Déclarations publiées par la
société Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l'accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d'auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Marques déposées
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista et Windows 7 sont des
marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis.
ENERGY STAR et la marque
ENERGY STAR sont des marques
déposées aux Etats-Unis.
Informations de sécurité
7. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous à la
Résolution de problèmes.
section
8. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doit être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec
l'imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
3. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
4. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
5. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
6. Installez l'appareil en un lieu
protégé où personne ne puisse
marcher sur le cordon ou trébucher
sur celui-ci, et où le cordon ne puisse
pas être endommagé.
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la
résolution des éventuels problèmes.
Accessibilité
•
•
Eco
Présentation des composants de l'imprimante
•
•
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante
•
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
•
Sélection des supports d'impression
Chargement des supports
•
•
Installation des accessoires
•
Entretien de l'imprimante
Mise à jour de l'imprimante
•
•
Mise hors tension de l'imprimante
Remarque Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows
XP Édition Basique, Windows Vista Edition Basique ou Windows 7 Edition Basique,
il se peut que certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus
d'informations, consultez la section
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant
des handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et
non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système
d'exploitation. Ce logiciel prend également en charge les principales technologies
d'assistance telles que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix
à texte. Pour les utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le
logiciel HP et sur le panneau de commande de l'imprimante comportent un texte
simple ou des étiquettes à icônes qui expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent
être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge
les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guide-papier du
périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un
rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de cette imprimante et les engagements de HP
en matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web HP à l'adresse
www.hp.com/accessibility.
Configuration système requise.
6Démarrage
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X,
consultez le site Web Apple à l'adresse
Eco
Hewlett-Packard est déterminé à fournir des produits de qualité selon une méthode
saine pour l'environnement. Le recyclage a été pris en compte dans la fabrication de
ce produit. Pour plus d'informations, consultez la section
écologique des produits.
HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. HP a
fourni ces fonctions pour vous aider à mettre l'accent sur les moyens d'évaluer et de
réduire l'impact de vos choix d'impression.
Pour plus d'informations sur les initiatives environnementales de HP, visitez l'adresse
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Gestion de l'alimentation
Pour permettre d'économiser l'électricité, l'imprimante est fournie avec les
fonctionnalités suivantes :
Mode veille
La consommation d'énergie est réduite lorsque vous êtes en mode Veille. Après avoir
configuré l'imprimante pour la première fois, elle passe en mode Veille après 5 minutes
d'inactivité.
Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :
1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir
2.Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.Dans la section Préférences, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et
sélectionnez l'option souhaitée.
4.Cliquez sur Appliquer.
Désactivation automatique
Le paramètre Désact. auto est automatiquement activé par défaut lorsque vous activez
l'imprimante. Lorsque le paramètre Désact. auto est défini, l'imprimante s'éteint
automatiquement après 8 heures d'inactivité pour vous aider à réduire votre
consommation d'énergie. Le paramètre Désact. auto est automatiquement désactivé
lorsque l'imprimante se connecte au réseau. Vous pouvez modifier le paramètre
Désact. auto à partir du logiciel de l'imprimante. Une fois que vous avez modifié le
paramètre, celui-ci est conservé par l'imprimante. Le paramètre Désact. auto éteint
complètement l'imprimante. De fait, vous devez utiliser le bouton marche/arrêt pour
allumer à nouveau l'imprimante.
Windows : Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir
(Windows). Sous l'onglet Paramètres avancés, cliquez sur Modifier, puis
sélectionnez la durée de votre choix.
Mac OS X : Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir
(Mac OS X). Sous l'onglet Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Gestion del'alimentation, puis sélectionnez la durée de votre choix.
www.apple.com/accessibility.
Programme de gestion
Serveur Web intégré.
Boîte à outils
Programme HP Utility
Eco7
Chapitre 1
Conseil Si vous imprimez via une connexion Ethernet, le paramètre Désact. auto
doit être désactivé pour vous assurer de ne pas perdre les tâches d'impression.
Même lorsque le paramètre Désact. auto est désactivé, l'imprimante entre en mode
Veille après 5 minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation
d'énergie.
Remarque Le mode Veille de l'imprimante et les fonctions de mise hors tension
automatique seront temporairement indisponibles si une ou plusieurs cartouches
d'encre sont manquantes. Une fois la cartouche réinstallée, ces fonctionnalités
reprennent.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont
manquantes.
Conservation des fournitures d'impression
Pour conserver les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce
qui suit :
•Modifiez le mode d'impression sur un paramètre pour brouillon. Le mode brouillon
utilise moins d'encre.
•Ne nettoyez pas la tête d'impression si cela n'est pas nécessaire. Ce faisant,
vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches.
•Réduisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier.
Si l'imprimante est dotée d'un accessoire d'impression recto verso automatique
HP, reportez-vous à la section
recto verso). Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les pages impaires, retourner
les pages, puis imprimer les pages paires.
Impression sur les deux faces (avec accessoire
Présentation des composants de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
Vue avant
•
Zone d'approvisionnement pour l'impression
•
•
Vue arrière
8Démarrage
Vue avant
4
1
2
3
1Capot supérieur
2Porte d'accès aux cartouches d'encre
3Bac de sortie
4Écran du panneau de commande
5
Bouton
6Panneau de commande
7Extension du bac de sortie
8Bac 1
Zone d'approvisionnement pour l'impression
(Alimentation)
5
6
7
8
1Porte d'accès aux cartouches d'encre
2Cartouches d'encre
Présentation des composants de l'imprimante9
Chapitre 1
Vue arrière
1
2
4
3
1Port de réseau Ethernet
2Port USB arrière
3Entrée d'alimentation
4Accessoire d'impression recto verso automatique (Module d'impression recto verso)
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
Présentation des boutons et voyants
•
•
Modification des paramètres de l'imprimante
Impression de rapports
•
10Démarrage
Présentation des boutons et voyants
Pour plus d'informations sur l'état des voyants et les messages du panneau de
commande, reportez-vous à la section
commande.
2134
Signification des voyants du panneau de
5
6
12
7
911810
NuméroNom et description
1Icône d'alignement de la tête d'impression du panneau de commande. Indique que la
2Icône d'ouverture de la porte d'accès aux cartouches d'encre. Indique que la porte
3Icône Plus de papier. Indique qu'il n'y a plus de papier dans l'imprimante.
4Icône Bourrage papier. Indique qu'il y a un bourrage papier dans l'imprimante.
5Bouton et voyant Reprise. Le voyant Reprise clignote lorsque le bouton doit être pressé
6Bouton Annuler. Appuyez une fois sur ce bouton pour arrêter une tâche d'impression, ou
7Bouton et voyant Marche/arrêt. Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre
8Bouton HP ePrint et voyant ePrint. Appuyez pour activer la fonction HP ePrint et imprimer
9Bouton et voyant Sans fil. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de
tête d'impression nécessite un alignement.
d'accès aux cartouches d'encre ou le couvercle supérieur de l'imprimante est ouvert.
pour reprendre l'impression. Appuyez sur ce bouton pour poursuivre une tâche d'impression
après un bourrage papier ou un ajout de papier. Appuyez sur ce bouton pour annuler une
tâche d'impression en cas de discordance de format de support. Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour imprimer une page de démonstration.
appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour imprimer un
rapport d'état de l'imprimante.
l'imprimante. Le voyant indique si l'imprimante est sous tension ou hors tension.
une page d'informations. Le voyant indique si l'imprimante est connectée à un serveur HP
ePrint.
réseau sans fil. Le bouton est allumé lorsque la fonction de réseau sans fil est activée.
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante11
Chapitre 1
(suite)
NuméroNom et description
10Icône de réseau Ethernet. Indique l'existence d'une connexion réseau Ethernet.
11Icône de réseau sans fil. Indique l'existence d'une connexion réseau sans fil.
12Icônes d'informations de cartouche d'encre. Affiche des informations relatives aux
cartouches d'encre, notamment les niveaux de remplissage.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement à des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour éviter des délais
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Modification des paramètres de l'imprimante
Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez modifier les paramètres de
l'imprimante à l'aide des outils logiciels HP disponibles sur votre ordinateur, tels que le
logiciel d'imprimante HP, le programme HP Utility (Mac OS X) ou le serveur Web
intégré. Pour plus d'informations sur ces outils, voir
Outils de gestion de l'imprimante.
Impression de rapports
Utilisez le panneau de commande pour imprimer les rapports suivants de l'imprimante.
•Rapport d'état de l'imprimante. Appuyez sur le bouton
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
•Page de configuration réseau et Page de test de réseau sans fil. Appuyez en
continu sur le bouton (Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil).
•
Page de démonstration. Appuyez sur le bouton
(Reprise) et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes.
(Annuler) et
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
En plus du nom du modèle affiché à l'avant de l'imprimante, celle-ci possède un
numéro de modèle spécifique. Vous pouvez utiliser ce numéro lorsque vous sollicitez
une assistance et déterminez quels consommables ou accessoires sont disponibles
pour votre imprimante.
Le numéro de modèle est imprimé sur une étiquette située à proximité de la porte
d'accès aux cartouches d'encre.
Sélection des supports d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il
est conseillé de tester plusieurs types de support avant d'en acheter en grandes
quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP.
12Démarrage
Visitez le site Web HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les
supports HP.
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le
logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents
quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font
l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité
aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de
qualité d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux
couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un
temps de séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires.
Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une
grande diversité de grammages et de formats, peuvent être
obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Papiers recommandés pour l'impression
•
•
Papiers recommandés pour l'impression photo
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
•
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier pour brochure
HP
Papier HP Professional
Papier de présentation
HP Premium
Papier HP
professionnel
Papier jet d'encre HP
Bright White
Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute
Papier HP OfficeLe papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il
Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une
utilisation en recto verso. Ils sont le choix idéal pour la production de
matériel de marketing de qualité professionnelle tels que des
brochures et du matériel publicitaire, ainsi que des graphiques
commerciaux pour des couvertures de rapports et des calendriers.
Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces
parfaits pour présentations, rapports, propositions et bulletins
d'informations. Ils sont épais pour un résultat étonnant.
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des
couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est
suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto
verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est doté du
logo ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures,
des noirs plus intenses et des couleurs plus vives.
qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus
substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok
Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus
intenses et des couleurs plus vives.
convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres
documents quotidiens. Il est doté du logo ColorLok Technology pour
Sélection des supports d'impression13
Chapitre 1
(suite)
Papier HP Office
recyclé
Papier photo HP
Premium Plus
Papier photo HP
Advanced
Papier photo HP
Everyday
un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des
couleurs plus vives.
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute
qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est doté du logo
ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des
noirs plus intenses et des couleurs plus vives.
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage
très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce
papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à
l'humidité. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les
formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate).
Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11
pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils
existent en finition brillante ou semi-brillante (satiné mat). Ce papier
est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en
utilisant du papier conçu à cet effet. Ce papier photo abordable sèche
vite pour une manipulation aisée. Obtenez des images claires et
nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible en
finition semi-brillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et
10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité
des documents.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers
HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/
région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP
Premium Plus
14Démarrage
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage
très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce
papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à
l'humidité. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les
formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate).
(suite)
Papier photo HP
Advanced
Papier photo HP
Everyday
Lots HP Photo Value
Pack
Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11
pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils
existent en finition brillante ou semi-brillante (satiné mat). Ce papier
est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier
conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à
un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile.
Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce
papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semibrillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il
est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des
cartouches d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced
pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de
photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante
HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont été
conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus durables et
plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale
pour l'impression de vos photos de vacances ou pour des retirages à
partager.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour
plus d'informations, consultez la section
•Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
•Lors du chargement des bacs, assurez-vous que le support est correctement
chargé. Pour plus d'informations, voir
•Ne surchargez pas le bac. Pour plus d'informations, voir
supports.
•Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres
problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants dans les bacs.
◦Formulaires en plusieurs parties
◦Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦Supports présentant des perforations ou des découpes
Spécifications des supports.
Chargement des supports.
Chargement des
Sélection des supports d'impression15
Chapitre 1
◦Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
◦Supports trop fins ou qui se déforment facilement
◦Supports contenant des agrafes ou des trombones
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Chargement de supports au format standard
•
Chargement des enveloppes
•
Chargement de cartes et de papier photo
•
Chargement de support de taille personnalisée
•
Chargement de supports au format standard
Pour charger les supports
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports standard.
1.Sortez le bac 1.
2.Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la
3.Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
16Démarrage
pile de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
chargé, puis réinsérez le bac.
4.Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement des enveloppes
Pour charger des enveloppes
Utilisez ces instructions pour charger une enveloppe.
1.Sortez le bac 1.
2.Insérez les enveloppes face à imprimer vers le bas et chargez-les en fonction de
l'image. Vérifiez que la pile d'enveloppes ne dépasse les marques dans le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
Chargement des supports17
Chapitre 1
3.Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
chargé, puis réinsérez le bac.
4.Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement de cartes et de papier photo
Pour charger des cartes et du papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier photo.
1.Sortez le bac 1.
18Démarrage
2.Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la
pile de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3.Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
chargé, puis réinsérez le bac.
4.Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement de support de taille personnalisée
Pour charger un support de format personnalisé
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports de taille personnalisée.
Attention Utilisez uniquement des supports de format personnalisé pris en charge
par l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section
Spécifications des
supports.
1.Sortez le bac 1.
Chargement des supports19
Chapitre 1
2.Insérez le support, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la
pile de supports est alignée sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dépasser la marque de la pile de papier sur le guide.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
3.Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
chargé, puis réinsérez le bac.
4.Sortez l'extension du bac de sortie.
Installation des accessoires
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Installation du bac 2
•
•
Configuration des bacs
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
•
20Démarrage
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Vous pouvez imprimer automatiquement le recto et le verso d'une feuille de papier.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la
section
Pour installer l'accessoire recto verso
▲Faites glisser le module d'impression recto verso dans l'imprimante jusqu'à ce
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).
qu'il s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre du
module d'impression recto verso lors de l'installation; utilisez-les uniquement pour
retirer le module de l'imprimante.
Installation du bac 2
Remarque Le bac 2 est disponible en tant qu'accessoire en option.
Le bac 2 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations
sur les commandes, reportez-vous à la section
Pour installer le bac 2
1.Déballez le bac, retirez les rubans adhésifs et les matériaux d'emballage, puis
mettez le bac à l'endroit choisi. La surface doit être stable et à niveau.
2.Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
3.Placez l'imprimante au-dessus du bac.
Attention Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous de
l'imprimante.
Fournitures et accessoires HP.
Installation des accessoires21
Chapitre 1
4.Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
5.Activez le bac 2 dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante.
Pour charger des supports dans le bac 2
1.Retirez le bac de l'imprimante en le saisissant sous sa partie avant.
2.Insérez le papier, face à imprimer vers le bas, au centre du bac. Vérifiez que la
3.Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format
22Démarrage
pile de papier est alignée sur la ligne du guide de largeur et ne dépasse pas la
marque sur le guide.
Remarque Utilisez uniquement du papier ordinaire pour charger le bac 2.
du support chargé.
4.Remettez délicatement le bac en place.
5.Sortez l'extension du bac de sortie.
Configuration des bacs
Remarque Le bac 2 est un accessoire en option. Pour plus d'informations sur les
commandes, reportez-vous à la section
d'impression.
Pour configurer les bacs, le bac 2 doit être installé et activé.
Par défaut, l'imprimante prend les supports dans le bac 1. Si celui-ci est vide,
l'imprimante se sert dans le bac 2 (s'il est installé et s'il contient du papier). Vous
pouvez modifier ce comportement par défaut à l'aide des fonctions ci-dessous :
•Verrouiller le bac : Utilisez cette fonction pour éviter que des supports spéciaux,
tels que du papier à en-tête ou préimprimé, ne soient utilisés par erreur. Si le
support est épuisé au cours de l'impression d'un document, l'imprimante
n'utilisera pas le support situé dans un bac verrouillé pour terminer la tâche
d'impression.
•Bac par défaut : Utilisez cette fonction pour déterminer le bac utilisé en premier
lieu par l'imprimante.
Commande en ligne de fournitures
Remarque Pour utiliser les paramètres de verrouillage du bac et de bac par
défaut, vous devez sélectionner l'option de sélection automatique du bac dans le
logiciel de l'imprimante. Si l'imprimante est en réseau et que vous configurez un
bac par défaut, le paramètre affectera tous les utilisateurs de l'imprimante.
Le bac 2 est conçu pour contenir uniquement du papier ordinaire.
Le tableau ci-après présente les différentes manières d'utiliser les paramètres des
bacs pour répondre à vos besoins d'impression.
Pour...Procédez comme suit
Charger le même support dans les deux bacs
et demander à l'imprimante de prendre du
Chargez un support dans le bac 1 et
•
dans le bac 2. Pour plus d'informations,
consultez la section
supports.
Vérifiez que le verrouillage du bac est
•
désactivé.
Installation des accessoires23
Chargement des
Chapitre 1
(suite)
Pour...Procédez comme suit
papier dans le deuxième lorsque le premier
est vide.
Charger un support spécial (papier à en-tête,
par exemple) et du papier ordinaire dans les
bacs.
Charger des supports dans les deux bacs et
demander à l'imprimante de prendre d'abord
le support inséré dans un bac spécifique.
Chargez le support spécial dans le
•
bac 1 et le papier ordinaire dans le
bac 2.
Vérifiez que le bac par défaut est
•
positionné sur le bac 2.
Vérifiez que le verrouillage du bac 1 est
•
activé.
Chargez le support dans les bacs 1 et 2.
•
Vérifiez que le bac par défaut est
•
configuré sur le bac approprié.
Pour configurer les bacs
1.Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2.Procédez de l'une des manières suivantes :
Serveur Web intégré
▲Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Gestion du papier dans le
panneau de gauche.
Pilote d'impression (Windows)
Pour configurer le bac par défaut, effectuez les étapes suivantes :
a.Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs, ou Périphériques et imprimantes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez
sur Imprimantes.
b.Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés de l'imprimante ou Préférences d'impression.
c.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
d.Dans le groupe Sélection du bac, sélectionnez le bac souhaité dans la liste
déroulante Source papier.
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS X)
▲Cliquez sur Gestion du papier dans le panneau Paramètres de
l'imprimante.
3.Cliquez sur OK ou Appliquer après avoir modifié les paramètres.
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
•Pour activer des accessoires (Windows)
•
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
24Démarrage
Pour activer des accessoires (Windows)
1.Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs ou Périphériques et imprimantes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2.Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés de l'imprimante.
3.Sélectionnez l'onglet Paramètres périphérique. Cliquez sur l'accessoire àactiver, cliquez sur Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
Mac OS X active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante
lors de l'installation du logiciel de l'imprimante. Si vous ajoutez un nouvel accessoire
ultérieurement, procédez comme suit :
1.Ouvrez les Préférences système, puis sélectionnez Imprimer et télécopier ou
Imprimer et numériser.
2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Options
et consommables.
3.Cliquez sur l'onglet Pilote.
4.Sélectionnez les options que vous désirez installer, puis cliquez sur OK.
Entretien de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état
de fonctionnement optimal. Effectuez cette procédure d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
Nettoyage de l'extérieur
•
Nettoyage de l'extérieur
Avertissement Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière,
les traces de maculage et les taches présentes sur le boîtier. Évitez tout écoulement
de fluides à l'intérieur de l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de
l'imprimante.
Mise à jour de l'imprimante
HP travaille continuellement à améliorer les performances de ses imprimantes et à
vous apporter les dernières fonctionnalités. Si l'imprimante est connectée au réseau et
Mise à jour de l'imprimante25
Chapitre 1
que les services Web ont été activés, vous pouvez rechercher et installer les mises à
jour pour l'imprimante.
Mise à jour de l'imprimante
1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir
2.Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.Dans la section Paramètres services Web, cliquez sur Mise à jour du produit,
cliquez sur Vérifier maintenant, puis suivez les instructions à l'écran.
4.Si l'option de mise à jour de produit n'est pas disponible, suivez ces instructions :
a.Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer,
sur Continuer, puis suivez les instructions à l'écran.
b.Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer
des mises à jour d'imprimante.
Remarque Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante
télécharge et installe la mise à jour puis redémarre.
Remarque Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et
si votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à
l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à
connaître les détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
Serveur Web intégré.
Mise hors tension de l'imprimante
Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Alimentation) situé sur
l'imprimante. Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le
cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise.
Attention Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le
chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des
problèmes pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
Attention HP vous recommande de remplacer les cartouches manquantes dès
que possible pour éviter des problèmes de qualité d'impression et une utilisation
possible d'encre supplémentaire ou des dommages au système d'encre. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont manquantes.
26Démarrage
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.