As informações contidas neste
documento estão sujeitas a
modificações sem aviso prévio.
Todos os direitos reservados. A
reprodução, adaptação ou tradução
sem autorização prévia por escrito da
Hewlett-Packard é proibida, exceto
sob as formas permitidas pelas leis de
direitos autorais.
As únicas garantias de produtos e
serviços HP estão definidas na
declaração de garantia expressa que
os acompanha. Nada aqui deve ser
interpretado como constituição de
garantia adicional. A HP não será
responsabilizada por erros técnicos ou
editoriais nem por omissões contidos
neste documento.
Esclarecimentos
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista e Windows 7 são
marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos Estados
Unidos.
ENERGY STAR e ENERGY STAR
são marcas registradas nos Estados
Unidos.
Informações sobre
segurança
8. Não há nenhuma peça interna que
possa ser reposta ou consertada pelo
próprio usuário. Os consertos devem
ser feitos por técnicos qualificados.
Sempre obedeça às precauções
básicas de segurança ao usar este
produto para diminuir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
1. Leia e tenha certeza de entender
todas as instruções contidas nos
materiais de referência fornecidos
com a impressora.
2. Observe todas as advertências e
instruções indicadas no produto.
3. Desligue o produto da tomada
elétrica antes de limpá-lo.
4. Não instale nem use o produto
próximo a água, nem o use quando
você estiver molhado.
5. Instale o produto de forma segura,
em superfície estável.
6. Instale o produto em local
protegido, onde ninguém possa pisar
ou tropeçar no fio de alimentação, e
onde o mesmo não possa ser
danificado.
7. Se o produto não estiver
funcionando normalmente, consulte
Solucionar um problema.
Este guia contém detalhes sobre como utilizar o dispositivo e solucionar problemas.
Acessibilidade
•
•
Ecologia
Visão das peças do dispositivo
•
•
Utilizar o painel de controle do dispositivo
Localizar o número de modelo do dispositivo
•
•
Selecionar mídia de impressão
•
Carregar mídia
Instalação de acessórios
•
•
Manutenção da impressora
•
Atualize a impressora
•
Desligue a impressora
Nota Se você está usando a impressora com um computador com Windows XP
Starter Edition, Windows Vista Starter Edition ou Windows 7 Starter Edition, alguns
recursos podem não estar disponíveis. Para obter mais informações, consulte
Requisitos do sistema.
Acessibilidade
O dispositivo oferece vários recursos que o tornam acessível para pessoas portadoras
de deficiências.
Visual
O software HP fornecido com a impressora está acessível para usuários com
dificuldades visuais ou pouca visão pela utilização de opções e recursos de
acessibilidade do sistema operacional. Ele também oferece suporte à maioria das
tecnologias de auxílio, como leitores de tela, leitores de Braile e aplicativos de voz
para texto. Para usuários daltônicos, os botões coloridos e as guias utilizadas no
software da HP e no painel de controle do dispositivo possuem texto simples ou
identificação de ícones que indicam a ação apropriada.
Mobilidade
Para usuários com restrições de mobilidade, as funções do software da HP podem ser
executadas através de comandos do teclado. O software da HP também suporta as
opções de acessibilidade do Windows, como Teclas de aderência, Teclas de
alternância, Teclas de filtragem e Teclas para mouse. As tampas, botões, bandejas de
papel e guia de papeis do dispositivo podem ser operadas por usuários com força e
alcance limitados.
Suporte
Para obter mais detalhes sobre a acessibilidade dessa impressora e o compromisso
da HP com a acessibilidade do produto, visite o site da HP na Web em
accessibility.
www.hp.com/
6Primeiros passos
Para obter informações de acessibilidade para o Mac OS X, visite o site da Apple na
Web em
Ecologia
A Hewlett-Packard Company assumiu o compromisso de oferecer produtos de
qualidade de forma favorável para o meio ambiente. Este produto foi projetado
considerando-se sua reciclagem. Para mais informações, consulte
administração ambiental de produtos.
A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente.
A HP oferece esses recursos para ajudar a enfocar as formas de avaliar e reduzir o
impacto de suas opções de impressão.
Para obter mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP, visite
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Gerenciar energia
Para economizar eletricidade, a impressora vem com estes recursos:
Modo de Suspensão
O consumo de energia é reduzido no modo de Suspensão. Após a configuração inicial
da impressora, ela entra no modo de Suspensão após 5 minutos de inatividade.
Para alterar a configuração, siga as etapas a seguir:
1.Abra o EWS. Para obter mais informações, consulte
incorporado.
2.Clique na guia Configurações.
3.Na seção Preferências, clique em Modo de economia de energia e selecione a
opção desejada.
4.Clique em Aplicar.
Desligar auto
O recurso Desligar auto é ativado de forma automática por padrão quando a
impressora é ligada. Quando Desligar auto está ativado, a impressora se desliga
automaticamente após oito horas de inatividade, para ajudar a reduzir o consumo de
energia elétrica. O recurso Desligar auto é desativado de forma automática quando a
impressora estabelece uma conexão de rede. É possível alterar a configuração
Desligar auto pelo software da impressora. Após a alteração da configuração, a
impressora mantém a configuração escolhida. Desligar auto desliga a impressora
completamente, portanto, você deve usar o botão Liga/Desliga para ligar novamente a
impressora.
Windows: Abra a Caixa de ferramentas. (Para mais informações, consulte
ferramentas (Windows).) Na guia Configurações avançadas, clique em Alterar e
selecione o tempo desejado.
Mac OS X: Abra o Utilitário HP. (Para mais informações, consulte
OS X).) Na guia Configurações da impressora, clique em Gerenciamento deenergia e selecione o tempo desejado.
www.apple.com/accessibility.
Programa de
Servidor da Web
Caixa de
Utilitário HP (Mac
Ecologia7
Capítulo 1
Dica Se você estiver imprimindo por uma conexão Ethernet através de uma rede,
o recurso Desligar auto deverá ser desativado para garantir que os trabalhos de
impressão não sejam perdidos. Mesmo quando Desligar auto está desativado, a
impressora entra no modo de Suspensão após cinco minutos de inatividade para
ajudar a reduzir o consumo de energia elétrica.
Nota O modo de Suspensão e o Desligar auto ficam indisponíveis se um ou mais
dos cartuchos estiverem faltando. Após o cartucho ser reinstalado, esses recursos
voltarão a ser ativados.
Cuidado A HP recomenda que você reponha os cartuchos faltando o mais rápido
possível, para evitar problemas de qualidade de impressão e de possível utilização
extra de tinta ou de danos ao sistema de tinta. Nunca desligue a impressora
quando estiverem faltando cartuchos de tinta.
Economizar os suprimentos de impressão
Para economizar suprimentos de impressão, como tinta e papel, tente o seguinte:
•Altere o modo de impressão para uma configuração de rascunho. A configuração
rascunho usa menos tinta.
•Não limpe o cabeçote de impressão desnecessariamente. Isso gasta tinta e
reduz a durabilidade dos cartuchos.
•Reduza o consumo de papel, imprimindo nos dois lados. Se a impressora tiver
um acessório de impressão automática de frente e verso da HP (duplexador),
consulte
as páginas ímpares, virar as folhas e imprimir as páginas pares.
Impressão em ambos os lados (dúplex). Outro meio é imprimir primeiro
Visão das peças do dispositivo
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•
Visão frontal
•
Áreas de suprimentos de impressão
Vista traseira
•
Visão frontal
1
2
3
8Primeiros passos
4
5
6
7
8
1Tampa superior
2Porta de acesso ao cartucho de tinta
3Bandeja de saída
4Visor do painel de controle
5
Botão
6Painel de controle
7Extensão da bandeja de saída
8Bandeja 1
(Liga/Desliga)
Áreas de suprimentos de impressão
1Porta de acesso ao cartucho de tinta
2Cartuchos de tinta
Vista traseira
4
1
2
3
Visão das peças do dispositivo9
Capítulo 1
1Porta de rede Ethernet
2Porta USB traseira
3Entrada da alimentação de energia
4Acessório de impressão dupla-face automático (duplexador)
Utilizar o painel de controle do dispositivo
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•
Visão geral dos botões e luzes
Alterar as configurações do dispositivo
•
•
Impressão de relatórios
Visão geral dos botões e luzes
Para obter mais informações sobre as mensagens e os padrões de luzes do painel de
controle, consulte
Referência das luzes do painel de controle.
2134
5
6
12
7
911810
RótuloNome e descrição
1Ícone do painel de controle de alinhamento do cabeçote. Mostra que o cabeçote precisa
2Ícone de abertura da porta de acesso ao cartucho de tinta. Mostra que a porta de acesso
3Ícone de falta de papel. Mostra que a impressora está sem papel.
4Ícone de atolamento de papel. Mostra que a impressora tem um atolamento de papel.
10Primeiros passos
de alinhamento.
ao cartucho de tinta ou a tampa superior está aberta.
(continuação)
RótuloNome e descrição
5Botão e luz Continuar. A luz Continuar pisca quando o botão deve ser pressionado para
6Botão Cancelar. Pressione uma vez para parar um trabalho de impressão ou pressione e
7Botão e luz Liga/desliga. Pressione para ligar ou desligar a impressora. A luz indica se a
8Botão e luz HP ePrint. Pressione para ativar a função HP ePrint e imprimir uma página de
9Botão e luz Sem fio. Pressione para ativar ou desativar o recurso de rede sem fio. O botão é
10Ícone de rede Ethernet. Mostra que há uma conexão de rede Ethernet.
11Ícone de rede sem fio. Mostra que há uma conexão de rede sem fio.
12Ícones de informações sobre cartuchos de tinta. Exibe informações sobre o cartucho de
continuar a impressão. Pressione para continuar um trabalho de impressão após um
congestionamento de papel, adição de papel ou instalação de um cartucho. Pressione para
cancelar um trabalho de impressão quando não ocorrer correspondência de tamanho de
mídia. Pressione e mantenha pressionado por três segundos para imprimir uma página de
demonstração.
mantenha pressionado por três segundos para imprimir um relatório de status da impressora.
impressora está ligada ou desligada.
informações. A luz indica se a impressora está conectada a um servidor HP ePrint.
aceso quando o recurso de rede sem fio está ativado.
tinta, incluindo níveis de enchimento.
Nota Os avisos e indicadores do nível de tinta fornecem estimativas apenas com objetivo
de planejamento. Quando você receber uma mensagem de pouca tinta, verifique se você
tem um cartucho de impressão disponível para substituição. Só substitua os cartuchos
quando for solicitado.
Alterar as configurações do dispositivo
Se a impressora estiver conectada a um computador, você poderá alterar as
configurações dela usando ferramentas de software disponíveis no seu computador,
como o software de impressora HP, o Utilitário HP (Mac OS X) ou o servidor da Web
incorporado (EWS). Para mais informações sobre essas ferramentas, consulte
Ferramentas de gerenciamento do dispositivo.
Impressão de relatórios
Use o painel de controle para imprimir os relatórios a seguir da impressora.
•Relatório de status da impressora. Pressione e mantenha pressionado o botão
(Cancelar) por três segundos.
•Página de configuração de rede e Página de teste de rede sem fio.
Pressione e mantenha pressionado o botão
botão
•Página de demonstração. Pressione e mantenha pressionado o botão
(Sem fio).
(Continuar) por três segundos.
(Continuar) e depois pressione o
Utilizar o painel de controle do dispositivo11
Capítulo 1
Localizar o número de modelo do dispositivo
Além do nome do modelo, exibido na parte frontal, a impressora tem um número de
modelo específico. Você pode usar esse número para obter suporte ou saber quais
são os suprimentos ou acessórios disponíveis para sua impressora.
O número do modelo encontra-se na etiqueta localizada próximo à porta de acesso
aos cartuchos de tinta.
Selecionar mídia de impressão
A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de mídia para
escritório. É aconselhável testar vários tipos de mídia de impressão, antes de comprar
grandes quantidades. Utilize mídia HP para obter a melhor qualidade de impressão.
Visite o site da HP, em
www.hp.com, para mais informações sobre mídia HP.
A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para
a impressão e cópia de documentos diários. Todos os papéis
com o logotipo ColorLok são testados independentemente para
atender a altos padrões de confiabilidade e qualidade de
impressão, produzir documentos com cores vivas e nítidas,
pretos fortes e secar mais rápido do que papéis comuns mais
simples. Procure papéis com o logotipo ColorLok em uma
variedade de gramaturas e tamanhos dos grandes fabricantes
de papel.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Papéis recomendados para impressão
•
Papéis recomendados para impressão de fotos
•
•
Dicas para selecionar e usar mídia
Papéis recomendados para impressão
Para obter a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda o uso de papéis HP
que sejam especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto a ser impresso.
Dependendo do seu país ou da sua região, alguns desses papéis podem não estar
disponíveis.
Papel para folhetos HP
HP Professional Paper
(Papel profissional da
HP)
Papel para
apresentação
HP Premium
Papel profissional HP
Papel branco brilhante
para jato de tinta HP
12Primeiros passos
Esses papéis são brilhantes ou foscos em ambos os lados para
impressão dupla-face. Eles são a escolha perfeita para a produção
de materiais de marketing de qualidade profissional, como folhetos e
malas diretas, assim como gráficos comerciais para capas de
relatórios e calendários.
Esses papéis são papéis pesados, dupla face e foscos, perfeitos
para apresentações, propostas, relatórios e informativos. Como são
pesados, possuem uma aparência e uma textura que impressionam.
O Papel Branco Brilhante para Inkjet HP oferece cores com alto
contraste e texto nítido. Ele é fosco o suficiente para utilização de
(continuação)
cores nos dois lados, sem transparência, o que o torna ideal para
boletins, relatórios e folhetos. Esse tipo de papel é produzido com a
tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre menos e produza
pretos profundos e cores vibrantes.
Papel para impressãoHPO Papel para Impressão HP é um papel multifuncional de alta
Papel para escritórioHPO Papel para escritório HP é um papel multifuncional de alta
Papel reciclado para
escritório HP
Papel fotográfico HP
Premium Plus
Papel fotográfico
avançado HP
Papel fotográfico para
uso diário HP
qualidade. Ele produz documentos com aparência mais firme do que
os documentos impressos em papéis multiuso padrão ou para
cópias. Esse tipo de papel é produzido com a tecnologia ColorLok,
que faz com que a tinta borre menos e produza pretos profundos e
cores vibrantes.
qualidade. Ele pode ser usado para cópias, rascunhos, memorandos
e outros documentos comuns. Esse tipo de papel é produzido com a
tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre menos e produza
pretos profundos e cores vibrantes.
O papel para escritório reciclado da HP é um papel multifuncional de
alta qualidade feito com 30% de fibra reciclada. Esse tipo de papel é
produzido com a tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre
menos e produza pretos profundos e cores vibrantes.
O melhor papel fotográfico da HP é o peso pesado para a produção
de fotografias de qualidade profissional. Possui um acabamento de
secagem rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem
borrá-las. Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e
umidade. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo
A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18
cm (5 x 7 pol.) e dois acabamentos: brilhante e brilhante suave (fosco
acetinado). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir
documentos mais resistentes.
Esse papel fotográfico espesso possui um acabamento de secagem
rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las.
Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e umidade.
Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos
reveladas no laboratório. Esse papel está disponível em vários
tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm
(4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) e dois acabamentos: brilhante e
brilhante suave (fosco acetinado). Além disso, não possui ácido, o
que permite produzir documentos mais resistentes.
Imprima imagens diárias e em cores com baixo custo usando o papel
desenvolvido para impressão de fotos casuais. Esse papel
fotográfico de baixo custo seca rapidamente para fácil manipulação.
Obtenha imagens nítidas ao usar esse papel em qualquer
impressora de jato de tinta. Disponível em acabamento semibrilhante
em 8,5 x 11 pol., A4, 4 x 6 pol. e 10 x 15 cm. Não contém ácido em
sua composição para que os documentos durem muito mais.
Para solicitar papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com. Acesse Loja de
produtos e serviços e selecione Tinta, toner e papel .
Nota Atualmente, algumas partes do site da HP na Web estão disponíveis
apenas em inglês.
Selecionar mídia de impressão13
Capítulo 1
Papéis recomendados para impressão de fotos
Para obter a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda o uso de papéis HP,
desenvolvidos especificamente para o tipo de projeto que você está imprimindo.
Dependendo do seu país/região, alguns destes papéis podem não estar disponíveis.
Dependendo do seu país ou da sua região, alguns desses papéis podem não estar
disponíveis.
Papel fotográfico HP
Premium Plus
Papel fotográfico
avançado HP
Papel fotográfico para
uso diário HP
Pacotes fotográficos
promocionais HP
O melhor papel fotográfico da HP é o peso pesado para a produção
de fotografias de qualidade profissional. Possui um acabamento de
secagem rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem
borrá-las. Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e
umidade. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo
A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18
cm (5 x 7 pol.) e dois acabamentos: brilhante e brilhante suave (fosco
acetinado). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir
documentos mais resistentes.
Esse papel fotográfico espesso possui um acabamento de secagem
rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las.
Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e umidade.
Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos
reveladas no laboratório. Esse papel está disponível em vários
tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm
(4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) e dois acabamentos: brilhante e
brilhante suave (fosco acetinado). Além disso, não possui ácido, o
que permite produzir documentos mais resistentes.
Imprima registros diários coloridos sem gastar muito usando um
papel desenvolvido para a impressão de fotos caseiras. Esse papel
fotográfico acessível facilita o manuseio de fotos porque seca rápido.
Quando usado em impressora com jato de tintas, produz imagens
vibrantes e nítidas. Disponível com acabamento semibrilhante nos
tamanhos 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), A4 e 10 x 15 cm (4 x 6
pol.). Ele não contém ácido, o que permite documentos mais
duráveis.
Os pacotes fotográficos promocionais HP incluem convenientemente
cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP
para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com
qualidade laboratorial em impressoras HP. Para imprimir fotos mais
duradouras e vibrantes, use as tintas HP originais com o papel
fotográfico avançado da HP. Essa é uma excelente combinação para
imprimir as fotos das suas férias ou várias fotos que deseje
compartilhar.
Para solicitar papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com. Acesse Loja de
produtos e serviços e selecione Tinta, toner e papel.
Nota Atualmente, algumas partes do site da HP na Web estão disponíveis
apenas em inglês.
14Primeiros passos
Dicas para selecionar e usar mídia
Para obter os melhores resultados, observe as seguintes diretrizes.
•Sempre utilize mídia que esteja de acordo com as especificações da impressora.
Para obter mais informações, consulte
•Carregue somente um tipo de mídia por vez em cada bandeja.
•Ao carregar as bandejas, verifique se a mídia foi carregada corretamente. Para
obter mais informações, consulte
•Não sobrecarregue a bandeja. Para obter mais informações, consulte
mídia
•Para impedir atolamentos, baixa qualidade de impressão e outros problemas de
impressão, evite colocar as mídias a seguir nas bandejas.
◦Formulários multiparte
◦Mídia danificada, enrolada ou enrugada
◦Mídia com recortes ou perfurações
◦Mídia extremamente texturizada, estampada ou que não absorva bem a
tinta
◦Mídia muito leve ou que estique facilmente
◦Mídia que contém grampos ou clipes
Carregar mídia
Esta seção contém instruções para carregar mídia no dispositivo.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Carregar mídia de tamanho padrão
•
Carregar envelopes
•
Carregar cartões e papel fotográfico
•
Carregar mídias de tamanho personalizado
•
Especificações da mídia.
Carregar mídia.
Carregar
Carregar mídia de tamanho padrão
Para carregar mídia
Siga estas instruções para colocar mídia padrão.
1.Puxe a Bandeja 1.
Carregar mídia15
Capítulo 1
2.Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo no centro da bandeja.
Verifique se a pilha de mídia está alinhada com a guia de largura e não está mais
alta do que a linha da pilha de papel na guia.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
3.Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia que
você carregou e depois insira a bandeja novamente.
4.Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Carregar envelopes
Para carregar envelopes
Siga estas instruções para carregar um envelope.
1.Puxe a Bandeja 1.
16Primeiros passos
2.Insira o lado a ser impresso voltado para baixo dos envelopes e carregue de
acordo com o gráfico. Verifique se a pilha de envelopes não excede a marcação
de linha da bandeja.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
3.Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia que
você carregou e depois insira a bandeja novamente.
4.Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Carregar mídia17
Capítulo 1
Carregar cartões e papel fotográfico
Para carregar cartões e papel fotográfico
Siga estas instruções para colocar papel fotográfico.
1.Puxe a Bandeja 1.
2.Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo no centro da bandeja.
Verifique se a pilha de mídia está alinhada com a guia de largura e não está mais
alta do que a linha da pilha de papel na guia.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
3.Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia que
você carregou e depois insira a bandeja novamente.
4.Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Carregar mídias de tamanho personalizado
Para carregar mídias de tamanho personalizado
Siga estas instruções para colocar mídias de tamanho personalizado.
Cuidado Use somente mídia de tamanho personalizado suportada pelo
dispositivo. Para obter mais informações, consulte
Especificações da mídia.
18Primeiros passos
1.Puxe a Bandeja 1.
2.Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo no centro da bandeja.
Verifique se a pilha de mídia está alinhada com a guia de largura e não está mais
alta do que a linha da pilha de papel na guia.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
3.Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia que
você carregou e depois insira a bandeja novamente.
4.Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Carregar mídia19
Capítulo 1
Instalação de acessórios
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•
Instalar o acessório de impressão automática frente e verso HP (duplexador)
Instalação da Bandeja 2
•
•
Configuração das bandejas
Ativar os acessórios no driver da impressora
•
Instalar o acessório de impressão automática frente e verso HP (duplexador)
Permite imprimir em ambos os lados de uma folha de papel automaticamente. Para
obter informações sobre como utilizar o duplexador, consulte
lados (dúplex).
Para instalar o duplexador
▲Deslize o duplexador na parte posterior da impressora até encaixá-lo firmemente
no lugar. Não pressione os botões nas laterais do duplexador quando estiver
instalando; use-os somente para remover a unidade da impressora.
Impressão em ambos os
Instalação da Bandeja 2
Nota A Bandeja 2 está disponível como um acessório opcional.
A bandeja 2 comporta até 250 folhas de papel comum. Para obter informações sobre
pedidos, consulte
Para instalar a Bandeja 2
1.Desempacote a bandeja, remova as fitas e os materiais da embalagem e
transporte a bandeja até o local preparado. A superfície deve ser resistente e
plana.
2.Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação.
20Primeiros passos
Suprimentos e acessórios HP.
3.Coloque a impressora em cima da bandeja.
Cuidado Tome cuidado para não prender seus dedos e suas mãos na parte
inferior da impressora.
4.Conecte o cabo de alimentação e ligue a impressora.
5.Ative a Bandeja 2 no driver da impressora. Para obter mais informações,
consulte
Ativar os acessórios no driver da impressora.
Para carregar a Bandeja 2
1.Puxe a bandeja para fora da impressora segurando-a na parte inferior frontal.
2.Insira o papel com o lado de impressão voltado para baixo no centro da bandeja.
Verifique se a pilha de papel está alinhada com a guia de largura e não
ultrapassa a linha marcada na guia.
Nota A Bandeja 2 pode ser carregada somente com papel comum.
3.Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho carregado.
Instalação de acessórios21
Capítulo 1
4.Reinsira a bandeja com cuidado.
5.Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Configuração das bandejas
Nota A Bandeja 2 é um acessório opcional. Para obter informações sobre
pedidos, consulte
Para configurar as bandejas, a Bandeja 2 deve estar instalada e ligada.
Por padrão, a impressora utiliza a mídia da Bandeja 1. Se a Bandeja 1 estiver vazia,
será utilizada a mídia da Bandeja 2 (se estiver instalada e carregada com mídia). Você
pode alterar esse comportamento padrão utilizando os seguintes recursos:
•Bloqueio de bandeja: Utilize esse recurso para proteger mídias especiais, como
papel timbrado ou pré-impresso, de uso acidental. Se a impressora ficar sem
mídia durante a impressão de um documento, ela não usará a mídia de uma
bandeja travada para concluir o trabalho de impressão.
•Bandeja padrão: Use esse recurso para determinar a primeira bandeja da qual
a impressora puxará a mídia.
Pedir suprimentos de impressão on-line.
Nota Para utilizar a trava da bandeja e as configurações da bandeja padrão,
selecione a opção de seleção automática de bandeja no software da impressora.
Se a impressora estiver em rede e você definir uma bandeja padrão, essa
definição se aplicará a todos os usuários da impressora.
A bandeja 2 deve conter somente papel comum.
A tabela a seguir relaciona as maneiras possíveis de se usar as configurações de
bandeja para atender às necessidades de impressão.
Desejo...Siga estas etapas
Carregar ambas as bandejas com a mesma
mídia e configurar a impressora para que
puxe mídia de uma bandeja caso a outra
esteja vazia.
Tenha a mídia especial (p.ex., papel timbrado)
e o papel comum carregados nas bandejas.
22Primeiros passos
Carregue mídia na Bandeja 1 e na
•
Bandeja 2. Para obter mais
informações, consulte
Certifique-se de que a trava da bandeja
•
está desativada.
Carregue mídia especial na Bandeja 1 e
•
papel comum na Bandeja 2.
Assegure-se de que a bandeja padrão
•
esteja definida como a Bandeja 2.
Verifique se o bloqueio de bandeja está
•
definido para a Bandeja 1.
Carregar mídia.
(continuação)
Desejo...Siga estas etapas
Carregar mídia em ambas as bandejas mas
configurar a impressora para que puxe mídia
de uma bandeja específica primeiro.
Carregue mídia na Bandeja 1 e na
•
Bandeja 2.
Verifique se a bandeja padrão definida
•
é a bandeja apropriada.
Para configurar as bandejas
1.Verifique se a impressora está ligada.
2.Execute um dos procedimentos a seguir:
Servidor da Web Incorporado
▲Clique na guia Configurações e, em seguida, clique em Manuseio de
papel no painel esquerdo.
Driver de impressão (Windows)
Para configurar a bandeja padrão, siga estas instruções:
a.Clique em Iniciar e depois em Impressoras ou Impressoras e aparelhos
de fax ou Dispositivos e impressoras.
– OU –
Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em
Impressoras.
b.Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em
Propriedades da impressora, Preferências de impressão.
c.Clique na guia Papel/Qualidade.
d.No grupo Seleção de bandeja, selecione a bandeja desejada na lista
suspensa Fonte de papel.
Utilitário da impressora HP (Mac OS X)
▲Clique em Manuseio de papel no painel Configurações da impressora.
3.Clique em OK ou Aplicar depois de alterar as configurações da bandeja
desejada.
Ativar os acessórios no driver da impressora
•Para ativar os acessórios (Windows)
Para ativar os acessórios (Mac OS X)
•
Para ativar os acessórios (Windows)
1.Clique em Iniciar e depois em Impressoras ou Impressoras e aparelhos de
fax ou Dispositivos e impressoras.
– OU –
Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Impressoras.
2.Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em
Propriedades da impressora.
3.Selecione a guia Configurações do dispositivo. Clique no acessório que você
deseja ativar e clique em Instalado do menu suspenso e depois em OK.
Instalação de acessórios23
Capítulo 1
Para ativar os acessórios (Mac OS X)
O Mac OS X ativa automaticamente todos os acessórios no driver da impressora
durante a instalação do software da impressora. Se você acrescentar um novo
acessório posteriormente, siga estes procedimentos:
1.Abra as Preferências do sistema e selecione Impressão & fax ou Impressão
& digitalização.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique em
Opções e suprimentos.
3.Clique na guia Driver.
4.Selecione as opções que deseja instalar e clique em OK.
Manutenção da impressora
Esta seção contém instruções para manter a impressora em excelentes condições de
funcionamento. Execute este procedimento de manutenção, se necessário.
Limpar a parte externa
•
Limpar a parte externa
Aviso Antes de limpar o dispositivo, desligue-o e desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica.
Use um pano macio, úmido e que não solte fiapos para limpar pó e manchas do
gabinete. Não deixe líquidos entrarem na impressora ou atingirem o painel de controle
da impressora.
Atualize a impressora
A HP sempre trabalha para melhorar o desempenho de suas impressoras e para levar
a você os recursos mais recentes. Se a impressora estiver conectada a uma rede e a
opção Web Services tiver sido ativada, você poderá verificar e instalar as atualizações
da impressora.
Atualizar a impressora
1.Abra o EWS. Para obter mais informações, consulte
incorporado.
2.Clique na guia Serviços da Web.
24Primeiros passos
Servidor da Web
3.Na seção Configurações de serviços da Web, clique em Atualização de
produto, clique em Verificar agora e siga as instruções apresentadas na tela.
4.Se a opção de atualização de produto não estiver disponível, siga estas
instruções:
a.Na seção Configurações de Serviços da Web, clique em Configuração,
clique em Continuar e siga as instruções apresentadas na tela.
b.Se solicitado, opte por permitir que a impressora verifique e instale
automaticamente atualizações.
Nota Se houver uma atualização de impressora disponível, a impressora
baixará e instalará a atualização e será reiniciada.
Nota Se solicitado para as configurações de proxy e caso a sua rede utilize
configurações de proxy, siga as instruções na tela para configurar um
servidor proxy. Se você ainda não tiver os detalhes, entre em contato com o
administrador da rede ou com a pessoa que configurou a rede.
Desligue a impressora
Desligue a impressora pressionando o botão (Liga/Desliga) da impressora. Antes
de desconectar o cabo de alimentação ou desligar o filtro de linha, aguarde até que a
luz se apague.
Cuidado Se você não desligar o dispositivo adequadamente, o carro de
impressão poderá não retornar à posição correta, causando problemas nos
cartuchos e na qualidade de impressão.
Cuidado A HP recomenda que você substitua os cartuchos em falta o mais
rápido possível para evitar problemas de qualidade de impressão e de possível
utilização extra de tinta ou de danos ao sistema de tinta. Nunca desligue a
impressora com cartuchos de tinta ausentes.
Desligue a impressora25
2Imprimir
A maioria das configurações da impressora é tratada pelo aplicativo do software.
Altere as configurações manualmente apenas quando quiser alterar a qualidade de
impressão, imprimir em tipos especiais de papel ou usar recursos especiais. Para mais
informações sobre a escolha da melhor mídia de impressão para os seus documentos,
consulte
Escolha um serviço de impressão para continuar:
Selecionar mídia de impressão.
Imprimir documentos
Imprimir brochuras
Imprimir envelopes
Impressão de fotos
Impressão em papel especial e de tamanho
personalizado
Imprimir documentos
Siga as instruções para o seu sistema operacional.
•
Imprimir documentos (Windows)
•
Imprimir documentos (Mac OS X)
Nota Esta impressora vem com o HP ePrint, um serviço gratuito da HP que
permite que você imprima documentos em sua impressora habilitada para HP
ePrint, a qualquer hora, de qualquer lugar e sem precisar de nenhum software ou
driver de impressão adicional. Para mais informações, consulte
26Imprimir
Imprimir documentos ou fotos sem margem
HP ePrint.
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.