sériový rozdeľovač ani paralelný rozdeľovač s dvoma portami RJ-11 na prednej strane a konektorom na zadnej strane.)
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým telefonickým modemom
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým telefonickým modemom
Ak používate telefónnu linku na faxové aj telefónne hovory, nastavte fax na základe týchto pokynov.
V závislosti od počtu telefónnych portov počítača existujú dva rozdielne spôsoby pripojenia tlačiarne k počítaču. Pred pripojením skontrolujte, či má počítač jeden alebo dva telefónne porty.
POZNÁMKA: Ak má počítač len jeden telefónny port, musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač (nazývaný aj káblová spojka) znázornený na obrázku. (Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane. Nepoužívajte dvojžilový telefónny rozdeľovač, sériový rozdeľovač ani paralelný rozdeľovač s dvoma portami RJ-11 na prednej strane a konektorom na zadnej strane.)
Obrázok 5-8 Príklad paralelného rozdeľovača
84 Kapitola 5 Fax SKWW
Obrázok 5-9 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
2 Telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou pripojte k portu s označením 1-LINE.
3 Paralelný rozdeľovač
4 Počítač s modemom
5 Telefón
Nastavenie tlačiarne na telefónnej linke zdieľanej s počítačom s dvoma telefónnymi portami
1. Z portu s označením 2-EXT na zadnej strane tlačiarne vyberte bielu zástrčku.
2. Vyhľadajte telefónny kábel, ktorý sa pripája zo zadnej strany počítača (počítačový telefonický modem) k
telefónnej zásuvke v stene. Odpojte kábel z telefónnej zásuvky v stene a zapojte ho do portu s označením 2-EXT na zadnej strane tlačiarne.
3. Pripojte telefón do portu označeného „OUT“ v zadnej časti počítačového modemu.
4. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte do telefónnej zásuvky
v stene a druhý koniec pripojte do portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v stene dodaný telefónny kábel, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
5. Ak je softvér modemu nastavený na automatické prijímanie faxov do počítača, vypnite toto nastavenie.
POZNÁMKA: Ak nevypnete nastavenie automatického prijímania faxov v softvéri modemu, tlačiareň
nebude môcť prijímať faxy.
6. Teraz sa musíte rozhodnúť, či chcete, aby tlačiareň odpovedala na volania automaticky, alebo manuálne:
Ak nastavíte tlačiareň na automatické odpovedanie na hovory, bude prijímať všetky prichádzajúce hovory a faxy. Tlačiareň nebude schopná v tomto prípade rozpoznávať faxové volania a hlasové hovory. Ak sa domnievate, že prichádzajúce volanie je hlasové, budete musieť na hovor odpovedať,
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 85
skôr ako na hovor odpovie tlačiareň. Ak chcete nastaviť tlačiareň na automatické odpovedanie na hovory, zapnite funkciu Automatická odpoveď .
Ak nastavíte tlačiareň na manuálne prijímanie faxov, na prichádzajúce faxové volania budete musieť odpovedať osobne, inak tlačiareň faxy neprijme. Ak chcete tlačiareň nastaviť na manuálne odpovedanie na volania, vypnite funkciu Automatická odpoveď .
7. Spustite test faxu.
Ak prijmete hovor skôr ako tlačiareň a budete počuť faxové tóny z odosielajúceho faxového zariadenia, musíte na faxové volanie odpovedať manuálne.
Ak používate telefónnu linku na hlasové volania, faxové volania a počítačový telefonický modem, nastavte fax podľa týchto pokynov.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL
Ak má počítač modem DSL/ADSL, postupujte podľa týchto pokynov
1 Telefónna zásuvka
2 Paralelný rozdeľovač
3 Filter DSL/ADSL
4 Dodaný telefónny kábel pripojte k portu 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/ región.
5 Modem DSL/ADSL
6 Počítač
7 Telefón
POZNÁMKA: Musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač. Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane. Nepoužívajte dvojžilový telefónny rozdeľovač, sériový rozdeľovač ani paralelný rozdeľovač s dvoma portami RJ-11 na prednej strane a konektorom na zadnej strane.
86 Kapitola 5 Fax SKWW
Obrázok 5-10 Príklad paralelného rozdeľovača
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL
1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL.
POZNÁMKA: Telefóny v iných častiach domácnosti alebo kancelárie, ktoré zdieľajú rovnaké telefónne
číslo so službou DSL, musíte pripojiť k ďalším ltrom DSL, aby ste sa vyhli hluku pri hlasových volaniach.
2. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu s tlačiarňou pripojte do ltra DSL a druhý
koniec pripojte k portu s označením 1-LINE na zadnej strane tlačiarne.
POZNÁMKA: Môže byť potrebné pripojiť dodaný telefónny kábel k adaptéru poskytovanému pre vašu krajinu/región.
Ak nepoužijete na pripojenie ltra DSL k tlačiarni dodaný kábel, nemusí sa dať správne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii.
3. Ak máte paralelný telefónny systém, vyberte bielu zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadnej strane
tlačiarne a pripojte do tohto portu telefónny kábel.
4. Filter DSL pripojte k paralelnému rozdeľovaču.
5. Modem DSL pripojte k paralelnému rozdeľovaču.
6. Paralelný rozdeľovač pripojte do zásuvky v stene.
7. Spustite test faxu.
Keď zazvoní telefón, tlačiareň automaticky odpovie po počte zvonení určenom položkou Počet zvonení pred odpovedaním . Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme
fax.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Prípad I: Zdieľaná hlasová a faxová linka so záznamníkom
Ak na jednom telefónnom čísle prijímate hlasové aj faxové volania a máte aj záznamník, ktorý odpovedá na hlasové volania na tom istom telefónnom čísle, nastavte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
Obrázok 5-11 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne
1 Telefónna zásuvka
SKWW Ďalšie nastavenie faxu 87
Loading...