Déclarations publiées par la
société Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans l'accord
écrit préalable de Hewlett-Packard,
sauf dans les cas permis par la
législation relative aux droits d'auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Marques déposées
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista et Windows 7 sont des
marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis.
ENERGY STAR et la marque ENERGY
STAR sont des marques déposées aux
Etats-Unis.
Informations de sécurité
7. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous à la
Résolution de problèmes.
section
8. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doit être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec
l'imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
3. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
4. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
5. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
6. Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
Accessibilité
Eco
•
Présentation des composants de l'imprimante
•
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante
•
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
•
Sélection des supports d'impression
•
Chargement des supports
•
Installation des accessoires
•
Entretien de l'imprimante
•
Mise à jour de l'imprimante
•
Mise hors tension de l'imprimante
•
Remarque Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows XP
Édition Basique, Windows Vista Edition Basique ou Windows 7 Edition Basique, il se
peut que certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus d'informations,
consultez la section
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des
handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non
voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation.
Ce logiciel prend également en charge les principales technologies d'assistance telles
que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel HP et sur le
panneau de commande de l'imprimante comportent un texte simple ou des étiquettes à
icônes qui expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent
être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge
les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guide-papier du périphérique
ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès
restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de cette imprimante et les engagements de HP en
matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web HP à l'adresse
accessibility.
Configuration système requise.
www.hp.com/
Démarrage7
Chapitre 1
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X,
consultez le site Web Apple à l'adresse
Eco
Hewlett-Packard est déterminé à fournir des produits de qualité selon une méthode saine
pour l'environnement. Le recyclage a été pris en compte dans la fabrication de ce produit.
Pour plus d'informations, consultez la section
produits.
HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. HP a fourni
ces fonctions pour vous aider à mettre l'accent sur les moyens d'évaluer et de réduire
l'impact de vos choix d'impression.
Pour plus d'informations sur les initiatives environnementales de HP, visitez l'adresse
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Gestion de l'alimentation
Pour permettre d'économiser l'électricité, l'imprimante est fournie avec les fonctionnalités
suivantes :
Mode veille
La consommation d'énergie est réduite lorsque vous êtes en mode Veille. Après avoir
configuré l'imprimante pour la première fois, elle passe en mode Veille après 5 minutes
d'inactivité.
Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3. Dans la section Préférences, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et
sélectionnez l'option souhaitée.
4. Cliquez sur Appliquer.
Désactivation automatique
Le paramètre Désact. auto est automatiquement activé par défaut lorsque vous activez
l'imprimante. Lorsque le paramètre Désact. auto est défini, l'imprimante s'éteint
automatiquement après 8 heures d'inactivité pour vous aider à réduire votre
consommation d'énergie. Le paramètre Désact. auto est automatiquement désactivé
lorsque l'imprimante se connecte au réseau. Vous pouvez modifier le paramètre Désact.
auto à partir du logiciel de l'imprimante. Une fois que vous avez modifié le paramètre,
celui-ci est conservé par l'imprimante. Le paramètre Désact. auto éteint complètement
l'imprimante. De fait, vous devez utiliser le bouton marche/arrêt pour allumer à nouveau
l'imprimante.
Windows : Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir
(Windows). Sous l'onglet Paramètres avancés, cliquez sur Modifier, puis sélectionnez
la durée de votre choix.
Mac OS X : Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir
(Mac OS X). Sous l'onglet Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Gestion del'alimentation, puis sélectionnez la durée de votre choix.
www.apple.com/accessibility.
Programme de gestion écologique des
Serveur Web intégré.
Boîte à outils
Programme HP Utility
8Démarrage
Conseil Si vous imprimez via une connexion Ethernet, le paramètre Désact. auto
doit être désactivé pour vous assurer de ne pas perdre les tâches d'impression. Même
lorsque le paramètre Désact. auto est désactivé, l'imprimante entre en mode Veille
après 5 minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation d'énergie.
Remarque Le mode Veille de l'imprimante et les fonctions de mise hors tension
automatique seront temporairement indisponibles si une ou plusieurs cartouches
d'encre sont manquantes. Une fois la cartouche réinstallée, ces fonctionnalités
reprennent.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont manquantes.
Conservation des fournitures d'impression
Pour conserver les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui
suit :
•Modifiez le mode d'impression sur un paramètre pour brouillon. Le mode brouillon
utilise moins d'encre.
•Ne nettoyez pas la tête d'impression si cela n'est pas nécessaire. Ce faisant, vous
gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches.
•Réduisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier. Si
l'imprimante est dotée d'un accessoire d'impression recto verso automatique HP,
reportez-vous à la section
verso). Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les pages impaires, retourner les pages,
puis imprimer les pages paires.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
Présentation des composants de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Vue avant
Zone d'approvisionnement pour l'impression
•
Vue arrière
•
Vue avant
4
1
2
3
8
Présentation des composants de l'imprimante9
5
6
7
Chapitre 1
1Capot supérieur
2Porte d'accès aux cartouches d'encre
3Bac de sortie
4Écran du panneau de commande
5
Bouton (Alimentation)
6Panneau de commande
7Extension du bac de sortie
8Bac 1
Zone d'approvisionnement pour l'impression
1Porte d'accès aux cartouches d'encre
2Cartouches d'encre
Vue arrière
4
10Démarrage
1
2
3
1Port de réseau Ethernet
2Port USB arrière
3Entrée d'alimentation
4Accessoire d'impression recto verso automatique (Module d'impression recto verso)
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Présentation des boutons et voyants
Modification des paramètres de l'imprimante
•
Impression de rapports
•
Présentation des boutons et voyants
Pour plus d'informations sur l'état des voyants et les messages du panneau de
commande, reportez-vous à la section
commande.
2134
Signification des voyants du panneau de
5
6
12
911
NuméroNom et description
1Icône d'alignement de la tête d'impression du panneau de commande. Indique que la tête
d'impression nécessite un alignement.
2Icône d'ouverture de la porte d'accès aux cartouches d'encre. Indique que la porte d'accès
aux cartouches d'encre ou le couvercle supérieur de l'imprimante est ouvert.
3Icône Plus de papier. Indique qu'il n'y a plus de papier dans l'imprimante.
4Icône Bourrage papier. Indique qu'il y a un bourrage papier dans l'imprimante.
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante11
810
7
Chapitre 1
(suite)
NuméroNom et description
5Bouton et voyant Reprise. Le voyant Reprise clignote lorsque le bouton doit être pressé pour
6Bouton Annuler. Appuyez une fois sur ce bouton pour arrêter une tâche d'impression, ou
7Bouton et voyant Marche/arrêt. Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre
8Bouton HP ePrint et voyant ePrint. Appuyez pour activer la fonction HP ePrint et imprimer une
9Bouton et voyant Sans fil. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de
10Icône de réseau Ethernet. Indique l'existence d'une connexion réseau Ethernet.
11Icône de réseau sans fil. Indique l'existence d'une connexion réseau sans fil.
12Icônes d'informations de cartouche d'encre. Affiche des informations relatives aux
reprendre l'impression. Appuyez sur ce bouton pour poursuivre une tâche d'impression après
un bourrage papier ou un ajout de papier. Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche
d'impression en cas de discordance de format de support. Appuyez sur ce bouton et maintenezle enfoncé pendant 3 secondes pour imprimer une page de démonstration.
appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour imprimer un rapport
d'état de l'imprimante.
l'imprimante. Le voyant indique si l'imprimante est sous tension ou hors tension.
page d'informations. Le voyant indique si l'imprimante est connectée à un serveur HP ePrint.
réseau sans fil. Le bouton est allumé lorsque la fonction de réseau sans fil est activée.
cartouches d'encre, notamment les niveaux de remplissage.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement à des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour éviter des délais
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Modification des paramètres de l'imprimante
Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez modifier les paramètres de
l'imprimante à l'aide des outils logiciels HP disponibles sur votre ordinateur, tels que le
logiciel d'imprimante HP, le programme HP Utility (Mac OS X) ou le serveur Web intégré.
Pour plus d'informations sur ces outils, voir
Outils de gestion de l'imprimante.
Impression de rapports
Utilisez le panneau de commande pour imprimer les rapports suivants de l'imprimante.
•Rapport d'état de l'imprimante. Appuyez sur le bouton
(Annuler) et maintenez-
le enfoncé pendant 3 secondes.
•Page de configuration réseau et Page de test de réseau sans fil. Appuyez en
continu sur le bouton
•
Page de démonstration. Appuyez sur le bouton
(Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil).
(Reprise) et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes.
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
En plus du nom du modèle affiché à l'avant de l'imprimante, celle-ci possède un numéro
de modèle spécifique. Vous pouvez utiliser ce numéro lorsque vous sollicitez une
assistance et déterminez quels consommables ou accessoires sont disponibles pour
votre imprimante.
12Démarrage
Le numéro de modèle est imprimé sur une étiquette située à proximité de la porte d'accès
aux cartouches d'encre.
Sélection des supports d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est
conseillé de tester plusieurs types de support avant d'en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP. Visitez le site
Web HP à l'adresse
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Papiers recommandés pour l'impression
Papiers recommandés pour l'impression photo
•
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
•
www.hp.com pour plus d'informations sur les supports HP.
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le
logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents
quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font
l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité
aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité
d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs
fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de
séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande
diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus
auprès de la plupart des fabricants de papier.
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers
HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier pour brochure
HP
Papier HP Professional
Papier de présentation
HP Premium
Papier HP
professionnel
Papier jet d'encre HP
Bright White
Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité.
Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une
utilisation en recto verso. Ils sont le choix idéal pour la production de
matériel de marketing de qualité professionnelle tels que des brochures
et du matériel publicitaire, ainsi que des graphiques commerciaux pour
des couvertures de rapports et des calendriers.
Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces parfaits
pour présentations, rapports, propositions et bulletins d'informations.
Ils sont épais pour un résultat étonnant.
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des
couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est
suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto
verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les bulletins
d'informations, les rapports et les prospectus. Il est doté du logo
ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs
plus intenses et des couleurs plus vives.
Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus
Sélection des supports d'impression13
Chapitre 1
(suite)
substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok Technology
pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des
couleurs plus vives.
Papier HP OfficeLe papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il
Papier HP Office
recyclé
Papier photo HP
Premium Plus
Papier photo HP
Advanced
Papier photo HP
Everyday
convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres
documents quotidiens. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un
résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs
plus vives.
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute
qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est doté du logo
ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs
plus intenses et des couleurs plus vives.
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très
rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier
résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité.
Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4,
8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces),
et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Ce papier est
exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions
auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les
laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en
plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4
x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils existent en finition brillante
ou semi-brillante (satiné mat). Ce papier est exempt d'acide afin de
mieux préserver la longévité des documents.
Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant
du papier conçu à cet effet. Ce papier photo abordable sèche vite pour
une manipulation aisée. Obtenez des images claires et nettes avec ce
papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible en finition semibrillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il
est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers
HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/
région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP
Premium Plus
14Démarrage
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très
rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier
(suite)
Papier photo HP
Advanced
Papier photo HP
Everyday
Lots HP Photo Value
Pack
résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité.
Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4,
8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces),
et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Ce papier est
exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions
auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les
laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en
plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4
x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils existent en finition brillante
ou semi-brillante (satiné mat). Ce papier est exempt d'acide afin de
mieux préserver la longévité des documents.
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier
conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à
un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile.
Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier
avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante
au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches
d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire
économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles
plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales
HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés
ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression
après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de vos
photos de vacances ou pour des retirages à partager.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour
plus d'informations, consultez la section
•Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
•Lors du chargement des bacs, assurez-vous que le support est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
•Ne surchargez pas le bac. Pour plus d'informations, voir
•Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes
d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants dans les bacs.
◦Formulaires en plusieurs parties
◦Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦Supports présentant des perforations ou des découpes
◦Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
Spécifications des supports.
Chargement des supports.
Sélection des supports d'impression15
Chapitre 1
◦Supports trop fins ou qui se déforment facilement
◦Supports contenant des agrafes ou des trombones
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Chargement de supports au format standard
Chargement des enveloppes
•
Chargement de cartes et de papier photo
•
Chargement de support de taille personnalisée
•
Chargement de supports au format standard
Pour charger les supports
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports standard.
1. Sortez le bac 1.
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la pile
de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de ne pas
dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
16Démarrage
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis réinsérez le bac.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement des enveloppes
Pour charger des enveloppes
Utilisez ces instructions pour charger une enveloppe.
1. Sortez le bac 1.
Chargement des supports17
Chapitre 1
2. Insérez les enveloppes face à imprimer vers le bas et chargez-les en fonction de
l'image. Vérifiez que la pile d'enveloppes ne dépasse les marques dans le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis réinsérez le bac.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement de cartes et de papier photo
Pour charger des cartes et du papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier photo.
18Démarrage
1. Sortez le bac 1.
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la pile
de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de ne pas
dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis réinsérez le bac.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement de support de taille personnalisée
Pour charger un support de format personnalisé
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports de taille personnalisée.
Attention Utilisez uniquement des supports de format personnalisé pris en charge
par l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section
supports.
Spécifications des
Chargement des supports19
Chapitre 1
1. Sortez le bac 1.
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la pile
de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de ne pas
dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis réinsérez le bac.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
20Démarrage
Installation des accessoires
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Installation du bac 2
•
Configuration des bacs
•
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
•
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Vous pouvez imprimer automatiquement le recto et le verso d'une feuille de papier. Pour
plus d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la section
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).
Pour installer l'accessoire recto verso
▲ Faites glisser le module d'impression recto verso dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre du module
d'impression recto verso lors de l'installation; utilisez-les uniquement pour retirer le
module de l'imprimante.
Installation du bac 2
Remarque Le bac 2 est disponible en tant qu'accessoire en option.
Le bac 2 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations
sur les commandes, reportez-vous à la section
Pour installer le bac 2
1. Déballez le bac, retirez les rubans adhésifs et les matériaux d'emballage, puis mettez
le bac à l'endroit choisi. La surface doit être stable et à niveau.
2. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
Fournitures et accessoires HP.
Installation des accessoires21
Chapitre 1
3. Placez l'imprimante au-dessus du bac.
Attention Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous de
l'imprimante.
4. Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
5. Activez le bac 2 dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante.
Pour charger des supports dans le bac 2
1. Retirez le bac de l'imprimante en le saisissant sous sa partie avant.
2. Insérez le papier, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la pile
de papier est alignée sur la ligne du guide de largeur et ne dépasse pas la marque
sur le guide.
Remarque Utilisez uniquement du papier ordinaire pour charger le bac 2.
22Démarrage
3. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
4. Remettez délicatement le bac en place.
5. Sortez l'extension du bac de sortie.
Configuration des bacs
Remarque Le bac 2 est un accessoire en option. Pour plus d'informations sur les
commandes, reportez-vous à la section
d'impression.
Pour configurer les bacs, le bac 2 doit être installé et activé.
Commande en ligne de fournitures
Par défaut, l'imprimante prend les supports dans le bac 1. Si celui-ci est vide, l'imprimante
se sert dans le bac 2 (s'il est installé et s'il contient du papier). Vous pouvez modifier ce
comportement par défaut à l'aide des fonctions ci-dessous :
•Verrouiller le bac : Utilisez cette fonction pour éviter que des supports spéciaux, tels
que du papier à en-tête ou préimprimé, ne soient utilisés par erreur. Si le support est
épuisé au cours de l'impression d'un document, l'imprimante n'utilisera pas le support
situé dans un bac verrouillé pour terminer la tâche d'impression.
•Bac par défaut : Utilisez cette fonction pour déterminer le bac utilisé en premier lieu
par l'imprimante.
Remarque Pour utiliser les paramètres de verrouillage du bac et de bac par défaut,
vous devez sélectionner l'option de sélection automatique du bac dans le logiciel de
l'imprimante. Si l'imprimante est en réseau et que vous configurez un bac par défaut,
le paramètre affectera tous les utilisateurs de l'imprimante.
Le bac 2 est conçu pour contenir uniquement du papier ordinaire.
Installation des accessoires23
Chapitre 1
Le tableau ci-après présente les différentes manières d'utiliser les paramètres des bacs
pour répondre à vos besoins d'impression.
Pour...Procédez comme suit
Charger le même support dans les deux bacs
et demander à l'imprimante de prendre du
papier dans le deuxième lorsque le premier est
vide.
Charger un support spécial (transparents ou
papier à en-tête, par exemple) et du papier
ordinaire dans les bacs.
Charger des supports dans les deux bacs et
demander à l'imprimante de prendre d'abord le
support inséré dans un bac spécifique.
Chargez un support dans le bac 1 et dans
•
le bac 2. Pour plus d'informations,
consultez la section
supports.
Vérifiez que le verrouillage du bac est
•
désactivé.
Chargez le support spécial dans le bac 1 et
•
le papier ordinaire dans le bac 2.
Vérifiez que le bac par défaut est positionné
•
sur le bac 2.
Vérifiez que le verrouillage du bac 1 est
•
activé.
Chargez le support dans les bacs 1 et 2.
•
Vérifiez que le bac par défaut est configuré
•
sur le bac approprié.
Chargement des
Pour configurer les bacs
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Procédez de l'une des manières suivantes :
Serveur Web intégré
▲ Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Gestion du papier dans le panneau
de gauche.
Pilote d'impression (Windows)
Pour configurer le bac par défaut, effectuez les étapes suivantes :
a. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs, ou Périphériques et imprimantes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
b. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés ou Préférences d'impression.
c. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
d. Dans le groupe Sélection du bac, sélectionnez le bac souhaité dans la liste
déroulante Source papier.
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS X)
▲ Cliquez sur Gestion du papier dans le panneau Paramètres de l'imprimante.
3. Cliquez sur OK ou Appliquer après avoir modifié les paramètres.
24Démarrage
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
•Pour activer des accessoires (Windows)
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
•
Pour activer des accessoires (Windows)
1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs ou Périphériques et imprimantes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez l'onglet Paramètres périphérique. Cliquez sur l'accessoire à activer,cliquez sur Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
Mac OS X active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante lors
de l'installation du logiciel de l'imprimante. Si vous ajoutez un nouvel accessoire
ultérieurement, procédez comme suit :
1. Ouvrez les Préférences système, puis sélectionnez Imprimer et télécopier ou
Imprimer et numériser.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Options et
consommables.
3. Cliquez sur l'onglet Pilote.
4. Sélectionnez les options que vous désirez installer, puis cliquez sur OK.
Entretien de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état
de fonctionnement optimal. Effectuez cette procédure d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
•
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage de l'extérieur
Avertissement Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et débranchez
le cordon d'alimentation de la prise électrique.
À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière,
les traces de maculage et les taches présentes sur le boîtier. Évitez tout écoulement de
fluides à l'intérieur de l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de
l'imprimante.
Mise à jour de l'imprimante
HP travaille continuellement à améliorer les performances de ses imprimantes et à vous
apporter les dernières fonctionnalités. Si l'imprimante est connectée au réseau et que les
Mise à jour de l'imprimante25
Chapitre 1
services Web ont été activés, vous pouvez rechercher et installer les mises à jour pour
l'imprimante.
Mise à jour de l'imprimante
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir
2. Cliquez sur l'onglet Services Web.
3. Dans la section Paramètres services Web, cliquez sur Mise à jour du produit,
cliquez sur Vérifier maintenant, puis suivez les instructions à l'écran.
4. Si l'option de mise à jour de produit n'est pas disponible, suivez ces instructions :
a. Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer, sur
Continuer, puis suivez les instructions à l'écran.
b. Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des
mises à jour d'imprimante.
Remarque Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante
télécharge et installe la mise à jour puis redémarre.
Remarque Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si
votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour
configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître les
détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la
configuration du réseau sans fil.
Serveur Web intégré.
Mise hors tension de l'imprimante
Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Alimentation) situé sur
l'imprimante. Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le
cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise.
Attention Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot
d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des problèmes
pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
Attention HP vous recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible pour éviter des problèmes de qualité d'impression et une utilisation possible
d'encre supplémentaire ou des dommages au système d'encre. Ne mettez jamais
l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont manquantes.
26Démarrage
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.