HP Officejet Pro 8100 User Guide [pl]

Przewodnik użytkownika
HP Officejet Pro
8100
HP Officejet Pro 8100 ePrinter
Podręcznik Użytkownika
Informacje dotyczące praw autorskich
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Wydanie 2, 1/2014
Oświadczenia firmy Hewlett-Packard
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Jedyne gwarancje, jakich HP udziela na produkty i usługi, są określone w oświadczeniach gwarancyjnych dostarczanych wraz z takimi produktami i usługami. Żadne informacje tu zawarte nie mogą być rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. HP nie będzie odpowiedzialne za błędy techniczne czy edytorskie lub pominięcia zawarte w dokumencie.
Znaki towarowe
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
ENERGY STAR oraz logo ENERGY STAR są znakami zarejestrowanymi w USA.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
6. Produkt należy zainstalować w bezpiecznym miejscu, w którym przewód zasilania nie będzie narażony na uszkodzenie ani nadepnięcie i w którym nie będzie się można o niego potknąć.
śli produkt nie działa prawidłowo,
7. Je
Rozwiązywanie problemów.
zob.
8. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłby naprawić użytkownik. Naprawą urządzenia powinni zajmować się tylko wykwalifikowani pracownicy serwisu.
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia elektrycznego.
1. Należy przeczytać i przyswoić sobie wszystkie instrukcje zawarte w dokumentacji dostarczonej wraz z drukarką.
2. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i zaleceń umieszczonych na produkcie.
3. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego.
4. Nie wolno instalować ani używać tego produktu w pobliżu wody ani mając mokre ręce.
5. Należy ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni.

Spis treści

1 Rozpoczęcie pracy
Ułatwienia dostępu.....................................................................................................................7
Ochrona środowiska...................................................................................................................8
Zarządzanie zasilaniem........................................................................................................8
Oszczędzanie materiałów eksploatacyjnych........................................................................9
Prezentacja części drukarki........................................................................................................9
Widok z przodu.....................................................................................................................9
Obszar materiałów eksploatacyjnych.................................................................................10
Widok z tyłu........................................................................................................................10
Korzystanie z panelu sterowania drukarki................................................................................11
Opis przycisków i wskaźników............................................................................................11
Zmiana ustawień drukarki...................................................................................................12
Drukowanie sprawozdań....................................................................................................12
Odnajdywanie numeru modelu drukarki...................................................................................12
Wybór materiałów do drukowania............................................................................................13
Zalecane rodzaje papierów do drukowania .......................................................................13
Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć.................................................................14
Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów.................................................................15
Ładowanie nośników................................................................................................................16
Ładowanie nośników w formacie standardowym...............................................................16
Ładowanie kopert...............................................................................................................17
Ładowanie kart i papieru fotograficznego...........................................................................18
Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach.......................................................19
Instalowanie akcesoriów...........................................................................................................20
Zainstaluj moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser).................................21
Instalowanie podajnika 2....................................................................................................21
Konfigurowanie podajników................................................................................................23
Włączanie akcesoriów w sterowniku drukarki....................................................................24
Włączanie akcesoriów (Windows)................................................................................25
Włączanie akcesoriów (Mac OS X)..............................................................................25
Konserwacja drukarki...............................................................................................................25
Czyszczenie obudowy........................................................................................................25
Aktualizowanie drukarki............................................................................................................26
Wyłączanie drukarki..................................................................................................................26
2Drukowanie
Drukowanie dokumentów.........................................................................................................2
Drukowanie dokumentów (Windows).................................................................................28
Drukowanie dokumentów (Mac OS X)...............................................................................28
Drukowanie ulotek....................................................................................................................29
Drukowanie ulotek (Windows)............................................................................................29
Drukowanie ulotek (Mac OS X)..........................................................................................29
7
1
Drukowanie na kopertach.........................................................................................................30
Drukowanie na kopertach (Windows).................................................................................30
Drukowanie na kopertach (Mac OS X)...............................................................................31
Drukowanie zdjęć.....................................................................................................................31
Drukowanie zdjęć na papierze fotograficznym (Windows).................................................32
Drukowanie zdjęć na papierze fotograficznym (Mac OS X)...............................................32
Drukowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym..........................................................33
Drukowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym (Mac OS X)................................33
Drukowanie dokumentów lub zdjęć bez obramowania.............................................................34
Drukowanie dokumentów bez obramowania (Windows)....................................................35
Drukowanie dokumentów bez obramowania (Mac OS X)..................................................35
Drukowanie dwustronne (dupleks)...........................................................................................36
Przeglądanie rozdzielczości wydruku.......................................................................................37
3HP ePrint
Konfiguracja HP ePrint.............................................................................................................38
Konfiguracja HP ePrint za pomocą oprogramowania drukarki HP ....................................38
Konfiguracja HP ePrint za pomocą panelu sterowania drukarki.........................................39
Konfiguracja HP ePrint za pomocą wbudowanego serwera WWW...................................39
Korzystanie z HP ePrint............................................................................................................40
Drukowanie za pomocą HP ePrint......................................................................................41
Znajdowanie adresu e-mail drukarki...................................................................................41
Wyłączanie HP ePrint.........................................................................................................41
Usuwanie usług WWW.............................................................................................................41
4 Korzystanie z pojemników z atramentem
Informacje na temat pojemników z atramentem i głowicy drukującej.......................................42
Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu w pojemnikach.............................................43
Drukowanie tylko przy użyciu czarnego lub kolorowego tuszu.................................................44
Wymiana pojemników z atramentem........................................................................................44
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych........................................................................46
Przechowywanie anonimowych danych o użytkowaniu...........................................................46
5Rozwiązywanie problemów
Pomoc techniczna firmy HP......................................................................................................48
Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną..................................................49
Telefoniczna obsługa klientów HP......................................................................................49
Zanim zadzwonisz........................................................................................................50
Okres obsługi telefonicznej...........................................................................................50
Numery wsparcia telefonicznego..................................................................................50
Po upływie okresu obsługi telefonicznej.......................................................................52
Ogólne wskazówki i zasoby diagnostyczne..............................................................................52
Rozwiązywanie problemów z drukarką....................................................................................53
Drukarka niespodziewanie wyłą
cza się..............................................................................53
Wyrównanie nie powiodło się.............................................................................................53
Drukarka nie odpowiada (nie drukuje)................................................................................53
Drukarka drukuje powoli.....................................................................................................54
Drukarka emituje nieoczekiwany hałas..............................................................................55
Jest drukowana pusta lub niekompletna strona.................................................................56
Brak niektórych fragmentów wydruku lub wydruki są nieprawidłowe.................................56
Niewłaściwe rozmieszczenie tekstu lub grafiki...................................................................57
2
Spis treści
Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania..................................................................57
Rozwiązywanie problemów z podawaniem papieru.................................................................62
Rozwiązywanie problemów podczas korzystania z HP ePrint i stron firmy HP........................64
Rozwiązywanie problemów podczas korzystania z HP ePrint...........................................64
Rozwiązywanie problemów podczas korzystania ze stron internetowych HP....................65
Rozwiązywanie problemów z siecią Ethernet...........................................................................65
Rozwiązywanie ogólnych problemów sieciowych..............................................................66
Rozwiązywanie problemów z komunikacją bezprzewodową...................................................66
Podstawowe rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową....................................67
Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową...............................67
Krok 1: Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci..........................................68
Krok 2: Upewnij się, że drukarka jest podłączona do sieci...........................................69
Krok 3: Sprawdź, czy zapora nie blokuje komunikacji..................................................70
Krok 4: Upewnij się, że drukarka jest w trybie online i jest gotowa..............................71
Krok 5: Upewnij się, że wybrano jako drukarkę domyślną bezprzewodową
wersję drukarki (tylko w systemie Windows)................................................................72
Krok 6: Upewnij się, że komputer nie jest podłączony do sieci za pomoc
ą
wirtualnej sieci prywatnej (VPN)...................................................................................72
Po rozwiązaniu problemów... .............................................................................................73
Konfigurowanie oprogramowania zapory do pracy z drukarką.................................................73
Rozwiązywanie problemów z zarządzaniem drukarką.............................................................74
Nie można otworzyć wbudowanego serwera internetowego..............................................74
Rozwiązywanie problemów z instalacją...................................................................................75
Sugestie dotyczące instalacji sprzętu.................................................................................76
Sugestie dotyczące instalacji oprogramowania HP............................................................76
Rozwiązywanie problemów z siecią...................................................................................77
Informacje na temat raportu o stanie drukarki..........................................................................78
Informacje na temat strony konfiguracji sieci............................................................................80
Konserwacja głowicy drukującej...............................................................................................82
Oczyść głowicę drukującą..................................................................................................82
Wyrównywanie głowicy drukującej.....................................................................................83
Wyjmowanie i ponowna instalacja głowicy drukującej........................................................84
Usuwanie zacięć.......................................................................................................................86
Usuwanie zacięć papieru....................................................................................................86
Unikanie zacięć papieru.....................................................................................................87
Znaczenie kontrolek na panelu sterowania..............................................................................88
A Informacje techniczne
Informacje gwarancyjne............................................................................................................96
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard........................................97
Gwarancja na wkłady atramentowe....................................................................................98
3
Dane techniczne drukarki.........................................................................................................99
Specyfikacje techniczne.....................................................................................................99
Cechy i możliwości produktu..............................................................................................99
Specyfikacje procesorów i pamięci...................................................................................100
Wymagania systemowe....................................................................................................100
Specyfikacje protokołów sieciowych.................................................................................100
Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego........................................................101
Dane dotyczące nośników................................................................................................101
Specyfikacje obsługiwanych materiałów....................................................................101
Ustawianie minimalnych marginesów.........................................................................104
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach arkusza.....................................105
Specyfikacje drukowania..................................................................................................105
Specyfikacje HP ePrint i strony firmy HP..........................................................................106
Specyfikacje HP ePrint...............................................................................................106
Specyfikacje strony internetowej firmy HP.................................................................106
Specyfikacje środowiskowe..............................................................................................106
Specyfikacje elektryczne..................................................................................................106
Specyfikacje dotyczące emisji dźwięku............................................................................107
Informacje wymagane prawem...............................................................................................108
Oświadczenie FCC...........................................................................................................108
Informacja dla użytkowników w Korei...............................................................................109
Oświadczenie o zgodności z VCCI (Class B) dla użytkowników w Japonii......................109
Uwaga dla użytkowników w Japonii dotycząca przewodu zasilającego...........................109
Deklaracja GS (Niemcy)...................................................................................................109
Informacje o błyszczących obudowach urządzeń peryferyjnych (Niemcy).......................109
Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej.................................................110
Informacje wymagane prawem dla produktów bezprzewodowych...................................111
Promieniowanie fal radiowych....................................................................................111
Informacje dla użytkowników w Brazylii......................................................................111
Informacje dla użytkowników w Kanadzie..................................................................111
Informacje dla użytkowników na Tajwanie.................................................................111
Kontrolny numer modelu..................................................................................................112
4
Spis treści
Program ochrony środowiska naturalnego.............................................................................113
Zużycie papieru................................................................................................................113
Tworzywa sztuczne..........................................................................................................113
Informacje o bezpieczeństwie materiałów........................................................................113
Program recyklingu...........................................................................................................113
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy
HP.....................................................................................................................................114
Utylizacja wyeksploatowanych urządzeń przez prywatnych użytkowników w Unii
Europejskiej......................................................................................................................115
Pobór mocy.......................................................................................................................115
Substancje chemiczne......................................................................................................116
Informacje o baterii...........................................................................................................116
Utylizacja baterii na Tajwanie.....................................................................................116
Uwaga do użytkowników w Kalifornii..........................................................................116
Utylizacja baterii w Holandii........................................................................................116
Dyrektywa UE dotycząca baterii.......................................................................................117
Oświadczenia o RoHS (tylko Chiny).................................................................................118
Informacje dotyczące dyrektywy RoHS (tylko Ukraina)....................................................118
Licencje udzielane przez inne firmy........................................................................................119
B Materiały eksploatacyjne i akcesoria firmy HP
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w trybie online.....................................................127
Materiały eksploatacyjne........................................................................................................127
Wkłady atramentowe i głowice drukujące.........................................................................127
Materiały firmy HP............................................................................................................128
C Konfiguracja sieci
Zmiana podstawowych ustawień sieci....................................................................................129
Przeglądanie i drukowanie ustawień sieciowych..............................................................129
Włączanie i wyłączanie modułu bezprzewodowego.........................................................129
Zmiana zaawansowanych ustawień sieciowych.....................................................................129
Ustawianie prędkości łącza..............................................................................................130
Wyświetlanie ustawień IP.................................................................................................130
Zmiana ustawień IP..........................................................................................................130
Konfigurowanie ustawie
ń zapory drukarki........................................................................130
Tworzenie i używanie reguł zapory............................................................................131
Resetowanie ustawień sieciowych...................................................................................132
5
Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej.........................................................132
Przed rozpoczęciem.........................................................................................................133
Konfiguracja drukarki w sieci bezprzewodowej................................................................133
Konfigurowanie drukarki przy użyciu oprogramowania drukarki HP (zalecane)...............133
Konfigurowanie drukarki przy użyciu funkcji WiFi Protected Setup (WPS)......................134
Podłączanie drukarki przy użyciu metody naciśnięcia przycisku................................134
Podłączanie drukarki przy użyciu metody kodu PIN...................................................134
Konfigurowanie drukarki przy użyciu wbudowanego serwera internetowego (EWS).......134
Zmiana typu połączenia....................................................................................................135
Zmiana z połączenia Ethernet na połączenie bezprzewodowe..................................135
Zmiana z połączenia USB na połączenie bezprzewodowe........................................135
Zmiana z połączenia bezprzewodowego na połączenie USB lub Ethernet ...............135
Przetestuj połączenie bezprzewodowe............................................................................135
Wskazówki dotyczące zapewnienia zabezpieczeń sieci bezprzewodowej......................136
Przegląd ustawień zabezpieczeń...............................................................................136
Dodawanie adresów sprzętowych do routera bezprzewodowego (filtrowanie
adresów MAC)............................................................................................................136
Inne wskazówki dotyczące zabezpieczeń sieci bezprzewodowej..............................137
Wskazówki dotyczące ograniczania zakłóceń w sieci bezprzewodowej..........................137
Odinstaluj i zainstaluj oprogramowanie HP ponownie............................................................138
Windows...........................................................................................................................138
Mac OS X.........................................................................................................................139
DNarzędzia zarządzania drukarką
Przybornik (Windows).............................................................................................................140
HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................140
Wbudowany serwer internetowy.............................................................................................140
Informacje o plikach cookie..............................................................................................141
Otwieranie wbudowanego serwera internetowego...........................................................141
Indeks..........................................................................................................................................153
6
1 Rozpoczęcie pracy
W niniejszej instrukcji podano szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów.

Ułatwienia dostępu

Ochrona środowiska Prezentacja części drukarki
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
Odnajdywanie numeru modelu drukarki
Wybór materiałów do drukowania Ładowanie nośników
Instalowanie akcesoriów
Konserwacja drukarki Aktualizowanie drukarki
Wyłączanie drukarki
Uwaga Jeżeli korzystasz z komputera pracującego pod kontrolą systemu Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, lub Windows 7 Starter Edition, niektóre funkcje mogą być niedostępne. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale
Ułatwienia dostępu
Drukarka posiada kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niej korzystać osoby niepełnosprawne.
Wzrokowe
Dzięki zastosowaniu opcji i funkcji systemu operacyjnego w zakresie ułatwień dostępu z oprogramowania HP dołączonego do drukarki mogą korzystać użytkownicy z wadami wzroku. Oprogramowanie obsługuje także większość technologii dla osób niepełnosprawnych, m.in. czytniki ekranu, czytniki brajla i aplikacje zamieniające głos na tekst. W przypadku użytkowników, którzy nie rozróżniają kolorów, wszystkim kolorowym przyciskom i kartom na panelu sterowania i w oprogramowaniu HP towarzyszy prosty tekst lub ikona, które wskazują odpowiednią czynność.
Zdolność poruszania się
W przypadku użytkowników z upośledzeniem ruchu, funkcje oprogramowania można wywoływać poleceniami z klawiatury. Oprogramowanie HP obsługuje także funkcje ułatwień dostępu systemu Windows, takie jak Klawisze trwałe, Klawisze filtru i Klawisze myszy. Drzwiczki drukarki, przyciski, podajniki i prowadnice papieru mogą być obs
Pomoc techniczna
Szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i zaangażowania HP w produkcję urządzeń z ułatwieniami dostępu można znaleźć w witrynie internetowej HP pod adresem
Wymagania systemowe.
ługiwane przez osoby z ograniczoną siłą i zakresem ruchów.
www.hp.com/accessibility.
Rozpoczęcie pracy 7
Rozdział 1
Informacje o ułatwieniach dostępu w systemie Mac OS X można znaleźć w witrynie internetowej firmy Apple pod adresem

Ochrona środowiska

Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Dalsze informacje znajdują się w środowiska naturalnego
HP działa na rzecz ochrony środowiska naturalnego i zachęca do tego wszystkich użytkowników. Funkcje ekologiczne mają ułatwić dokonanie oceny i ograniczenie wpływu eksploatowanych urządzeń na środowisko naturalne.
Aby uzyskać informacje dotyczące inicjatyw HP w zakresie ochrony środowiska,
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
zobacz

Zarządzanie zasilaniem

Drukarka posiada następujące funkcje, mające na celu oszczędzanie energii:
Tryb uśpienia
Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. Po wstępnej konfiguracji drukarki wejdzie ona w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności.
Aby zmienić ustawienie, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w
internetowy.
2. Kliknij kartę Ustawienia.
3. W sekcji Preferencje kliknij opcję Tryb oszczędzania energii i wybierz żądaną
opcję.
4. Kliknij przycisk Zastosuj. Automatyczne wyłączanie
Automatyczne wyłączanie domyślnie jest automatycznie włączone po włączeniu drukarki. Gdy automatyczne wyłączanie działa, drukarka wyłączy się automatycznie po 8 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii. Automatyczne wyłączanie jest wyłączane automatycznie po ustanowieniu przez drukarkę połączenia sieciowego. Można zmienić ustawienia automatycznego wyłączania za pomocą oprogramowania drukarki. Po zmianie ustawień drukarka zachowa wybrane ustawienia. Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę, konieczne jest więc użycie przycisku włącznika w celu ponownego jej włączenia.
Windows: Otwórz Przybornik. (Dalsze informacje na ten temat można znaleźć w Przybornik (Windows).) Na karcie Ustawienia zaawansowane kliknij Zmień i wybierz odpowiednią ilość czasu.
Mac OS X: Otwórz HP Utility. (Dalsze informacje na ten temat można znaleźć w Utility (Mac OS X).) W części Ustawienia drukarki kliknij Zarządzanie energią i wybierz odpowiednią ilość czasu.
www.apple.com/accessibility.
Program ochrony
Wbudowany serwer
HP
8Rozpoczęcie pracy
Wskazówka Jeśli drukujesz przez połączenie Ethernet, Automatyczne wyłączanie powinno zostać wyłączone, aby zadania drukowania nie przepadły. Nawet gdy automatyczne wyłączanie nie działa, drukarka przejdzie w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
Uwaga Tryb uśpienia drukarki i funkcja Automatyczne wyłączanie są czasowo niedostępne, gdy brakuje jednego lub kilku pojemników z tuszem. Po zainstalowaniu pojemnika funkcje wznowią działanie.
Przestroga HP zaleca jak najszybsze zainstalowanie brakujących pojemników w celu uniknięcia problemów z jakością druku, możliwości zużycia dodatkowego tuszu lub uszkodzenia systemu atramentowego. Nigdy nie wyłączaj drukarki, gdy brakuje pojemników.

Oszczędzanie materiałów eksploatacyjnych

Aby oszczędzać materiały eksploatacyjne, takie jak atrament i papier, wykonaj następujące czynności:
•Zmień tryb wydruku na jakość roboczą. Ustawienie jakości roboczej zmniejsza zużycie tuszu.
Nie czyść głowicy drukującej, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników.
Ogranicz zużycie papieru przez drukowanie dwustronne. Jeśli w drukarce jest zainstalowany moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser), zobacz Drukowanie dwustronne (dupleks). W przeciwnym wypadku można drukować najpierw tylko strony nieparzyste, a następnie, po ich odwróceniu, tylko strony parzyste.

Prezentacja części drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Widok z przodu

• Obszar materiałów eksploatacyjnych
Widok z tyłu
Widok z przodu
1
2
3
4
5
6
7
8
Prezentacja części drukarki 9
Rozdział 1
1 Pokrywa górna
2 Drzwiczki dostępu do pojemników z atramentem
3 Zasobnik wyjściowy
4Wyświetlacz panelu sterowania
5
6 Panel sterowania
7Przedłużenie zasobnika wyjściowego
8 Podajnik 1
(przycisk Zasilanie)

Obszar materiałów eksploatacyjnych

1 Drzwiczki dostępu do pojemników z atramentem
2Wkłady atramentowe

Widok z tyłu

4
10 Rozpoczęcie pracy
1
2
3
1 Port sieci Ethernet
2 Tylny port USB (Universal Serial Bus)
3 Gniazdo zasilania
4 Moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser)

Korzystanie z panelu sterowania drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Opis przycisków i wskaźników Zmiana ustawień drukarki
Drukowanie sprawozdań

Opis przycisków i wskaźników

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących znaczenia wzorów lampek i komunikatów na panel sterowania, zobacz
Znaczenie kontrolek na panelu sterowania.
2134
5
12
911 810
Etykieta Nazwa i opis
1 Ikona wyrównywania głowic na panelu sterowania. Wskazuje, że głowica drukująca
wymaga wyrównania.
2 Ikona otwierania drzwiczek dostępu do pojemników z atramentem. Wskazuje, że
drzwiczki dostępu do pojemników z atramentem lub pokrywa górna są otwarte.
3 Ikona braku papieru. Wskazuje, że w drukarce skończył się papier.
4 Ikona zacięcia papieru. Wskazuje, że w drukarce zaciął się papier.
Korzystanie z panelu sterowania drukarki 11
6
7
Rozdział 1 (ciąg dalszy)
Etykieta Nazwa i opis
5 Przycisk i kontrolka wznawiania. Kontrolka wznawiania miga, gdy w celu wznowienia
6 Przycisk Anuluj. Naciśnij jeden raz, aby zatrzymać zadanie drukowania, lub naciśnij i
7 Przycisk i kontrolka zasilania. Służy do włączania i wyłączania drukarki. Kontrolka
8 Przycisk i kontrolka usługi HP ePrint. Służy do włączania funkcji HP ePrint i drukowania
9 Przycisk i kontrolka sieci bezprzewodowej. Służy do włączania lub wyłączania funkcji sieci
10 Ikona sieci Ethernet. Wskazuje, czy istnieje połączenie z siecią Ethernet.
11 Ikona sieci bezprzewodowej. Wskazuje, czy aktywne jest połą
12 Ikony informacji o wkładach atramentowych. Wyświetla informacje o wkładach
drukowania należy nacisnąć przycisk. Naciśnij, aby kontynuować zadanie drukowania po usunięciu zacięcia papieru, dodaniu papieru lub zainstalowaniu pojemnika. Naciśnij, aby anulować zadanie drukowania w przypadku niezgodności rozmiaru nośników. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby wydrukować stronę pokazową.
przytrzymaj przez trzy sekundy w celu wydrukowania raportu o stanie drukarki.
wskazuje, czy drukarka jest włączona czy wyłączona.
arkusza informacyjnego. Kontrolka wskazuje, czy drukarka jest połączona z serwerem HP ePrint.
bezprzewodowej. Gdy sieć bezprzewodowa jest włączona, przycisk świeci.
czenie bezprzewodowe.
atramentowych i poziomach napełnienia.
Uwaga Ostrzeżenia i wskaźniki dotyczące poziomu atramentu służą jedynie jako informacje orientacyjne do celów związanych z planowaniem. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu, postaraj się zaopatrzyć w zamienny wkład, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Do momentu wyświetlenia stosownego monitu nie trzeba wymieniać wkładów.

Zmiana ustawień drukarki

Jeśli drukarka jest podłączona do komputera, ustawienia można także zmieniać za pomocą zainstalowanych w nim narzędzi programowych HP, takich jak oprogramowanie drukarki HP, HP Utility (Mac OS X) lub serwer EWS. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tych narzędzi, patrz
Narzędzia zarządzania drukarką.

Drukowanie sprawozdań

Za pomocą panelu sterowania można wydrukować następujące raporty dotyczące drukarki.
Raport o stanie drukarki. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy
Strona konfiguracji sieci i Strona testu sieci bezprzewodowej. Naciśnij i
przytrzymaj przycisk
(Wznowienie), a następnie naciśnij przycisk
(Komunikacja bezprzewodowa).
Strona pokazowa. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy

Odnajdywanie numeru modelu drukarki

Poza nazwą modelu (znajdującą się z przodu urządzenia) drukarka ta ma przypisany określony numer modelu. Tego numeru można użyć w procesie uzyskiwania pomocy technicznej oraz w celu określenia rodzaju materiałów eksploatacyjnych lub akcesoriów dostępnych do danej drukarki.
12 Rozpoczęcie pracy
(Anuluj).
(Wznowienie).
Numer modelu jest wydrukowany na etykiecie znajdującej się w pobliżu drzwiczek dostęp do wkładów atramentowych.

Wybór materiałów do drukowania

Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości wybranego nośnika najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Nośniki firmy HP zapewniają optymalną jakość druku. Zapraszamy do witryny internetowej HP pod adresem dodatkowymi informacjami na temat materiałów eksploatacyjnych HP.
Firma HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonego logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logiem ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania co do niezawodności i jakości wydruków, oraz zapewniają wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i szybsze wysychanie w porównaniu ze zwykłym papierem. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Zalecane rodzaje papierów do drukowania

Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć
Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów
www.hp.com, gdzie można zapoznać się z
Zalecane rodzaje papierów do drukowania
W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Papier HP Brochure
Papier HP Professional
Papier HP Premium Presentation
Papier HP Professional
Papier HP Bright White do drukarek atramentowych
Papier HP Printing HP Printing to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Wydrukowane
Papiery te są błyszczące bądź matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. To idealne produkty do tworzenia materiałów marketingowych o profesjonalnej jakości, takich jak broszury i materiały promocyjne wysyłane pocztą, a także grafik biznesowych stosowanych na okładkach raportów i w kalendarzach.
Te papiery mają dużą gramaturę, są matowe i przeznaczone do druku dwustronnego. Doskonale nadają się do przygotowywania prezentacji, ofert, raportów i biuletynów. Dzięki dużej gramaturze doskonale prezentują się w wymienionych powyżej zastosowaniach.
Papier HP Bright White Inkjet zapewnia duży kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco nieprzejrzysty, aby można go było używać do drukowania dwustronnego w kolorze. Tekst czy obrazy nie prześwitują przez kartkę, więc papier ten jest idealny do biuletynów, raportów i ulotek. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że wydruk mniej się rozmazuje, czernie są głębsze, a kolory żywsze.
na nim dokumenty wyglądają solidniej niż dokumenty wydrukowane
Wybór materiałów do drukowania 13
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że wydruk mniej się rozmazuje, czernie są głębsze, a kolory żywsze.
Papier HP Office HP Office to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Nadaje się do
Papier HP Office Recycled
Papier HP Premium Plus Photo (fotograficzny)
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Papier fotograficzny HP Everyday
drukowania wersji roboczych, kolejnych kopii, notatek lub innych standardowych dokumentów. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że wydruk mniej się rozmazuje, czernie są głębsze, a kolory żywsze.
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych włókien. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że wydruk mniej się rozmazuje, czernie są głębsze, a kolory żywsze.
Najlepszym papierem fotograficznym HP jest papier o wysokiej gramaturze służący do druku zdjęć o profesjonalnej jakości. Wydruki schną natychmiast, co ułatwia obsługę i zapobiega rozmazywaniu atramentu. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,5 x 28 cm, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszcz bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania wydruk nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,5 x 28 cm, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy mat). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Drukuj kolorowe, codzienne migawki za niską cenę za pomocą papieru zaprojektowanego do codziennego drukowania zdjęć. Ten niedrogi papier fotograficzny szybko wysycha, dzięki czemu odbitki można od razu przeglądać. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Dostępny w wersji półbłyszczącej w rozmiarach 8,5 x 11 cali, A4, 4 x 6 cali oraz 10 x 15 cm. Jest bezkwasowy dla zapewnienia dłuższej trwałości dokumentów.
ącą (satynowy mat). Jest to papier
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie www.hp.com. Przejdź do strony Produkty i usługi i wybierz Tusze, tonery i papiery.
Uwaga Obecnie niektóre części witryny HP są nadal dostępne tylko w języku angielskim.

Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć

Firma HP zaleca używanie papierów HP, które zostały zaprojektowane specjalnie dla danego typu projektu i umożliwiają uzyskanie najlepszej jakości druku. W zależności od lokalizacji geograficznej niektóre rodzaje papierów mogą być niedostępne.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Papier HP Premium Plus Photo (fotograficzny)
14 Rozpoczęcie pracy
Najlepszym papierem fotograficznym HP jest papier o wysokiej gramaturze służący do druku zdjęć o profesjonalnej jakości. Wydruki schną natychmiast, co ułatwia obsługę i zapobiega rozmazywaniu
(ciąg dalszy)
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Papier fotograficzny HP Everyday
Zestawy HP Photo Value Pack
atramentu. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,5 x 28 cm, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy mat). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania wydruk nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,5 x 28 cm, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy mat). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Przeznaczony do niedrogiego drukowania kolorowych, standardowych fotografii. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Zastosowany w drukarkach atramentowych zapewnia ostre i wyra w formatach 21,5 x 28 cm, A4 i 10 x 15 cm. Jest pozbawiony kwasów, a wydrukowane na nim dokumenty będą trwalsze.
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne wkłady atramentowe HP i papier fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Znakomicie nadają się do drukowania fotografii z wakacji lub dużej ilości kopii dla współpracowników lub znajomych.
źne obrazy. Dostępny z powłokąłbłyszczącą
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie www.hp.com. Przejdź do strony Produkty i usługi i wybierz Tusze, tonery i papiery.
Uwaga Obecnie niektóre części witryny HP są nadal dostępne tylko w języku angielskim.

Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów

Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy przestrzegać następujących zaleceń:
Zawsze stosuj nośniki, które odpowiadają specyfikacjom drukarki. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale
Do podajnika należy wkładać tylko jeden rodzaj nośnika.
•Po załadowaniu nośników do zasobników sprawdź, czy zostały one włożone poprawnie. Więcej informacji znajdziesz w sekcji
•Nie przepełniaj podajnika. Dalsze informacje znajdują się w
W celu uniknięcia zacięć papieru, niskiej jakości wydruku i innych problemów z drukowaniem, unikaj wkładania poniższych materiałów do podajników.
Formularze wieloczęściowe Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone Materiały z wycięciami i perforacją ◦ Materiały o głębokiej teksturze, wypukłościach i takie, które nie przyjmują
dobrze atramentu
Dane dotyczące nośników.
Ładowanie nośników.
Ładowanie nośników
Wybór materiałów do drukowania 15
Rozdział 1
Materiały o za małej gramaturze lub łatwo się rozciągające Materiały zawierające zszywki lub spinacze

Ładowanie nośników

W tej części zamieszczono instrukcje dotyczące ładowania materiałów do drukarki. W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Ładowanie nośników w formacie standardowym

Ładowanie kopert
Ładowanie kart i papieru fotograficznego
Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach
Ładowanie nośników w formacie standardowym
Ładowanie materiałów
Aby załadować nośnik o standardowym formacie, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Wyciągnij podajnik 1.
2. W centralnej części podajnika włóż nośniki stroną przeznaczoną do druku w dół.
Upewnij się, że stos nośników jest ułożony wzdłuż prowadnicy szerokości i nie wystaje ponad umieszczoną na niej linię.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
3. Przesuń prowadnice materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru
załadowanego papieru, a następnie włóż podajnik.
16 Rozpoczęcie pracy
4. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Ładowanie kopert

Ładowanie kopert
Aby załadować kopertę, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Wyciągnij podajnik 1.
2. Koperty załaduj stroną zadrukowaną do dołu, jak pokazano na rysunku. Upewnij
się, że stos kopert nie wystaje poza linie oznakowania w zasobniku.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
Ładowanie nośników 17
Rozdział 1
3. Przesuń prowadnice materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru załadowanego papieru, a następnie włóż podajnik.
4. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Ładowanie kart i papieru fotograficznego

Ładowanie kart i papieru fotograficznego
Aby załadować papier, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Wyciągnij podajnik 1.
18 Rozpoczęcie pracy
2. W centralnej części podajnika włóż nośniki stroną przeznaczoną do druku w dół. Upewnij się, że stos nośników jest ułożony wzdłuż prowadnicy szerokości i nie wystaje ponad umieszczoną na niej linię.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
3. Przesuń prowadnice materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru
załadowanego papieru, a następnie włóż podajnik.
4. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach

Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach
Aby załadować nośnik o niestandardowym rozmiarze, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
Przestroga Używaj tylko takich materiałów o niestandardowych rozmiarach, które są obsługiwane przez drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale
Dane
dotyczące nośników.
1. Wyciągnij podajnik 1.
Ładowanie nośników 19
Rozdział 1
2. W centralnej części podajnika włóż nośniki stroną przeznaczoną do druku w dół. Upewnij się, że stos nośników jest ułożony wzdłuż prowadnicy szerokości i nie wystaje ponad umieszczoną na niej linię.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
3. Przesuń prowadnice materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru
załadowanego papieru, a następnie włóż podajnik.
4. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Instalowanie akcesoriów

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Zainstaluj moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser).
Instalowanie podajnika 2
Konfigurowanie podajników Włączanie akcesoriów w sterowniku drukarki
20 Rozpoczęcie pracy

Zainstaluj moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser).

Można automatycznie drukować na obu stronach arkusza. Więcej informacji na temat korzystania z dupleksera znajduje się w
Instalowanie dupleksera
Wsuń moduł druku dwustronnego z tyłu drukarki, tak aby wskoczył na swoje
miejsce. Podczas instalowania nie należy naciskać przycisków znajdujących się na bokach dupleksera, które służą tylko do zdejmowania urządzenia z drukarki.
Drukowanie dwustronne (dupleks).

Instalowanie podajnika 2

Uwaga Podajnik 2 jest dostępny jako urządzenie dodatkowe.
W podajniku 2 mieści się maksymalnie 250 arkuszy zwykłego papieru. Aby uzyskać informacje na temat składania zamówień, zob. firmy HP.
Aby zainstalować podajnik 2
1. Rozpakuj podajnik, usuń taśmy i materiały pakunkowe, po czym umieść podajnik
w przygotowanym miejscu. Urządzenie należy umieścić na stabilnej, równej powierzchni.
2. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania.
3. Ustaw drukarkę na wierzchu podajnika.
Przestroga Unikaj chwytania palcami i dłońmi za spód drukarki.
Materiały eksploatacyjne i akcesoria
Instalowanie akcesoriów 21
Rozdział 1
4. Podłącz przewód zasilania i włącz drukarkę.
5. Włącz podajnik 2 w sterowniku drukarki. Aby uzyskać więcej informacji, zob.
Włączanie akcesoriów w sterowniku drukarki.
Ładowanie podajnika 2
1. Wyciągnij podajnik z drukarki, trzymając go z przodu od dołu.
2. W centralnej części podajnika włóż nośniki stroną przeznaczoną do druku w dół.
Upewnij się, że stos papieru jest ułożony wzdłuż prowadnicy szerokości i nie wystaje ponad umieszczoną na niej linię.
Uwaga Do podajnika 2 można załadować tylko zwykły papier.
3. Przesuń prowadnice materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru
załadowanego papieru.
22 Rozpoczęcie pracy
4. Delikatnie ponownie włóż podajnik.
5. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Konfigurowanie podajników

Uwaga Podajnik 2 to urządzenie dodatkowe. Aby uzyskać informacje dotyczące
zamawiania materiałów, zobacz online.
Aby można było skonfigurować podajniki, podajnik 2 musi zostać zainstalowany i włączony.
Domyślnie drukarka pobiera materiały z podajnika 1. Jeśli podajnik 1 jest pusty, drukarka pobiera materiały z podajnika 2 (o ile jest on zainstalowany i załadowano do niego materiały). To działanie domyślne można zmienić, korzystając z następujących funkcji:
Blokowanie podajnika: funkcja ta pozwala uchronić nośniki specjalne, takie jak papier firmowy z nadrukiem lub papier wstępnie zadrukowany, przed przypadkowym użyciem. Gdy w czasie drukowania dokumentu zostanie zużyty papier, drukarka nie będzie używać papieru z podajnika zablokowanego, aby dokończyć zadanie drukowania.
Podajnik domyślny: funkcja ta umożliwia określenie podajnika, z którego najpierw drukarka pobiera materiały.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w trybie
Uwaga Aby skorzystać z blokady podajnika i domyślnych ustawień podajnika, trzeba w oprogramowaniu drukarki wybrać opcję automatycznego wyboru podajnika. Ponadto, jeśli drukarka pracuje w sieci i zostanie ustalony podajnik domyślny, ustawienie to będzie stosowane dla wszystkich użytkowników drukarki.
Podajnik 2 jest przeznaczony wyłącznie na zwykły papier. W poniższej tabeli przedstawiono możliwe sposoby wykorzystania ustawień
podajników w celu zaspokojenia różnych potrzeb drukowania.
Chcę... Wykonaj następujące czynności
Załadować do obu podajników te same materiały, a — gdy w jednym się skończą
Załaduj materiały do podajników 1 i 2.
Więcej informacji znajduje się w sekcji Ładowanie nośników.
Upewnij się, że blokada podajnika jest
wyłączona.
Instalowanie akcesoriów 23
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
Chcę... Wykonaj następujące czynności
drukarka ma pobierać materiały z drugiego podajnika.
Mieć w podajnikach zarówno materiały specjalne (takie jak druki firmowe), jak i zwykły papier.
Załadować materiały do obu podajników, lecz drukarka ma najpierw pobierać materiały z określonego podajnika.
Załaduj materiały specjalne do
podajnika 1, a zwykły papier — do podajnika 2.
Upewnij się, że podajnikiem domyślnym
jest podajnik 2. Upewnij się, że jest ustawiona blokada
podajnika 1.
Załaduj materiały do podajnika 1 i
podajnika 2. Upewnij się, że odpowiedni podajnik jest
ustawiony jako domyślny.
Jak skonfigurować podajniki
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wbudowany serwer internetowy Kliknij kartę Ustawienia, a następnie w lewym panelu kliknij opcję Obsługa
papieru.
Sterownik drukarki (Windows)
Aby skonfigurować podajnik domyślny, wykonaj następujące czynności: a. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij opcję Drukarki, Drukarki i faksy
lub Urządzenia i drukarki.
-lub­Kliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij
dwukrotnie polecenie Drukarki.
b. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki, a następnie kliknij opcję
Właściwości drukarki lub Preferencje drukowania.
c. Kliknij kartę Papier/Jakość. d.W grupie Wybór podajnika wybierz odpowiedni podajnik z listy rozwijanej
Źródło papieru.
HP Printer Utility (Mac OS X) Kliknij opcję Obsługa papieru w panelu Ustawienia drukarki.
3. Kliknij przycisk OK lub Zastosuj po zmianie ustawień żądanego podajnika.

Włączanie akcesoriów w sterowniku drukarki

Włączanie akcesoriów (Windows)
Włączanie akcesoriów (Mac OS X)
24 Rozpoczęcie pracy
Włączanie akcesoriów (Windows)
1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij opcję Drukarki, Drukarki i faksy lub Urządzenia i drukarki.
-lub­Kliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij dwukrotnie
polecenie Drukarki.
2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki, a następnie kliknij opcję Właściwości drukarki.
3. Wybierz kartę Ustawienia urządzenia. Kliknij akcesorium, które chcesz włączyć, w menu rozwijanym kliknij opcję Zainstalowano, a następnie kliknij przycisk OK.
Włączanie akcesoriów (Mac OS X)
Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki system operacyjny Mac OS X automatycznie włącza wszystkie akcesoria w sterowniku drukarki. Aby później dodać nowe akcesorium, wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz opcję Preferencje systemowe, a następnie wybierz polecenie Drukowanie i faksowanie lub Drukowanie i skanowanie.
2. Wybierz odpowiednie urzą materiały eksploatacyjne.
3. Kliknij kartę Sterownik.
4. Wybierz elementy, które chcesz zainstalować, a następnie kliknij przycisk OK.

Konserwacja drukarki

dzenie z listy drukarek, a następnie kliknij Opcje i
W tej części zostały przedstawione zalecenia dotyczące utrzymywania drukarki w najlepszym stanie technicznym. Opisaną procedurę konserwacyjną należy wykonywać, gdy będzie to konieczne.

Czyszczenie obudowy

Czyszczenie obudowy
Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do czyszczenia drukarki wyłącz zasilanie
i wyjmij kabel zasilający z gniazdka elektrycznego.
Użyj miękkiej, wilgotnej szmatki nie pozostawiającej pyłu, by wytrzeć kurz, smugi i plamy z obudowy. Nie pozwól na kontakt płynów z zewnętrzną częścią drukarki, ani z panelem sterowania.
Konserwacja drukarki 25
Rozdział 1

Aktualizowanie drukarki

HP stale pracuje nad poprawą wydajności oferowanych drukarek i najnowszymi funkcjami. Jeżeli drukarka została podłączona do sieci, a usługi sieci Web zostały włączone, można sprawdzić i zainstalować aktualizacje.
Aktualizowanie drukarki
1. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w części
internetowy.
2. Kliknij kartę Usługi WWW.
3. W sekcji Ustawienia usług WWW kliknij kolejno opcje Aktualizacja, Sprawdź
teraz, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Jeśli opcja aktualizacji nie jest dostępna, postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
a. W sekcji Ustawienia usług WWW kliknij kolejno opcje Instalacja,
Kontynuuj i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
b. W przypadku wyświetlenia monitu zezwól drukarce na sprawdzenie i
zainstalowanie aktualizacji.
Uwaga Jeśli aktualizacja drukarki jest dostępna, drukarka pobierze ją i zainstaluje, a następnie uruchomi się ponownie.
Uwaga W przypadku wyświetlenia monitu o ustawienia serwera proxy, gdy sieć używa tych ustawień, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu skonfigurowania serwera proxy. W przypadku braku szczegółowych ustawień skontaktuj się z administratorem sieci lub osobą, która skonfigurowała sieć.
Wbudowany serwer

Wyłączanie drukarki

Wyłącz drukarkę, naciskając (Zasilanie) znajdujący się na urządzeniu. Zaczekaj aż wskaźnik zasilania zgaśnie, zanim odłączysz przewód zasilający lub wyłączysz listwę zasilającą.
Przestroga Jeśli drukarka zostanie wyłączona w nieprawidłowy sposób, karetka może nie wrócić do prawidłowego położenia, powodując problemy z wkładami atramentowymi i jakością druku.
Przestroga HP zaleca jak najszybsze zainstalowanie brakujących wkładów w celu uniknięcia problemów z jakością druku, możliwości zużycia dodatkowego atramentu lub uszkodzenia systemu atramentowego. Nigdy nie wyłączaj drukarki, gdy brakuje wkładów atramentowych.
26 Rozpoczęcie pracy
Loading...
+ 132 hidden pages