Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie,
úpravy alebo preklad tohto materiálu bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti HP sú zakázané, okrem prípadov
povolených autorskými zákonmi.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty
a služby spoločnosti HP sú uvedené vo
vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s takýmito produktmi
a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto
príručke nemožno považovať za dodatočnú
záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické ani redakčné chyby či opomenutia
v tejto príručke.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné
známky alebo ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation v USA a v iných
krajinách.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú
registrované ochranné známky, ktoré vlastní
Agentúra na ochranu životného prostredia v
USA.
Mac, OS X a AirPrint sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované v USA
a ďalších krajinách.
Informácie o bezpečnosti
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte
pri používaní tohto produktu vždy základné
bezpečnostné predpisy.
1. Prečítajte si všetky pokyny uvedené
v dokumentácii dodanej s tlačiarňou
a oboznámte sa s nimi.
2. Dodržiavajte všetky varovania a pokyny,
ktoré sú vyznačené na výrobku.
3. Pred čistením odpojte tento výrobok od
elektrických zásuviek.
4. Neinštalujte výrobok ani ho nepoužívajte
v blízkosti vody alebo keď ste mokrí.
5. Inštalujte výrobok bezpečne na stabilný
povrch.
6. Výrobok inštalujte na chránenom mieste,
kde nemožno stúpiť na niektorý z linkových
káblov ani oň zakopnúť. Zabránite tak
poškodeniu linkového kábla.
7. Ak výrobok nefunguje normálne, pozrite si
časť Riešenie problémov.
8. Výrobok neobsahuje žiadne časti, ktorých
servis by mohol vykonávať používateľ. Servis
prenechajte kvalikovaným servisným
technikom.
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu ............................................................................... 5
Popis súčastí tlačiarne ........................................................................................................................................... 5
Pohľad zhora a spredu ......................................................................................................................... 6
Oblasť tlačového spotrebného materiálu ........................................................................................... 6
Pohľad zozadu ..................................................................................................................................... 7
Používanie ovládacieho panela tlačiarne .............................................................................................................. 7
Prehľad tlačidiel a indikátorov ............................................................................................................ 7
Ikony na displeji ovládacieho panela .................................................................................................. 8
Karty funkcií ......................................................................................................................................... 9
Zmena nastavení tlačiarne .................................................................................................................. 9
Používanie predvolieb ....................................................................................................................... 10
Nástroje HP Digital Solutions .............................................................................................................................. 10
Čo sú nástroje HP Digital Solutions? ................................................................................................. 10
Digitálny prenos HP ........................................................................................................ 11
Digitálny fax HP .............................................................................................................. 11
Požiadavky ........................................................................................................................................ 11
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions ....................................................................................... 12
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP ........................................................................ 12
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti ........................................ 13
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu ..................................................... 13
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP .............................................................................. 15
Používanie nástrojov HP Digital Solutions ........................................................................................ 16
Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP ..................................................... 16
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu ....................................................................... 17
Používanie funkcie Digitálny fax HP ............................................................................... 17
Základné informácie o papieri ............................................................................................................................. 17
Odporúčané papiere na tlač .............................................................................................................. 18
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP ............................................................................. 19
SKWWv
Tipy na výber a používanie papiera .................................................................................................. 19
Tlač na obálky ...................................................................................................................................................... 33
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti ................................................................................. 36
Tlač na obe strany (duplexná tlač) ...................................................................................................................... 37
Tlač z mobilného zariadenia ................................................................................................................................ 38
Tlač pomocou služby AirPrint™ ........................................................................................................................... 38
Tipy na úspešnú tlač ............................................................................................................................................ 39
4 Kopírovanie a skenovanie ............................................................................................................................. 42
Blokovanie neželaných faxových čísel .............................................................................................. 60
Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP ......................................................................... 61
Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname ................................................................................................... 62
Vytvorenie a úprava kontaktu v telefónnom zozname .................................................................... 62
Vytvorenie a úprava skupiny kontaktov v telefónnom zozname ..................................................... 63
Odstránenie kontaktov z telefónneho zoznamu .............................................................................. 64
Vytlačenie zoznamu kontaktov v telefónnom zozname .................................................................. 64
Zmena nastavení faxu ......................................................................................................................................... 64
Faxové a digitálne telefónne služby .................................................................................................................... 68
Fax prostredníctvom protokolu VoIP ................................................................................................................... 69
Použitie správ ...................................................................................................................................................... 69
Tlač správ o chybách faxu ................................................................................................................. 71
Tlač a zobrazenie protokolu faxu ...................................................................................................... 71
Vymazanie obsahu faxového denníka .............................................................................................. 71
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii .............................................................................. 71
Tlač správy o identikácii volajúceho ............................................................................................... 72
Zobrazenie histórie hovorov ............................................................................................................. 72
SKWWvii
Ďalšie nastavenie faxu ........................................................................................................................................ 72
Test nastavenia faxu ......................................................................................................................... 95
6 Webové služby ............................................................................................................................................ 96
Čo sú webové služby? .......................................................................................................................................... 96
Nastavenie webových služieb ............................................................................................................................. 97
Používanie webových služieb .............................................................................................................................. 98
HP ePrint ............................................................................................................................................ 98
Odstránenie webových služieb ............................................................................................................................ 99
7 Práca s kazetami ........................................................................................................................................ 100
Informácie o kazetách a tlačovej hlave ............................................................................................................. 100
Isté množstvo farebného atramentu sa používa aj pri tlači, pri ktorej sa používa iba kazeta s čiernym
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu ................................................................................................ 103
Ukladanie anonymných informácií o používaní ................................................................................................ 104
Informácie o záruke na kazety .......................................................................................................................... 104
8 Nastavenie siete ........................................................................................................................................ 105
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu .......................................................................................... 105
Skôr než začnete ............................................................................................................................. 105
Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti ........................................................................................ 106
Zmena typu pripojenia .................................................................................................................... 106
Test bezdrôtového pripojenia ......................................................................................................... 107
Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne ............................................. 107
Zmena nastavení siete ...................................................................................................................................... 108
Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct ............................................................................................................. 109
9 Nástroje na spravovanie tlačiarne ............................................................................................................... 113
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................. 113
Vstavaný webový server ................................................................................................................................... 113
Informácie o súboroch cookie ......................................................................................................... 114
Vstavaný webový server nemožno otvoriť ..................................................................................... 115
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................. 116
10 Riešenie problémov ................................................................................................................................. 117
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ....................................................................................... 117
Informácie týkajúce sa predchádzania zaseknutiu papiera ........................................................... 121
Riešenie problémov s podávaním papiera ...................................................................................... 121
Problémy s tlačou .............................................................................................................................................. 122
Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) ................................................. 122
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa zlyhanej tlače ................. 122
Riešenie problémov s kvalitou tlače ............................................................................................... 127
SKWWix
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s
Problémy s kopírovaním .................................................................................................................................... 130
Problémy so skenovaním .................................................................................................................................. 130
Problémy s faxom .............................................................................................................................................. 131
Spustenie testu faxu ....................................................................................................................... 131
Postup v prípade zlyhania testu faxu ............................................................................................. 132
Riešenie problémov s faxom ........................................................................................................... 136
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa špecických problémov s faxom ...... 136
Na displeji je stále zobrazené hlásenie Vyvesené slúchadlo ....................................... 136
Problémy tlačiarne s odosielaním a prijímaním faxov ................................................. 136
Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ale môže ich odosielať .............................................. 138
Tlačiareň nemôže odosielať faxy, ale môže ich prijímať .............................................. 139
Na záznamníku sa nachádzajú nahrané tóny faxu ...................................................... 139
Počítač nedokáže prijímať faxy (funkcia Digitálny fax HP) .......................................... 140
Problémy so sieťou a pripojením ....................................................................................................................... 140
Vyhľadanie nastavenia siete týkajúce sa bezdrôtového pripojenia ............................................... 140
Oprava pripojenia k funkcii Funkcia Wi-Fi Direct ............................................................................ 141
Oprava pripojenia k sieti Ethernet .................................................................................................. 141
Problémy s hardvérom tlačiarne ....................................................................................................................... 142
Získanie pomoci prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne ..................................................................... 142
Oboznámenie sa s obsahom správ tlačiarne .................................................................................................... 142
Správa o stave tlačiarne .................................................................................................................. 143
Konguračná stránka siete ............................................................................................................. 143
Správa o kvalite tlače ...................................................................................................................... 143
Správa o teste bezdrôtovej siete .................................................................................................... 143
Správa o teste prístupu na web ...................................................................................................... 143
Riešenie problémov pri používaní webových služieb ....................................................................................... 144
Údržba tlačovej hlavy a kaziet ........................................................................................................ 147
Obnovenie pôvodných predvolených výrobných nastavení ............................................................................. 147
Technická podpora spoločnosti HP ................................................................................................................... 149
Príloha A Špecikácie produktu ..................................................................................................................... 151
Regulačné informácie ........................................................................................................................................ 153
Regulačné číslo modelu .................................................................................................................. 154
xSKWW
Vyhlásenie úradu FCC ...................................................................................................................... 155
Upozornenie pre používateľov v Kórei ............................................................................................ 155
Vyhlásenie o zhode s požiadavkami VCCI (trieda B) pre používateľov v Japonsku ........................ 156
Upozornenie pre používateľov v Japonsku týkajúce sa napájacieho kábla ................................... 156
Vyhlásenie o hlukových emisiách pre Nemecko ............................................................................. 156
Vyhlásenie týkajúce sa pracovísk grakov v Nemecku .................................................................. 156
Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v USA: Požiadavky úradu FCC ................. 157
Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v Kanade ................................................. 158
Upozornenie pre používateľov telefónnej siete v Nemecku ........................................................... 158
Austrálske vyhlásenie pre káblové faxy ......................................................................................... 158
Regulačný oznam pre Európsku úniu ............................................................................................. 159
Produkty s funkciou bezdrôtového rozhrania .............................................................. 159
Vyhlásenie o európskej telefónnej sieti (modem/fax) ................................................. 159
Vyhlásenie o zhode ......................................................................................................................... 160
Informácie o regulačných predpisoch pre bezdrôtové produkty ................................................... 161
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov.
●
Zjednodušenie ovládania
●
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
●
Popis súčastí tlačiarne
●
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
●
Nástroje HP Digital Solutions
●
Základné informácie o papieri
●
Vloženie papiera
●
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
●
Vloženie originálu do podávača dokumentov
●
Aktualizácia tlačiarne
●
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
●
Vypnutie tlačiarne
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom
prostredníctvom možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér podporuje
aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítacie zariadenia obsahu obrazovky, čítacie zariadenia Braillovho
písma a aplikácie na preklad hlasu do textovej podoby. Pre farboslepých používateľov majú farebné tlačidlá
a karty v softvéri HP jednoduchý text alebo ikony, ktoré znázorňujú príslušnú činnosť.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru HP pomocou príkazov
klávesnice. Softvér HP podporuje aj možnosti zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú priľnavé
klávesy, prepínacie klávesy, ltrovacie klávesy a klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá, zásobníky papiera
a priečne vodiace lišty môžu ovládať používatelia s obmedzenou silou a dosahom.
Podpora
Ďalšie informácie o riešeniach zjednodušenia ovládania určených pre produkty HP nájdete na webovej lokalite
HP Accessibility and Aging (www.hp.com/accessibility).
Informácie o zjednodušení ovládania pre systém OS X získate na webovej lokalite spoločnosti Apple na adrese
www.apple.com/accessibility.
2Kapitola 2 ZačínameSKWW
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie a tlačiť zodpovedne –
doma aj v kancelárii.
Podrobné informácie o environmentálnych pravidlách, ktoré spoločnosť HP dodržiava pri výrobe, nájdete
v časti Program dozoru nad výrobou ekologických produktov. Ďalšie informácie o environmentálnych
iniciatívach spoločnosti HP nájdete na webovej stránke www.hp.com/ecosolutions.
●
Správa napájania
●
Tichý režim
●
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
Správa napájania
Pomocou možností Režim spánku a Plánovanie zapnutia/vypnutia tlačiarne môžete šetriť energiu.
Režim spánku
Spotreba energie je počas režimu spánku znížená. Po prvotnej inštalácii sa tlačiareň prepne do režimu spánku
po piatich minútach nečinnosti.
Podľa nasledujúcich pokynov zmeňte dĺžku času nečinnosti tlačiarne pred prechodom do režimu spánku.
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku .
2.Dotknite sa položky Režim spánku a potom sa dotknite požadovanej možnosti.
Plán zapnutia a vypnutia
Pomocou tejto funkcie sa tlačiareň v určených dňoch automaticky zapne alebo vypne. Tlačiareň môžete
napríklad nastaviť tak, aby sa od pondelka do piatka zapla ráno o 8:00 a vypla večer o 20:00. Týmto
spôsobom môžete šetriť energiu v noci a počas víkendov.
Podľa nasledujúcich pokynov naplánujte deň a čas zapnutia a vypnutia:
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku .
2.Dotknite sa položky Plán zapnutia a vypnutia tlačiarne.
3.Klepnite na požadovanú položku a podľa hlásení na obrazovke nastavte deň a čas zapnutia a vypnutia
tlačiarne.
UPOZORNENIE:
(tlačidlo Napájanie), ktoré sa nachádza na ľavej prednej strane tlačiarne.
Ak tlačiareň vypnete nesprávne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej polohy a môže tak spôsobiť
problémy s kazetami a kvalitou tlače.
Tlačiareň nikdy nevypínajte, ak v nej chýbajú kazety. Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo
najskôr, aby sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej spotrebe atramentu z ostatných kaziet
alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom.
Tlačiareň vždy vypnite správne pomocou funkcie Plánovanie vypnutia alebo tlačidla
SKWWHP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)3
Tichý režim
Tichý režim spomaľuje tlač s cieľom znížiť celkový hluk bez vplyvu na kvalitu tlače. Funguje iba pri tlači na
obyčajný papier. Tichý režim sa tiež vypína pri tlači v najvyššej alebo prezentačnej kvalite. Hluk spôsobený
tlačou znížite zapnutím tichého režimu. Ak chcete tlačiť normálnou rýchlosťou, tichý režim vypnite. V
predvolenom nastavení je tichý režim vypnutý.
POZNÁMKA:Tichý režim nefunguje pri tlači fotograí alebo obálok.
V tlačiarni možno vytvoriť plán výberom času tlače v tichom režime. V tlačiarni môžete napríklad naplánovať
tlač v tichom režime denne od 22:00 hod. do 8:00 hod.
Zapnutie tichého režimu na ovládacom paneli tlačiarne
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2.Dotknite sa ikony Tichý režim .
3.Na zapnutie režimu klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Tichý režim .
Vytvorenie plánu pre tichý režim na ovládacom paneli tlačiarne
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2.Dotknite sa ikony Tichý režim .
3.Na zapnutie režimu klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Tichý režim .
4.Klepnite na položku Vypnúť vedľa položky Plánovanie a potom zmeňte čas začiatku a konca plánu.
Zapnutie tichého režimu počas prebiehajúcej tlače
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a vyberte aktuálne prebiehajúcu tlačovú
úlohu.
2.
Na obrazovke tlače klepnite na (tichý režim) a zapnite ho.
POZNÁMKA:Tichý režim sa po chvíli zapne a bude aktívny iba počas aktuálnej tlačovej úlohy.
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu v softvéri tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2.Kliknite na položku Tichý režim .
3.Vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
4.Kliknite na položku Uložiť nastavenia.
4Kapitola 2 ZačínameSKWW
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu v softvéri tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Tichý režim .
4.Vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
5.Kliknite na položku Použiť teraz.
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu vo vstavanom webovom serveri (serveri EWS)
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera.
2.Kliknite na kartu Nastavenia .
3.V časti Predvoľby vyberte položku Tichý režim a potom vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť .
4.Kliknite na položku Použiť.
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
Ak chcete optimalizovať spotrebný tlačový materiál, ako je atrament a papier, vyskúšajte nasledujúce tipy:
●
Recyklujte použité originálne atramentové kazety HP prostredníctvom programu HP Planet Partners.
Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke www.hp.com/recycle.
●
Optimalizujte spotrebu papiera tlačou na obe strany papiera.
●
Nastavte kvalitu tlače v ovládači tlačiarne na koncept. Pri nastavení konceptu je spotreba atramentu
nižšia.
●
Nečistite tlačovú hlavu, ak to nie je potrebné. Plytvá sa pri tom atramentom a skracuje sa životnosť
kaziet.
Popis súčastí tlačiarne
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Pohľad zhora a spredu
●
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
●
Pohľad zozadu
SKWWPopis súčastí tlačiarne5
Pohľad zhora a spredu
1Podávač dokumentov
2Vodiace lišty šírky papiera podávača dokumentov
3Zásobník podávača dokumentov
4Sklenená podložka skenera
5Displej ovládacieho panela
6Výstupný zásobník
7Nadstavec výstupného zásobníka
8Vstupný zásobník
9Tlačidlo napájania
10Predný port USB
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
1Prístupový kryt kazety
2Tlačová hlava
3Kazety
6Kapitola 2 ZačínameSKWW
POZNÁMKA:Kazety sa musia uchovávať v tlačiarni, aby sa predišlo možným problémom s kvalitou tlače
alebo poškodeniu tlačovej hlavy. Nevyberajte spotrebný materiál na dlhší čas. Tlačiareň nevypínajte, keď v nej
chýba kazeta.
Pohľad zozadu
1Faxový port (2-EXT)
2Faxový port (1-LINE)
3Zadný port USB
4Port siete Ethernet
5Vstup napájania
6Zadný prístupový panel
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Prehľad tlačidiel a indikátorov
●
Ikony na displeji ovládacieho panela
●
Karty funkcií
●
Zmena nastavení tlačiarne
●
Používanie predvolieb
●
Softvérový ovládací panel
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela tlačiarne.
SKWWPoužívanie ovládacieho panela tlačiarne7
OznačenieNázov a popis
1Tlačidlo Úvod: slúži na návrat na úvodnú obrazovku z ľubovoľnej inej obrazovky.
2Displej ovládacieho panela: dotykom obrazovky vyberte možnosti ponuky alebo sa presúvajte medzi položkami ponuky.
Informácie o ikonách zobrazených na displeji nájdete v časti Ikony na displeji ovládacieho panela.
3Indikátor bezdrôtového rozhrania: zobrazuje stav bezdrôtového pripojenia tlačiarne.
4Tlačidlo Späť: slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky.
5Tlačidlo Pomocník: Pri použití na domovskej obrazovke otvorí ponuku Pomocník a pri použití na iných obrazovkách zobrazí
kontextové pomocné informácie (ak sú pre aktuálnu operáciu k dispozícii).
Ikony na displeji ovládacieho panela
Ak chcete získať prístup k ikonám, klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a potom klepnite na požadovanú ikonu.
IkonaÚčel
Nastavenie: Zobrazí obrazovku s nastaveniami, na ktorej je možné zmeniť predvoľby, nastavenia siete,
technológie Wi-Fi Direct, webových služieb a faxu a ďalšie nastavenia údržby a generovať zostavy.
Bezdrôtové: Zobrazuje informácie o stave bezdrôtového pripojenia a možnosti ponuky. Ďalšie informácie nájdete
v časti Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
POZNÁMKA: Ikony (Ethernet) a (Bezdrôtové rozhranie) sa nezobrazia súčasne. Zobrazenie ikony
siete Ethernet alebo ikony bezdrôtovej siete závisí od spôsobu pripojenia tlačiarne k sieti. Ak nie je nastavené
sieťové pripojenie tlačiarne, na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa predvolene zobrazuje ikona
(Bezdrôtové rozhranie).
HP ePrint: Zobrazí ponuku Prehľad webových služieb, v ktorej môžete kontrolovať podrobnosti o stave služby
ePrint, meniť nastavenia služby ePrint alebo zobraziť e-mailovú adresu tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v
časti HP ePrint .
Funkcia Wi-Fi Direct: Zobrazí stav, názov a heslo pre Wi-Fi Direct a počet pripojených zariadení. Môžete tiež
zmeniť nastavenia a vytlačiť si príručku.
Atrament: Zobrazuje približné hladiny atramentu.
8Kapitola 2 ZačínameSKWW
IkonaÚčel
Karty funkcií
Karty funkcií sa nachádzajú v dolnej časti obrazovky.
Karta funkcieÚčel
POZNÁMKA: Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej
atramentovej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať, kým sa
nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
Stav faxu: zobrazuje informácie o stave funkcie automatickej odpovede, faxových denníkoch a hlasitosti zvuku
faxu.
HP EcoSolutions: Zobrazuje obrazovku, na ktorej môžete kongurovať niektoré z funkcií tlačiarne na ochranu
životného prostredia.
(Prepojenia)
KopírovanieKopírovanie dokumentov alebo identikačných kariet.
Scan (Skenovanie)Skenovanie dokumentov alebo fotograí do e-mailov, sieťových priečinkov, počítačov alebo USB kľúč.
Print (Tlač)Tlač fotograí alebo dokumentov z USB kľúčov alebo správa tlačových úloh.
FaxNastavenie faxu, odoslanie faxu alebo opakovaná tlač prijatého faxu.
AplikáciePrístup k aplikáciám pre tlačiareň.
Prístup k predvoľbám, ktoré ste vytvorili.
Zmena nastavení tlačiarne
Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť funkciu a nastavenie tlačiarne, tlačiť správy alebo získať pomoc
pri používaní tlačiarne.
TIP:Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenia tlačiarne môžete tiež meniť v počítači pomocou
nástrojov na správu tlačiarne.
Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
Zmena nastavenia funkcie
Na obrazovke Úvod na displeji ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné funkcie tlačiarne.
1.Na displeji ovládacieho panela vyberte kartu funkcie, potiahnite prstom cez obrazovku a potom
klepnutím na príslušnú ikonu vyberte požadovanú funkciu.
2.
Po výbere funkcie klepnite na ( Nastavenia ), prechádzajte cez dostupné nastavenia a potom
klepnite na nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
3.Podľa výziev na displeji ovládacieho panela zmeňte príslušné nastavenia.
Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.
TIP:
SKWWPoužívanie ovládacieho panela tlačiarne9
Zmena nastavení tlačiarne
Ak chcete zmeniť nastavenia tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné v ponuke Nastavenie.
1.Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite
smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku
( Nastavenie ).
2.Dotykom sa posúvajte po obrazovkách.
3.Dotykom položiek na obrazovke vyberte obrazovky alebo možnosti.
TIP:Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.
Používanie predvolieb
Pomocou položky predvolieb na ovládacom paneli tlačiarne môžete zo všetkých funkcií dostupných v
priečinkoch s funkciami vytvoriť kolekciu často vykonávaných úloh.
K vytvoreným predvoľbám môžete získať prístup na domovskej obrazovke alebo na karte Prepojenia.
Softvérový ovládací panel
Softvérový ovládací panel, ktorý je dostupný na ovládacom paneli tlačiarne, umožňuje zobraziť na displeji
ikony, skontrolovať stav alebo monitorovať a spravovať aktuálne a naplánované tlačové úlohy.
Softvérový ovládací panel otvoríte tak, že klepnete na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky
ovládacieho panela.
Nástroje HP Digital Solutions
Táto tlačiareň obsahuje súhrn digitálnych riešení, ktoré vám môžu pomôcť zjednodušiť a zefektívniť prácu.
Medzi tieto digitálne riešenia patria nasledujúce funkcie:
●
Digitálny prenos HP (vrátane funkcií Skenovať do priečinka v sieti a Skenovať do e-mailu)
●
Digitálny fax HP (vrátane funkcií Faxovať do priečinka v sieti a Faxovať do e-mailu)
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Čo sú nástroje HP Digital Solutions?
●
Požiadavky
●
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions
●
Používanie nástrojov HP Digital Solutions
Čo sú nástroje HP Digital Solutions?
Nástroje HP Digital Solutions predstavujú súbor nástrojov dodávaných s touto tlačiarňou, ktoré vám môžu
pomôcť zvýšiť produktivitu v kancelárii.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Digitálny prenos HP
●
Digitálny fax HP
10Kapitola 2 ZačínameSKWW
Digitálny prenos HP
Funkcia Digitálny prenos HP ponúka výkonné funkcie skenovania pre bežné kancelárske úlohy a tiež základné,
univerzálne funkcie správy dokumentov pre viacerých používateľov prostredníctvom siete. Vďaka funkcii
Digitálny prenos HP môžete jednoducho prejsť k tlačiarni, vybrať príslušnú možnosť na ovládacom paneli
tlačiarne a skenovať dokumenty priamo do priečinkov počítačov v sieti alebo ich rýchlo zdieľať s obchodnými
partnermi v podobe príloh e-mailov – to všetko bez použitia ďalšieho skenovacieho softvéru.
Naskenované dokumenty možno odosielať do zdieľaného priečinka v sieti, a tak ich sprístupniť jednotlivcom
či skupinám, prípadne na jednu či viac e-mailových adries pre rýchle zdieľanie. Navyše, pre každé cieľové
umiestnenie skenovania môžete kongurovaťšpecické nastavenie skenovania a zabezpečiť tak, že pre
každú konkrétnu úlohu sa použije najlepšie nastavenie.
Digitálny fax HP
Vďaka funkcii Digitálny fax HP môžete prichádzajúce čiernobiele faxy ukladať do priečinka počítača v sieti a
potom ich jednoducho zdieľať a uchovávať alebo ich môžete posielať ďalej prostredníctvom e-mailu – dôležité
faxy dostanete zovšadiaľ aj pri práci mimo kancelárie.
Navyše, tlač faxov môžete úplne vypnúť a ušetriť tak peniaze na papier a atrament, ako aj znížiť spotrebu
papiera a produkciu odpadu.
Požiadavky
Pred nastavovaním nástrojov HP Digital Solutions skontrolujte nasledujúce skutočnosti:
Pre všetky nástroje HP Digital Solutions
●
Sieťové pripojenie
Tlačiareň sa pripája bezdrôtovo alebo ethernetovým káblom.
POZNÁMKA:Ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB, pomocou softvéru HP môžete skenovať
dokumenty do počítača alebo pripájať naskenované dokumenty ako prílohy e-mailových správ. Ďalšie
informácie nájdete v časti Skenovanie. Pomocou funkcie Digitálny fax HP môžete v počítači prijímať faxy.
Ďalšie informácie nájdete v časti Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP.
●
Softvér HP
Spoločnosť HP odporúča nastaviť nástroje HP Digital Solutions pomocou softvéru HP dodaného s
tlačiarňou.
TIP:Ak chcete nástroje HP Digital Solutions nastaviť bez inštalácie softvéru HP, môžete použiť
vstavaný webový server tlačiarne.
Funkcie Skenovať do priečinka v sieti a Faxovať do priečinka v sieti
●
Aktívne sieťové pripojenie. Musíte byť pripojení k sieti.
●
Existujúci zdieľaný priečinok (SMB) v systéme Windows
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
●
Sieťová adresa priečinka
V počítači so systémom Windows sú sieťové adresy zvyčajne zapísané v tomto formáte: \\mypc
\sharedfolder
●
Názov počítača, v ktorom je priečinok umiestnený
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
SKWWNástroje HP Digital Solutions11
●
Príslušné oprávnenia v zdieľanom priečinku
Musíte mať oprávnenie na zápis do priečinka.
●
Meno používateľa a heslo pre zdieľaný priečinok (ak sa vyžadujú)
Napríklad meno používateľa a heslo v systéme Windows alebo OS X, ktoré sa používajú na prihlásenie do
siete.
POZNÁMKA:Funkcia Digitálny prenos HP nepodporuje funkciu aktívneho adresára.
Skenovanie a faxovanie do e-mailu
●
Platná e-mailová adresa
●
Informácie o serveri SMTP pre odchádzajúce e-maily
●
Aktívne pripojenie na internet
Ak v počítači so systémom Windows nastavujete funkcie skenovania alebo faxovania do e-mailu, Sprievodca
nastavením dokáže automaticky zistiť nastavenie e-mailu pre nasledujúce e-mailové aplikácie:
●
Microsoft Outlook 2007 – 2016 (Windows XP, Windows Vista a Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10)
●
Outlook Express (Windows XP)
●
Windows Mail (Windows Vista)
●
Qualcomm Eudora (verzia 7.0 a novšia) (Windows XP a Windows Vista)
●
Netscape (verzia 7.0) (Windows XP)
Funkcie skenovania a faxovania do e-mailu môžete nastaviť a používať aj vtedy, ak vaša e-mailová aplikácia
nie je uvedená vyššie, no spĺňa požiadavky opísané v tejto časti.
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions
Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť pomocou softvéru HP dodaného s tlačiarňou, a to buď
pomocou sprievodcov softvérom, ktorých možno otvoriť v softvéri tlačiarne HP (Windows) alebo v programe
HP Utility (OS X).
TIP:Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť aj pomocou vstavaného webového servera (EWS)
tlačiarne. Ďalšie informácie o používaní servera EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň používate v sieťovom prostredí podporujúcom iba protokol IPv6, digitálne riešenia
musíte nastaviť pomocou servera EWS.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
●
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
Pri nastavovaní funkcie Digitálny prenos HP sa riaďte príslušnými pokynmi.
POZNÁMKA:Tieto kroky môžete v budúcnosti použiť aj na zmenu nastavenia.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
●
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
12Kapitola 2 ZačínameSKWW
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
Pre každú tlačiareň môžete kongurovať až 10 cieľových priečinkov.
POZNÁMKA:Ak chcete používať funkciu Skenovať do priečinka v sieti, musíte najprv vytvoriť a kongurovať
priečinok používaný v počítači pripojenom k sieti. Priečinok nie je možné vytvoriť pomocou ovládacieho
panela tlačiarne. Skontrolujte tiež, či sú predvoľby priečinka nastavené na možnosti čítania a zápisu. Ďalšie
informácie o vytváraní priečinkov v sieti a nastavení predvolieb priečinkov nájdete v dokumentácii k svojmu
operačnému systému.
Po nastavení funkcie Skenovať do priečinka v sieti softvér HP automaticky uloží konguráciu do tlačiarne.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2.Kliknite na položku Scan (Skenovanie) v časti Tlač, skenovanie a fax a potom na položku Sprievodca
skenovaním do priečinka v sieti.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po vytvorení cieľových priečinkov môžete na prispôsobenie nastavenia skenovania pre tieto
priečinky použiť vstavaný webový server (EWS) tlačiarne. Na poslednej obrazovke Sprievodcu funkcie
Skenovať do priečinka v sieti skontrolujte, či je začiarknuté políčko Launch embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server
EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o serveri EWS nájdete v časti
Vstavaný webový server.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2.Kliknite na kartu Scan to Network Folder (Skenovať do sieťového priečinka) v časti Scan Settings
(Nastavenia skenovania) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného
webového servera.
2.Na karte Domov kliknite na položku Nastavenie priečinka v sieti v poli Nastavenie.
3.Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu Sieťový
priečinok.
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Pomocou tlačiarne môžete skenovať dokumenty a odosielať ich ako prílohy na jednu alebo viaceré e-mailové
adresy bez použitia ďalšieho skenovacieho softvéru. Nemusíte skenovať súbory z počítača a pripájať ich k emailovým správam.
Nastavenie prolov pre odchádzajúce e-maily
SKWWNástroje HP Digital Solutions13
Nakongurujte e-mailovú adresu, ktorá sa zobrazí v časti OD e-mailovej správy odoslanej prostredníctvom
tlačiarne. Pridať môžete až 10 prolov pre odchádzajúce e-maily. Na vytvorenie týchto prolov môžete použiť
softvér HP nainštalovaný v počítači.
Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
Spravujte zoznam ľudí, ktorým môžete odosielať e-mailové správy z tlačiarne. Môžete pridať až 15 emailových adries s príslušnými menami kontaktov. Môžete tiež vytvárať skupiny e-mailových adries. Na
pridávanie e-mailových adries môžete používať vstavaný webový server (server EWS) alebo ovládací panel
tlačiarne.
Kongurácia ďalších možností e-mailu
Môžete kongurovať predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa pridajú do všetkých e-mailových správ
odosielaných z tlačiarne. Na konguráciu týchto možností môžete použiť server EWS alebo ovládací panel
tlačiarne.
Krok 1: Nastavenie prolov pre odchádzajúce e-maily
Ak chcete nastaviť prol pre odchádzajúce e-maily používaný tlačiarňou, vykonajte nasledujúce kroky určené
pre svoj operačný systém.
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2.Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) .
3.Kliknite na položku Skenovať do e-mailu.
4.Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po nastavení prolu pre odchádzajúce e-maily môžete pomocou vstavaného webového
servera (EWS) tlačiarne pridávať ďalšie proly pre odchádzajúce e-maily, pridávať e-mailové adresy do
adresára e-mailových adries a kongurovať ďalšie možnosti e-mailu. Ak chcete server EWS otvárať
automaticky, na poslednej obrazovke Sprievodcu skenovaním do e-mailu začiarknite políčko Launch
embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo
Finish (Dokončiť) sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o
serveri EWS nájdete v časti Vstavaný webový server.
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2.Kliknite na položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) v časti Scan Settings (Nastavenie skenovania).
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím
skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu
Outgoing Email Proles (Proly pre odchádzajúce e-maily).
Nastavenie prolu pre odchádzajúce e-maily pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2.Na karte Domov kliknite na položku Proly pre odchádzajúce e-maily v poli Nastavenie.
14Kapitola 2 ZačínameSKWW
3.Kliknite na položku New (Nový) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať, čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do zoznamu Zoznam
prolov pre odchádzajúce e-maily.
Krok 2: Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2.Na karte Skenovanie kliknite na položku Adresár e-mailových adries.
3.Ak chcete pridať jednu e-mailovú adresu, kliknite na položku New (Nový).
– alebo –
Ak chcete vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, kliknite na položku Skupina.
POZNÁMKA:Skôr ako budete môcť vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, v adresári e-mailových
adries už musí byť pridaná minimálne jedna e-mailová adresa.
4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Položka sa pridá do adresára Email Address Book (Adresár e-
mailových adries).
POZNÁMKA:Mená kontaktov sa zobrazujú na displeji ovládacieho panela tlačiarne a v e-mailovej
aplikácii.
Krok 3: Kongurácia ďalších možností e-mailu
Ak chcete kongurovať ďalšie možnosti e-mailu (napríklad predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa
pridajú do všetkých e-mailových správ odosielaných z tlačiarne, ako aj nastavenie skenovania používané pri
odosielaní e-mailov z tlačiarne), vykonajte nasledujúce kroky:
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2.Na karte Skenovanie kliknite na položku Možnosti e-mailu.
3.Zmeňte ľubovoľné nastavenie a potom kliknite na tlačidlo Použiť.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
Pomocou funkcie Digitálny fax HP môže tlačiareň automaticky prijímať faxy a ukladať ich priamo do sieťového
priečinka (funkcia Faxovať do priečinka v sieti) alebo ich posielať ďalej ako prílohy e-mailov (funkcia Faxovať
do e-mailu).
POZNÁMKA:Funkciu Digitálny fax HP môžete kongurovať na použitie s funkciou Faxovať do priečinka v
sieti alebo Faxovať do e-mailu. Nemôžete používať obidve funkcie súčasne.
Prijaté faxy sa ukladajú ako súbory vo formáte TIFF (Tagged Image File Format) alebo PDF.
POZNÁMKA:Funkcia Digitálny fax HP podporuje prijímanie iba čiernobielych faxov. Farebné faxy sa
namiesto uloženia vytlačia.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP
(Windows).
2.Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Fax.
SKWWNástroje HP Digital Solutions15
3.Kliknite na položku Nastavenie digitálneho faxu.
4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po nastavení funkcie Digitálny fax HP môžete na úpravu nastavenia tejto funkcie použiť
vstavaný webový server (server EWS) tlačiarne. Ak chcete server EWS otvárať automaticky, na poslednej
obrazovke Sprievodcu nastavením digitálneho faxu začiarknite políčko Launch embedded web server when nished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server
EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači. Ďalšie informácie o EWS nájdete v časti Vstavaný
webový server.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti HP Utility (OS X).
2.Kliknite na položku Digital Fax Archive (Archív digitálnych faxov).
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový
server.
2.Na karte Úvod kliknite na položku Faxovať do e-mailu/priečinka v sieti v poli Nastavenie.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
Používanie nástrojov HP Digital Solutions
Ak chcete používať nástroje HP Digital Solutions, ktoré sú k dispozícii v tlačiarni, riaďte sa príslušnými
pokynmi.
Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti Položenie predlohy na sklenenú podložku
skenera alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov.
2.Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom položky Sieťový priečinok.
3.Na displeji ovládacieho panela vyberte názov priečinka, ktorý chcete používať.
4.Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5.Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA:Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
16Kapitola 2 ZačínameSKWW
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov
tlačovou stranou nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti Položenie predlohy na sklenenú podložku
skenera alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov.
2.Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
3.Na displeji ovládacieho panela vyberte názov zodpovedajúci prolu pre odchádzajúce e-maily, ktorý
chcete používať.
4.Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5.Vyberte alebo zadajte e-mailovú adresu príjemcu e-mailu (pole KOMU).
6.Zadajte alebo zmeňte PREDMET e-mailovej správy.
7.Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA:Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
Používanie funkcie Digitálny fax HP
Po nastavení funkcie Digitálny fax HP sa všetky prijaté čiernobiele faxy predvolene vytlačia a potom uložia do
určeného cieľového umiestnenia – buď sa uložia do sieťového priečinka, alebo odošlú na špecikovanú emailovú adresu:
●
Ak používate funkciu Faxovať do priečinka v sieti, tento proces sa uskutoční na pozadí. Funkcia Digitálny
fax HP vás neupozorní na uloženie faxov do sieťového priečinka.
●
Ak používate funkciu Faxovať do e-mailu a vaša e-mailová aplikácia je nastavená tak, aby vás
upozorňovala na prijatie nových e-mailových správ do priečinka prijatých správ, budete vedieť, kedy sa
prijmú nové faxy.
Základné informácie o papieri
Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva
odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte
papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese www.hp.com .
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s logom
ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké
štandardy vzhľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače, a vytvárali dokumenty so sviežimi,
živými farbami, výraznejšou čiernou farbou, ktoré budú schnúť rýchlejšie ako bežné
obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami
od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
●
Odporúčané papiere na tlač
●
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
●
Tipy na výber a používanie papiera
SKWWZákladné informácie o papieri17
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.